Overstrooming - Het Belgische kroonprinselijk paar naar den Congo
73sle Jaargang
LEIDSCH DAGBLAD
Tweede Blad
FEUILLETON.
HET MYSTERIE VAN HET
DIAMANTEN KRUIS
KROONPRINS LEOPOLD VAN BELGIë EN
PRINSES ASTRID zijn uit Antwerpen ver
trokken voor een reis door den BeLgischeD Congo.
GEP. LUIT.-G EN ERA AL L. DE VLAMING wo
nende in de residentie, vierde zijn 90sten verjaar
dag. De jarige in de hloemen gezet.
NA 25 JAAR UIT HET BAGNO ONTSLAGEN. Paul Roussencq,
een gevangene uit het bagno, die na 35 jaar vrijgelaten is, bij aan-t
komst te Parijs.
BESNEEUWDE BOSSCIIEN IN CALlFORNIc. Voor de eerste maal viel in de
bosschen van Californië sneeuw. Amerikaanscke vliegtuigen boven de besneeuwde
bossohen.
KUNST UIT GRANIET. In de kleine stad Wemsiedeü
(Beieren) worden de graniet^beeldhouwers opgeleid. Beeld
houwer met den electrischen beitel aan het werk.
HET CORPS DIPLOMATIQUE OP HET ELYSEE. De leden van
het corps diplomatique hebben den Franschen president hun gel uk -
wenschen aangeboden.
DE OVERSTROOMINGEN IN COLUMBIA. De enorme verwoesting, aangericht door de overstroo
ming van de Fortocilias-rivier in de hoofdstad van Columbia Bogota.
uit het Engelsch van Chester K. S. Steele
door A. W. v. E.v. R.
13)
De oude kleurling wendde zich lang
zaam naar de deur. Hij was geheel uit het
veld geslagen. Klaarblijkelijk had hij zijn
meester diep gekwetst. Zwijgend draaide
hij den knop om, doch eer hij den drem
pel over was, hoorde hij een zachte stem
roepen:
„Shag!"
„Ja .kolonel".
„Eh - shag voordat je gaat eh
iaat die krant, die ik onder je vest zie,
hier. Misschien heb ik wel gelegenheid om
om ze even in te kijken, om te zien,
wat voor weer het morgen is om te vis-
schen
„Ja, kolonel".
En met een zorgvuldig onderdrukte
grijns op zijn gelaat trok Shag de krant
met het zwartgedrukte hoofd van onder
zijn vest te voorschijn en legde ze op het
bed naast de „Volmaakte Hengelaar".
HOOFDSTUK IV.
De Sproetige.
„Welnu", merkte detective Thong op en
zijn stem klonk nogal vroolljk, „laat eens
zien, hoe het er mee staat, mr. Darcy!
Hebt u alles nagekekeo?"
Zij zaten In een kamer aan de achter
zijde van den juwelierswinkel, de detec
tives, de verslaggevers en James Darcy, en
agent Mulligan stond op wacht bij het
glinsterende kristal en zilver in de uit
stalkasten en bij een donker-roode vlek
op den grond, die ternauwernood opge
droogd was, en steeds dieper doordrong in
het hout.
Het lichaam van de vermoorde vrouw
was weggebracht, nagekeken door James
Darcy, die, hoewel hij een zucht van ver
lichting slaakte, zijn oogen niet in be
dwang kon houden en telkens opnieuw
keek naar de plek, waar zij had gelegen.
„Ik heb den winkelvoorraad, zoo goed als
ik kon in dien korten tijd, opgenomen",
antwoordde de juwelier, die er eenigen
tijd onder het wakend oog van Carroll en
Thong aan had besteed.
„Ik weet niet zeker, of er iets weg is.
Als het zoo is, kan het niet veel zijn, zoo
als ik al gezegd heb. Maar met behulp van
de boeken zal lk alles nauwkeuriger na
gaan. Dat zal eenige dagen in beslag
nemen, maar ik kan het doen, terwijl ik
hier alles in orde maak voor de begra
fenis".
„U kunt het niet hier doen", viel Carroll
hem met een afgebeten lachje in de rede.
„Niet hier?" Er lag groote verbazing in
Darcy's vraag.
„Neen!"
„Waarom niet?"
„Omdat U niet hier zult zijn. Het Is
beter dat u met ons meegaat. Kortom, u
moet met ons mee. De hoofdcommissaris
zal u willen spreken en ik denk de officier
van justitie ook. Wat denk jij ervan,
Jim?" en hij keek Haliday van het ge
rechtshof aan.
Deze was bezig de zijdeur te onderzoe
ken, die op het steegje uitkwam.
„O zeker! Hij moet worden aangehou
den; in elk geval als getuige!" was het
prompte antwoord, en in denzelfden adem
voegde hij erbij: „Niets aan te zien. Geen
krasje. Het moet iemand binnenshuis zijn
geweest!"
„Aangehouden? Word ik aangehou
den?" stotterde Darcy.
„Natuurlijk", zei Thong. „En nu het
eenmaal zoo loopt, neem een vriendenraad
van mij aan, en houd je mond!"
„Je bedoelt, dat, alles wat ik zou zeggen,
tegen mij zou kunnen gebruikt worden?"
„Niet precies. Dat is iets voor tooneel of
film! Daar doen wij niet aan. ik niet en
Carroll niet. Maar zag niet te veel. Na
tuurlijk moet u een hoop vragen beant
woorden, en hoe makkelijker u dat valt,
hoe beter voor u. Maar wacht, totdat de
vragen u gesteld worden. Het is misschien
niet in mijn eigen belang dat ik u dit zeg,
maar ik mag u graag lijden. Maak u nu
maar klaar om mee te gaan!"
„Ben je van plan den winkel te ver
zegelen?"
„Neen, er zal iemand hier blijven".
„Ik niet", viel Mulligan in, „ik heb nog
niet ontbeten! Ik kwam juist van de hon
denwacht, toen ik toevallig merkte, dat
hier iets ongewoons was, al dat volk en
zoo. Ik kan niet blijven!"
„Bel dan even op, om Iemand anders te
sturen", raadde Carroll aan. „Er moet in
elk geval iemand'hier blijven, totdat wij
wat beter rond kunnen lijken!"
„Ik zal wel zoo lang blijven", zeide Hali
day. „Ik zou zelf wel eens wat willen rond
neuzen! Denkelijk zal ik de zaak wel voor
mekaar krijgen voor den officier van
justitie".
„Laten we dan gaan", stelde Thong
voor. „Zal ik om den gevangeniswagen
teleloneeren?"
Na een blik op Darcy schudde zijn met
gezel het hoofd.
„Hij kan wel in de tram", zei hij fluiste
rend. „We kunnen achter uit gaan om zoo
het volk te vermijden!" Want vóór den
juwelierswinkel stond de straat nog altijd
vol menschen, niettegenstaande de regen
steeds erger werd.
„Wat King betreft, die slaapt, en ik
denk, dat wij hem hier wel naar bed kun
nen brengen. Als we probeeren, hem naar
buiten te dragen, zullen we er nog veel
meer moeite mee hebben. Laat hem zijn
roes maar eerst uitslapen!" en hij keek
naar de in een gemakkelijken stoel in
elkaar gedoken gestalte.
„Wie slaapt?" klonk opeens de rauwe
stem van den boemelaar. „Wat gaat het
jullie toch aan! Ik kom hier voor een
cadeau voor mijn vrouw mijn vrouw
heeft den heelen nacht zitten wachten
zij moet een cadeau hebben! Waar is mijn
gouden mes, Darcy? Ik heb het jou gege
ven waar is mijn mes?"
„Je krijgt het gauw terug", beloofde
Thong. „Luister eens, beste Harry. Je bent
werkelijk aardig dronken, maar misschien
kun je je nog herinneren, waar je geweest
bent, en wat je gedaan hebt. vannacht en
vanmorgen? Probeer het eens na te gaan
het kan heel wat voor je te beteeke-
nen hebben", voegde hij er ernstig bij.
„Waar ben je geweest wat heb je ge
daan?"
„Wat ik gedaan heb?" hij knipte snel
met de oogen, om de tranen, die uit de
door dronkenschap brandende oogen op
welden, te verwijderen, en keek de man
nen om hem heen met half-beschonken
ernst aan. „Wat ik gedaan heb? Je wilt
weten wat wat ik gedaan heb?"
„Ja. Waar ben je geweest, en wat heb je
gedaan?" vroeg Carroll bedaard.
„Hu, ik heb te veel gedronken, dat heb
ik gedaan! Kan je dat niet zien? Ik ben
toch dronken; maar het kan me niets
schelen! Hu! Ik heb een dollen tijd gehad,
dat heb ik! Een ongelooflijk goeden tijd!
Het was een of anderen nacht een re
gennacht en óf! een regennacht
afschuwelijk regenachtig! Ik heb nog
nooit zoo'n pret gehad nooit! We heb
ben dien ouden dokter Harrison een kool
gestoofd op mijn woord hu! Dat
hebben we!"
„Hij was zeker niet alleen!" merkte Car
roll grimmig op. „Kijk eens, King, je bent
wel erg dronken, maar misschien dringt
het wel tot je hersens door; er is iets
vreeselijks gebeurd, en het kan zijn, dat
je er iets van af weet, hoewel ik het niet
geloof, want je bent zoo ver weg, dat je
zeker al een week aan het drinken bent
geweest. Maar je moet enkele vragen be
antwoorden als je er toe in staat bent
en daarvan hangt het af of we je hier
laten of meenemen".
„Wat praat je toch!" snauwde King, en
zijn stem klonk plotseling vast.
„Hou je gemak, Harry", raadde Thong.
„Natuurlijk moeten we praten!"
Het scheen, dat Harry King wat begon
op te monteren. Zijn oogen verloren iets
van hun doffen, suffen blik, en begonnen
gevaarlijk te glinsteren. De detectives
kenden hem als een doordraaier, die in
meer dan één bedenkelijke, moedwillige
streek betrokken was geweest. Dronken of
nuchter had hij een heftig temperament;
als zijn drift eenmaal was opgewekt, en er
was niet veel drank voor noodig om een
waren duivel van hem te maken. Doch
na zijn driftige uitbarsting werd hij weer
sentimenteel en suf.
(Wordt vervolgd), j