LEIDSCH DAGBLAD - Tweede Blad
Woensdag 17 Augustm
UIT HET HOOGE NOORDEN.
UIT DE RIJNSTREEK.
Hü
LAND- EN TUINP0IIW.
AGENDA.
KUNST EN LETTERE
GRETA GARBO.
Stockholm. 9 Augustus.
Het ls weer Augustus. De eerste kreef
ten komen op de markt, de buitenrestau
rants hebben bonte lampions in de don
kere boomen gehangen, de avonden zijn
vochtig, kil, maar soms staat er lang nog
tegen den noordkant van hoogten en hul
zen een glans van zomerlicht, waarin het
water diepe tinten krijgt en alles wonder
lijk vervlakt tot een vreemd décor.
ült zilvergrijze morgennevels worden de
dagen geboren, zonnige, stille dagen met
gouden licht over de golvende graanlan-
den en de bosschen, waarin hier en daar
al bruine en gele plekken komen. Maar er
is weemoed over het Zweedsche land, wee
moed over den korten zomer, die weer ster
ven gaat In piasbuien en winderige nach
ten.
En nu komt Greta Garbo naar haar va
derland terug. Ze wil rust. ze wil eenzaam
dwalen door de elndelooze bosschen van
Varmland, er langs een beek de forsche
wilde bloemen van den herfst plukken bij
armen vol. er zwemmen ln een rimpelloos
boschmeer. Ze wil even genieten nog van
de schoonheid van Zweden in den nazo
mer. voor de winter weer komt.
Maandagmorgen ln de vroegte, als de
blanke „Gripsholm" van de Svenska Ame
rika Linie rustig over de gladde zee naar
Gothenburg stoomt, staat ze naast kapitein
Lundmark op de commandobrug en ziet
ze, hoe een na een de door storm en gol
ven kaalgeschuurde scheren opdoemen uit
den lichten ochtendmist.
Grootere eilanden glijden langs met roest-
roode visschershuisjes bij de steigertjes,
met witte villatjes, waar men de blauwe
vlag met het gele kruis reeds heeft gehe-
schen. Breede vlsschersbooten puffen voor
bij, meeuwen krljschen boven het kielzog,
een frlssche bries steekt op en langzaam
maakt de verre blauwe lijn der Zweedsche
kust zich uit de nevels los.
De meeste passagiers zijn bezig hun kof
fers te pakken, maar Greta Garbo blijft op
de brug, onder de hoede van den kapi
tein, die met den Zweedschen gezant te
Washington „minister" Broström, die ook
de thuisreis maakt, er voor gewaakt heeft,
dat de beroemde filmster geen last van
haar medepassagiers ondervond. Zij heeft
ditmaal niet. zooals vier jaar geleden, toen
zij de Kerstmis thuis ging vieren, een lijf
wacht van twee prinsen, waardoor een
leder op eerbiedigen afstand van haar
bleef, en er ls een Amerikaansche journa
liste aan boord, die al van New-York af al
lerlei pogingen aanwendt om „de godde
lijke Garbo" te interviewen.
Bij Vlnga komt de loods aan boord. Even
later nadert de kleine „John" van de
Svenska Amerika Linie het groote, helder
witte zeekasteel en stormen dozijnen jour
nalisten en persfotografen, voorafgegaan
door den directeur van de lijn en den broe
der van Greta Garbo, Sven Gustafsson, de
valreep op. Greta gaat haar broer tege
moet, zij omarmen elkaar, verdwijnen dan
naar luxehut A 1, nadat de journalisten
gerust gesteld zijn met de verklaring, dat
mej. Garbo. zich heusch voor een Inter
view beschikbaar zal stellen.
Een steward brengt thee, een andere
draagt honderden brieven naar Greta's hut
waar die op een der tafels komen te lig
gen naast de stapels telegrammen, die in
den nacht van Zondag op Maandag vla
Göteborg Radio naar de „Gripsholm" zijn
gezonden.
De persmenschen vertrouwen het echter
niet al te zeer. loopen speurend door de
lange gangen, worden nog een beetje wan-
trouwender door de verhalen van de Ame
rikaansche journaliste.
Maar ditmaal kan Greta de pers niet
aan het lijntje houden. En ze komt ten
slotte. Het is de Greta Garbo uit Anna
Christie, die daar zitten gaat in een der
fauteuils van de schrljfsalon. De gele trui
schijnt wat te groot, geeft haar iets meis
jesachtigs. wat juist zoo merkwaardig con
trasteert met den vermoeiden oogopslag.
Ze draagt een langen grijzen rok, heeft 'n
groote grijze cape over de knieën geslagen,
draagt lage, platte schoenen van gevloch
ten grijs leer. heeft natuurlijk een, ook al
grijze, basker op de beroemde blonde lok
ken. En ja. het ls wel juist die basker. die
maakt dat ze er anders uitziet dan vroeger.
De honderden blond-lokkige en blauw-
oogige Garbo's v. Stockholm's straten, heb
ben haar baskers altijd zoo ver naar ach
teren getrokken, dat je je. man zijnde, ver
wonderd afvraagt, of zoo'n ding er niet
om den haverklap af zal glijden. Maar
Greta heeft haar grijze muts vóór-op het
hoofd gezet. Lanceert ze een nieuwe mode?
Het is haast te hopen van niet.
De persfotografen doen hun werk en mej.
Garbo kent haar verplichtingen tegenover
de lens. Er is iets bestudeerds ln heel haar
houding, in het gebaar waarmee ze de
cape wat verder op haar schoot haalt, ln
den glimlach, die zoo nu en dan om haar
mond speelt, als ze de journalisten 't een
en ander vertelt.
Ze is verheugd, dat kapitein Lundmark
en minister Broström zoo trouw op haar
gepast hebben. Of ze dan zóó het land
heeft aan belangstelling.
„Nee. dat natuurlijk niet. Maar gaat
ze voort ik vond, dat het meeste van
wat er over me geschreven wordt absoluut
overbodig is. Wat heeft het voor nut als
weekbladen en magazines vertellen wat ik
eet en drink en wat ik uitvoer. En of ik
zelf mijn kleeren naai en zelf de wasch
doe. Ik geloof bovendien niet dat een der
gelijk „contact met het publiek" iets voor
een filmactrice beteekent. Dat leidt maar
af van wat het belangrijkste moet zijn:
het werk in de studio. Maar dat beteekent
niet dat ik ondankbaar ben voor alle be
langstelling, die men mij bewijst. Ik ben
heelemaaly niet ondankbaar. Ik zou zoo
graag iedereen willen bedanken, maar als
ik me daarop zou concentreeren. zou mijn
volgende film juist tengevolge daarvan
misschien slecht worden en kijk eens,
dat wil ik absoluut niet.: Ik voel alleen
niets voor de belangstelling van heeren en
dames, die in tijdschriften „de waarheid
omtrent Greta Garbo. door haarzelf ver
teld" schrijven.
Ik heb nog nooit van mijn leven ook
maar één artikel geschreven en ik heb
nimmer voor een krantenman mijn levens
geschiedenis zitten vertellen. En toch
stuurt men mij telkens nu dit. dan weer
dat blad. waarin ..de waarheid over mijzelf
uit m'n eigen mond ODgeteekend" te lezen
staat, waarin ik mijn meening zeg over
oethe en Wagner en Gandhi.. U begrijpt,
dat ik een beetje huiverig voor de journa
listen ben.
Of ik ln Zweden zal filmen, of lk naar
Engeland kom. of lk Kreuger's villa zal
koopen? Ik weet het niet. Eerlijk gezegd.
Ik weet het Juist nu niet. Natuurlijk heb
ik m'n plannen. Maar ik heb besloten, dat
ook mijn plannen nu vacantie zullen krij
gen. Anders komt er heelemaal niets van
een vacantie. Ik ga in een auto zitten en
verdwijn naar een rustigen, stillen uithoek.
Ik wil uitrusten, alleen maar eens flink
uitrusten en daamatja. dat zullen wij
dan wel weer eens zien."
Daarmee ls 't Interview afgeloopen.
De Amerikaansche journaliste, die de
heele reis heeft meegemaakt voor dit bab
beltje. zit koortsachtig te pennen.
..De sfinx heeft gesproken", zegt een
Engelschman geestdriftig.
Een man uit Belgrado, die speciaal naar
Gothenburg is gekomen om de lezers en
lezeressen van zijn blad te vertellen over
de aankomst van Greta Garbo in het va
derland. draaft naar de hut van den mar
conist.
Intusschen glijdt de „Gripsholm" statig
de rivier op Sleepbootjes boegseeren hem
langzaam tusschen de opgelegde vracht
schepen door. Motorbooten en roeibooten
zwermen er bij tientallen omheen. Op de
rotsen langs den oever zitten duizenden
menschen. die telkens weer een gejuich
aanheffen, die met hun kijkers de jonge
Zweedsche beroemdheid trachten te ont
dekken.
Ze staat aan de railing, arm in arm
met broer Sven. ze ls verheugd. Gothen
burg weer te zien. ze wuift terug naar
haar bewonderaars op den kant en tel
kens weer barst daar het gejuich los.
Bij de Stigbergskaj waar de loodsen van
de Svenska Amerika Linie liggen, en op
de hoogten daarachter, ziet het zwart van
de menschen. Men hangt uit de ramen,
men zit op de daken, men dringt op om
maar goed te kunnen zien.
Honderd-vijftig politie-agenten zijn uit
gerukt om den rijweg vrij te houden, bij
de aanlegplaats is de kade afgezet, tot de
loodsen wordt niemand toegelaten en acht
agenten, de stevigsten van het heele Go-
thenburgsche politiecorps, staan gereed om
er voor te zorgen, dat Greta Garbo niet
platgedrukt wordt en dat haar auto niet
wordt beschadigd zooals vier jaar geleden,
toen al tegeestdriftige bewonderaars de rui
ten doordrukten.
De scheepskapel speelt ,Du gamla. du
frla". De winchen sissen, de loopplank
wordt opgeheschen. De directeur-generaal
van de douane komt met zijn mannetjes
aan boord, koffers worden naar de loods
gebracht, passagiers gaan aan land. minis
ter Bostram. passeert de loopplank zonder
door 'n journalist aangehouden te worden.
De menigte wacht.
Maar Greta wacht ook Men mompelt al,
dat zij als Jongen verkleed en met een
donkeren bril op. het schip wil verlaten.
Men vraagt zich of. óf zij al niet aan land
is weten te komen, zonder opgemerkt te
worden. Maar eindelijk komt zij met haar
broeder de loopplank af.
De politie-agenten salueeren en leiden
hen door de loods naar buiten.
De menigte dringt op.
Even wordt de afzetting verbroken, be
reden politie komt aangegaloppeerd, kin
deren beginnen te huilen, agenten grijpen
eikaars handen.
En de Zweden zijn ordelijk gelukkig.
Vier hoera's daveren. Hallo Greta, wordt
er geschreeuwd.
En Greta wuift, terwijl zij in de auto
van den directeur der Svenska Amerika
Linie stapt.
Weer oorverdoovend gejuich.
Dan schiet de auto weg in razende
vaart.
Maar de journalisten zijn een paar
honderd meter verder al in hun auto's ge
kropen en nu begint een wilde jacht langs
de kaden en door de smalle straten van
de oude stad. Op een gegeven oogenbllk
is de blauwe auto met de blonde beroemd
heid verdwenen. De Journalisten zoeken
verder in alle richtingen, maar kunnen
den wagen niet meer ontdekken. Die staat
rustig op de binnenplaats v. d. woning van
den directeur der Svenska Amerika Linie,
terwijl de chauffeur helpt Greta's weinige
bagage vast te sjorren op den bagagedra
ger van de auto van haar broeder.
Een kwartier later rijdt heer Gustafs-
son's acht-cylinder de stad uit. Een goed
uur later luncht Greta in een hotelletje
van een klein dorp.
Als ze met haar broeder naar buiten
komt om de reis voort te zetten, ziet ze
dat de auto van binnen en van buiten
met wilde bloemen versierd is. Een klein
meisje geeft een bos rozen. Er wordt ge
juicht. en dan gaat de auto weer verder.
Naar een plaatsje aan de kust. waar
Greta's moeder wacht.
Het naspel speelt in de hoofdstad van
het Zweedsche rijk. Een avondblad heeft
met groote letters: „Komt ze vanavond in
Stockholm?" op de bulletins gezet.
Nu ja dat kan men zich natuurlijk af
vragen. ook al is er praktisch geen kans
op een bevestigend antwoord. Een Kopen-
haagsch blad had evengoed kunnen zetten
„Komt Garbo vanavond in Kopenhagen?"
Toch staan honderden op het Stock-
holmsche stationsplein te wachten, als
tegen negenen de sneltrein uit Gothenburg
zal komen. Op het zesde perron kan men
zich haast niet verroeren. Persfotografen
wachten met hun blitz-lampen in gereed
heid. De politie heeft de handen vol. om
de menschen in bedwang te houden. „Nou
komt ze", verzucht een oude vrouw met
een gelukzaligen glimlach. Een nurse staat
met twee kleine kinderen die elk een bos
bloemen omkneld houden in de voorste rij.
De spanning stijgt de eerste passagiers
verlaten den uitgang. Er wordt weer hevig
gedrongen als men een onschuldige juf
frouw ontwaart, die een Garbo-lok en een
grijze basker heeft. En eerst tegen een
uur of tien trekt men langzamerhand naar
huis. woedend over zichzelf en op het
avondblad. En diep teleurgesteld.
BERTIL J.
ALPHEN.
Aanrijding.
In de Hooftstraat had gisterenmorgen
omstreeks 10 uur een aanrijding plaats
tusschen een vrachtauto van de expediteur
C. cn den bode B. uit Aarlanderveen met
zijn vrachtauto.
De auto van eerstgenoemden expediteur
werd hierbij beschadigd terwijl C. zelf aan
het hoofd werd verwond door glasscher
ven van een spiegel die door de botsing
brak. Het ongeval werd veroorzaakt door
dat voor passeeren geen voldoende ruimte
bleek. De schade zal waarschijnlijk echter
in der minne worden geregeld.
Ten huize van V. werd bij een 4 J.
kind kinderverlamming geconstateerd. Het
kind werd ter verpleging vervoerd naar
het ziekenhuis te Lelden.
De zeer bescheiden contributie van
f. 1.kan en mag voor niemand
een bezwaar zijn om lid van
Vreemdelingenverkeer te worden.
BOSKOOP.
Voorstel van B. en W. tot verhooging van
het credet voor steunverleenng aan
werklooze arbeiders.
In ons voorstel aldus B. en W. van 5
Maart j.l. met betrekkng tot de heffing van
opcenten op de hoofdsom der gemeente
fondsbelasting en op die der vermogens
belasting, wezen wij er op, dat met de be
oogde verhooging aan belastingen niet vol
ledig de geraamde uitgaven, voortvloeiende
uit den zorg voor werkloozen, werden ge
dekt.
Onze verwachtingen zijn helaas in ver
vulling gegaan. Zelfs laat zich de kloof
tusschen de inkomsten en uitgaven nog
grooter aanzien, dan wij haar aanvankelijk
hadden beschouwd.
Tot 1 Augustus is aan ondersteuning in
geld aan werkloozen betaald f. 23.590.51.
Als men weet, dat op Zaterdag, 6 Augustus
1.1. bijna f. 1000.uit dezen hoofde noodlg
bleek, zal men begrijpen, dat wij meenen
om de nog resteerende 22 weken van dit
jaar een uitgaaf te moeten begrooten
van 12 weken ad. f. 1000.is f. 12000.
10 weken ad. f. 1500.is f. 15000.
Totaal f. 27000.—.
Met het bovengenoemde bedrag van
f. 13590.51 zal dus voor 1932 moeten wor
den uitgetrokken f. 50.590.51.
Er is op dit oogenblik.'na Uw besluit van
18 Maart tot verhooging van de bovenge
noemde belastingen f. 27.878.57 voor dit
doel beschikbaar.
Voorzien moet dus nog worden ln een
bedrag van f. 50.590.51 min f. 27.878.57 is
f. 22.711.94.
Aangenomen mag worden, dat van het
totale bedrag, rond 4/5 zal worden be
steed ten bate van de werkloozen, voor
wie door den Minister van Binnenlandsche
Zaken de steunregeling toepasselijk is ver
klaard (z.g. crisis-werkloosheid).
In de kosten voor deze categorieën,
welke dus zullen besommen een uitgaaf
van 4/5 maal f. 50.590.51 is f. 40 472.40
draagt het Rijk de helft bij. Als bijdrage
van het Rijk kan dus veilig worden ge
raamd 'h maal f. 40.472.40 is f. 20.236.20.
Op de begrooting is tot nu, uitgaande
van 30 gerekend op een rijksbijdrage
van f. 8363.57 f30 van f. 27.878.57),
zoodat aeze post kan worden verhoogd met
f 20.236.20 minf f. 3363.57) ls f. 11.872.63.
Dekiong moet derhalve nog worden ge
vonden voor een som van f. 22.711.94 min
f. 11.872.63 is f. 10.889.31.
Bovendien zal de geraamde subsidie voor
het Burgerlijk Armbestuur niet toereikend
zijn om oc uitgaver. die ook deze instelling
voer werkloozen heeft te doen daaruit ge
heel te bestrijden. Het lijkt ons niet
onwaarschijnlijk, dat een verhooging met
f. 1500 zal noodig blijken.
Ook het geraamde bedrag voor subsidie
aan werkloozenkassen zal zeker onvol
doende zijn. Wij verwachten, dat deze post
ten minste moet verdubbeld en dus met
f. 800.— versterkt worden.
Voor subsidie aan het crisis-comité ten
behoeve van aanvullende steun aan werk
loozen is een som van f. 1560.beschik
baar gesteld. Van het nationaal crisis-
comité zal een bijdrage van f. 780.wor
den ontvangen, welk bedrag echter reeds
op de begrooting is gebracht.
In totaal is dus ongedekt een bedrag van
f. 10.839.31 plus f. 1500.plus f. 800.plus
f. 1560.— is f. 14.699.31.
De begrooting voor 1932 van het water
leidingbedrijf gaat er van uit, dat het
vernieuwingsfonds f. 13.838.— groot zal
zijn.
Was het aanvankelijk de bedoeling uit
dit fonds f. 4750.te putten voor arbeids-
loonen, te besteden voor de verbreeding
van Reijerskoop. thans zijn wij van oor
deel. dat voor 1932 niet f. 3000.kan wor
den volstaan, omdat het zich niet laat
aanzien, dat dit jaar voor meer dan
f. 6000.zal worden verwerkt. Na aftrek
van de rijksbijdrage ad. f. 3000— (50%
van f. 6000.behoeft dus uit het ver
nieuwingsfonds geen f. 4750.maar
f. 3000.te worden aangewend voor deze
uitgaven.
Het fonds zal dus nog over f. 13.838.
min f. 3000.is f. 10.838.beschikken.
Het lijkt ons in de huidige omstandig
heden geen bezwaar tot goedmaking van
de bovenvermelde uitgaven voor werk-
loozenzorg f. 8838.uit het fonds aan te
wijzen, hetgeen dan toch nog f. 2000.
groot zal zijn voor mogelijke uitgaven van
het bedrijf gedurende het nog resteerende
gedeelte van het jaar.
Op die wijze is het ongedekte bedrag van
van f. 14.699.31 tot f. 5861.31 (f. 14.699.31
min f. 8838.teruggebracht.
Deze som kan, naar ons oordeel gevon
den worden door den post voor onvoor
ziene uitgaven met een gelijk bedrag te
verlagen
Op die wijze is dan in alle uitgaven voor
werkloozenzorg zooals deze zich naar de
op heden beschikbare gegevens laten
ramen, voorzien.
Welke zware eischen aan ons budget
worden gesteld, hoe fel de crisis haar in
vloed ln deze gemeente doet gelden,
illustreeren de volgende cijfers, waarin zijn
verwerkt de op de begrooting voor 1932
voor steunverleening en werkverschaffing
beschikbaar gesteld en nog beschikbaar
te stellen (zie boven) credieten.
Voor werkverschaffing f. 13000.Voor
steunverleening f. 50.590 51; Bijdrage aan
crisis-comité B f. 1560.Verhoogd sub
sidie werkloozenkassen f. 800.Verhoogd
subsidie Burgerl. Armbest. f. 1500.
Totaal f. 67.450.51.
Wij hebben de eer U voor te stellen het
crediet voor steunverleening te verhoogen
tot f. 50.590.51 en aan de wijze van dekking
van deze en enkele andere bovenvermelde
uitgaven Uw goedkeuring te hechten.
Te water gereden.
Doordat de bestuurder moest uitwijken
voor een ander voertuig reed een klom
penkoopman uit Waddinxveen nabij de
gasfabriek aan de Zuidkade alhier met
zijn hondenkar, en een partij klompen in
de Wetering.
Met vereende krachten werd alles, ook
de viervoeter, behouden op den vasten
wal gebracht.
LEIDERDORP
Burgerlijke Stand.
Geboren: Franciscus, z. van T. de Vos en
M. Beurse.
Getrouwd: A. Diseraad en F. M. van
Teylingen.
o
NIEUW-VENNEP.
Onze plaatsgenoot de heer D. Lub. is
te Haarlem geslaagd voor de hoofd-
acte L. O.
o
OUD-ADE.
Het jubileum van Pastoor Derksen.
In vervolge op ons verslag betreffende
het jubileum van Pastoor Derksen alhier
vernemen wij het volgende:
In den vroegmis droegen een zeer groot
aantal communicanten hunne H. Com
munies tot intentie van hun ijverigen en
devoten Herder op. Te kwart na tien
stroomde de kerk weer vol met geloovigen
tot bijwoning van de plechtige Hoogmis,
welke door den Jubilaris voor zijn Parochie
aan God werd opgedragen. De Celebrant
werd daarbij geassisteerd als diaken door
den heer H. Verkaaik. Missionaris van
Mill-Hill. als subdiaken door den heer J.
Hllders uit Lisse, eveneens uit Mill-Hill,
terwijl Ceremoniarius was de heer C.
Schuttelaar. Het zangkoor onder leiding
van den heer J. F. Henderickx voerde pp
devote wijze de wisselende gezangen en de
IX Mis uit.
Plechtig en blijke klonk het Laudeamus
uit het Introitus, terwijl het Asumpta es
Maria, door Celebrant en koor op voor
treffelijke wijze gezegd en gezongen, de
geloovigen met vreugde vervulde.
Na voorlezing van het Epistel en het
Evangelie feliciteerde de heer Verkaaik
den herder met een kort woord namens
de parochianen, waarbij hij er op wees, dat
deze hun beste geschenk hebben aange
boden in het groot aantal Communies
tijdens de Vroegmis. Tevens werd bekend
gemaakt, dat een portret van pastoor
Derksen in ieder katholiek gezin zal wor
den bezorgd. Nadat te twee uur de plech
tige Vespers waren gehouden, was de feest
viering ten einde. Evenals na de Hoogmis
werd ook nu het feestlied gezongen, waar
in de uitstekende hoedanigheden, welke
pastoor Derksen als priester bezit worden
aangewezen en waarin Gods zegen voor
de toekomst met aandrang voor hem werd
afgebeden.
WOUBRUGGE.
Raadsagenda.
De Raad der gemeente komt morgenoch
tend te halftien in openbare vergadering
bijeen, ter behandeling van de volgende
punten.
1. Notulen en mededeelingen. 2. Voorstel
tot dekking der crisisuitgaven. 3. Voorstel
tot vaststelling der Gemeente- en Bedrijfs-
rekeningen. 4. Voorstel tot verlenging der
steunregeling. 5. Voorstel tot beschikbaar
stelling van een bedrag aan de Chr.
school. 6. Voorstel tot het huren van een
stukje grond. 7. Voorstel tot het beschik
baar stellen van een crediet voor de
nieuwe algemeene begraafplaats. 6. Prae-
advies op een opgekomen verzoek. 9. Rond
vraag.
INVOER VAN BUITENLANDSCH
FRUIT.
Invoerrecht of contingenteering gevraagd.
In een adres aan den Minister van Eco
nomische Zaken en Arbeid wijzen de drie
centrale landbouworganisaties er op, dat
in ons land ruim 33.000 H.A. grond in
gebruik zijn voor de teelt van fruit voor
den handel, wat 1 pet. is van de totale
oppervakte cultuurgrond ln ons land. Deze
oppervakte zoo betogen zij is groot ge
noeg om Nederland van voldoende fruit te
voorzien en zelfs nog een belangrijk over
schot te leveren voor export. De invoer
echter tegen buitengewoon lage prijzen
van buitenlandsch fruit, vooral uit Ame
rika, is een groot struikelblok voor onze
fruittelers om een loonende prijs te maken
terwijl andere landen flinke invoerrechten
heffen.
Adressanten betoogen nu. dat. wil de
Nederlandsche fruitteler in de toekomst
aan meer menschen een bestaan geven,
daartoe dan noodig is, dat steun geboden
wordt en wel ln den vorm van een ver
hoogd invoerrecht op buitenlandsch fruit,
geheven per K.G. en niet van de waarde.
De prijzen zullen daardoor op peil blijven
en de Nederlandsche consument zal er
weinig van merken want, zoo goed de
Nederlandsche teler de verhooging van het
invoerrecht ln Engeland betaalt, zal de
Amerikaansche fruitteler het verhoogde
invoerrecht op zijn producten te betalen
hebben.
Ook al zou men van de veronderstelling
uitgaan, dat het heffen van een invoer
recht van 10 ct. per K.G. tengevolge heeft,
dat de groothandelaar hier 10 ct. duurder
moet inkoopen. dan beteekent dit nog
slechts een geringe verhooging voor den
consument, want de winst van den tus-
schenhandel zal dezelfde blijven. Met de
gelden, die aan invoerrechten worden ge
heven, zou dan gezorgd kunnen worden
voor verbetering van de Nederlandsche
fruitteelt.
Als een bewijs, dat in Nederland vol
doende boomgaarden zijn om de binnen
landsche markt te voorzien, kan nog gel
den, dat van den oogst 1929, dus een jaar
van rijken oogst, een hoeveelheid van
45.308.000 K.G. werd geporteerd.
Indien bezwaar mocht bestaan tegen een
invoerrecht op buitenlandsch fruit, dan
verzoeken adr. den minister beleefd te
willen overwegen, of niet thans de tijd
is aangebroken om, gezien den sterk
gestegen Invoer van 1932 vergeleken bij
dien van 1931, over te gaan tot contin
genteering van dat fruit, speciaal van de
appels en peren,
Zondag.
Vrije Evang. Gem.: Samenb.
10 uur voorm. en 7 uur nam
BIOSCOPEN.
Casino-Bioscoop. Hoogewoerd j
„Razzia".
Zondag n.m. 2 uur en 4 uur
City-Theater Haarlemmstr 8
„De Koning van den Congo'
Zaterdag n.m. 2 uur. Zondag
en 4 uur 30.
Luxor-Theater Stationsweg. 8
„Emil en zijn Detectives".
Woensdag en Zaterdag n.m. 2
dag n.m. 2 uur en 4 uur 30
Trianon-Theater Breestraat 8
Een Vriendinnetje net als
Woensdag en Zaterdag n.m, 2
dag n.m. 2 uur en 4 uur 30.
DIVERSEN.
Zaterdags Inst. v. PraevenöerE
kunde: Consultatiebureau voor c
kinderen. Halftwee tot 3 uur na
ting tegen diphterle 45 uur nij
Donderdags: Inst. v. Praevcnt.
neeskunde. Consultatiebureau ree
holisten. 7—10 uur nam.
De avond-, nacht- en Zondagsdê
apotheken wordt van Maandag
met Zondag 21 Augustus a.s. waaij
door de apotheken: G. F. Reijst
straat 35. telef. 136 en A. J. Donk,
straat 31, telef. 1313.
HET STEKKEN VAN GERAXlt
Een der meest gebruikte bloenj
voor versiering van tuin en huii
de Pelargonium, of zooals ze ga
worden genoemd, Geranium. Dea
lariteit dankt ze aan haar rijke
durige bloei en aan haar vrij l
stand zijn tegen ons klimaat. kj
niet winterhard, maar ook in da
stelt ze haar eischen niet hoog. a
huiskamer voor het raam geplast!
ze zelfs dan door. Van Pelargorl
staan verschillende soorten en
soort weer tal van variëteiten in
welke voornamelijk varieeren van
rose en rood. Er zijn enkele en
bloemige variëteiten. Laatstgenoec
minder goed bestand tegen slecht
bloemen smetten dan spoedig. Too
beplanting wordt het meest geta
maakt van Pelarg, zonale terwijl P
tum welke kruipende stengels hs
gebruikt wordt voor balconversiaa
wijkende kleuren en mooi gevlekt
men hebben de Fransche geranH
P. Odier. Ook de bladvorm is
afwijkend. Ze zijn zeer mooi maar
niet voldoende door. Een afzoa
soort is P. roseum welke riekende I
heeft. Men beweert weieens dat de
de muggen op een afstand houl'J
Pelargonium heeft weinig sierwaah
de rose bloempjes klein zijn en I
wild groeiende plant is. Nu is het 4
geschikste tijd voor het stekken 1
deze geraniums. Hiervoor gebruik
jonge scheuten ter lengte van b
8 c.M. welke met een scherp me
onder een volgroeid blad wordt, i
bladsteel, tot bij den stengel alp
Verder snijden we van de grootst)
ren de bladschijf gewoonlijk hal!
een te sterke verdamping tegen i
Deze stekken kunnen we onder glu
bak, maar desnoods ook zeer goed
plaatsen. In beide gevallen moete:
zonnig weer de eerste dagen gea
worden. We kunnen ze direct in es
potje, of eerst in den vollen grond
sen en dan zoodra ze geworteld zij»
ten. Ook kunnen voorloopig eenize,
stekken in een 10 c.M. wijde
plaatsen om deze nadat ze zijn s0
afzonderlijk in een 7 c.M. steekp
planten. We stekken en planten a
aarde of lichte tuinaarde, veratcs
een weinig scherp zand. Van veel be
het volgendePlaats de stekken
vig, maar vooral zeer ondiep
grond. Wees zuinig met sproeien
ten, vooral wanneer de stekken s
geworteld zijn en doe dit alleen t
midden van den dag. Gewortelde s
laten we buiten staan tot einde s
ber. Bij sterke regenval komt er ees
boven. We overwinteren ze vorstvg
koel en licht, b.v. voor het venster
huiskamer.
NIEUWE UITGAVEN.
J. B. Wolters' Uitg.-Mij. Gronl»!
a) J. W. Hendriks en M. Bekker.
voudig Boekhouden", deel 1;
b.) Th. M. J. Donkersloot en
Thevenidt „De Schakel", aardnjo
boek voor de hoogste klassen ia-:
dingsscholen. Deel II: Europa eni
relddeelen;
c) W. J. C. van Paassen en J- A
rok. eenvoudige textielwarenkeni»
dienste van Industrie en na
scholen.
Bij de N.V. Hollandia-Drukkeru K
verscheen de geautoriseerde ver»1
het Engelsch van Henry Thotn»
blin's boekje, getiteld „Strijd ra
Siechte Tijden"-gedachte."
Bij W. L. en J. Brusse's TJitgeic
schappij te Rotterdam kwam de».
de „Principieele Staatkunde" van f
inhoudende vier voordrachten d«-
R. Zimmerman, prof. mr. dr. R-
burg, dr. Dan. de Lange Jr.. P™--
Gerretson, resp over Fascisme
lisme. Communisme en de n-'.
richting, met een lijst van da'%
gevens op economisch en sociavj
misch gebied samengesteld door P-
C. W. de Vries.
Van den vermaarden Russisch
ver Maurice Hindus, wiens werk -
derde Wereld" zoo'n opgang WK
scheen bij Em. Querido's Uitg.-N-,
sterdam een nieuw boek. geu'J'jd
Koren", vertaald door mr. 1
Willekes Mac Donald. ..-t
Bij denzelfden uitgever ver°r,„
vertaling van den unaniem d£~ V,1
gelschen pers geprezen ronia» .A
Castle" van A. J. Cronin ond®
„De tiran" Casper de Jong is°„g
Bij den uitgever W. de Haan
kwam de vertaling van de P0!^
Droomfavoriet" van den
schrijver H. J. A. Ehrenburg-