Concours Hippique te Wassenaar - Het 750-jarig bestaan üan den Bosch GEVAARLIJK SPEL 76sle Jaargang LEIDSCH DAGBLAD Tweede Blad FEUILLETON. CONCOURS HIPPIQUE OP „DUYNRELL" TE WASSENAAR. Guirlande-champêtre door de Leidsche meisjes-studenten, een noimmer, dat buitengewoon succes bad. MEJ. ROMAN ('OIQUERQUE in het gemengd dubbel tegen Maier mevr. Mathieu bij den aanvang van de tenniswonk te "Noordwijk. OPENING VAN HET MUSEUM BOYMANS TE ROTTERDAM door min. Slotemaker de Bruine. Tijdens de rede van ch\ Hannema, directeur van het'Museum. 3e, 4e en 5e van links de minister, gen.-maj. jhr. A. C. Sickingh, vertegenwoordiger van H. M. de Koningin, burgemeester Drooglever Fortuyn. I1ET HISTORISCH GEBOUW „DE TWEE LEEUWEN" aan de Leuvenhaven te Rotterdam is Zaterdagmiddag geheel door brand vernield. HET 750-JARIG BESTAAN VAN 's-HERTOGENBOSCH. Bazuinblazers kondigen het begin der feeste lijkheden aan. Beneden: mevrouw nar. Brans-Woltering, presidente van het huldigingscomité, overhandigt aan burgemeester mr. F. J. van Lanschot het geschenk der burgerij. DE PRINSES VAN PIEMONT echtgenoote van den Italiaanschen kroonprins, zuster van koning Leopold van België, bezocht de tentoonstelling voor Italiaansche kunst te Parijs. De prinses ontvangen door senator Boretti. DE T.T.-RACES TE ASSEN. Willy van Gent, kampioen van Nederland, als tweede aankomend in de 500 ccM-klasse^ gehuldigd. üit het Engelsch van PAUL TRENT door ADA VAN ARKEL „Ga je aan wal? Zie je Hallam?" vroeg hij. „Ik heb niet met hem afgesproken". „De admiraal heeft geseind, dat hij een rapport verlangt over een draadlooze proef. ALs je Hallam ontmoet, zeg het hem dan". „Uitstekend, commandant". Vóór hij aan wal ging, liep Furber de Marconikamer binnen en vroeg den onderofficier, die daar de wacht had: „Weet je ook of luitenant Hallam het draadlooze rapport voor den admiraal klaar heeft?" „Ik denk het wel, mijnheer". „De laatste proef ls een succes ge weest, hè?" „Ja, mijnheer". „Dus luitenant Hallam heeft het vraag stuk opgelost?" „Ja, mijnheer". „Ik ben benieuwd hoe hij het gedaan heeft", zei Furber nadenkend De onderofficier antwoordde niet en Furber ging naar zijn hut. Iedereen wist, dat de draadlooze experts aan het zoeken waren naar een middel om boodschappen te verzenden, die niet konden worden gelezen door den vijand. En Hallam was er klaarblijkelijk in geslaagd. Een half uur later landde Furber en stapte in zijn auto. die uit de garage naar hier was gebracht om hem af te halen. Nadat hij den chauffeur had weggestuurd, reed hij langzaam over den weg naar Dor- hampton. Een eind buiten de stad zag hij een dame loopen en hij reed sneller om haar in te halen. Het was Valda Glyn, ge kleed in een grijs wandelcostuum en met een voile voor. „Stap in", zei hij kortaf. Een tijd lang reden zij stilzwijgend verder. „Wel?" vroeg ze toen kalm. „Hier kunnen wij niet praten. Wacht tot we in het hotel zijn". Furber versnelde zijn vaart tot ze Dor- hampton bereikten, waar hij voor een hotel stopte. Zij gingen samen de hall in en hij nam een privé zitkamer. „Is dat niet wat ongepast?" vroeg ze spottend. „Niemand kent je en wat mij betreft, dat geeft niets". De kellner bracht een flesch champagne en verliet de kamer, nadat hij de glazen gevuld had. Zoodra ze alleen waren wendde Furber zich tot haar en zei ruw: „Wat doet u in Weyport?" „Ik ben hier voor zaken. Lees dezen brief eens". Hij werd bleek toen hij de weinige regels gelezen had. „Dus, ik moet van u instructies ont vangen?" „Ja. ik ben hier voor die draadlooze ge schiedenis". „U heeft niet veel tijd verlorenlaten gaan Ik geloof dat Hallam dat ding ver leden week pas klaar heeft gekregen". „Het is onze gewoonte niet om tijd te verliezen. Kunt u me inlichtingen geven". „In het geheel niet. Ze zijn vreeselijk voorzichtig. De proeven worden geheim gehouden. Hallam en een paar van zijn mannen zijn de eenigen, die het weten". „En die mannen?" vroeg ze snel. „Absoluut nutteloos, die zijn niet om te koopen". „En Hallam... maar nee, ik ken hem... Toch moet u een copie van zijn rapport zien te krijgen; ik heb het direct noodig. „Het zal heel moeilijk zijn", zei hij na denkend. „Ik geloof, dat u al meer moeilijke din gen gedaan heeften er goed voor be taald bent ook". „Dat is zooIk zal er over denken". „Ik kan u niet veel tijd geven". Heeft u gehoord dat Hallam geënga geerd is met mejuffrouw Cameron?" „Neen, ik verwachtte het wel, maar niet zoo gauw". Zijn vlug oor bemerkte, dat haar stem niet zoo vast was als anders, hetgeen een vermoeden van den vorigen dag beves tigde. „U moogt Hallam nog al graag, hè?" „Ik ken hem ternauwernood. Bovendien is er in mijn beroep geen plaats voor ge voel". „Gevoel heeft de eigenaardigheid, zich aan ons op te dringen, het vraagt geen vergunning Ik spreek uit ondervinding. Hallam zal niet met Stella trouwen, ik wil haar zelf hebben". „Dat dacht ik al. U komt te laat, mijn vriend". „Dat geloof ik niet. Hallam moet er onder, dat is alles". „Heeft u dan een plan?" „Het eerste begin er van. Het moet nog verder uitgedacht worden". Zij nam een sigaret uit zijn koker en stak die zorg vuldig aan. Toen keek ze hem een tijdlang onderzoekend aan en sprak hem plotse ling in het Duitsch toe, hij antwoordde vloeiend. „Ik daoht het al. U is een Duitscher". „Neen, ik ben een Engelschman, mijn vader was een Duitscher. Jaren geleden, toen ik nog heel jong was, kwam hij hier en werd genaturaliseerd. „U sympathiseert met Duitschland?" „Absoluut. Ik ben opgevoed tot wat ik ben. Mijn vader liet me bij de marine gaan met dat ééne doel: het vaderland te helpen". „Schaamt u zich niet?" „Waarom zou ik? Ik ben alleen in naam officier van de Engelsche marine. In mijn hart ben ik Duitscher en ik ben groot ge bracht in het geloof, dat geen offer te groot kan zijn om mijn land te dienen". „Zoover ik weet, is u altijd goed betaald geworden. Heeft het geld er niets mee te maken?" vroeg ze spottend. „Ik heb geld noodig voor mijn werk en ik wil het wel eerlijk bekennen, ik houd van luxe, van goede wijn en een goede sigaar. Ik vind dat het geld goed te pas komt. Vertelt u me nu eens iets over u zelf? U is een "Engelsche. Waarom is u in den geheimen dienst? Ook om het geld? „Neen", zei ze verachtelijk. „Waarom werkt u dan tegen uw eigen land?" ..Uit wraak", zei ze heftig. „Heeft Engeland u dap beleedigd? De eerste keer, dat ik u ontmoette in Ostende, eenige jaren geleden, scheen u mij een volmaakt gelukkig jong meisje toe. Wacht eens, nu herinner ik het me, uw moeder was een Duitsche". „Ik houd veel van mijn moeder". „Ze was een heel mooie vrouw. Heeft zij u over gehaald om spion te worden?" „Ik wil uw vragen niet beantwoorden.. laten we de zaken afhandelen. Ik ben hierheen gezonden om zoo gauw mogelijk dat draadlooze rapport te krijgen. Dat zal wel niet zoo moeilijk zijn. Hoe eerder u begint te werken, des te beter". „Ik zit er over te denken, of het niet mogelijk zou zijn twee vliegen in één klap te slaan. Ik wil Hallam onschadelijk ma ken. Als we het zoo konden inrichten, dat hij zelf de inlichtingen gaf Hij hield op en keek haar scherp aan. „U denkt aan Stella?"" „Ja, ik wil haar hebben. Ik dacht, dat ik haar vergeten was, maar gisteren merkte ik, dat ik mij vergist had". „Gelooft u in liefde op het eerste ge zicht?" vroeg ze en hij lachte om haar vraag. „Dus, ik had toch gelijk. U is onder den invloed van Hallam's charmes. Mijn beste meisje, je zou in een week je oogen uit je hoofd schreien van verveling. De vent is een brave Hendrik". „Ik ben het niet met u eens of u moet bedoelen, dat hij een goed mensch ls. Ik heb den laatsten-tijd zooveel lui van een ander soort ontmoet, dat het goed doet een man tegen te komen, die eerlijk is". „Dan heeft u het niet getroffen". „Ik ben omgegaan met mannen, zooals u", zei ze kortaf. „U is veel te kieskeurig voor iemand van uw beroep". Terwijl hij sprak stond hij op en belde. (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1935 | | pagina 5