Mussolini achter den kruiwagen - Korendragershuisje te Franekcr 75,te Jaargang LEIDSCH DAGBLAD Tweede Blad FEUILLETON. Het geheimzinnige Landhuis voor een nieuw wees- mussolini legde den eersten steen huis te Rome. De Duce voert per kruiwagen de cement aan. DE „PRESIDENTSJACHT" door den Eranschen president elk jaar aan de leden van het diplomatieke corps aangeboden in de om geving van Rambouillet. Minister-president Flandin tijdens de jacht. HET KORENDRA GERSHUISJE TE FRANEKER het eenige dat uit den tijd van het korendragersgilde is gebleven, is thans drie eeuwen oud. uit het Engelsch van Hugh Walpole J. B. Priestley, door H. A. C. S. 12) Peartree Lodge Little Hurliford, Oxon. Beste Mark, Ii>?.he4rmer mil Se "Bruine Stier". Ik was "^jtien jaar geleden, toen ik er heen J'"lulde met Slingsby, een tijdgenoot van uit Oxford, die nu professor in de filo- ™le Is aan de een of andere Amerikaan se universiteit. Het was laat, toen wij 1 Ue „Bruine Stier" aankwamen en wij «en erg moe en erg hongerig. Zij zet- n ons een reusachtig maal van ham en hehh" V00r voldoende, zou je gedacht rJt' voor 268 man en wij aten onze vm' tenminste Slingsby deed het. Het ha en reuzen-herel, met een bos krul- een en een uitstekende voorsteven van L° neus, die een passie had voor eten, l#ïï ro°ken, wandelen en filosofisch I ,„v™eeren- Hij was door-en-door een Ism. h) en ontkende altijd, dat stof I veer v realiteit had, ofschoon hij onge- 1 jjj^^underdtien kilo er van met zich IliO'Tiv' otuehoon je vriendelijke be- Ibe g van Je laatsten brief mijn I is vJerwarmt, ik verbeeld mij niet, dat ljj.1. makkelijk vindt om nog met je ge- lfc7,,e.n,.?P Little Hurliford te zijn. Het I 'ik. dat het avontuur C't is jouw I tij,? *°°rd) van 't oogenblik, jou tot zijn I fetis Semaakt. Ik zou nooit geloofd Iw!;. dat het mogelijk was van jou "wuilende brieven te ontvangen, waar in geen gefluister is over kleur en sfeer en toon, over doek en palet en schetsboek. Is dit Mark French, die tot nog toe niets als een oog en een hand was? Deze man, die in Garrowdale binnen dringt mis schien 't beste van al die daden, en een, dat nooit nog geschilderd is en die zelfs geen woord zegt van zijn schetsboek, nooit een potlood in zijn hand schijnt te nemen kan dat Mark French zijn, de eerzuchtigste. de onverbiddelijk-ijverigste der vorige schilders, die een jaar of twee geleden tot de wijze conclusie kwam, dat hij best hopen mocht iets groots in de kunst te volbrengen, niet door over slech te aestetica gesprekken te houden in café's en sentimenteel te doen op atelier avonden, maar door zijn oogen te laten genieten, waar hij kon, en dan te schil deren en te teekenen. en te teekenen en te schilderen, tot hij de allerfijnste kleine lichtflikkering had weergegeven? (Deze zin is zóó lang, dat ik in het midden er van jou bijna kwijt was), 't Is mogelijk, na tuurlijk, dat jij nog zooals vroeger bent, maar dat je je in je brieven alleen concen treert op het avontuur, het "niet-te-schll- deren en niet-te-schetsen deel er van. Als dat zoo is, zal ik mij opgelucht gevoelen. Maak eens een tocht door de streek als het beeld van miss Jean Rossett je niet te veel in beroering brengt. Niemand behalve C. J. Holmes heeft deze heuvels nog bena derd. Ik ken een half dozijn artlsten, ook beste menschen, die daar naar toe geweest zijn, hebben getuurd en gezucht, en met leege handen en hoofdschuddend terug gekeerd zijn. Indien miss Rossett dom ge noeg is om geen behoefte te hebben haar kennismaking met een veelbelovend jong artist, die gezond is van lijf en leden, niet ziekelijk is en niet gilt, met heldere oogen en stevige handen ('t klinkt als een bal lade), die in extaze raakt bij de gedachte alleen al aan haar bestaan, om die kennis making voort te zetten, dan kan je terug vluchten naar papier en potlood, haar waarschijnlijk vergeten door te trachten de lijnen van die Garrowdale-heuvels te pakken te krijgen. Dat is het oogenblik, waarop een artist succes heeft. Ik benijd je daarom. De schrijver moet een geest hebben, die rustig is, tenzij, na tuurlijk, hij toevallig schrijft over dat, wat hem verontrust. Hij is gedwongen de stof uit hem zelf uit te spinnen, en al iets hem agiteert, als hij aan het piekeren slaat, kan hij zelfs geen begin maken. Op dit huidige oogenblik moest ik, zoo nauwkeu rig mogelijk, de gedachten, de droomen en domheden van de Duitsche Romantici bestudeeren, maar mijn geest weigert zich met eenige gedachte van hen bezig te houden. Deze laatste dagen worden zij allen matte kleine gestalten, poppetjes van inkt en vloeipapier. Ik kan geen aandacht hebben voor hun droom-drama's, terwijl ik mijzelf midden in de komedie van het werkelijke leven bevind, nieuwsgierig wat met mij gebeuren zal in de volgende acte. Het dichtst kan ik op het oogenblik komen bij mijn .Hersenschim van het Roman ticisme", door jouw brieven te lezen. Maar als ik een schilder was, kon ik nog iets teekenen. De een of andere kleine crisis in je persoonlijke leven zal je geest voor iets anders gesloten houden, maar zij zal je oogen niet sluiten, want die zijn nog open om Indrukken van vorm en kleur te krijgen. En je hand is nog in afwachting, klaar om gebogen lijnen te trekken. Als Jij in mijn plaats was, zou je waarschijnlijk als een razende aan het werk zijn, geen meesterstukken produceerend, stel ik mij voor, maar toch op erg gelukkige wijze in beslag genomen. Bovendien, een schilder is in staat heelemaal met bewustzijn zoo'n heele hoop te prutsen. De vloek van schrijven is, dat hier geen prutsen moge lijk is: óf je bent aan het werk óf je bent het niet. Ik kan mij niet vermaken met het uitspreiden van vijftien soorten papier, met het mengen van kleine potjes gekleur de inkt, en zoo voort en zoo voort: er is geen gelegenheid voor zulk soort dingen, die alle erg prettig en gezond zijn. en het hart tot rust brengen. Half het werk van een schilder schijnt mij, om weer als een jongen te zijn, aan zichzelf overgelaten, met een nieuwe groote doos gereedschap. Jullie bent gelukkige menschen. Heb er een oogenblik tijd voor om medelijden te hebben met je gebogen, stoffige, zeer- oogige broeders-van-de-pen, die hun ge voelens niet kunnen luchten in groote, prachtige smeeren karmozijn-lak. Juist nu worden wij vergast op het aller beste vroege herfstweer, ochtenden van nevel en horizontaal gouden licht, avonden van leikleurig grijs en scharlaken grillig heden in de lucht: je weet, wat ik bedoel. Ik ben echter in die stemming, waarbij een mensch geen aandacht schenkt aan deze dingen, wanneer de natuur haar gang schijnt te gaan aan den anderen kant van een kolossale spiegelruit, een van een winkel, waar men niet over denkt ooit iets te koopen. Niettemin bracht ik den geheelen dag van gisteren met wandelen door en miste zoo de aankomst en het ver trek van Adela Bilthorpe (plaatsvervang ster van Banks) en de uittocht van Mas- ham. Vandaag was het hier een zeer stil huls. Ik houd mijn zelfzuchtig, pedante, egoïste persoontje uit de buurt van Mar- jorie, met wie ik gedurende ongeveer zes- en-dertig uren geen woord gewisseld heb, heusch, die ik slechts twee keer gezien heb, geloof ik Je kunt er van maken, wat je wilt: zeggen, dat ik in een kwade bui ben, zeggen, dat ik beleedigd ben, zeggen wat je wilt. Morgen ga ik weer wandelen, ofschoon de streek hier te zoetsappig en te tam is voor zwerftochten van tien uur. Je hebt het gevoel, dat je de streek ge weld aan doet. J e ROBERT. „Bruine Stier", Garrowdale. Beste Bob, Het is nu al vier dagen geleden sinds ik ie het laatste schreef. Dat is niet, omdat ik er geen behoefte aan had. Deze nieuwe gewoonte van mij, om alles op papier te zetten en het dan jou toe te zenden, doet geen kwaad, en geeft mij een hoop genot. Ik houd er van om jou dit alles zoo levendig mogelijk te laten zien, aan den eenen kant omdat ik voel, dat je er met mij in deelt, en aan den anderen kant om dat ik iemand noodig heb om mij te uiten. Ik ontdek, dat een der noodzakelijkheden voor een minnaar is: een, wien je alles toevertrouwen kunt. Ik heb het dikwijls genoeg gehoord en er van gelezen, maar het was nooit tot mij doorgedrongen, dat het waar kon zijn. Al het andere in mijn leven, dat mij diepe emotie gaf, heb ik in mijzelf begraven toen mijn vader stierf, de middag, toen ik het schilderen van mijn „Zilveren Interieur" ten einde had ge bracht (toen was het voor het eerst, dat 4k voor mij zelf zeker was, dat ik een schilder was), mijn eerste reis door Spanje, de twee dagen in het Padro, dat, en andere dingen, heb ik altijd voor mijzelf gehouden. Jij hebt wel eens geklaagd, dat lk je nooit de werkelijke dingen vertel. Maar nu kan ik je niet genoeg vertellen ik heb behoefte je in alles te doen deelen. O Robert, als je haar maar eens zoudt zien alleen maar eenmaal alleen een glimp van haar, dan, zou je, geloof ik, begrijpen. Of, zou je? Het is een verrassing-zonder-eind, te merken, hoe verschillend menschen andere menschen bekijken, en met welk een ver schil men andere menschen bekijkt, wan neer de stemming, de gril, de hartstocht voorbij zijn. Bijna altijd maar niet ten allen tijde. Ik zou nooit veranderen in mijn genegenheid voor jou. neen, nooit, wat je ook deedt. Tenminste, dat geloof ik. Maar veronderstel: 't was iets erg slechts, iets gemeens en wreeds? Maar dat zou je niet kunnen, daar jij jij bent. Dat is het ant woord. Maar zou je niet kunnen? Hoe weet iemand dat' Wanneer ik denk aan de din gen, die ik zou kunnen doen, de beest- achtig-gemeene dingen! Of ben ik nu soms bezig te probeeren mijzelf interessant voor mijzelf te maken? „(Wordt vervolgd). 1)E INSTALLATIE TAN DEN NIEUWEN BURGEMEESTER TAN METSLA WIER (FRIESLAND). Links de nieuwe burgemeester, de heer Seitsma. Rechts: de aubade door de plaatselijke muziekcorpsen. Gemakzuchtige groote trom-slagers. DE ONTPLOFFING in de zuurstoffabriek te Alblasserdam. Vele ruiten in de omgeving sprongen. Het dichttimmeren der ramen. DE NIEUWSTE PARIJSCHE CREATIE. De jockey-hoed, een van de nieuwste modesnufjes uit Parijs.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1934 | | pagina 5