HET GESTOLEN LUCHTBALLONNETJE of DE GESCHIEDENIS VAN TWEE DEUGNIETEN
DE GEZONKEN SCHAT.
72ste Jaargang
LEIDSCH DAGBLAD, Maandag 13 April 1931
Derde Blad
No. 21799
SCHEEPSTIJDINGEN
RADIO-PROGRAMMA.
HUISHOUD-5PECERIJEN
HOLLANDIA SPECERIJEN
DE BESTE KWALITEIT
vSiIlevoIdts Speceryenmalery Zinno18l3 Rotterdam
FEUILLETON.
ALGEM. VEREENIGING VOOR
BLOEMBOLLENCULTUUR.
DE VERGADERING TE HAARLEM.
De crisis gaat ook hier invloed uitoefenen.
Te Haarlem is heden de 166$te vergade
ring van bovengenoemde vereeniging ge
houden. De voorzitter, de heer Krelage,
zeide in zijn openingsrede het volgende:
Sedert de vorige algemeene vergadering
doorleefde de vereeniging een veelbewo
gen tijdvak, rijk aan prettige zoowel als
aan onaangename ervaringen.
Kon ik in onze December-vergadering nog
spreken van een naar omstandigheden ge
zonden toestand van het bloembollen
vak, omdat het van de wereldcrisis nog
geen noemenswaardigen invloed had on
dervonden, in de sinds verloopen
maanden heeft zich de toestand gewij
zigd. niet zoozeer als gevolg van de cri
sis, dan wel als uitvloeisel van den reeds
eerder ongunstigen toestand in den land
bouw en in de groenteteelt, waardoor
steeds meer bedrijven in bollenteelt wer
den omzet. Een belangrijke uitbreiding
der tulpenteelt was daarvan het gevolg
en in de laatste maanden hebben wij ons
een denkbeeld kunnen vormen van den
omvang van de overproductie van dit ar
tikel, door de groote hoeveelheden getrok
ken tulpen, die van ons land uit naar het
buitenland verzonden zijn. Bestond dit te
veel aan Tulpen niet, dan zou het aantal
bloemen voor export niet noemenswaar
dig zijn geweest, en althans niet den na-
deeligen invloed op den bollen-export heb
ben gehad, die dit seizoen kenmerkt.
Deze moeilijkheden ondervindt de bol-
Ienexport op het oogenblik in hooge mate
zoowel in Engeland, als in Duitschland en
Frankrijk. De verklaring dat de verzenders
der bloemen geheel afzonderlijke bedrij
ven hebben en dat zij in geen verband
staan met de exporteurs >an bloembollen,
blijkt niet voldoende om de buitenland-
sche klanten te bevredigen.
Zij hebben slechts oog voor het feit, dat
op hetzelfde oogenblik, waarop zij gereed
staan de door hen zeiven getrokken bloe
men aan de markt te brengen, waarvoor
zij de grondstof: bloembollen uit Neder
land tegen normale prijzen hebben ge
kocht, hun land overstroomd wordt door
Nederlandsche bloemen van bolgewassen,
tegen zeer lage prijzen voor evengoede
kwaliteit als die de buitenlandsche trek
ker zelf heeft gekweekt.
De ontstemming van den buitenland-
schen broeier als geregelde kooper van
Nederlandsche bloembollen is volkomen
gerechtvaardigd, en zou zich in de toe
komst wel eens kunnen uiten in onthou
ding van den aankoop van bloembollen.
Wil men het zoover laten komen? En
hoe zal men het uiterst moeilijke vraag
stuk oplossen?
Wanneer men doorgaat, jaarlijks een te-
I veel aan bloembollen te telen, zal het
overschot steeds via de veilingen de trek-
kers in ons land bereiken en zullen deze
Idoorgaan hun honderden millioenen Tul
penbloemen op de buitenlandsche markt
te werpen. De verkoop van bollen aan de
Buitenlandsche trekkers zal daardoor be-
ingrijk inkrimpen.
Neemt men zich echter voor, zijn over-
:hot niet tegen lagen prijs op te ruimen
i wordt deze gedragslijn algemeen ge-
'Dlgd, dan zullen de binnenlandsche trek-
ers niet in staat zijn goedkoope bollen
ior den vroegbroei te krijgen en wordt
:n eind gemaakt aan de overstrooming
er buitenlandsche markten met bolbloc-
ïen.
Dit zou natuurlijk beteekenen, derving
fan eenig geldelijk voordeel, maar men
jou er zich het behoud van de buiten
landsche koopers door verzekeren. Het
geeft echter niets, of de eenling dat doet;
(het moet algemeen geschieden en de er-
I varing heeft nu wel afdoende geleerd, dat
'men, althans bij het artikel tulpen, waar
op het hier aankomt, niets bereiken kan
door afspraken of verbintenissen op het
gebied der teeltbeperking.
En daarom zal het verloop van deze
inzinking zich wel niet onderscheiden van
dat van overeenkomstige vroegere perio
den. en zal door de gebruikelijke kring
loop van lage prijzen inkrimping van
tpelt herstel van de juiste verhouding
ousschen teelt en verkoop weer een
normale toestand worden bereikt.
Een zwarte bladzijde in de geschiedenis
van het bloembollenbedrijf wordt gevuld
door hetgeen zich in Amerika heeft afge
speeld bij de conferentie, door de Plant-
Quarantaine Administration uitgeschre
ven ten einde na te gaan of het invoer
verbod voor Narcissen gehandhaafd moest
worden.
Uit de mededeelingen van een comité
van in Amerika vertoevende Nederland
sche bollenexporteurs is af te leiden dat
eenige andere Nederlandsche firma's in
onderling overleg al het mogelijke in het
werk hebben gesteld om het invoerverbod
voor Narcissen door de Amerikaansche
regeering te doen handhaven.
Het is in hooge mate bedroevend en te
leurstellend, dat daaronder firma's zijn,
die wij meenden tot de eersten van ons
vak te mogeh rekenen, wier firmanten of
directeuren deel uit maken of gemaakt
hebben van onze besturen en onze com
missies, wier inzendingen geregeld op
onze keuringen verschijnen, en die wij
nimmer in staat zouden hebben geacht
tot een actie in zoo flagranten tijd met
het algemeen belang van den Nederland-
schen bloembollenhandel.
Wij kunnen een open oog hebben voor
de belangen, die deze firma's allengs in
Amerika hadden verkregen, wij zouden er
vrede mede kunnen hebben indien zij, ter
liquidatie van die belangen, een over
gangstijd hadden bepleit, vóórdat tot
eventueele openstelling van Amerika voor
Narcissen werd overgegaan, maar er be
staat geen enkele verontschuldiging voor
de anti-Nederlandsche houding, die zij
hebben aangenomen en het is nog zeer de
vraag, of zij hun eigen belang daarmede
hebben gediend.
Wij zullen eens rustig moeten overwe
gen, óf er iets, en wat, gedaan moet wor
den om het vakbelang te vrijwaren tegen
een herhaling van het gebeurde. Overijlde
maatregelen, onder den verschen indruk
der algemeene verontwaardiging, verdie
nen stellig geen aanbeveling, en terug
werkende kracht zouden eventueele regle
mentaire bepalingen, die wij noodig
mochten achten, tóch niet kunnen heb
ben. Maar in allen gevalle kunnen de
vereenigingen er tegen waken, dat aan
degenen, die ons vak dit hebben aange
daan. posten van vertrouwen in het orga
nisatieleven worden toevertrouwd.
Gelukkig kan naast deze sombere be
schouwingen ook een opgewekter toon
klinken.
Tot de lichtzijden in de afgeloopen
maanden kunnen de Kerst- en de Fe-
bruari-tentoonstellingen gerekend wor
den, beide schitterend geslaagd en een
triomf voor onze broeiers. Het was ver
heugend, deze uitkomsten van de broei-
techniek bijeen te zien en den gestadigen
vooruitgang op dit gebied te kunnen vast
stellen. Het strekt tot voldoening, dat het
bloembollenbedrijf thans over een cen
traal gebouw beschikt, waarin dergelijke
tentoonstellingen kunnen worden gehou
den en de ervaring heeft geleerd, dat de
vakgenooten deze gelegenheid op prijs
stellen
Hierin ligt een aanwijzing, dat op deze.i
weg moet worden doorgegaan en dat re
gelmatig Kerst- en Februari-tentoonstel-
lingen in ons gebouw moeten worden ge
houden. De uit den aard der zaak nog
steeds naar verhouding bescheiden Kerst-
tentoonstelling zal wellicht elk jaar kun
nen worden herhaald, de Februari-ten-
toonstelling, die zooveel meer voorberei
ding en olfers eischt, bijvoorbeeld om de
twee jaar. Acht men dit den juisten regel,
dan zouden in de tusschenliggende jaren
de afdeelingen, die dit wenschen, plaatse
lijke tentoonstellingen kunnen houden,
zoodat ook deze ten volle tot haar recht
kunnen komen.
Hetgeen op dit gebied in de naaste toe
komst tot stand zal worden gebracht, zal
zeker niet achterstaan bij hetgeen het
vak in December en Februari heeft doen
z'en. En zoo zal bij voortduring het bewijs
geleverd worden, dat de vaktechniek
steeds vorderingen maakt en de vakman
nen, den ongunst der tijden ten spijt, op
cJe hoogte blijven van hun taak en zich
niet dooj tegenspoed laten ontmoedigen.
Evenals het bloembollenbedrijf de vroe
gere perioden van inzinking glansrijk te
boven is gekomen, zal het ook uit deze
depressie verjongd en gereed tot nieuwe
krachtsinspanning en vooruitgang, te
voorschijn komen. Met den wensch. dat
deze verwachting niet beschaamd moge
worden, open ik deze algemeene verga
dering.
291. Wim, vol andere gemeene streken
Had aan den visscher ook gedacht.
Had hij eerst den agent gevangen
Nu werd een nieuwe streek bedacht
De visscher zat nog gerust te slapen
Aan den breeden waterplas
Wim maakte nu voorzichtig een haak vast
Aan de lus van visschers' jas.
2„2. Het kasteel mochten zij ook betreden.
Van klei scheen het opgebouwd
Zij vonden het net een groote vesting
Wat vervallen en heel oud.
Daar woonde ook een oude koning
Het gelaat, zwart als ebbenhout
Hij droeg prachtige staatsiekleeding
Vol diamanten en vol goud.
KON. NED. STOOMB. MIJ.
CRIJNSSEN, uisr., 11 April v. Dover.
IRIS, 11 April v. Anist. te Kopenhagen.
BARALT, arr. 9 April te Colon.
SIMON BOLIVAR, 10 April v. Trinidad
n. La Guaire.
DOROS, 10 April van Palermo n. Lissabon.
COTTICA, 10 April v W Inrlië tc New
York.
ARIADNE, 11 April v. Amst. n Middl.Zee.
MIJ. NEDERLAND.
POELAU ROEBIAH, 11 April v. Amst.
n. Java.
CHR. HUYGENS., thuisr., 14 Apr 1 bij Perim
verwacht.
POELAU TELLO, thuisr., 13 April te Londen
verwacht.
TARAKAN, thuisr., 15 April te Marseille
verwacht.
POELAU BRAS, uitr., 9 April te Belawan.
POELAU LAUT, 11 April v. Batavia n.
Amst.
MIJ. OCEAAN.
POLYDORES, 10 April v. Padang naar
Batavia.
NEDERLANDAUSTRALIË.
AAGTEKERK, thuisreis, 10 April tc Alex-
andrië.
ROTTERDAM—Z. AMERIKA LIJN.
ALCYONE, 10 April'v. R'dam te B. Aires.
ALWAKI, thuisr., 10 April v. Rio Janeiro.
KON. HOLL. LLOYD.
DRECHTERLAND, uitr., pass. 9 April St.
Vincent.
EEMLAND, 11 April v. B. Aires te Amst.
FLANDRIA, uitr., 10 April n.m. 5 u. van
Bahia.
HOLLAND-O.-AZIE-LIJN.
ZOSMA, thuisr., 11 April v. Dairen.
JAVA-NEW YORK LIJN.
TAPANOELI, Java n. New York, 10 April
te Belawan.
BREEDIJK, New York n. Java, pass. 10
April Perim.
HOLLAND-AFRIKA LIJN.
WAALKERK, 11 April v. Port Amelia n.
lbo.
NIEUWKERK, uitr., 14 April te Kaapstad
verwacht.
KLIPFONTEIN, 11 April v. R'dam te Ham
burg
DIVERSE STOOMVAARTBERICHTEN.
FARMSUM, 9 April v. Barry te Rio Janeiro.
JONGE ANTHONY, 10 April van Genua
n. Messina.
MAGDALENA, 9 April v. Oran n. Bordeaux
NOORD, 9 April v. Las Palmas n. Rufisque.
PEURSUM, 9 April v. Mobile n. Port au
Prince.
PAULA, 7 April v. Balik Pappan naar
Macassar.
THUBAN, 10 April v. San Nicolas naar
Duinkerken.
VECHT, Rufisque n. Duinkerken, pass. 8
April Dakar.
VULCANUS, 6 Apiil v. Pladjoe n. Tjilatjap.
WINTERSWIJK, Swansea n. Boston, pass.
10 April Cape Race.
IJSSEL, 10 April v. Penarth n. Kenitra.
ZONNEWIJK, 10 April v. Cuba n. Queen-
stown.
VOOR DINSDAG 14 APRIL 1931.
Hilversum, 298 M Uitsl. AVRO-Uit-
zending. 8.009.50: Gramofoonpl.
10.0010.15: Morgenwijding 10.30
12.00. Concert AVRO-kwartet o.l.v. D.
Groeneveld. 12.002.00: Concert Om
roeporkest o.l.v. N. Treep. 2.303 00:
Gramofoonpl. 3.004 00: Knipcursus.
4 004.30. Piano-studie-lmuziek. Egbert
Veen en L. Schmidt. 4.30—5.00: Radio-
kinderkoorzang o.l.v. J. Hamel. 5.00:
Gramofoonpl. 5.10—6.10: Kovacs Lajos
orkest. 6.106.30: Landbouw-halfuur-
tje. 6 307 00: Gramofoonpl. 7.00
7.30: Engelsche les Fred Fry 7.308.00:
Muziekhalfuurtje. H. Rutters: „Hong.
Volksliederen", M. Basilides (zang).
8.0010.30: „La Damnation de Faust", uit
Leiden. Muziek H. Berlioz. Jo Vincent (so
praan). L. van Tulder tenor i, Ch. Panzera
ibaritonl, J. Lammen (bas). Toonkunst
koor uit Leiden. Residentie-orkest. Leiding
An. H. Tierie. 10.30: Vaz Dias. 10.45
12 00 Gramofoonplaten.
Huizen, 1875 M 8 00—10 30 NCRV.
Daarna KRO-Uitzending. 8.008.15:
Schriftlezing. 8.159.30: Morgencon
cert 10.3011.30Gramofoonpl. 11.30
12 00: Godsd halfuurtje door Pastoor
Perquin. 12.00—12.15 Politieber. 12.15
1.45 Concert KRO-Trio o.l.v. P. Lusten-
houwer. 1.452.00: Gramofoonpl.
2.004.00: Concert KRO Salon-orkest o.l.
v M van 't Woud.4.005.00: Vrouwen
uurtje. 5.00—6.00: Vervolgconcert van
2.00 6.006 30: Onderwijsfonds voor de
Binnenscheepvaart. 6 30: Verbondskwar-
tiertje. 6.457.15: Schriftverbeterings
cursus. 7.157 45: Causerie. 7.45
800: Politieber. 800—11.10: Concert
KRO-orkest o.l.v. J. Gerritsen. Na No. 5
Hoorspel „Filosoof van het Sashuis", bew.
Mevr. Nuwenhuis van der Rijst, naar den
roman van M. Sabbe ca. 9 J 0 Vaz Dias
11.1012.00: Gramofoonpl.
Daventry, 1534.4 M. 10.35: Morgenwijding
11.05 Lezing. 1200: Orgelspel door
E. O. Henry. 1.20: Orkestconcert.
2.15: Televisie. 225: Gramofoonpl.
4.20: Concert J. Pougnet (viool). H. Bronk-
hurst (piano). 4.50: Orkestconcert.
5 35: Kinderuurtje. 6.20: Lezing. 6.35
Berichten. 7.00: Zang door S. Wilson.
7.20: Lezing. 7.45: Lezing. 8.05:
Concert door Instrum. Kwintet. 8.50:
Orgelconcert door S Curtis. 9.20: Be
richten. 9.38: Berichten. 9.40: Lezing
10 00: Concert. R. Hignell (sopraan).
Orkest. 10.5012.20 Dansmuziek.
Parijs „Radio-Paris", 1725 M. 8.05:
Gramofoonpl. 12.50: Gramofoonpl.
1.25: Gramofoonpl. 6.50: Gramofoonpl.
8.20: Concert. Orkest en soliste.
Kalnndborg, 1153 M. 11.201.20: Or
kestconcert. 2.204,20: Orkestconcert
en voordracht. 7.20—8.10: Operette-uit
zending. 8.108.40: Piano-récital.
8 40—8.55: Hoorspel. 9.30—10.20: Solis
ten-concert.
Brussel. 508.5 en 338.2 M. 508.5 M.:
5.20: Orkestconcert. 7.05: Gramofoonpl.
8.20: Gramofoonpl. 338.2 M.: 5.20:
Gramofoonpl. 7.05: Gramofoonpl.
8 20: Orkestconcert. Koorzang.
Langenberg, 473 M. 6.25—7,20: Gra
mofoonpl. 9.3510.35: Gramofoonpl.
10.3510,55: Gramofoonpl. 11.30: Gra
mofoonpl. 12.251.50: Concert. Orkest
en bariton. 4 205.20: Orkestconcert en
zang. 7.207.50: Concert. 8.05: „Auf
Sohle III", Drama van C. Traut.
Zeesen, 1635 M. 5.4011.50: Lezingen.
11.5012.15: Gramofoonpl. 12.15
1.20: Berichten. 1 202.10: Gramofoon
platen. 2.103.50: Voordrachten.
3.504 50: Concert. 4.507.20: Lezin
gen. 7.20: Dansmuziek. 8 20: „Der
junge Schiller" o.l.v. E Koppen. 9.35:
Berichten. Daarna tot 11.20: Vroolijk con
cert.
RECLAME.
7677
IN DE BLAUWE BUSJES MET DE PALMEN
IN DE BEKENDE WITTE BUSJES^
Raar het Engelsch van LEO WALMSLEY.
33)
„Wat Ik gezien heb is dit: Twee groepen
van drie menschen, die 'n hoop drukte
maken over iets, dat volgens mijn domme
verstand niets anders is dan een kist met
half verrotte beenen...."
Hij nam zijn pijp uit zijn mond, klopte
haar uit, stak haar in zijn zak en verving
haar door een groote zorgvuldig geknede
pruim een handelwijze die zooals ik
een of tweemaal eerder opgelet had hot
bewijs was van u zwaarwichtig nadenken.
„Een kist met half verrotte beenen",
ging hij voort. „En wat hebben we tot dus
ver bereikt? Dat de ouwe zoo ziek is als
een hond. Dat u daar leit te bibberen van
de koors.dat me vrind Henry, de kalm
ste, handelbaarste man als de boel gewoon
is, tegen de vlakte ligt als gevolg van een
woede-aanvalen dat het knappe
meissie van de M. L. heelemaal van streek
en doodongelukkig is, omdat zij en het
jongmensch, dat zij aardig vindt offisjeel
vijanden zijn. Verdorie!" in zijn opwinding
spuwde hij zijn pruim uit, „zes doodge
wone, wat je noemt: normale menschen
allemaal van Lotje getikt om een kist met
verrotte beenen. Heb je ooit zoo iets meer
gehoord?"
„Wat wou jij dan'" vroeg ik.
.Wat ik wou? Dat jullie de handen in
eensloegen, dat jullie er een onderonsje
van maakten met als motto: ten voordeele
van ons allemaal! Dat wou ik! Als jullie
met dit wie-het-hardste-zoeken-kan door
gaan is het puur toeval wie de schuit
vindt, en als het gebeurt, heb je kans dat
de heele troep de kluts kwijt raakt Als
jullie aan de andere kant er een onder
onsje van maken dan is het den eersten
dag kruis of munt wie an het werk moet
en dan om den anderen dag en dan gaan
jullie uit van de gedachte als de kist ge
vonden wordt dat jullie er om rajen moe
ten wie hem hebben zal. Nou, wat zeg je
daarvan? Is dat goed geredeneerd, ja ofte
nee? Is dat niet wat je noemt een schit
terende oplossing?"
Ik gaf geen antwoord.
„Natuurlijk is 'et dat! Daar heb ik een
andermans ja of nee niet voor noodig. En
het eerste goed dat ervan komen zou. zou
zijn dat u en de ouwe in plaats van daar
te liggen kreunen en te liggen zweeten en
elke gelegenheid dat hij boven Jan
is te gebruiken om zich nog een beetje zie
ker te maken, het pleizier samen hebben
van verzorgd te worden door een handig
en knap zustertje.
„Wat klets je nou!" barstte ik ver
schrikt uit.
„Ik klets niet Ik zeg precies zooals het
is. Dat juffie op de M. L heb de zorgende
hand van een man noodig. En zooveel
weet ik nou nog wel van vrouwen, dat alse
ze geen liefde kenne krijgen dat ze zichzelf
dan zoet houën met het te geven. Als jij,
jongmensch, zoo oud ben als ik, dan zal je
wel geleerd hebben dat een vrouw het ge
lukkigst is als ze wat voor een ander ken
doen en als die ander dan nog de
„Schei uit met dien klets", viel ik hem
in mijn wanhoop nogal onhebbelijk in de
rede. „De nonsens, dien je praaten
voor een man van jouw type! Ze heeft jou
nog meer van dp wijs gebracht dan mij
De dokter is de eenige verstandige
Die haat haar.... Trouwens, ik ook!,,..
En wat het doel van het zoeken betreft!
't Kan zijn dat het een kist met half-ver-
rotte beenderen is, maar dat gaat jou niet
aan.Evenmin als het mij aangaat
Stel je voor dat ze hier komt om ons te
verplegen. de heele boel zou op stelten
staan. Dat heeft zij zeker voorgesteld,
hè....! Ja, dat heeft ze nog eens gepro
beerd.. wanneer ook weer?.... enfin,
het doet er niet toe.Maar dat jij zoo
stom geweest bent, om dat niet te voor
zien... Om je zoo te laten beïnvloeden,
dat je hier komt zitten wauwelen over
loodsen en zeilschuiten en klippen enz.
enz. Als we jou je gang lieten gaan, zou ze
gauw de baas zijn zij trekken aan de
touwtjes en wij dansen! Ik had het nooit
van je gedacht.Een man, die zooveel
ondervinding op dat gebied zegt te heb
ben
Die laatste opmerking liep over van
kieschheid. Na mijn eigen slappe houding
ten opzichte van Patricia Howard had ik
eigenlijk een toontje lager behooren te
zingen. Maar ik voelde het als zoo'n nood
zakelijkheid om Timms en misschien
mezelf. van haar onwaardigheid te over
tuigen, dat ik het met de waarheid niet
al te nauw nam. Ik zag aan zijn gezicht
dat mijn woorden indruk maakten en dus
stoomde ik met volle kracht verder.
„Groote genade! Zou jij werkelijk willen
dat ze hier kwam om ons te verplegen,
Timms? Begrijp je dan niet, dat dat in
haar kaart spelen zou zijn? Dat zij niets
liever wil? Stel je voor, dat ze opeens de
tent van den dokter zou komen binnen
wandelen! De goeie man zou een beroerte
krijgen En ik zou op hol slaan
Koorts of geen koorts. Ik mag dan wel
eens stom gedaan hebben, kapitein Timms,
maar op een gegeven oogenblik zeg ik:
uit! Als je dus maar onthouden wilt: dit
plateau is voor miss Howard verboden
terrein
„Ja, m'neer! Zeker m'neer!" gaf hij op
onderdanigen toon ten antwoord. „Ik zal
het onthouden, m'neer! Menschen van
mijn slag motten ook niet prebeeren te ar-
gementeeren met iemand die zoo knap is
en zooveel ondervinding heb als u Na
tuurlijk weet uwe alles 't beste. U weet,
hoe je een kussen lekker opschudden mot.
en hoe je je het beste verschoonen ken als
je kleeren doorweekt zijn van het koorts-
zweet. en hoe je iets verkoelends klaar
mot maken en hoe je 't jezelf te drinken
mot geven en wat je tegen jezelf mot zeg
gen als je bij oogenblikken geen raad van
de pijn weet. Dat weet u en dat weet de
ouwe daar ook. Erg makkelijk. Jullie
tweeën hebben geen zustertje noodig, zoo'n
leuk. kwiek meissie met handen die zoo
erg zacht zijn en haar. dat zoo lekker ruikt
as-ze zich over je heen buigt om je iets
koels te drinken te geven. Jullie hebben
genoeg aan jezelfWel het eenige
wat ik te zeggen heb is, dat ik jullie erg
flink vin en erg kordaat! Maar ook erg
stom! D'r zijn van die menschen. die pas
één minuut voordat ze den laatsten snik
geven derachter komen' wat het beste is
dat het leven een man te geven heb."
Bij dat laatste woord stond hij op, keerde
zich om en stapte weg. Ik riep hem nog
na. want ik voelde dat ik hem beleedigd
had. En al veranderde dat niets aan mijn
opinie over zijn voorstel 't idéé: Pa
tricia Howard als verpleegster voor dr.
Flint en mij werd er niets aannemelijker
door. toch had ik hem graag laten mer
ken dat ik zijn goede bedoeling wel appre
cieerde. Maar hij gaf me geen antwoord.
Na een poosje krabbelde ik overeind en
ondernam voetje voor voetje de reis naar
de tent van den dokter. De oude man
sliep. Wel was hij onrustig, hij lag bijna
voortdurend te mompelen en gooide zich
telkens om maar van hooge koorts en
van ijlen was geen sprake meer Die moeite
had ik me dus kunnen besparen. Tot over
maat van ramp viel ik op den terugtocht
ergens over en toen ik eenmaal lag, had ik
niet meer de kracht om overeind te ko
men. De vijf a zes meter, die me nog van
mijn bed scheidden, legde ik dus maar od
handen en voeten af. Mijn hoofd klopte en
bonsde, alsof daarbinnen een timmer
manswerkplaats was ondergebracht. Mijn
heele lichaam voelde ik geradbraakt.
Ik zal niet licht de sensatie vergeten van
die eerste paar oogenblikken weer veilig
in bed te liggen en daarna de zaligheid
van te kunnen drinken, drinkende
heele kan water die Timms vóór zijn toe
spraak naast mijn veldbéd neergezet had,
leeg!
Goeie, beste Timms! Heelemaal bij zijn
verstand was hij niet, daarvan getuigde
zijn verpleegsters-voorstelmaar hij
had een goed hart en zijn verhalen waren
kostelijk .Ondanks al mijn narigheid
moest ik om die schitterende vergelijking
van hem lachen. Patricia Howard een zeil
scheepje, dat voor anker tusschen de klip
pen, op zijn schipper lag te wachten. Alsof
zij een schipper noodig had! Als je haar
haar gang liet gaan, zou zij ons met ons
allen beschipperenWat had ik het land
aan haar! Ik zou er wat voor gegeven
hebben om haar te kunnen zeggen hoe ik
over haar dacht. Ja, ik had het land aan
haar, ik kon haar niet uitstaan! Maar al
probeerde ik. mezelf door het vlijtig herha
len van die formule van het bestaan van
zulk soort gevoelens te overtuigen, de in
druk dien haar schoonheid, haar charme
op me gemaakt hadden liet zich niet zoo
maar wegredeneeren. Voor mijn gevoel
waren .die korte ontmoetings-oogenblikken
eerst in Londen en nu weer bij Thunder
Island iets kostbaars.. De herinne
ring eraan was als de geur van een don-
kerroode roos, volbloeiend in de warme,
ochtendzon.
(Wordt vervolgd).