HET GESTOLEN LUCHTBALLONNETJE of DE GESCHIEDENIS VAN TWEE DEUGNIETEN
De verloren Injectienaald.
LEIDSCH DAGBLAD, Dinsdag 25 November 1930
Derde Blad No. 21685
GEMEENTEZAKEN.
T
SPORT.
FEUILLETON.
OVERPLAATSING ONDERWIJZER.
Aan de Centrale School voor het 7e en 8e
leerjaar moet worden voorzien in een vaca
ture van onderwijzer. Met den Inspecteur
van het Lager Onderwijs in deze inspectie
zijn B. en W. van meening, dat'voorziening
mogelijk is door overplaatsing van den heer
W. J. Nijholt, onderwijzer aan de openbare
lagere school aan de Duivenbodestraat A.
BOUWVERGUNNING.
De heer L. Over meer heeft vergunning
gevraagd tot het verbouwen van het per
ceel Haarlemmerstraat No. 297. volgens
welk plan in het verbouwde perceel drie
lichtramen, uitziöht gevende op de binnen
plaats van het naast dat perceel gelegen,
aan de gemeente toebehoorend brandspuit-
huisje. benevens een W. C.-raampje, aan
wezig zullen zijn, waarvan reeds één licht
raam bestaat.
Tegen het hebben van .de vorenbedoelde
ramen bestaat volgens B. en W. geen be
zwaar, zoolang aan de brandspuibbergplaats
geen andere bestemming wordt gegeven en
het daarbij behoorende erf niet wordt be
bouwd.
LEIDSCHE DUINWATER MIJ.
Bij adres verzoekt de N.V. Leidsche Duin
water-Maatschappij goedkeuring te verlee-
nen aan een plan voor de uitbreiding van
den watervang op de terreinen der Maat
schappij onder Wassenaar, omvattende een
pompgebouw met pers- en zuigleidingen, ter
vervanging van het bestaande.
Nu binnenkort de werkzaamheden aan het
nieuwe kanaal in Klein en Groot Berkheide
ten einde loopen, zal het leegpompen, tot
nog toe door de aan n ernst er van het werk
verricht, door de Duinwater- Maatschappij
moeten geschieden De bedoeling is het door
het kanaal en de diepboringen verkregen
water over te pompen naar de beslaande
600 m.m. betonnen transportleiding. Daartoe
zullen de aanwezige pompen, welke vrij
komen door het vervallen van de pullen-
reeksen in Berkheide, worden gebruikt en
geplaatst worden in een gebouw van gegal
vaniseerd plaatijzer.
Voorts zullen nieuwe zuig- en persleidin
gen moeten worden gelegd cn een bestaande
hoogspanningskabel moeten worden over
genomen.
Noch de Commissaris der gemeente bij
de Duinwater-Maatschappij, noch B. en W.
hebben legen de beoogde uitbreiding be
zwaar.
VERBETERINGEN IN HET WOONWAGEN
KAMP.
Krachtens raadsbesluit van 7 December
1925 is op het aan de gemeente toebehoo-
rende woonwagenterrein aan den Lagen
Morschweg ten behoeve van de Nederland-
sctie Verecniging tot Bescherming van Die
ren (afd. Leiden en Omstreken) gevestigd
een recht van opstal voor het op gemeld
terrein hebben van een paardenstal. Deze
stal, geplaatst door en eigendom van ge
noemde vereeniging, is indertijd aan één
zijde opengelaten, ten einde gebruik daar
van voor andere doeleinden dan voor stal
ling van de paarden der woonwagenbewo
ners te voorkomen. Aangezien sedert dien in
de brac tijk gebleken is, dat de stal op deze
wijze niet geheel aan zijn doel kan De
an twoorden, doordat de paarden te veel
aan de verschillende weersinvloeden zijn
blootgesteld, heeft de bovengenoemde ver
ecniging de medewerking van de gemeente
ingeroepen, teneinde tot afsluiting van de
open zijde van den stal te geraken.
B. en W. meenen. dat er wel aanleiding
is deze medewerking te verleenen en de
kosten van het afsluiten, geraamd op pl.m.
f iioo.voor rekening van de gemeente
te nemen, echter onder voorwaarde, dat de
stal dan geheel eigendom van de gemeente
wordt hetgeen tevens van belang kan
zijn voor hel tegengaan van misbruik van
den stal en het bovenbedoelde opstal
recht, dat dan geen zin meer heeft, wordt
beëindigd. De vereeniging kan zich met
deze regeling vereenigen. Uiteraard zal de
gemeente dan ook het onderhoud van den
stal. tot nog toe door de vereeniging ver
zorgd. op zich moeten nemen.
Tevens achten B. en W. het wenschelijk
nog een tweetal andere voorzieningen in het
woonwagenkamp te treffen. De verlichting
van het terrein geschiedt thans door drie
petroleumlantarens, welke voor dit doel
echter ongeschikt zijn gebleken. Het is daar
om wenschelijk deze lantarens te vervangen
door vier electrische straatlantarens, waar
van een in het bijzonder voor de verlich
ting van den stal met omgeving zal dienen.
De kosten hiervan zullen met inbegrip van
die voor een kabel en een schakelkast en
verdeelkast voor automatische bediening,
bedragen pl.m. f. 970.
Ten slotte verdient het aanbeveling, Ier
beperking van de verontreiniging van het
terrein, een behoorlijke steenen vuilnisbak
Ie plaatsen, hetgeen een uitgave van pl m.
f 150.zal vorderen.
In het geheel zal dus een bedrag van pl.
m. f. 2 220 noodig zijn. welk bedrag ge
vonden zal kunnen worden uit den post
..Opcenten op de hoofdsom der belasting
op de gebouwde eigendommen", waarop
een hoogere opbrengst dan de raming ver
wacht kan worden.
OVERNEMING GROND.
In verband met verbouwing ter plaatse
moet aan de gemeente worden overgedra
gen van P. v Polanen het strookje grond ter
giootte van pl.m. 0.7 vierk. M.. deel uitma
kende* van het perceel, kadastraal bekend
gemeente Leiden, seclie C, no. 665, gelegen
aan de Lange9lraat, hoek Groenesleeg.
BIJSLAG PENSIOENEN.
Onder verwijzing naar in vorige jaren
gedane voorstellen geveft B en W. in over
weging te besluiten, om ook voor het jaar
1931 weer een bijslag op de in die voorstel
len bedoelde pensioenen te verleenen, over
eenkomstig dc thans geldende bepalingen.
VERLAGING MARKT- EN WEEGLOON.
De Commissie voor den Markt- en Haven
dienst is van oordeel, dat de gelden, welke
krachtens dc bestaande regelingen voor het
markten op de Vette Varkensmarkl en met
varkens op de Veemarkt verschuldigd zijn,
in vergelijking met de tarieven elders, aan
den hoogen kant zijn en verlaging behoeven.
Ten aanzien van de beide markten wordt
thans geheven:
a. Marktgeld, n.l.:
lo. voor een varken zwaarder dan
75 K.G0.50
2o. voor een varken van 75 K.G.
of minder, doch zwaarder dan 25 K.G.,
alsmede voor een big, zwaarder dan
25 K.G„0.20
3o voor een big; niet vallende on
der 2o,0 .10
b. Weegloon, n.l.:
lo voor e'en varken of een big,
zwaarder dan 25 K.G.,0.25
2o. voor een big, wegende 25 K.G.
óf m-inder„0.15
Verder moet voor een weegbriefje voor
het wegen op de Veemarkt, zoo afgifte
daarvan verlangd wordt, f. 0.05 worden be
taald, terwijl bovendien voor het aanbrengen
naar en het wegbrengen van de waag op
de veemarkt voor een varken een wehkloon
aan de waagwerkers verschuldigd is van
f. 0.15
Bij het markten op de Veemarkt met var
kens zwaarder dan 75 K.G. is derhalve in
totaal verschuldigd f. 0 50 (marktgeld) -b
f. 0.25 (weegloon -b f- 0.15 (werkloon) of
f. 0.90, welk bc<iiag nog met f 0.05 wordt
verhoogd, indien een weegbriefje wordt ver
langd.
Ten einde deze tarieven meer in overeen
stemming te brengen met die, welke elders
gelden, adviseert de Commissie lot zoodanige
herziening van die tarieven over te gaan,
dat
lo het marktgeld van f. 0.50. hetwelk
thans verschuldigd is voor varkens zwaar
der dan 75 K.G., eerst wordt geheven voor
'arken-s zwaarder dan 100 K.G.;
2o. het loon voor het wegen van varkens
op de Veemarkt wordt gesteld op f. 0.10
voor varkens en biggen, zwaarder dan 25
b' r-'i
66
65. Daar zat de man. treurend op zijn bankje.
Zijn groole woede was bekoeld.
Hij dacht na, om wat hij had misdreven.
En nu werd diep berouw gevoeld.
Hij zag voor hem den slechten jongen.
Die den luchtballon gestolen had,
Die toch de oorzaak was van alles
Waarom hij nu gevangen zat.
En terwijl men steeds verder voort reed.
Met Pim weer in het gezicht,
Bezweek de bodem van de auto,
Onder wat al te veel gewicht.
Pirn's moeder zakte door het vehikel,
Xog vastgehouden door een heer.
Terwijl de andere heer schreeuwde:
„Stop, wat heeft die wagen weer?"
K.G. en op f. 0.05 voor biggen, wegende
25 K.G. of minder;
3o. het werkloon van de waagwerkers voor
het aanbrengen en wegbrengen van een big
van en naar de Waag op f. 0.10 wordt be
paald (voor varkens blijft het werkloon dus
bepaald op f. 0.15),
4o. hel heffen van het geheel verouderde
recht voor het afgeven van een weegbriefje,
evenals elders, vervalt
Met de Commissie zijn B. en W. van oor-,
deel. dat er alleszins aanleiding is. om tot/
herziening van de verschillende tarieven,
betrekking hebbende op het markten mei
varkens, over te gaan, terwijl zij zich ooft
met de door haar voorgestelde veranderin
gen in d-ie tarieven kunnen vereenigen.
Alleen lijkt hei B. en W. eenvoudiger,
om het weegloon niet te verlagen, doch het
werkloon van de waagwerkers (ten opzichte
van biggen van 25 K.G. en m-inder tot
f. 0.10 verlaagd) voor rekening van de ge
meente te nemen, gelijk dit nu reeds plaajts
heeft ten aanzien van de werkloonen der
waagwerkers voor hun diensten op de Vette
Varkensmarkt. Ook op deze wijze wordt be
reikt, hetgeen de Commissie met haar voor
stel beoogt, n.l. dat voor het wegen en het
brengen van de varkens naar en van de
waag ten hoogste f 0.25 aan betrokkenen
in rekening wordi gebracht', terwijl verla
ging van een tarief, dat op zichzelf be
schouwd, niet te hoog is te noemen, wordt
vermeden. Ook het weegloon voor aan het
Openbaar Slachthuis gewogen varkens be
draagt toch f. 0.25 per varken.
Berekend naar de gegevens over 1929 zul
len de voorgestelde tariefswijzigingen een
vermindering van de opbrengst van de ver
schillende heffingen tengevolge hebben van
ongeveer f. 1.750.
B. en W. meenen echter, evenals de Com
missie voor den Markt- en Havendienst, dat
er gegronde reden is, om te verwachten, dat
door deze tariefsverlagingen de Leidsche
markten zoodanig aan aantrekkelijkheid zul
len winnen, dat de tot.opbrengst van de her
ziene rechten die van tegenwoordig zal
overtreffen.
BELASTING VOOR GEBRUIK
GEMEENTEWERKEN.
Zooals B. en W. in hun voorstel tot her
ziening van het gemeentelijk belastingstel
sel mededeelden, wa9 bij hen een wijziging
in overweging van de verordening op de
heffing van belasting voor het gebruik van
openbare gemeentewerken en -bezittingen
en voor diensten door de gemeente bewezen.
B. en W. stellen thans een gewijzigde ver
ordening voor.
Voor het meerendeel kunnen de verschil
lende onderdeelen van het tarief in de hef-
fingsverord. onveranderd blijven. In vergelij
king met de overige onderdeelen van het
tarief en met de in andere gemeenten ge
heven bedragen, zijn, ook na de voorgestelde
verhoogmgen, alle te betalen vergoedingen
niet hoog te noemen. Slechts enkele wijzi
gingen willen B. en W. nog nader toelichten.
Het thans geheven bedrag wegens ben-
zi"ne-pompinslallatie9 is zeer laag. Voorge
steld wordt daarom de belasting wegens het
hebben van een petroleum- of benzinepomp
t-3 bepalen op f. 30.per jaar en wegens
het hebben van een petroleum- of benzine
tank in gemeentegrond eveneens f. 30.te
heffen. Waar volgens het tarief voor het
hebben van een aanvoerbuis in gemeente
grond f. 10.verschuldigd is. zal derhalve
in het vervolg voor een volledige pompin-
slallatie f. 70.moeten worden betaald
(thans f. 18.50), welk bedrag lager is, dan
het in vele andere steden verschuldigde. Bij
vele installaties bevindt de tank zich echter
niet in gemeentegrond, doch in particulier
eigendom, zoodat in die gevallen slechts
40.geheven wordt. In aansluiting aan
de voorgestelde verhooging voor benzine
pompinstallaties is het wenschelijk de ver
goeding voor het gebruik van gemeente
grond voor het plaatsen of schoonmaken
van benzine-tankwagens, welke thans wor
den belast voor f. 0.20 per M2., eveneens te
verhoogen en deswege een bedrag van
f. 10.per jaar te heffen.
Een andere wijziging betreft verkoop-
automaten welke rneer en meer worden
aangebracht, en uitstalkasten. Voor de
eerste ware de belasting te bepalen op f. 5.
per jaar (thans f. 2.50 of f. 1.50, naar ge
lang de automaten op of boven gemeente
grond zijn aangebracht) en voor de laatste
op f. 2.5(3 per jaar (thans f. 1.50). Voorts
achten B. en W. het niet onbillijk, dat
wegens het hebben van zonneschermen,
waarop reclame is aangebracht, dezelfde
belasting wordt geheven als wegens het
hebben van uithangborden en lichtreclames.
Voor het opbreken en herstellen van een
opgebroken weg is thans f.2.per M2. ver
schuldigd. In verband met de omstandig
heid. dat geleidelijk verschillende soorten,
bestratingen in de gemeente aanwezig zijn,
waarvan de aanlegkosten min of meer
uiteenloopen. dient het tarief gewijzigd te
worden. Herstellingen van grootere opper
vlakten gaat uiteraard met minder kosten
gepaard; B. en W. zijn dan ook van oor
deel, dat voor grootere oppervlakten een
degressief tarief behoort te worden inge
voerd.
BOKSEN.
WEDSTRIJDEN te ROTTERDAM
De uitslagen van de wedstrijden voor be
roepsboksers, diie gisteravond in het Gebouw
voor K. en W. te Rotterdam zijn gehouden,
luiden: Kokken (Rotterdam) wint op pun
ten van Gorings (België), Van Dam (Rotter
dam) wint op punten van Kwawegen (Rot
terdam), Brand, kampioen van Nederland
(halfzwaargewicht, wint van den kampioen
van Nederland wel tergewicht v. Vliet, die
in de negende ronde wegens een fouten slag
wordt gediskwalificeerd. Sanders (Rotter
dam) winit op punten van Braecke (België).
SCHAKEN.
WINTERWEDSTRITD LEIDSCH
SCHAAKGENOOTSCHAP.
In de hoogste groep van den winterwed-
strijd van het Leidsch Schaakgenootsclhap
waren de uitslagen, sedert de vorige opgave,
de volgende: P. L. J. Rassers wint van
ir. J. J. G. van Hoek en speelt remise met:
G. Bosscha; W. A. A. van Otterlo wint van
dr. C. H. Hi'ns en verliest aan W. H.
Bosscha, G. Bosscha wint van W. de Bruin,
W. H. Bosscha en M. M. Segaar spelen
remise. Afgebroken is de partij Demmendal-
Hins.
Het beste staan Rassere mot 3*/i uit <4 en
G. Bosscha met 2Va uit 3.
RECLAME.
rRheumatiek ■»***-
De ware oorzaak van die ellendige pijnen,
die ongeschikt maken voor eiken arbeid,
ls nog weinig bekend. Maar de ervaring
heeft geleerd, dat masseeren met Akker'»
KI oost er balsem In staat is, de pijn aanmer
kelijk te verzachten. Gij behoeft niet
oud te worden, voordat ge ond xQt 1
Kloosterbalsem
Geen goud
zoo goed"
39öl
Van ALICE CAMPBELL.
Geautoriseerde vertaling uit het Engelsch
door J. E. DE B. K.
42)
Ze antwoordde bevestigend en na een
haastig afscheid stapte ze in haar taxi. Weer
alleen, dwarrelden allerlei gedachten, door
Hoiliday's onverwacht verschijnen opge
wekt, haar door het hoofd. Ze kon maar niet
over haar verbazing heenkomen en het was
haar opgevallen hoe joviaal en zorgeloos hij
scheen te zijn, al sprak hij met zachte stem
en bestudeerden eerbied over den dooden
man. In zijn haastig overkomen vond zij iels
onbetamelijks. Het leek minder op zorg
zaamheid voor de achterblijvenden, dan op
het neerstrijken van een gier op een goed
maal, waar hij lang naar verlangd had. Had
Chalmers heusch getelefoneerd? Ze geloofde
het niet. Afgescheiden van de korte aarze
ling van Holliday voordat hij den naam van
den knecht noemde. Wie de inlichtingen
gegeven had moest wel heel goed op de
hoogte zijn geweest.
En toen kwam bij haar de verontrustende
gedachte op of Holliday ook aan den dokter
zou vertellen, dat hij haar uit een apotheek
had zien komen Het was niet waarschijnlijk
en als haar argwaan ongegrond was, beduid
de het niets. Maar als zij gelijk had?
„O. maar ik moet het mis hebben, het is
te vreemd. I-k heb van een mug een olifant
gemaakt. In het heele huis denkt niemand
aan zoo iets. Wat zou ik me schamen als ze
het wisten."
Maar toen Chalmers haar binnen liet,
kon ze niet na laten te vragen: „Chalmers,
ik heb Kapiteii* Holliday gesproken. Hij is
zoo gauw hier gekomen voor de begrafenis
van sir Charles. Hij zeide. dat je hem giste
ren getelefoneerd had dat sir Charles zoo
hard achteruit ging."
Onmogelijk zich te vergissen in de uit
drukking van stomme verbazing op het ge
zicht van Chalmers. ..Ik den kapitein lele-
foneeren? U moet hem verkeerd verstaan
hebben, zuster, ik wist niet eens zijn adres
in Parijs."
Dus had lady Clifford het zelve gedaan,
daar was ze zeker van. Niet dat dit nu zoo
veel beteekende. Dien dag en den daarop
volgenden betrapte Esther er zich gedurig
op dat ze dc gezichten om haar heen. en
vooral dat van den dokter, nauwlettend
gadesloeg. Door de drukte voor de toebe
reidselen voor de begrafenis boodschap-
loopers met bloemen en telegrammen, enz.
had zij steeds het gevoel, dat die zware,
zwijgende man de beheerschende kracht
was. Hij scheen haar nu niet toe een python
te zijn, maar een groote spin, die in haar
web alles naar zich toe trek, inpakt en ver
slindt. Zij had het gevoel dat hij altijd op
haar lette, haar gedachten naspeurde en
haar handelingen eveneens Ze had het
onder die zenuwspanning uit kunnen gillen
Maar haar gezond verstand kreeg de over
hand. In huis ging kalm alles zijn gewonen
gang en ze moest maar rustig afwachten tot
ze de waarheid zou hooren. Om vijf uui'
kreeg ze gelegenheid om naar de apotheek
te gaan, waar 'n teleurstelling haar wachtte.
,,'t Spijt me mejuffrouw", zeide d_e blonde
jonge man, „maar het antwoord is nog niet
gekomen. Ik denk dat we het morgen
krijgen."
HOOFDSTUW XXVI.
Vier en twintig uur later 9loeg Esther het
deksel van haar koffer dicht en ging er bo
ven opzitten. Dat ze zoo gejaagd ademhaalde
kwam niet door vermoeienis van het pak
ken, maar door de onvriendelijke wijze
waarop ze een half uur geleden haar af
scheid had gekregen. Het was de tweede
maal sinds ze dit huis betrad dat haar toom
zoo was opgewekt, maar in dit geval was
hel misschien dwaas het zich zoo aan te
trekken. Ze moest in aanmerking nemen uit
welke bron de beleediging voortkwam, doch
ze kon alleen maar denken dat ze nog nooit
zoo onheusch bejegend was. De begrafenis
was voorbij. De familie, de dokter incluis,
de oude knecht en zij zelve, evenals kapi
tein Holliday, hadden de lijkkist gevolgd
op het Engelsche kerkhof en waren daarna
naar huis terugkeerd voor een late lunch.
Dadelijk daarna had miss Clifford in tegen
woordigheid van lady Clifford haar hand
genomen en eenvoudig gezegd:
„Goddank, lieve zuster, dat u ons niet
dadelijk heeft verlaten, ik vrees dat mijn
arme neef nu uw zorgen zeer noodig zal
hebben."
Dit had Esther aangenaam ontroerd en
ze had geknikt en te kennen gegeven dat ze
hen graag wilde helpen. Later herinnerde ze
zich, dal ladv Clifford niets had gezegd,
maar op dal oogenblik had ze er niet aan
gedacht. Wat Esther betrof, het was bij haar
geen geldkwestie, ze had als vriendin wil
len blijven net zoolang als de familie haar
noodig had. Ze was bepaald ongerust over
Roger, die niet aan zijn ziek gevoel wilde
toeeven, maar iederen avond had hij koorts,
wel niet hoog, maar toch hoog genoeg om
ongerustheid te verwekken. Hij had bepaald
een licht soort typhus, die soms verkeerd
afliep. Ze had hem zoo graag eens apart
gesproken, maar er was geen gelegenheid
voor geweest. Dadelijk na de lunch was hij
weggegaan, zij vermoedde omdat de aan
wezigheid van Holliday hem hinderde. Den
kende dat ze hem later wel zien zou. had
Z3 met allerlei kleine werkjes zich nuttig
gemaakt. Om half vijf was ze naar haar
eigen kamer gegaan, om zich op te knappen
voor het theeuurtje. Toen ze voor den spie
gel haar haren borstelde trad Aline de ka
mer binnen en deelde haar mede dat lady
Clifford haar wachtte in haar boudoir om
met haar te spreken.
„Ik zal dadelijk komen", zeide ze de bor
stel neerleggende, terwijl de schuine blik.
die Aline op haar wierp, haar onaangenaam
aandeed.
Toen zij in het boudoir kwam, voelde zij
dadelijk een verandering in de geestelijke
atmosfeer, iets dat niet te beschrijven was,
maar dat al aangevangen was met al de
zakelijke beslommeringen van de laatste
dagen. Toen had het chique rouwloilet van
lady Clifford haar aandacht in beslag ge
nomen. Ze zag er in de rouw bijzonder ele
gant en knap uit. En Esther, hoewel geheel
onder de betoovering. dacht hoe lang voor
sir Charles' dood zij dit toilet wel ontworpen
zou hebben Die rouwmodeplaten was ze
nog niet vergeten.
Dc sluier was weggevallen en lady Clif
ford stond daar, een en al energie. Haar
oogen schitterden als sterren. Het haar, op
nieuw gegolfd, glinsterde met gouden gloed,
een voet, in keurig peau de suède gestoken,
trippelde nerveus op den vloer. Haar handen
als bank ivoor uitkomene tegen het diep
zwart van haar japon, bewogen een chèque
op en neer, de inkt er op was nog vochtig.
De nagels waren rood gepolijst en het karak
teristieke parfum waaide haar tegemoet De
Fran^aise deelde haar dadelijk koel mede
dat haar diensten niet langer noodig waren
en dat ze dadelijk kon vertrekken.
„Goed lady Clifford," hoorde Esther zich
zelve zeggen.
Wat was er gebeurd?
..Ik heb u op de chèque een week langer er
hij gerekend, want uw werk was vlugger
afgeloopen dan u gedacht had.
„O neen, als het u blieft niet lady Clif
ford. ik heb daar geen recht op, trek u dat
er af."
„Zeker niet, ik moet u vragen de chèque
te aanvaarden."
„Dat kan ik werkelijk niet", protesteerde
Esther ernstig en ze meende het eerlijk;
ze kon van die vrouw geen geschenken aan
nemen.
Ruw werd ze in de rede gevallen. „Wilt
u nu als het u belieft vertrokken. Ik heb veel
te doen, adieu."
Dat wa9 alles. Met hoogrooden blos verliet
Esther de kamer en liep tegen Chalmers aan.
Chalmers verontschuldigde zich en ze
hoorde hem tegen lady Clifford zeggen: ,,Ik
kwam vragen lady Clifford, nu de zuster zoo
dadelijk vertrekt, of Thomson haar ook naar
haar hotel zal brengen. Hij wacht er op."
Koud en snijdend kwam het antwoord:
„Zeker, niet, laat ze zelve een taxi nemen."
CWfirdt vervolgd)j