LEIDSCH DAGBLAD - Tweede Blad Woensdag 17 Augustm UIT HET HOOGE NOORDEN. UIT DE RIJNSTREEK. Hü LAND- EN TUINP0IIW. AGENDA. KUNST EN LETTERE GRETA GARBO. Stockholm. 9 Augustus. Het ls weer Augustus. De eerste kreef ten komen op de markt, de buitenrestau rants hebben bonte lampions in de don kere boomen gehangen, de avonden zijn vochtig, kil, maar soms staat er lang nog tegen den noordkant van hoogten en hul zen een glans van zomerlicht, waarin het water diepe tinten krijgt en alles wonder lijk vervlakt tot een vreemd décor. ült zilvergrijze morgennevels worden de dagen geboren, zonnige, stille dagen met gouden licht over de golvende graanlan- den en de bosschen, waarin hier en daar al bruine en gele plekken komen. Maar er is weemoed over het Zweedsche land, wee moed over den korten zomer, die weer ster ven gaat In piasbuien en winderige nach ten. En nu komt Greta Garbo naar haar va derland terug. Ze wil rust. ze wil eenzaam dwalen door de elndelooze bosschen van Varmland, er langs een beek de forsche wilde bloemen van den herfst plukken bij armen vol. er zwemmen ln een rimpelloos boschmeer. Ze wil even genieten nog van de schoonheid van Zweden in den nazo mer. voor de winter weer komt. Maandagmorgen ln de vroegte, als de blanke „Gripsholm" van de Svenska Ame rika Linie rustig over de gladde zee naar Gothenburg stoomt, staat ze naast kapitein Lundmark op de commandobrug en ziet ze, hoe een na een de door storm en gol ven kaalgeschuurde scheren opdoemen uit den lichten ochtendmist. Grootere eilanden glijden langs met roest- roode visschershuisjes bij de steigertjes, met witte villatjes, waar men de blauwe vlag met het gele kruis reeds heeft gehe- schen. Breede vlsschersbooten puffen voor bij, meeuwen krljschen boven het kielzog, een frlssche bries steekt op en langzaam maakt de verre blauwe lijn der Zweedsche kust zich uit de nevels los. De meeste passagiers zijn bezig hun kof fers te pakken, maar Greta Garbo blijft op de brug, onder de hoede van den kapi tein, die met den Zweedschen gezant te Washington „minister" Broström, die ook de thuisreis maakt, er voor gewaakt heeft, dat de beroemde filmster geen last van haar medepassagiers ondervond. Zij heeft ditmaal niet. zooals vier jaar geleden, toen zij de Kerstmis thuis ging vieren, een lijf wacht van twee prinsen, waardoor een leder op eerbiedigen afstand van haar bleef, en er ls een Amerikaansche journa liste aan boord, die al van New-York af al lerlei pogingen aanwendt om „de godde lijke Garbo" te interviewen. Bij Vlnga komt de loods aan boord. Even later nadert de kleine „John" van de Svenska Amerika Linie het groote, helder witte zeekasteel en stormen dozijnen jour nalisten en persfotografen, voorafgegaan door den directeur van de lijn en den broe der van Greta Garbo, Sven Gustafsson, de valreep op. Greta gaat haar broer tege moet, zij omarmen elkaar, verdwijnen dan naar luxehut A 1, nadat de journalisten gerust gesteld zijn met de verklaring, dat mej. Garbo. zich heusch voor een Inter view beschikbaar zal stellen. Een steward brengt thee, een andere draagt honderden brieven naar Greta's hut waar die op een der tafels komen te lig gen naast de stapels telegrammen, die in den nacht van Zondag op Maandag vla Göteborg Radio naar de „Gripsholm" zijn gezonden. De persmenschen vertrouwen het echter niet al te zeer. loopen speurend door de lange gangen, worden nog een beetje wan- trouwender door de verhalen van de Ame rikaansche journaliste. Maar ditmaal kan Greta de pers niet aan het lijntje houden. En ze komt ten slotte. Het is de Greta Garbo uit Anna Christie, die daar zitten gaat in een der fauteuils van de schrljfsalon. De gele trui schijnt wat te groot, geeft haar iets meis jesachtigs. wat juist zoo merkwaardig con trasteert met den vermoeiden oogopslag. Ze draagt een langen grijzen rok, heeft 'n groote grijze cape over de knieën geslagen, draagt lage, platte schoenen van gevloch ten grijs leer. heeft natuurlijk een, ook al grijze, basker op de beroemde blonde lok ken. En ja. het ls wel juist die basker. die maakt dat ze er anders uitziet dan vroeger. De honderden blond-lokkige en blauw- oogige Garbo's v. Stockholm's straten, heb ben haar baskers altijd zoo ver naar ach teren getrokken, dat je je. man zijnde, ver wonderd afvraagt, of zoo'n ding er niet om den haverklap af zal glijden. Maar Greta heeft haar grijze muts vóór-op het hoofd gezet. Lanceert ze een nieuwe mode? Het is haast te hopen van niet. De persfotografen doen hun werk en mej. Garbo kent haar verplichtingen tegenover de lens. Er is iets bestudeerds ln heel haar houding, in het gebaar waarmee ze de cape wat verder op haar schoot haalt, ln den glimlach, die zoo nu en dan om haar mond speelt, als ze de journalisten 't een en ander vertelt. Ze is verheugd, dat kapitein Lundmark en minister Broström zoo trouw op haar gepast hebben. Of ze dan zóó het land heeft aan belangstelling. „Nee. dat natuurlijk niet. Maar gaat ze voort ik vond, dat het meeste van wat er over me geschreven wordt absoluut overbodig is. Wat heeft het voor nut als weekbladen en magazines vertellen wat ik eet en drink en wat ik uitvoer. En of ik zelf mijn kleeren naai en zelf de wasch doe. Ik geloof bovendien niet dat een der gelijk „contact met het publiek" iets voor een filmactrice beteekent. Dat leidt maar af van wat het belangrijkste moet zijn: het werk in de studio. Maar dat beteekent niet dat ik ondankbaar ben voor alle be langstelling, die men mij bewijst. Ik ben heelemaaly niet ondankbaar. Ik zou zoo graag iedereen willen bedanken, maar als ik me daarop zou concentreeren. zou mijn volgende film juist tengevolge daarvan misschien slecht worden en kijk eens, dat wil ik absoluut niet.: Ik voel alleen niets voor de belangstelling van heeren en dames, die in tijdschriften „de waarheid omtrent Greta Garbo. door haarzelf ver teld" schrijven. Ik heb nog nooit van mijn leven ook maar één artikel geschreven en ik heb nimmer voor een krantenman mijn levens geschiedenis zitten vertellen. En toch stuurt men mij telkens nu dit. dan weer dat blad. waarin ..de waarheid over mijzelf uit m'n eigen mond ODgeteekend" te lezen staat, waarin ik mijn meening zeg over oethe en Wagner en Gandhi.. U begrijpt, dat ik een beetje huiverig voor de journa listen ben. Of ik ln Zweden zal filmen, of lk naar Engeland kom. of lk Kreuger's villa zal koopen? Ik weet het niet. Eerlijk gezegd. Ik weet het Juist nu niet. Natuurlijk heb ik m'n plannen. Maar ik heb besloten, dat ook mijn plannen nu vacantie zullen krij gen. Anders komt er heelemaal niets van een vacantie. Ik ga in een auto zitten en verdwijn naar een rustigen, stillen uithoek. Ik wil uitrusten, alleen maar eens flink uitrusten en daamatja. dat zullen wij dan wel weer eens zien." Daarmee ls 't Interview afgeloopen. De Amerikaansche journaliste, die de heele reis heeft meegemaakt voor dit bab beltje. zit koortsachtig te pennen. ..De sfinx heeft gesproken", zegt een Engelschman geestdriftig. Een man uit Belgrado, die speciaal naar Gothenburg is gekomen om de lezers en lezeressen van zijn blad te vertellen over de aankomst van Greta Garbo in het va derland. draaft naar de hut van den mar conist. Intusschen glijdt de „Gripsholm" statig de rivier op Sleepbootjes boegseeren hem langzaam tusschen de opgelegde vracht schepen door. Motorbooten en roeibooten zwermen er bij tientallen omheen. Op de rotsen langs den oever zitten duizenden menschen. die telkens weer een gejuich aanheffen, die met hun kijkers de jonge Zweedsche beroemdheid trachten te ont dekken. Ze staat aan de railing, arm in arm met broer Sven. ze ls verheugd. Gothen burg weer te zien. ze wuift terug naar haar bewonderaars op den kant en tel kens weer barst daar het gejuich los. Bij de Stigbergskaj waar de loodsen van de Svenska Amerika Linie liggen, en op de hoogten daarachter, ziet het zwart van de menschen. Men hangt uit de ramen, men zit op de daken, men dringt op om maar goed te kunnen zien. Honderd-vijftig politie-agenten zijn uit gerukt om den rijweg vrij te houden, bij de aanlegplaats is de kade afgezet, tot de loodsen wordt niemand toegelaten en acht agenten, de stevigsten van het heele Go- thenburgsche politiecorps, staan gereed om er voor te zorgen, dat Greta Garbo niet platgedrukt wordt en dat haar auto niet wordt beschadigd zooals vier jaar geleden, toen al tegeestdriftige bewonderaars de rui ten doordrukten. De scheepskapel speelt ,Du gamla. du frla". De winchen sissen, de loopplank wordt opgeheschen. De directeur-generaal van de douane komt met zijn mannetjes aan boord, koffers worden naar de loods gebracht, passagiers gaan aan land. minis ter Bostram. passeert de loopplank zonder door 'n journalist aangehouden te worden. De menigte wacht. Maar Greta wacht ook Men mompelt al, dat zij als Jongen verkleed en met een donkeren bril op. het schip wil verlaten. Men vraagt zich of. óf zij al niet aan land is weten te komen, zonder opgemerkt te worden. Maar eindelijk komt zij met haar broeder de loopplank af. De politie-agenten salueeren en leiden hen door de loods naar buiten. De menigte dringt op. Even wordt de afzetting verbroken, be reden politie komt aangegaloppeerd, kin deren beginnen te huilen, agenten grijpen eikaars handen. En de Zweden zijn ordelijk gelukkig. Vier hoera's daveren. Hallo Greta, wordt er geschreeuwd. En Greta wuift, terwijl zij in de auto van den directeur der Svenska Amerika Linie stapt. Weer oorverdoovend gejuich. Dan schiet de auto weg in razende vaart. Maar de journalisten zijn een paar honderd meter verder al in hun auto's ge kropen en nu begint een wilde jacht langs de kaden en door de smalle straten van de oude stad. Op een gegeven oogenbllk is de blauwe auto met de blonde beroemd heid verdwenen. De Journalisten zoeken verder in alle richtingen, maar kunnen den wagen niet meer ontdekken. Die staat rustig op de binnenplaats v. d. woning van den directeur der Svenska Amerika Linie, terwijl de chauffeur helpt Greta's weinige bagage vast te sjorren op den bagagedra ger van de auto van haar broeder. Een kwartier later rijdt heer Gustafs- son's acht-cylinder de stad uit. Een goed uur later luncht Greta in een hotelletje van een klein dorp. Als ze met haar broeder naar buiten komt om de reis voort te zetten, ziet ze dat de auto van binnen en van buiten met wilde bloemen versierd is. Een klein meisje geeft een bos rozen. Er wordt ge juicht. en dan gaat de auto weer verder. Naar een plaatsje aan de kust. waar Greta's moeder wacht. Het naspel speelt in de hoofdstad van het Zweedsche rijk. Een avondblad heeft met groote letters: „Komt ze vanavond in Stockholm?" op de bulletins gezet. Nu ja dat kan men zich natuurlijk af vragen. ook al is er praktisch geen kans op een bevestigend antwoord. Een Kopen- haagsch blad had evengoed kunnen zetten „Komt Garbo vanavond in Kopenhagen?" Toch staan honderden op het Stock- holmsche stationsplein te wachten, als tegen negenen de sneltrein uit Gothenburg zal komen. Op het zesde perron kan men zich haast niet verroeren. Persfotografen wachten met hun blitz-lampen in gereed heid. De politie heeft de handen vol. om de menschen in bedwang te houden. „Nou komt ze", verzucht een oude vrouw met een gelukzaligen glimlach. Een nurse staat met twee kleine kinderen die elk een bos bloemen omkneld houden in de voorste rij. De spanning stijgt de eerste passagiers verlaten den uitgang. Er wordt weer hevig gedrongen als men een onschuldige juf frouw ontwaart, die een Garbo-lok en een grijze basker heeft. En eerst tegen een uur of tien trekt men langzamerhand naar huis. woedend over zichzelf en op het avondblad. En diep teleurgesteld. BERTIL J. ALPHEN. Aanrijding. In de Hooftstraat had gisterenmorgen omstreeks 10 uur een aanrijding plaats tusschen een vrachtauto van de expediteur C. cn den bode B. uit Aarlanderveen met zijn vrachtauto. De auto van eerstgenoemden expediteur werd hierbij beschadigd terwijl C. zelf aan het hoofd werd verwond door glasscher ven van een spiegel die door de botsing brak. Het ongeval werd veroorzaakt door dat voor passeeren geen voldoende ruimte bleek. De schade zal waarschijnlijk echter in der minne worden geregeld. Ten huize van V. werd bij een 4 J. kind kinderverlamming geconstateerd. Het kind werd ter verpleging vervoerd naar het ziekenhuis te Lelden. De zeer bescheiden contributie van f. 1.kan en mag voor niemand een bezwaar zijn om lid van Vreemdelingenverkeer te worden. BOSKOOP. Voorstel van B. en W. tot verhooging van het credet voor steunverleenng aan werklooze arbeiders. In ons voorstel aldus B. en W. van 5 Maart j.l. met betrekkng tot de heffing van opcenten op de hoofdsom der gemeente fondsbelasting en op die der vermogens belasting, wezen wij er op, dat met de be oogde verhooging aan belastingen niet vol ledig de geraamde uitgaven, voortvloeiende uit den zorg voor werkloozen, werden ge dekt. Onze verwachtingen zijn helaas in ver vulling gegaan. Zelfs laat zich de kloof tusschen de inkomsten en uitgaven nog grooter aanzien, dan wij haar aanvankelijk hadden beschouwd. Tot 1 Augustus is aan ondersteuning in geld aan werkloozen betaald f. 23.590.51. Als men weet, dat op Zaterdag, 6 Augustus 1.1. bijna f. 1000.uit dezen hoofde noodlg bleek, zal men begrijpen, dat wij meenen om de nog resteerende 22 weken van dit jaar een uitgaaf te moeten begrooten van 12 weken ad. f. 1000.is f. 12000. 10 weken ad. f. 1500.is f. 15000. Totaal f. 27000.—. Met het bovengenoemde bedrag van f. 13590.51 zal dus voor 1932 moeten wor den uitgetrokken f. 50.590.51. Er is op dit oogenblik.'na Uw besluit van 18 Maart tot verhooging van de bovenge noemde belastingen f. 27.878.57 voor dit doel beschikbaar. Voorzien moet dus nog worden ln een bedrag van f. 50.590.51 min f. 27.878.57 is f. 22.711.94. Aangenomen mag worden, dat van het totale bedrag, rond 4/5 zal worden be steed ten bate van de werkloozen, voor wie door den Minister van Binnenlandsche Zaken de steunregeling toepasselijk is ver klaard (z.g. crisis-werkloosheid). In de kosten voor deze categorieën, welke dus zullen besommen een uitgaaf van 4/5 maal f. 50.590.51 is f. 40 472.40 draagt het Rijk de helft bij. Als bijdrage van het Rijk kan dus veilig worden ge raamd 'h maal f. 40.472.40 is f. 20.236.20. Op de begrooting is tot nu, uitgaande van 30 gerekend op een rijksbijdrage van f. 8363.57 f30 van f. 27.878.57), zoodat aeze post kan worden verhoogd met f 20.236.20 minf f. 3363.57) ls f. 11.872.63. Dekiong moet derhalve nog worden ge vonden voor een som van f. 22.711.94 min f. 11.872.63 is f. 10.889.31. Bovendien zal de geraamde subsidie voor het Burgerlijk Armbestuur niet toereikend zijn om oc uitgaver. die ook deze instelling voer werkloozen heeft te doen daaruit ge heel te bestrijden. Het lijkt ons niet onwaarschijnlijk, dat een verhooging met f. 1500 zal noodig blijken. Ook het geraamde bedrag voor subsidie aan werkloozenkassen zal zeker onvol doende zijn. Wij verwachten, dat deze post ten minste moet verdubbeld en dus met f. 800.— versterkt worden. Voor subsidie aan het crisis-comité ten behoeve van aanvullende steun aan werk loozen is een som van f. 1560.beschik baar gesteld. Van het nationaal crisis- comité zal een bijdrage van f. 780.wor den ontvangen, welk bedrag echter reeds op de begrooting is gebracht. In totaal is dus ongedekt een bedrag van f. 10.839.31 plus f. 1500.plus f. 800.plus f. 1560.— is f. 14.699.31. De begrooting voor 1932 van het water leidingbedrijf gaat er van uit, dat het vernieuwingsfonds f. 13.838.— groot zal zijn. Was het aanvankelijk de bedoeling uit dit fonds f. 4750.te putten voor arbeids- loonen, te besteden voor de verbreeding van Reijerskoop. thans zijn wij van oor deel. dat voor 1932 niet f. 3000.kan wor den volstaan, omdat het zich niet laat aanzien, dat dit jaar voor meer dan f. 6000.zal worden verwerkt. Na aftrek van de rijksbijdrage ad. f. 3000— (50% van f. 6000.behoeft dus uit het ver nieuwingsfonds geen f. 4750.maar f. 3000.te worden aangewend voor deze uitgaven. Het fonds zal dus nog over f. 13.838. min f. 3000.is f. 10.838.beschikken. Het lijkt ons in de huidige omstandig heden geen bezwaar tot goedmaking van de bovenvermelde uitgaven voor werk- loozenzorg f. 8838.uit het fonds aan te wijzen, hetgeen dan toch nog f. 2000. groot zal zijn voor mogelijke uitgaven van het bedrijf gedurende het nog resteerende gedeelte van het jaar. Op die wijze is het ongedekte bedrag van van f. 14.699.31 tot f. 5861.31 (f. 14.699.31 min f. 8838.teruggebracht. Deze som kan, naar ons oordeel gevon den worden door den post voor onvoor ziene uitgaven met een gelijk bedrag te verlagen Op die wijze is dan in alle uitgaven voor werkloozenzorg zooals deze zich naar de op heden beschikbare gegevens laten ramen, voorzien. Welke zware eischen aan ons budget worden gesteld, hoe fel de crisis haar in vloed ln deze gemeente doet gelden, illustreeren de volgende cijfers, waarin zijn verwerkt de op de begrooting voor 1932 voor steunverleening en werkverschaffing beschikbaar gesteld en nog beschikbaar te stellen (zie boven) credieten. Voor werkverschaffing f. 13000.Voor steunverleening f. 50.590 51; Bijdrage aan crisis-comité B f. 1560.Verhoogd sub sidie werkloozenkassen f. 800.Verhoogd subsidie Burgerl. Armbest. f. 1500. Totaal f. 67.450.51. Wij hebben de eer U voor te stellen het crediet voor steunverleening te verhoogen tot f. 50.590.51 en aan de wijze van dekking van deze en enkele andere bovenvermelde uitgaven Uw goedkeuring te hechten. Te water gereden. Doordat de bestuurder moest uitwijken voor een ander voertuig reed een klom penkoopman uit Waddinxveen nabij de gasfabriek aan de Zuidkade alhier met zijn hondenkar, en een partij klompen in de Wetering. Met vereende krachten werd alles, ook de viervoeter, behouden op den vasten wal gebracht. LEIDERDORP Burgerlijke Stand. Geboren: Franciscus, z. van T. de Vos en M. Beurse. Getrouwd: A. Diseraad en F. M. van Teylingen. o NIEUW-VENNEP. Onze plaatsgenoot de heer D. Lub. is te Haarlem geslaagd voor de hoofd- acte L. O. o OUD-ADE. Het jubileum van Pastoor Derksen. In vervolge op ons verslag betreffende het jubileum van Pastoor Derksen alhier vernemen wij het volgende: In den vroegmis droegen een zeer groot aantal communicanten hunne H. Com munies tot intentie van hun ijverigen en devoten Herder op. Te kwart na tien stroomde de kerk weer vol met geloovigen tot bijwoning van de plechtige Hoogmis, welke door den Jubilaris voor zijn Parochie aan God werd opgedragen. De Celebrant werd daarbij geassisteerd als diaken door den heer H. Verkaaik. Missionaris van Mill-Hill. als subdiaken door den heer J. Hllders uit Lisse, eveneens uit Mill-Hill, terwijl Ceremoniarius was de heer C. Schuttelaar. Het zangkoor onder leiding van den heer J. F. Henderickx voerde pp devote wijze de wisselende gezangen en de IX Mis uit. Plechtig en blijke klonk het Laudeamus uit het Introitus, terwijl het Asumpta es Maria, door Celebrant en koor op voor treffelijke wijze gezegd en gezongen, de geloovigen met vreugde vervulde. Na voorlezing van het Epistel en het Evangelie feliciteerde de heer Verkaaik den herder met een kort woord namens de parochianen, waarbij hij er op wees, dat deze hun beste geschenk hebben aange boden in het groot aantal Communies tijdens de Vroegmis. Tevens werd bekend gemaakt, dat een portret van pastoor Derksen in ieder katholiek gezin zal wor den bezorgd. Nadat te twee uur de plech tige Vespers waren gehouden, was de feest viering ten einde. Evenals na de Hoogmis werd ook nu het feestlied gezongen, waar in de uitstekende hoedanigheden, welke pastoor Derksen als priester bezit worden aangewezen en waarin Gods zegen voor de toekomst met aandrang voor hem werd afgebeden. WOUBRUGGE. Raadsagenda. De Raad der gemeente komt morgenoch tend te halftien in openbare vergadering bijeen, ter behandeling van de volgende punten. 1. Notulen en mededeelingen. 2. Voorstel tot dekking der crisisuitgaven. 3. Voorstel tot vaststelling der Gemeente- en Bedrijfs- rekeningen. 4. Voorstel tot verlenging der steunregeling. 5. Voorstel tot beschikbaar stelling van een bedrag aan de Chr. school. 6. Voorstel tot het huren van een stukje grond. 7. Voorstel tot het beschik baar stellen van een crediet voor de nieuwe algemeene begraafplaats. 6. Prae- advies op een opgekomen verzoek. 9. Rond vraag. INVOER VAN BUITENLANDSCH FRUIT. Invoerrecht of contingenteering gevraagd. In een adres aan den Minister van Eco nomische Zaken en Arbeid wijzen de drie centrale landbouworganisaties er op, dat in ons land ruim 33.000 H.A. grond in gebruik zijn voor de teelt van fruit voor den handel, wat 1 pet. is van de totale oppervakte cultuurgrond ln ons land. Deze oppervakte zoo betogen zij is groot ge noeg om Nederland van voldoende fruit te voorzien en zelfs nog een belangrijk over schot te leveren voor export. De invoer echter tegen buitengewoon lage prijzen van buitenlandsch fruit, vooral uit Ame rika, is een groot struikelblok voor onze fruittelers om een loonende prijs te maken terwijl andere landen flinke invoerrechten heffen. Adressanten betoogen nu. dat. wil de Nederlandsche fruitteler in de toekomst aan meer menschen een bestaan geven, daartoe dan noodig is, dat steun geboden wordt en wel ln den vorm van een ver hoogd invoerrecht op buitenlandsch fruit, geheven per K.G. en niet van de waarde. De prijzen zullen daardoor op peil blijven en de Nederlandsche consument zal er weinig van merken want, zoo goed de Nederlandsche teler de verhooging van het invoerrecht ln Engeland betaalt, zal de Amerikaansche fruitteler het verhoogde invoerrecht op zijn producten te betalen hebben. Ook al zou men van de veronderstelling uitgaan, dat het heffen van een invoer recht van 10 ct. per K.G. tengevolge heeft, dat de groothandelaar hier 10 ct. duurder moet inkoopen. dan beteekent dit nog slechts een geringe verhooging voor den consument, want de winst van den tus- schenhandel zal dezelfde blijven. Met de gelden, die aan invoerrechten worden ge heven, zou dan gezorgd kunnen worden voor verbetering van de Nederlandsche fruitteelt. Als een bewijs, dat in Nederland vol doende boomgaarden zijn om de binnen landsche markt te voorzien, kan nog gel den, dat van den oogst 1929, dus een jaar van rijken oogst, een hoeveelheid van 45.308.000 K.G. werd geporteerd. Indien bezwaar mocht bestaan tegen een invoerrecht op buitenlandsch fruit, dan verzoeken adr. den minister beleefd te willen overwegen, of niet thans de tijd is aangebroken om, gezien den sterk gestegen Invoer van 1932 vergeleken bij dien van 1931, over te gaan tot contin genteering van dat fruit, speciaal van de appels en peren, Zondag. Vrije Evang. Gem.: Samenb. 10 uur voorm. en 7 uur nam BIOSCOPEN. Casino-Bioscoop. Hoogewoerd j „Razzia". Zondag n.m. 2 uur en 4 uur City-Theater Haarlemmstr 8 „De Koning van den Congo' Zaterdag n.m. 2 uur. Zondag en 4 uur 30. Luxor-Theater Stationsweg. 8 „Emil en zijn Detectives". Woensdag en Zaterdag n.m. 2 dag n.m. 2 uur en 4 uur 30 Trianon-Theater Breestraat 8 Een Vriendinnetje net als Woensdag en Zaterdag n.m, 2 dag n.m. 2 uur en 4 uur 30. DIVERSEN. Zaterdags Inst. v. PraevenöerE kunde: Consultatiebureau voor c kinderen. Halftwee tot 3 uur na ting tegen diphterle 45 uur nij Donderdags: Inst. v. Praevcnt. neeskunde. Consultatiebureau ree holisten. 7—10 uur nam. De avond-, nacht- en Zondagsdê apotheken wordt van Maandag met Zondag 21 Augustus a.s. waaij door de apotheken: G. F. Reijst straat 35. telef. 136 en A. J. Donk, straat 31, telef. 1313. HET STEKKEN VAN GERAXlt Een der meest gebruikte bloenj voor versiering van tuin en huii de Pelargonium, of zooals ze ga worden genoemd, Geranium. Dea lariteit dankt ze aan haar rijke durige bloei en aan haar vrij l stand zijn tegen ons klimaat. kj niet winterhard, maar ook in da stelt ze haar eischen niet hoog. a huiskamer voor het raam geplast! ze zelfs dan door. Van Pelargorl staan verschillende soorten en soort weer tal van variëteiten in welke voornamelijk varieeren van rose en rood. Er zijn enkele en bloemige variëteiten. Laatstgenoec minder goed bestand tegen slecht bloemen smetten dan spoedig. Too beplanting wordt het meest geta maakt van Pelarg, zonale terwijl P tum welke kruipende stengels hs gebruikt wordt voor balconversiaa wijkende kleuren en mooi gevlekt men hebben de Fransche geranH P. Odier. Ook de bladvorm is afwijkend. Ze zijn zeer mooi maar niet voldoende door. Een afzoa soort is P. roseum welke riekende I heeft. Men beweert weieens dat de de muggen op een afstand houl'J Pelargonium heeft weinig sierwaah de rose bloempjes klein zijn en I wild groeiende plant is. Nu is het 4 geschikste tijd voor het stekken 1 deze geraniums. Hiervoor gebruik jonge scheuten ter lengte van b 8 c.M. welke met een scherp me onder een volgroeid blad wordt, i bladsteel, tot bij den stengel alp Verder snijden we van de grootst) ren de bladschijf gewoonlijk hal! een te sterke verdamping tegen i Deze stekken kunnen we onder glu bak, maar desnoods ook zeer goed plaatsen. In beide gevallen moete: zonnig weer de eerste dagen gea worden. We kunnen ze direct in es potje, of eerst in den vollen grond sen en dan zoodra ze geworteld zij» ten. Ook kunnen voorloopig eenize, stekken in een 10 c.M. wijde plaatsen om deze nadat ze zijn s0 afzonderlijk in een 7 c.M. steekp planten. We stekken en planten a aarde of lichte tuinaarde, veratcs een weinig scherp zand. Van veel be het volgendePlaats de stekken vig, maar vooral zeer ondiep grond. Wees zuinig met sproeien ten, vooral wanneer de stekken s geworteld zijn en doe dit alleen t midden van den dag. Gewortelde s laten we buiten staan tot einde s ber. Bij sterke regenval komt er ees boven. We overwinteren ze vorstvg koel en licht, b.v. voor het venster huiskamer. NIEUWE UITGAVEN. J. B. Wolters' Uitg.-Mij. Gronl»! a) J. W. Hendriks en M. Bekker. voudig Boekhouden", deel 1; b.) Th. M. J. Donkersloot en Thevenidt „De Schakel", aardnjo boek voor de hoogste klassen ia-: dingsscholen. Deel II: Europa eni relddeelen; c) W. J. C. van Paassen en J- A rok. eenvoudige textielwarenkeni» dienste van Industrie en na scholen. Bij de N.V. Hollandia-Drukkeru K verscheen de geautoriseerde ver»1 het Engelsch van Henry Thotn» blin's boekje, getiteld „Strijd ra Siechte Tijden"-gedachte." Bij W. L. en J. Brusse's TJitgeic schappij te Rotterdam kwam de». de „Principieele Staatkunde" van f inhoudende vier voordrachten d«- R. Zimmerman, prof. mr. dr. R- burg, dr. Dan. de Lange Jr.. P™-- Gerretson, resp over Fascisme lisme. Communisme en de n-'. richting, met een lijst van da'% gevens op economisch en sociavj misch gebied samengesteld door P- C. W. de Vries. Van den vermaarden Russisch ver Maurice Hindus, wiens werk - derde Wereld" zoo'n opgang WK scheen bij Em. Querido's Uitg.-N-, sterdam een nieuw boek. geu'J'jd Koren", vertaald door mr. 1 Willekes Mac Donald. ..-t Bij denzelfden uitgever ver°r,„ vertaling van den unaniem d£~ V,1 gelschen pers geprezen ronia» .A Castle" van A. J. Cronin ond® „De tiran" Casper de Jong is°„g Bij den uitgever W. de Haan kwam de vertaling van de P0!^ Droomfavoriet" van den schrijver H. J. A. Ehrenburg-

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1932 | | pagina 6