HOLLANDSCH ZWITSERSCHE REEPEN
ouMjcmxkJt 9pecaj&xa&
SCHEEPSTIJDINGEN.
BOUWKUNSTIG SCHOON.
FEUILLETON.
De verloren Injectienaald.
Aan de geheele gevelcomposilie ligt weer
een geometrisch principe ten grondslag.
De lijn uit het middelpunt der topver-
siering naar den voet van den topgevel ge
trokken vormt met de diagonaal over le
eerste verdieping precies een hoek van
00 gr. en met den cordonband onder den
topgevel een hoek van 60 gr., terwijl de
diagonaal met den cordonband een hoek van
30 gr. vormt.
Denkt men zich van de grond verdieping
den gevelvoet, het stuk beneden de ramen
weg. dan ontstaat hier een even groote
rechthoek, waarvan de diagonalen dus even
wijdig loopen met de bovenliggende.
Zoo laat de geheele gevel zich verdeelen
in een stelsel van congruente rechthoekige
driehoeken met hoeken van 60 gr. en 30 gr.
aan de hypotenuse.
We hebben dat indertijd bij de bespreking
van den gevel der Stadswerf eveneens kun
nen opmerken met dit verschil, dat hier de
onderste rechthoek ontbrak.
Lieven de Key en vooral Hendrik de
Keyzer brachten graag op deze wijze een
vaste verhouding tusschen den topgevel en
de rest van het gevelveld, zonder daardoor
nog in formalisme te vervallen.
Immers de uitwerking binnen de ideëele
wiskunstige lijnen liet vermoedelijk veel
variatie toe. Daartoe vergelijke men zelf
maar eens een aantal topgevels. Welk een
leven, welk een vibreerende bewogenheid in
die Oud-Hollandsche renaissance. Welk een
veelheid en verscheidenheid binnen de gren
zen der stijleenheid. Vergelijk daarmee eens
de ziellooze eenvormigheid, het doode for
malisme dat we in het klassicisme der 18de
eeuw krijgen le aanschouwen
1 Denkt u maar eens aan alles wat we hier
samen hebben besproken, de topgevels van
het Stadhuis, het Gemeentelandshuis, de
Timmerwerf, het Weeshuis, de Latijnsch0
School, enz. Zelfs in de fabrieksbuurlen al?
in Rijneveslsteeg en Ververstraat bezit een
aaneengesloten rij van acht of negen volko
men gelijkvormige tuitgeveltjes nog meer
rhythme en bekoring dan wanneer we knj-
ken langs troostelooze lijnen van vlakke
kroonlijsten.
Voor ik nu den topgevel ga bespreken
veroorloof ik mij een kleine uitweiding die
ons echter van zelf weer tot ons onderwero
terugvoert.
In de Beginselen der Geschiedenis van
Dr. C. te Lintum vond ik de volgende op
merking. Nadat de schrijver heeft opge
merkt, dat in de Middeleeuwen de meeste
huizen van hout waren en een houten punt-
gevel bezaten, zegt hij:
„In den Nieuwen Tijd werden in alle
steden van belang de houten huizen verbo
den. Toen moesten dus de spitse gevels in
baksteen worden opgetrokken. De baksteen
maakte het echter moeilijk om de schuine
lijnen te bewaren: daarom kwam men tot do
trapgevel tjes".
Wie absoluut onkundig is van de geschie
denis der bouwkunst, zal deze simplistische
redeneering onmiddellijk als volkomen
logisch aanvaarden.
Maar de zaak is zoo eenvoudig niet. De
metselaars verstonden heusch wel de kunst
een schuine en zelfs wel om een gebogen
gevellijn te metselen (zie Breestraat 51).
In de Middeleeuwen werden de geveltop
pen langs de opgaande zijden versierd met
houten en later met fraai gemetselde steenen
pinakels. Nog weer later werden deze uit-
gemelscld tot tafeltjes. Ik heb daarvan ver
leden jaar een voorbeeld geteekend. een
topgevel te Edam; ik wees U verder op het
hui9 dat men ziet op de overbekende
schilderij- het Straatje van Vermeer en
verder denk ik aan het Gothische huis te
Kampen. Door synthetische behandeling ont
stonden uit de tafeltjes de trappen. De zaak
is dus heel anders dan Dr. Te Lintum ze
voorstelt, wat overigens aan de verdiensten
van dezen eminenten geleerde niets af of
toedoet.
Juist de synthetische behandeling van den
trapgevel zet zidh later nog voort.
RECLAME.
327
In nlaats van 5 of meer trappen deelt
men den top in twee geledingen De trappen
worden dus vergroot en het rhvlhme ver
zwaard. Teneinde evenwel sierlijkheid aan
het dus ontstane silhouet te geven worden
in de treden S vormig gebogen voluten met
rolwerk aangebracht.
Dit nu kunnen we opmerken bij den top
van Rapenburg 129. U ziet ze op de eerste
trede (raai gebogen rusten legen t muur
werk en eveneens, kleiner, op de tweede
trede.
Op de tweede trede geven zij de top nog
gelegenheid op te stijgen. Deze wordt afge
dekt met een fries met een geprófileerden
cordonband. En daarboven verheft zich ten
slotte een gebogen fronton met schelp
ornament in het hoogveld. Boven en ter
zijden van die fronton staan in een punt
uitloopende peervormige versieringen, die
aan de bekroning van Breestraat 56 en
Oude Singel 72 doen denken. U herinnert
zich dat deze versieringen constructief die
nen als druk of den nokbalk terwijl ze
tevens aesthelisch die verticale uitviering
van den gevel oplossen.
Geheel dit samenstel doet meer denken
aan Hendrik de Keyzer dan aan Lieven de
Key.
U weet dat in den top vlak boven het
hoogste raam een rolwerkcartouche met
jaartalsleen Anno 1630, is opgenomen.
Zooals U kunt Opmerken is de onderpui
voorzien van drie openingen voor deur en
ramen.
De beschouwing der teekening leert hoe
er overigens in 't geheel een bevallige
symmetrie heerscht. terwijl geen enkele
i verdieping de herhaling van de vorige
is. Zoo is er een mooi rhythme aan
gebracht in de raam verdeel ing Ook in de
ontlasting van den druk op de kozijnen is
naar harmonische afwisseling gestreefd.
Boven de ramen der grondverdieping zijn de
cntlastingsbogen ietwat aangespitst ongeveer
tot den vorm van Tudorbogen. Van de vijf
radiaal geplaatste sluitsteenen is de mid
delste versierd met een gebeeldhouwd kopje.
We zien dat deze bogen geheel afwijken van
de waaierstrekken, welke bij voorkeur door
Lieven de Key en zijn school werden toege
past. De onderhavige zijn veel meer in den
I trant van Hendrik de Keyzer.
Op de eerste verdieping zijn de onllastings-
bogen meer in korfboogvorm geconstrueerd,
i terwijl ook hier van de vijf sluitsteenen de
middelste met een kopje is versierd.
Op de zolderverdieping vmden we boven
het middelste venster een segmenlvormige
ontlastingsboog, terwijl de kleine ramen
terzijden en het vlieringraam vlakke strek
ken met drie sluitsteenen bezitten. Overal
zijn dc inspringende hoogvelden vlak ge
metseld. Dit alles is rtnèer volgens de ordon
nantie van Hendrik de Keyzer.
We merkten reeds op. dat de vensters
vroeger van kruiskozijnen waren voorzien.
Deze waren samengesteld naar de Holland-
sc-he orde, dus zoo. dat middenstijlen half
het raam in vier even gróote lichtopeningen
verdeelden.
Het is wellicht overbodig op te merken,
dat de kroonlijst boven de deur en het ge
smeed ijzeren ornament in het bovenlicht
van dc deur dagteekenen uit de 18de eeuw.
Onze illustratie geeft den oorspronkelijken
toestand.
Ten slotte moet ik nog even in gedachtenis
brengen, dat boven de deur een gedenkplaat
is aangebracht, om de nagedachtenis te
huldigen van den grooten paedagoog Haan
stra die hier jarenlang woonde als directeur
van de Kweekschool voor Bewaarschool-
onderwijzeressen en wiens verdiensten lig
gen op het gebied van het Fröbelonderricht.
RECLAME.
7944
KON. HOLL. LLOYD
DELFLAND, uitr., 29 Oct. van Rio Janeiro.
ORANLV. thuisr., 2 Nov. te Las Palmas
verwacht.
MLNTFERLAND, thuisr, pass. 30 Oct. v.ra.
6 uur Quessant
ZAANLAND 30 Oct. van Hamib. n. Bremen.
ROTT. LLOYD.
INSULLVDE, uitr., pass. 29 Oct. Suez.
KOTA BAKOE, uitr., pass. 30 Oct, Sagres.
SOEKBOEMI, uitr.. 30 Oct le Sabang.
KOTA AGOENG 30 Oct. v. Hamb. te Bremen.
PATRIA, tthuisr., 30 Oct van Colombo.
BALOERAN, uitr., 30 Oct. te Southampton.
INDRAPOERA, 1 Nov. van R'dam te Ba.a via
ve wacht
SAMARINDA, thuisr30 Oct. te Marseille.
SLAMAT, thuisr, 30 Oct. van Marseille.
DELI, 30 Oct. van R'dam n. Hamburg.
HOLLAND—AFRIKA LIJN.
NlEUWKEiRK, thuisr., 31 Oct le South
ampton verwacht.
J A G ERS F ON TEUN 29 Oct. van Port Said n
Messina.
SPRINGFONTEIN, uitr., pass. 30 Oct. Dun-
geness.
GAASTERLAJND, uitr 28 Oct. van Bordeaux
HEEMSKERK, uitr 30 Oct. te Kaapstad
verwacht.
BANDOENG, ui.tr., pass. 29 Oct. Düngeness.
MINERVA 29 Oct. van Amst. n. Hamburg.
AMSTELKBRK 30 Oct. van Hamb. te Aimst.
RANDFONTEIN, 29 Oct. van O. Afrika te
R'dam.
i RIE'lFONTEIN, thuisr., 29 Oct. van Dar
es Salaam.
KLIPFONTEIN, thuisr., 29 Oct. te Mom-
bassa.
SUMATRA, 28 Oct. van Beira n. Mozambique.
KON. NED. STOOMB. MIJ.
AGAMEMNON 29 Oct. van Napels te Civita
Vecchia.
BERENICE 29 Oct van Alicante te Barce
lona.
COSTA RICA 29 Oct. van Amst. te Barbados.
DEUCALTON 29 Oct. v. Yerakini te Catania.
GANYMEDES 28 Oct. van La Guaira naar
Puerto Cabello.
HEBE 29 Oct van Castelli n. Candia.
IRENE 29 Oct. van Genua te Torrevieja.
IRIS 29 Oct. van Oporto naar Vigo.
PERSEUS 29 Oct. van Hamb. n. Amst.
POSEIDON 29 Oct. van Malaga n. Genua.
ERATO 30 Oct. van Bordeaux te Amserdaim.
DOROS 30 Oct. van Midd. Zee te Amst
TITUS 30 Oct van Amst. te Hamb. vervv.
ORPHEUS 29 Oct. van Amst. n. Kopenhagen
PRINS FRED HENDRIK, uitr.. 27 Oct. tc
Trinidad.
ALMELO, uitr. pass. 30 Oct. de Azoren.
HERMES, 30 Oct. van Konstantinopel naar
Piraeus.
ORION. 30 Oct. van W. Indië te Amst.
ATLAS. 28 Oct. van W. Indië te New York.
TRAJANUS, 27 Oct. van Kingston naar
Santiago.
EOSKOOP, 28 Oct. van Guayaquil n. Manta.
HOLLAND—AMERIKA LIJN.
GAASTERDIJK. uitr., 30 Oct. te Antwerpen.
BINNENDIJK 29 Oct. van Norfolk n. R'dam.
DAMSTERDIEP 27 Oct. v. R'dam te Seattle.
VEFiNDAM 27 Oct van Bermuda te N.-York.
EDAM, thuisr, 31 Oct. te Vigo verwacht.
HOLLAND—BRITSCH-INDIË LIJN.
SCHIEKERK, uitr., 29 Oct. van Genua.
IJSELKERK, thuisr., pass. 29 Oct. Perim.
TEXEL, uitr., 28 Oct. te Bombay.
TOSARI. Ihuisr.. pass. 29 Oct Malta.
RIDDERKERK, thuisr., 29 Oct. te Antwerpen
BOVENKERK, 29 Oct. van Hamburg naar
Antwerpen.
KOUDEKERK, uitr, 29 Oct. van Algiers.
MEERKERK, uitr, 30 Oct. van Madras.
HOLLAND—O. AZIË-LIJN.
GEMMA, thuisr., pass. 29 Oct. Perim.
STOOMVAART-MIJ. „OCEAAN".
POLYDO'RUS, Amst. n. Java, 30 Oct. van
Suez.
MARON 27 Oct. van Liverpool te Batavia.
ALCINOUS, 29 Oct. van Padang n. Amst.
ROTTERDAM—Z. AMERIKA LIJN.
ALWAKT 30 Oct. v. R'dam te Hamburg.
ALCYONE, thuisr, 29 Oct, van Bahia.
HOLLAND—AUSTRALIË LIJN.
AAGTEKERK, thuisr, 30 Oct. v. Port Said.
ALMFERK, uitreis, pass. 29 Oct. Kaap
Leeuwin.
ARENDSKERK. uitr., 30 Oct. te Genua.
AMELAND, uitreis, pass. 24 Oct. Kaap
Leeuwin.
JAVA—NEW YORK-LIJN.
BREEDIJK, 29 Oct. van Java te New York.
S1NGKEP, 26 Oct van New York te Sa
vannah.
KOTA INTEN, Java n. New Yrork, 28 Oct.
te Belawan.
KOTA RADJA. 29 Oct. van Java te Boston.
BLITAR, 30 Oct. van Batavia te Soerabaya.
JAVA—CHINA—JAP AN-LIJN.
TJIKARANG, 27 Oct. van Honkong naar
Soerabaya.
STOOMVAART.-MIJ. „NEDERLAND".
P0ELAU BRAS. 30 Oct. van Java te Amst.
JAN PZ COEN. uitr., 30 Oct. te Genua.
MARNIX VAN ST. ALDEGONDE. uitreis,
1 Nov. te Colombo verwacht.
POEL AU ROEBIAH. thuisr, 28 Oct. van
Singapore.
ROEP AT, uitr, pass. 29 Oct. Perim.
KON PAKETVAART-MIJ.
NIEUW HOLLAND, pass. 28 Oct. Thursday
Island.
JAVACHINAJAP AN-LIJN.
TJIKEMBANG, 28 Oct. van Honkong n.
Amoy.
TJILEBÖET, 28 Oct. van Dairen te Batavia.
TJIBESAR, 28 Oct. vafFShanghay te Soe
rabaya.
TJIEADAK, 28 Oct van Batavia te Honkong
DIVERSE STOOMVAARTBERICHTEN.
JOBSHAVEN. 3 Nov. van San Nicolas le
Amst. verwacht,
DORDRECHT, 28 Oct. v. Baytówn n. Enge
land.
DONAU, sleepboot. 25 Oct. v. Montevideo n.
St. Vincent.
DEN HAAG, Baton Rouge n. Amst.. was
28 Oct. 1 u. 20 VJti. 700 mijlen Z.W. van
Ierland.
HAULERWIJK, Oran n. Antwerpen, pass.
29 Oct. Finisterre.
MITRA, 23 Oct. v.Curagao n. Montreal
OLDAMBT. m.s., Wasa n. Shorehamn, pass.
28 Oct. Brunsbuttel.
OOSTERLAND. 28 Oct. v. Kopenhagen n. de
Tyne.
BAjRENDRECHT, Conslanza n. Antwerpen,
pass. 29 Oct. Sagrgs.
DUIVENDREOHT. Thameshaven n. Tuapse,
pass, 28 Oct. Gibraltar.
WITTE ZEE, sleepboot. 27 Oct. v. St. Jean
de Luz n. Corunha.
WINTERSWIJK, arr. 26 Oct. te Norfolk.
GOUWZEE, sleepboot, 29 Oct. van Brixham
n St. Vincent,
JONGE ELISABETH, 29 Oct van Genua
n Napels,
JONGE ANTHONY, 29 Oct van Tunis te
Bona
JONGE JACOBUS, Middl.Zee n. Londen en
R'dam. pass. 30 Oct. Quessant.
JONGE JOHANNA. R'dam n. Genua, pass.
30 Oct Dungeness.
MIR ACH," 29 Oct. van Genua te Sulina.
NOORDWIJK, 30 Oct. van Bouceau naar
Bilbao.
PEARL SHELL. Brunsbuttel n. Curacao,
pass. 23 Oct. St. Kitts.
W.
RAPENBURG 129.
Wij vragen thans belangstelling voor den
gevel Rapenburg 129. opgericht in 1630 en
waarvan het bovenstuk in 1890 door dea
kundigen architect C. P. Mulder ie gerestau
reerd.
Evenal9 Breestraat ö6 herinnert dit huis
aan de school van Hendrik de Keyzer, wat
we meenen door verschillende bijzonderhe
den te kunnen aantoonen.
Beginnen we met het architectonisch ge
raamte van den gevel, het muurwerk en de
dammen van de vensters. Het bestaat uil
baksteen, verlevendigd door zandsteenban-
den. Gaan we den ouden toestand na, die
aangegeven wordt door bijgaande illustratie,
dan bemerken we, dat boven- en beneden-
dorpels der vensters en het kalf der kruis
kozijnen corre9pondeeren met de banden
van natuursteen, waardoor het geheele ge
velvlak met inbegrip der ramen zeer harmo
nisch wordt verdeeld. Door het aanbrengen
van moderne ramen is die harmonie wel
eenigszins verstoord, zij het dan niet zoo
hinderlijk als bij andere gebouwen, waaruit
de mooie, zware kruiskozijnen zijn ver
wijderd. i
De grondverdieping is geheel vlak gemet
seld. Op de volgende verdieping zijn de dam
men uitgemetseld tot gecannuleerde pilas
ters. die de ontlastingsbogen boven de ra
men dragen. De beide verdiepingen door den
topgevel aangeduid, zijn weer vlak ge
metseld.
Alle verdiepingen worden gescheiden door
zware cordonbanden, die meteen dienst
doen als waterlijsten.
Uit het geheel spreekt weer het rijzig-
verticalisme van den laal-Gothischen na
bloei.
Van ALICE CAMPBELL.
D eau to risee rde vertaling uit het Engelsch
door J. DE B. K.
2lJ
Hij verdween in het boudoir en sloot de
ideur.
In gedachten verdiept ging Roger de trap
af. Het hinderde hem, dat Holliday zoo
kalm, zonder aangediend te zijn, naar boven
ging en zonder kloppen de kamer binnen
ging. Hii was blij, dat zijn tante, zoo een
voudig van geest, niets gemerkt had van
iets wat hem een jaar geleden al duidelijk
was geweest. Thérèse was blijkbaar haar
•hoofd kwijt geraakt over dien onverschil
ligen Arthur, die van zijn kant zijn hoofd
niet kwijt zou raken voor een vrouw.
Gek. dat die jongen zulk een succes bij
de dames heeft, zeide hij een oogenblik
later tegen zichzelf, toen hij zijn bad nam.
Hij doet geen moeite en ze loopen hem alle
maal achterna. Vanaf dat hij een jongen
was, is er altijd een vrouw die hem aan
hangt en gewoonlijk 19 het een rijke.
Plotseling kreeg hij een invallende ge
dachte.
Ik zou wel eens willen weten, of Thérèse
hem dezen tijd onderhouden heeft. Gek, dat
ik daar nog niet aan dacht. Zeker omdat
het noodt bij me opkwam, dat zoo iets kon
.gebeuren waar hel geld betreft van den
ouden man, en hij is oud, en wel verdraait,
dat werpt een licht op haar ziedende boos
heid toen hij haar financieel op rantsoen
stelde. Ik gaf er wat om als ik wist of die
baccarat geschiedenis waar is. Hij dacht
hierover tot het bad vol was geloopen en
toen hij in het lekkere, warme water lag
dacht hij niet langer over de zaken van
zijn stiefmoeder, maar verheugde hij zich
in het vooruitzicht van de vrije maand, die
hij voor zich had. Sinds October had hij met
volle kracht gearbeid, nu kon hij van zijn
verlof genieten, want hij wist dat hij het
verdiend had. Hij dacht over tennissen,
over een autotocht naar Monte Carlo, over
dineeren en dansen daarna als hij een aar
dig meisje vinden kon. Het beeld van de
kleine verpleegster flitste door zijn brein.
Waarom zou hij haar niet eens vragen
om 's avonds met hem uit te gaan in Can
nes. Met haar zou het dubbel aardig zijn.
Esther kwam uit de kamer van Sir Char
le?. juist toen kapitein Holliday het aan
grenzend vertrek verliet, zoodat ze tegen
over elkaar kwamen te staan. Zij wilde na
een vormelijke hoofdneiging voorbij gaan,
maar na een vluchtigen groet kwam hij een
stap naderbij en keek haar zoo strak aan,
dat zij stil stond, meenende dat hij haar
wat te zeggen had.
„Zoo, dus hebt u nu deze verpleging aan
genomen?" zeide hij. haar vlak aanziende.
„U weet wel dat ik heelemaal niet voldaan
was over dat verhaal van u, dat u mij ge
zien had waar was het ook weer? O,
ja, in het Carltonhotel."
„Ik zeide dat ik u daar zag. Misschien
was het niet daar dat u mij gezien hebt."
zeide Esther eenvoudig,
„Die keer bedoel ik niet. ik heb u ergens
anders gezien in andere omstandigheden
Niet dat het er iets toe doet, maar
,,'t Is een reden voor een praatje", zeide
zij lachend.
„Als u dat ding niet op uw hoofd had",
zeide hij ernstig, „zou ik mij misschien
herinneren waar het was."
Met een vlugge beweging nam zij 't mutsje
af Haar bruin haar omlijstte haar hoofd
met glanzige krulletjes. Zij trachtte er orde
in te brengen met haar handen en ont
moette zijn starende oogen, overtuigd dat
de verandering in haay voorkomen hem toch
niet op weg zou helpen, want bij die andere
gelegenheid had zij een hoed gedragen Na
lang critisch onderzoek schudde hij lang
zaam het hoofd „Ik ben er nog niet achter,
maar ik zal het wel uitvinden."
„Laat u het mij dan vooral weien?"
zeide zij ironisch.
„Dat zal ik." Hij bewoog zich niet, maar
hield zijn onbeduidende oogen op haar ge
vestigd. Ze zag dat er iets van matte, onver
schillige bewondering in zijn blik was geko
men. Zonder te weten waarvoor, voelde zij
voor de tweede maal. of was het al voor de
derde keer dien dag, het bloed naar haar
hoofd stijgen. Hoe gek om zoo gauw te blo
zen. Ze was boos op zichzelve. Ze was heele
maal verlegen geworden. Niets dan over-
gevoeligheid, net een kruidje-roer-me-niet.
Op dit oogenblik kwam Roger, gekleed voor
tafel, op het portaal. En hij zag de jonge ver
pleegster zonder mutsje, blozend zooals ze
dien morgen voor hem gebloosd had, met-
iets schalksch in haar oogen Holliday aan
kijkend, terwijl deze verstolen glimlachend
haar aanzag. Dit tafereel maakte een onple-
zierigen indruk op Roger, hij voelde ont
stemming tegenover Holliday, dien hij een
kwast vond. en in hel meisje voelde hij zich
licht teleurgesteld. Was zij ook al weer een
van die vrouwen, die onder Arthur's beko
ring raakten? Hij had een hooger idee van
haar gehad.
Zijn verschijfien bracht verandering in de
situatie Hij zag hoe de verpleegster met
slanke vingers haar mutsje weer opzette en
de haren gladstreek. Ze zag er weer beschei
den en keurig uit, en de zijdelingsche blik.
die ze op hem wierp, scheen hem in de grap
te willen betrekken. Hij begon de zaak dan
ook wat anders te beschouwen en hoorde
haar tegen Holliday zeggen: „U hebt mij
hoogstwaarschijnlijk voot iemand anders
aangezien, iik ben nog maar kort in Cannes."
Een deur ging open, alle drie zagen om en
daar stond lady Clifford in avondtoilet.
Esther hield haar adem in Thérèse zag er
stralend uit, jonger dan Esther haar ooit had
gezien. Haar grijze oogen, overschaduwd
door lange wimpers glansden als sterren,
waren van verblindend koude zuiverheid.
„Klaar?"
De stem van Holliday wa? even non
chalant als altijd. Het verbaasde Esther, dat
deze bekoorlijke verschijning hem zoo on
verschillig liet, evenals. Roger. Van wat voor
stof waren die twee mannen gemaakt?"
„Heb ik je lang laten wachten?"
Iets scherps in den toon van haar stem
deed EstheT naar lady Clifford opzien. Hel
verwonderde haar te bemerken, dat de grijze
oogen haar nauwlettend aanzagen, terwijl
de vraag tot haar metgezellen was gericht.
„Neen. ik stond te pralen met zuster
Rowe," antwoordde de jonge man achteloos
en hij zag Esther aan met een veelzeggenden
glimlach, die een complotje tusschen hen
deed vermoeden.
Had hij dat nu maar niet gedaan, dacht
ze. Er kwam een niet te misduiden uitdruk
king op lady Clifford's gezicht Goede hemel,
was het mogelijk dat deze wonderschoons
vrouw ook maar een oogenblikje jaloersch
op haar kon zijn? Ongelooflijk en toch was
het zoo, zooals zij instinctmatig voelde Ze
begreep, dat ze nog heel wat levenswijsheid
op moest doen. Een paar dagen later hierop
terugziende, bedacht ze dat het gedrag van
lady Clifford tegenover haaT veranderd was.
Ook Roger had den korten blik opgevan
gen. Het viel hem op. dat Arthur verbazend
handig was, hij zorgde er voor dat een vtouw
nooit te zeker was van zijn affectie. Terwiji
hij hierover nadacht, wendde Thérèse zich,
zooals ze wel meer deed. met iets smee-
kends en peinzends in haar wezen tot hem:
„Wil je me vergeven, dat ik den eersten
avond van je verblijf hier wegloop?" vroeg
ze zacht. „Maar ik geloof, dat het mo kal-
meeren zal eens iets anders te zien.
Ze wierp hem een kushand toe en daalde-
langzaam de trap af, gevolgd door Holliday.
Toen de voordeur dichtsloeg, zeide Roger:
..Dus u hebt dien vent meer ontmoet?"
Waarom hij sprak van dien vent wist
zij niet.
„Hij kwam eens kijken bij den dokter.
vertelde Esther, en toen met een ondeugend
lachje, „hij denkt dat hij me vroeger al eens
gezien heeft en daar piekert hij oveT."
„Zoo inderdaad." zeide Roger.
„Ja. maar hij kan zich niet herinneren
waar het was en ik ben niet van plan he'.
hem te vertellen. Het was in het restauranis
des Ambassadeurs. Ik zat aan een tafeltje
naast het zijne."
„Ja, dat begrijp ik."
Hoe 't zij, deze uitlegging deed Roger's
geprikkelde zenuwen aangenaam aan.
„Komt u aan tafel?" vroeg hij berouw
gevoelend dat hij haar verkeerd beoor
deeld had.
(Wordt vervolgd).
2—4