INTERNATIONALE BANK.
LEIDSCH DAGBLAD, Vrijdag 15 November 1929
Vierde Blad
No. 21372
Rheumatsek
Kloosterbalsem
FEUILLETON.
eheimzinnige voetstappen
iE MATfldRLUKE
PA/VORM
Hollywood
Haarlemmerstraat 143.
KUNST EN LETTEREN.
e Jaargang
De ontworpen statuten gepubliceerd.
Nadat Woensdag de besprekingen over de
■,fen van de Bank voor Internationale
langen te Baden-Baden zijn geëindigd,
en thans de statuten van de bank ge-
Kstatuten zijn verwerkt in zestig arti-
en deze zijn onderverdeeld in zeven
'stukken:
het doel der bank. 2. hot kapitaal, 3.
voegd heden der bank, 4 het bestuur,
'gemeene vergaderingen, 6. de finan-
e verslagen, 7. algemeene bepalingen,
lve een aantal fomieele bepalingen,
k voor elke gewone bank met aandee-
gelden, bevatten de statuten nog
aaiiwu bepalingen, die in verband staan
hel bijzonder karakter van de Herstel-
i doel der bank wordt in art. 3 naast
evoidering van de samenwerking der
latiebanken en het scheppen van
mogelijkheden voor internationale
cieele transacties de arbeid als trustee
9 agent voor de bij de overdracht van
nationale betalingen betrokken partijen
eduid.
artikel 4 der statuten wordt vastge-
dat de bank overeenkomstig den nog
'definitief vastgestelden tekst van het
7-plan:
in het Young-plan vastgestelde op-
ten heeft uit te voeren;
haar werkzaamheid zoo heeft te Tege-
de uitvoering van het Young-plan
.vergemakkelijkt en
bij haar werkzaamheid zich te hou-
j de bepalingen van het Young-plan
1 binnen de grenzen van de haar bij
statuten opgedragen bevoegdheden.
Jer wordt in artikel#4 uitdrukkelijk
leid, dat de bank in haar hoedanig-
trustee of agent voor de betrokken
ringen.
door Duitsehland op grond van het
betaalde annuïteiten in ontvangst te
n, te beheeren en te verdeelen
commereialisatie en de mobilisatie
•paalde deelen der annuïteiten te ver-
en te steunen
'alle uitgaven heeft te doen. die mei
iischc schadevergoeding en de daar-
verband staande internationale be-
in verband staan en tusschen de
i de betrokken regeeringen overeen-
zijn,
,-tikelen 5 lot 19 bevatten dan de be-
over het aandeelenkapitaal van de
toegestane kapitaal der Bank be-
500.000.000 Zwitsersche goudfrancs,
ïande aan 145.161.290 32 gram fijn-
Hot kapitaal wordt verdeeld in twee
duizend aandeelen van gelijke goud-
'e. De inteekening op het totale toege-
kapitaal wordt door de Belgische Na-
Bank, de Bank van Engeland, de
ede France, de Duitsche Rijksbank,
a d'Italia. een nog aan te wijzen
::he bank en een nog aan te wijzen
kaaTische bank gewaarborgd. De Bank
aar werkzaamheid aanvangen, zoodra
ens 112.000 aandeelen ingeteekend
Het kapitaal der Bank kan onder
voorwaarden verhoogd of vermin-
RECLAME.
De ware oorzaak van die ellendige pijnen,
die ongeschikt maken voor eiken arbeid,
Js nog weinig bekend. Maar de ervaring
Jwt geleerd, dat masseeren met Akker s
Kloosterbaisem In staat is. de pijn aanmer
kelijk te verzachten. Gij behoeft niet
oud te worden, voordat ge oud zijtl
99 Geen goud
zoo goed"
7081
derd worden. Het recht op vertegenwoordi
ging in de algemeene vergadering evenais
het stemrecht worden door de circulatie-bank
van elk land welke aandeelen in de Bank
heefi, of door haar vertegenwoordiger uitge
oefend.
De artikelen 20 tot 26 hebben betrekking
op de bevoegdheden van de Bank. Artikel
20 bepaaalt. da* de zaken van de Bank
met de politiek van de centrale banken der
betrokken landen moeten overeenstemmen.
De BaDk wordt verder gemachtigd ge
munt of ongemunt goud voor eigen rekening
of voor rekening van de circulatie-banken
te koopen, deviezen te koopen en te ver-
koopen, als agent of correspondent der cir-
culatiebanken op te treden, overeenkom- j
sten te treffen om in verband met inter
nationale betalingen als trustee of agent
op te treden. Alle zaken, die de bank op
grond van deze machtiging met de circ
latiebanken mag uitoefenen, mag zij ooit
doen met banken, bankiers, maatschap
pijen of particuliere ondernemingen van
elk land. De Bank i* evenwel niet bevoegd
bankpapier uit te geven, wissels te accep
teer en, voorschotten aan regeeringen te
verstrekken, voor regeeringen loopende
conti te openen, een beheerschenden in
vloed in een onderneming te verkrijgen, of
grond in eigendom te hebben.
De artikelen 27 tot 45 bevatten de voor
schriften omtrent het bestuur. De leiding
ligt in handen van den Raad van Beheer.
De Raad van Beheer is als volgt samen
gesteld
le. De in functie zijnde presidenten van
de circulatie-banken van België, Frankrijk,
Duitsehland. Groot-Brittannië, Italië, Ja
pan en de Vereenigde Staten van Amerika
(ex-officie-leden) of door dezen te benoe
men vertegenwoordigers.
2e. Zeven voor den tijd van drie jaar te
benoemen vertegenwoordigers der finan-
cieele wereld, der industrie of van den
handel, waarvan ieder door een president
van de genoemde circulatie-baDken wordt
benoemd Elk dezer vertegenwoordigers
moet tot dezelfde natie behooren als de
benoemende president. Zoolang voor
Duitsehland de verplichting bestaat scha-
devergoedings-annuïteiten te betalen, wor
den hieraan nog een Franschman en een
Duitscher, die industrie of handel verte
genwoordigen, toegevoegd.
3e. Ten hoogste negen personen die door
den Raad van Beheer met tweederde meer
derheid op voorstel van de presidenten der
circulatiebanken gekozen worden. De op
deze wijze gekozen leden van den Raad
van Beheer worden in drie groepen Ver
deeld. waarvan jaarlijks een derde gedeelte
aftreedt.
Leden van een Tegeering, staats-beamV
ten, enz., mogen niet tot leden van den
Raad van Beheer benoemd worden.
De Raad van Beheer komt minstens tien
maal per jaar bijeen. De besluiten van den
Raad van Beheer worden met eenvoudige
meerderheid van stemmen der aanwezigen
of gevolmachtigde vertegenwoordigers der
leden genomen. De Bank wordt tegenover
derden door de handteekening van den
president of door de handteekeningen van
twee leden van den Raad van Beheer of
beambten in rechten verbondeü. De voor
zitter van den Raad van Beheer is presi
dent der Bank. Mij blijft drie jaar in func
tie en is herkiesbaa". Zoolang het (Young)-
plan van kracht is, heeft de Raad van Be
heer de in het plan vastgestelde bijzon
dere commissie van advies na de ontvangst
van de in het plan vastgestelde verklaring,
bijeen te roepen.
Hoofdstuk 4 behandelt dan in de artike
len 50 tot 54 de kwestie der balansen en
de winst. Het boekjaar begint op 1 April
en eindigt op 31 Maart. Het eerste boek-
iaar loopt op 31 Maart 1931 af De Bank
publiceert een jaarverslag en rainsfens een
maal per maand in den door den Raad van
Beheer voorgeschreven vorm een balans.
De jaarlijksche netto-winst der Bank
wordt als volgt aangewend:
A. Vijf procent der netto-winst vloeien
naar het zoogenaamde wettelijke reserve
fonds, totdat dit tien pTocent van het aan
deelenkapitaal bedraagt.
B. Vervolgens wordt uit de netto-winst
een jaarlijksch dividend van ten hoogste
zes procent op het aandeelen-kapitaal dér
Bank betaald.
C. Van de rest der netto-winst wordt
twintig procent aan de aandeelhouders
uitbetaald tot een extra-dividend van ten
hoogste zes procent bereikt is.
D. Na afhandeling van de hierboven ge
noemde punten vloeit de helft van de dan
nog aanwezige jaarlijksche netto-wi^st
naar het algemeene reservefonds van de
Bank, totdat dit even hoog is als het ge
storte kapitaal. Daarna wordt het aaodee-
lenkapitaal geleidelijk verminderd.
E. Zoolang het Young-plan van kracht
is. wordt een eventueel dan nog overblij
vende rest van de netto-winst na voldoe
ning aan de voornoemde behoeften als
volgt verdeeld
le. 75 procent aan de regeeringen of cir
culatie-banken van Duitsehland en de lan
den. die recht hebben op aandeel in de op
grond van het Young-plan te betalen an
nuïteiten. voor zoover deze regeeringen of
circulatie-banken bij de Bank bevroren de
posito's onderhouden, die op zijn vroegst
vijf jaren na de stoiting en na verloop van
vier jaren met minstens één jaar opzegging
teruggetrokken kunnen worden Deze som
men worden jaarlijks verdeeld in bedragen,
die overeenstemmen met de grootte van de
door de betrokken regeeringen of de in aan
merking komende circulatiebanken onder
houden deposito's. De Raad van Beheer :s
bevoegd het minimum-bedrag van deze de
posito's vast le stellen, welke de vastge
stelde uitkeering rechtvaardigt.
2e. 25 procent vloeien, wanneer de Duit
sche regeering besluit een denosito op lan
gen fermijn bii de Bank te onderhouden, dit
slechts volgens de bepalingen onder sub 1
genoemd kan worden teruggetrokken, en
tenminste vierhonderd mi'.lioen Rijksmark
moet hedragen, naar een ..bijzonder fonds
dat gebruikt zal worden Duitsehland bij de
betaling van de laatste twee en twintig in
het Young-plan vastgestelde annuïteiten te
steunen.
Wanneer de Duitsche regeering besluit
pen dergelijk bevroren deposito van minder
dan vierhonderd millioen Rijksmark le ma
ken. dan wordt het aandeel van de Duitsche
regeering naar evenredigheid verminderd
en wordt de rest gevoegd bij de bovenbe
doelde 75 procent.
Wanneer de Duitsche regeering geen be
vroren deposito maakt, dan wordt de 25
proeent geheel aan de 75 proeent toege
voegd.
Het vorenbedoeld bijzonder fonds draagt
rent* op den basis van de hoogste renle,
die de Bank jaarlijks voor bevrogen depo
sito's vaststelt.
Wanneer he* bijzonder fonds de A*oor de
betaling van de laalsle 22 annuïteiten ver-
eischte hoogte overschrijdt wordt het over- j
schot overeenkomstig het Young-plan onder
de schuldeischers-regecringen verdeeld
In de algemeene bepalingen, die in de ar
tikelen 55 tot 60 zijn opgenomen, woidt
vastgesteld, dit de Bank slechts met drie-
v:erde meeidprheid der algemene A'ergade-
ring kan worden opgeheA-en.
Zij mag in geen ge\-al liquideeren voordat
zij alle opdrachten Amlgens het Young-plan
heeft vervuld.
Verder zijn bepalingen opgenomen a-oor
het geA-al, dat geschillen tusschen de Bank
en een circulatie-bank enz. ontstaan of tus
schen de Bank en haar aandeelhouders met
betrekking tot de interpretatie en de toepas
sing der statuten der Bank. In dit geval be
slist het interprelatie-seheidsgeTeehl, dat op
grond van het protocol van Londen a*an 30
Augustus 192t is ingesteld De president
van het scheidsgerecht krijgt in dit bijzon
dere geval het recht op verzoek der parhj,
die het eerst het aroors'.el doet, tijdelijke
maatregelen le bevelen om de rechten van
beide partijen te verzekeren.
In de slotartikelen worden dan verder de
bepalingen opgenomen inzake wijziging
van de hierboA-en genoemde statuien.
RECLAME.
7074
friseerde vertaling uit het Engelseh
van Mevrouw Belloc Lowndes,
door Oswaldi.
werze<{e.r u- dat ik veel liever thuis
Z1Ï heeft zich nu eenmaal in het
v:%. naar dien gaia-aA'ond van de
a* Ve gaan' Wij zÜn 200 'an-
j J® c'ub en we zijn er bijna nooit
- laar ik wil probeeren. zoo gauw
i A Ijal jwaalven weg te komen. Als
7i' ^unnen we tegen één uur
,-JJ" .Maar drommels, het is kAvart
en' Ik moet maken, dat ik weg
mÜnheer Raydon" zij
'i difrr! i gelaat, „ik ben bang,
daf li op rekenen. Ik
d:o /"'i n*et Past. om met Eva
doen" *e 9pre^ten* U zult het zelf
geschikste oogenblik kie-
h botweg.
b:nn^n 'a*er ^wam Eva de lum-
in dr-fnjWevei1' vreemd genoeg uit
elnv if-* ^azen deuren. Zij zag er
tfa aar. ®n had haar mooiste avond-
H dat Was lichtrose „chif-
Toc? vnn0p Madame Domino's reke
liet er P°n^ £en°teerd stond. Of-
heel eenvoudig uitzag, was
®et bloemen, echt schil
derwerk en een kenner zou hebben ver
klaard. terecht, dat de prijs niet buitenspo
rig hoog was.
...Te moet een paar vervelende uren met
Birtley vanmiddag hebben doorgebracht"
begon zij ondeugend ...Te had zeker niet ge
dacht. dat mijn dagje op die manier moest
eindigen, is 'f wel. Addy?"
„Ik heb de volle laag gehad. De stoom
was vrijwel a-oobij, toen je binnenkwam,"
antwoordde de andere kortaf.
„Je zou zoo niet spreken, als je gehoord
had. hoe hij te keer ging in den salon. Maar
hij liet zich ontvallen, dat die ouwe kat. zijn
moeder, bijna haar halve inkomen jaarlijks
overspaart stel je toch a-oor!"
Adelaide Strain keek Eva strak aan.
„Zal de oude meATOUAV Raydon dan die
vijfhonderd pond verschaffen?"
Eva wierp haar mooie kr.pjc in den nek
en er kwam cpn uitdrukking van verzot
over haar gelaat, een uitdrukking, die haar
oude vriendin maar al te goed kende.
..Het kan met niet schalen, wie ze dokt."
Daarop keerde zij zich om en liep vlug
de hal in.
„Birtley!" riep zij, „haast je wat, lieArn-
ling! We mogen niet ie laat komen! Ik heb
'n vreeselijken honger!"
Het Avas twee uur in den nacht, toen de
huishoudster wakker Averd door de thuis
komst van mijnheer en mevrouw, die op hun
eigen zorgelooze, zelfzuchtige manier, welke
hen zoo toekende, uitgelaten, luidruchtig
praatten en blijkbaar in de beste verstand
houding met elkaar a-erkeerden.
Maar toen zij vlak voor Adelaide's slaap
kamer stonden, spraken zij zachter, hetgeen
niet wegnam, dat Adelaide duidelijk hoor
de, hoe Birtley Raydon zei: „Zal je dan
morgenochtend met haar spreken, schat?"
„Ja. dat zal ik, als je er werkelijk op
staat, lieveling. Maar ik geloof, dat je een
groote vergissing begaat."
„O, neen. geen sprake van!"
Dicht bij zijn kleedkamer praatten zij
nog met gedempte stemmen door, als wil
den zij niet van elkander scheiden.
Als zij zooals thans laat thuis kwamen
anders nooit betrok Raydon altijd zijn
kleedkamer, omdat hij in tegenstelling met
zijn vrouw, altijd tot laat in den morgen
uitsliep, na een avond in de stad uitge
weest te zijn.
Het paar Avisselde een hartelijken kus en
het oude Mill House, dal ongetwijfeld al
heel wat blij- en treurspelen binnen zijn
muren had gezien, \-erzonk atoot de zoo-
veelste maal in rust en duisternis.
Maar zij. Adelaide Strain, kon onmogelijk
den slaap weer va tl en. Zy voelde zich ze
nuwachtig beklemd, angstig, zonder een
bepaalde oorzaak. Weliswaar had zij een
langen, \'ermoeienden en vervelenden dag
achter den rug. Maar om deze soort van
dagen te verduren, werd zij in zekeren zin
met drie pond per week betaald. En ten
slotte was toch het éénige. waar het in de
wereld op aankwam, haar kind Gillv. en
Gilly's welzijn. Gilly? Met een gevoel
van plotseling opkomenden wrevel herin
nerde zij zich den hatelijken blik. waarmee
Birtley Raydon haar had aangekeken, toen
zij onbevangen had gezegd, dat haar jon
getje die simpele geluiden in het boolhuis
maakte Zeker. RaA-don had niets gezegd,
omdat hij eigenlijk een beetje bang voor
haar was Maar wat zou hij gezegd hebben,
als hij had geweten dat Gilly op The Mill
House was gekomen, een half uur nadat hij,
Birfley. dien morgen naar kantoor was ge
gaan? En wat zou hij hevig verontwaar
Model
moderne veloursstoffen
en chique flauschdes-
sins. Het allernieuwste
uit de beste Enqelschc
fabrieken in
34 dessins.
36.- 39.- 45.-
^mniiffiiiiiinimmap-
-Fiiiuiminiiiniiiiiiu
iiiiiiiiiimtminnniiiiifTiMi
iiniiimiirniiBminnimiiimiiin'iniiiiininiiiiiiiiiiinmnii|iiniiiimiiiiiiiiiniiiiiiiinniiiiiüfr
TWEE WERKEN
VAN JOH. WAGENAAR.
De afdeeling Leiden van de Mij. tot Be
vordering der Toonkunst, deelt ons mede,
dat door haar op 29 Nov. a.s. uitgevoerd
zullen worden, twee werken van Joh. Wa
genaar, en wel „Jupiter Amans", voor vol
orkest, het afdeelingskoor en de solisten
mej. Martine Dhont, Jac. van Kempen. Jan
Dekker en aan de piano mej. Joh. Wage
naar, en ook een nieuw orkestwerk van
Joh. Wagenaar, genaamd: Wiener Dret-
vierteltakt", welk Averk nog nooit werd uit
gevoerd.
DE H.O.V.-CONCERTEN EN
TOONKUNST.
Van de 277 inschrijvers op de H.O.V.-
concerten, die voor 431 abonnementen
hadden ingeteekend, hebben slechts 16 per
sonen gevolg gegeven aan de uitnoodiging
van de Mij. voor Toonkunst tot toetreding.
Een der bestuursleden heeft in de ver
gadering op 13 dezer nog voorgesteld om
niettegenstaande dit poover resultaat, toch,
bij wijze van proef, de II.O.V. te engageeren
voor eene muziekuitvoering door de Mij.
in dit seizoen te doen geven als extra
concert. Alhoewel de meerderheid van het
bestuur in principe instemde met eene
H.O.V.-uitvoering, heeft het bestuur toch
gemeend, gezien de afzijdige houding van
zoo'n overgroote meerderheid van H.O.V.-
inschrijvers, om finantieele redenen op het
voorstel niet te moeten ingaan.
digd zijn geweest, als hij bovendien had ge-
welen, dat de jongen haar eenvoudige lunch
gedeeld had?
Starend in de duisternis, overdacht Birt
ley Raydon's dienstbare slavin, zooals zij
zich in haar verbitterde slemming soms
heimelijk noemde, wat een vreeselijke rol
het noodlot vaak speelt in het menschelijk
bestaan.
HOOFDSTUK X.
„Onder enveloppe aan mevrouw Strain".
Het sloeg liep uur, toen Eva den volgen
den ochtend naar beneden kwam trippelen.
Zij zag er zoo frisch uit, alsof zij vroeg
tijdig naar bed was gegaan, in plaats van
eerst om twee uur in den nacht.
Zelfs was zij meer dan gewoonlijk nog in
haar schik met haarzelf en de wereld en
dat wel om twee redenen. De eerste was,
dat haar man nu alles wist van madame
Domino's rekening, en de tweede reden, een
diep geheim, was, dat zij voor zich zelf de
overtuiging had, dat zij de oplossing al ge
vonden had van haar grootste moeilijkheid,
de vijfhonderd pond, die als Birtley de waar
heid had gezegd, binnen veertien dagen be
taald moesten worden.
Toen zij opgewekt stapte op den zwart-
wilten vloer van de hal. sloop e'en kleine
schaduw in haar luchtig hart. want plotse
ling herinnerde zij zich een onaangename
taak. die Birtley haar dien ochtend had
opgelegd.
Het was een taak. bij de gedachte waar
aan zij als tegen een muur opzag, want
Ade'laide Strain was een trouwe, liefheb
bende vriendin van haar geweest, jaren
lang
De deur van de tuinkamer ging open en
zij voelde een rilling door al haar leden,
want zij hoorde mevrouw Strain zeggen:
„Wil je even binnenkomen, Eva? Ik wil je
iels laten zien".
Hierop, nu zij beiden veilig waren achter
de gesloten deur, hield Adelaide Stram al9
bestraffend een enveloppe omhoog.
„Ik wil niet, dat Jack Mintiaw mij als
postkantoor gebruikt.... dat is niet netjes
en niet behoorlijk!" riep zij op scherpen, uit-
dagenden toon uit.
„Het is stellig een heel onschuldige
brief
Doch, lot groote verwondering van Ade
laide, maakte Eva den brief niet open, die
onder enveloppe „Aan mevrouw Strain", in
stevig, mannelijk schrift was geadresseerd,
met het woond: „privé" er op.
In plaats van hem te openen, hield Eva
Raydon hem weifelend in de hand. Als ze
nu maar den moed had om kalm de kamer
uit te gaan; maar iets hield haar tegen om
dat te doen, nu Adelaide Strain, die zoo
nijdig en vervelend bij haar stond, haar „op
die manier" aankeek. En daarom scheurde
zij ten laatste de enveloppe open.
Daarbij fladderde iets uit 't velletje brief
papier, dat er in zat, op den grond, en
Adelaide Strain zag met verbazing, dat het
een in tweeën gevouwen chéque was. Een
oogenblik lag het papiertje op de matlen
vloerbedekking van de tuinkamer tusschen
de twee vrouwen in, alvorens Eva het op
raapte.
Langzaam vouwde zij het kleine strookje
open en. toen zij zag voor welk bedrag de
chèque was uitgeschreven, straalde plotse
ling haar gezichtje van groote blijdschap en
verrassing.
(Wordt vervolgd).