)e dames van „De Vliet" op de Theems - Opening zitting beide Kamers
De roode Vulpenhouder
74ite Jaargang
LEIDSCH DAGBLAD
Tweede Blad
.9IBKT^
FEUILLETON.
OPENING BUITENGEWONE ZITTING STATEN-G EN ER A A h in eei»
vereenigde zitting der beido Kamers, door minister Ruvs do Beerenbrouck.
Ir. Bongaerts (links) en prof. Slotemaker de Bruine komen) aan het
Tweede Kamergebouw aan.
IIOORBEREIDINGEN VOOR DEN BOUW VAN DE NIEUWE BRUG OVER DEN MOERDIJK
■voor het opspuiten van het terrein. De groote zandzuiger met de lange buizen.
Lange buizen worden aangelegd
HET 27e WAPENFEEST van den Kon. Officiers Sehermbond in
de residentie. Kolonel de long reikt den" corpsbeker uit aan het
equippe van de Kon. Mil. Academie te Breda. V.l.n.r. A. J. Treffers,
H. Treffers, J. H. W. Nix -en W. Bakker.
MISS ANGELA WARD een 18-jarig meisje uit Londen, is
tot Miss Engeland 1933 gekozen.
DE NOORSCHE KONINGIN KOOPT BLOEMEN VAN EEN STRAATVEN
TER. Koningin Maud van Noorwegen, die te Londen vertoeft, kochö
op de wandeling door Bondstreet bloemen van een straatventer.
56)
Geautoriseerde vertaling naar
het Engelsch van Molly Thynne,
door A. W. V. E.v. R.
ïuïl dehfc. dat het allemaal een vreese-
toke warboel voor u lijkt. Het is beter, dat
Aii^iaar van ^et hegin al aan vertel. Miss
zo°als zij toen nog heette, was te-
m, hl St. Swithins, zooals u
VTion^ al weet. Zij huwde mijn specialen
dat <i Baxt«r. en ik kan u verzekeren,
«F mi^n uiterste best heb gedaan
u,,:S een spaak in haar wiel te steken.
h»Tf gaI mU niets. Baxter was gek op
en w.ou Been kwaad van haar hooren,
mii in,.n<?,' wat hc van haar wist, maakte
stellen ellendig, zooals u zich kunt voor
hun was 200 erB. dat Ik hen na
toen nog maar zelden zag. Ik had
een f?1 froote armeluis-practijk gekre-
vrieneü. het ook te druk, om oude
zekerenDe0p zeeken. Toen kwam hij op
vertevïi a^' a11 krankzinnig, bij mij en
Drsvrntf111 dat zil er vandoor was met
had w.' en haar kleinen jongen bij hem
maken ter gelaten. Om het kort te
hij eindigde, met van haar te
scheiden, nadat hij tevergeefs geprobeerd
had haar terug te krijgen. Hoe groot
mijn afkeer van haar ook was, ging ik
haar den dag na Baxter's bezoek toch op
zoeken. Ik vond haar met Draycott in een
hotel, en zij lachte mij in mijn gezicht
uit, toen ik beproefde haar over te halen
naar haar man terug te keeren. Na de
scheiding ging hij er onderdoor en ik had
er genoeg mee te stellen, dat verzeker ik
u. Toen hij zoo ver was, dat hij niet meer
kon werken, haalde ik hem over met den
jongen bij mij te komen wonen, en spoe
dig daarop stierf hij in mijn huis. Ik was
heel veel van het kleine kereltje gaan
houden en hield hem bij mij, daar hij geen
familie had, waar hij heen kon gaan. Hij
is nu op een fröbelschool en gaat daarna
naar de lagere school. Dat is de voor
naamste reden, waarom ik niet wilde heb
ben, dat mijn bekendheid met haar uit zou
komen. Ik gaf hem mijn naam en men
denkt, dat hij mijn neefje is en terwille
van hem wil ik liever niet, dat het ver
leden wordt opgerakeld."
„Dat begrijp ik," zei Fayre hartelijk.
Feitelijk begin ik nu pas goed te begrij
pen, hoe u mijn tusschenkomst ver-
wenscht moet hebben."
„Uw inmenging was voor mij een ramp,
ik wond mij op als een dwaas en probeer
de u door grootspraak te overbluffen.
Ziet u, ik had zijn bestaan zorgvuldig ver
borgen gehouden, en ik zag mijzelf al In
de getuigenbank en de foto s vari den
kleinen vent in do kranten, als het ware
al mijn moeite voor niets, en toen werd ik
woedend."
„Weet de jongen,
zoon is?"
dat hij Baxter's
„Hij weet, dat zijn naam oorspronkelijk
Baxter was, maar hij brengt geen verband
tusschen zijn moeder en mrs. Draycott.
Hij denkt, dat zij stierf, voordat hij met
zijn vader bij mij kwam. Ik heb nooit ge
probeerd zijn bloedverwantschap met hem
te verbergen ik heb werkelijk mijn best
gedaan de herinnering aan zijn vader
levendig te houden, zooals die was. voor
dat hij aan lager wal was geraakt. Geluk
kig was het ventje in dien tijd nog te
jong om veel op te merken. Neen, ik was
bang voor zijn moeder. Zij had wettelijk
geen recht op den jongen, maar ik kende
haar. Zij was een hebzuchtige vrouw, als
het op geld aankwam, en een verduiveld
slimme ook. Zelfs toen Draycott nog leef
de, zat zij eeuwig in geldnood, en zij
deisde maar voor heel weinig terug, als
het er op aan kwam, zooals ik u zei. maar
ik hield haar in het oog, en naar wat ik
van haar hoorde, ben ik er zeker van, dat
zij mij de duimschroeven zou hebben aan
gelegd, als zij had geweten, waar de jon
gen was, hoe weinig ik haar ook had kun
nen geven. Zij wist, dat ik er alles voor
over had haar van hem weg te houden,
zy was een aantrekkelijke vrouw en was
voldoende comediante, om een heel aar
dige en roerende scène op touw te zetten,
als zij hem had verkiezen op te zoeken, en
de liefhebbende moeder te spelen. Ik
twijfel er niet aan, of zij zou hem einde
lijk gevonden hebben, en zij wist, dat ik
dat niet wilde riskeeren. Daarom veran
derde in zijn naam .en paste er goed op,
niet openlijk te vertellen waar hij was. U
moet bedenken, dat zij mij verfoeide en,
afgezien van het geld, zou zij volkomen
in staat zijn geweest uit louter kwaad
aardigheid naar den jongen toe te gaan en
hem te kwellen."
„Zij zou zich toch zeker niet verlaagd
hebben tot geld afpersen?" wierp Fayre
tegen.
Hij had mrs. Draycott niet mogen lij
den, en alles, wat hij sindsdien van haar
gehoord had. was in haar nadeel geweest,
maar hij vond het moeihjk te gelooven,
dat een zuster van miss Allen zoo diep
zou hebben kunnen zinken, dat zij zich
aan afperserij zou hebben schuldig ge
maakt.
„Ik weet waaraan u denkt," merkte
Gregg scherpzinnig op Zij was van goede
familie en werd volgens de opvattingen
van haar stand groot gebracht, maar ge
loof mij, als een vrouw zich eenmaal op
het hellende vlak bevindt, wordt zij vrij
wel ongevoelig voor wat zij doet. Ik geef u
mijn woord, dat, hoe groot de schok ook
voor mij was, toen ik haar dood vond, dat
minder indruk op mij maakte dan de ont
dekking dat zij miss Allen's zuster was.
Ik besefte toen voor het eerst, uit wat
voor familie zij was voortgekomen, en ik
gaf mij bijna bloot zoo verbaasd was ik.
Vreemd genoeg had ik, niettegenstaande
den naam, haar nooit met elkaar ln ver
band gebracht
,,U zei, dat u mrs. Draycott in het oog
hieldt. Bedoelt u daarmede, dat u betrek
kingen onderhield met een van haar ka
meraden? Ik behoef u niet te vertellen,
dat wij nog steeds zoeken naar een motief
voor de misdaad."
„Ik vrees, dat ik u daarmee niet kan
helpen," antwoordde Gregg openhartig.
„Er was een oude meid van haar, die
modemaakster werd en waar zij steeds
heen ging als zij iets noodig had. Ik ge
loof, dat zij ook een regeling met haar
had getroffen, om de japonnen, die zij
niet meer droeg, voor haar te verkoopen.
Ik ging die vrouw nu en dan opzoeken en
zij vertelde mij telkens het laatste nieuws
van mrs. Draycott. Zij werkte wel voor
haar, maar zij had geen reden van haar to
houden, en zij hield van den jongen en
was bereid alles voor hem te doen wat
hem ten beste kon komen. Maar zij zag
mrs Draycott maar bij tusschenpoozen,
en kende niemand van de menschen, met
wie zij omging."
„Kunt uzelf niet iemand bedenken, die
een grief tegen haar had?"
„Er moeten er heel wat zijn geweest,
maar ik weet niemand in het bijzonder.
Ik heb u verteld, wat voor reden ik had
uit haar klauwen te blijvep. Bij mij lukte
het haar niet, maar bij anderen slaagde
zij waarschijnlijk wel. Er waren redenen
genoeg, als u die moet hebben
(Wordt vervolgd), j