DE OOLIJKE OESTERFAMILIE.
KLEEDJES,
Üwet!
ZAKDOEKEN,
ZIJDEN POCHETS.
LANGS GLIBBERIGE WEGEN
69ste Jaargang
LEIDSCH DAGBLAD, Dinsdag 27 November 1928
Derde Blad
No. 21076
GEMENGD NIEUWS.
WISBRUN LIFFMANN
Nuttige Sint Nicolaas-gesMen
FEUILLETON.
ROOFOVERVAL TE USSE.
Een oude vrouw bestolen
De daders onbekend.
Zondagavond had een ernstige aanran
ding plaats aan den Veldweg nabij het Turf-
spoor te Lisse.
In een alleenstaande woning aldaar
woont de wed. Sch. Ongeveer te acht uur
des avonds werd op de ruiten geslagen en
aan de deur gerammeld. De wed. S. raee-
nende dat het kwajongens waren, ging naar
buiten en werd door twee mannen vastge
grepen en danig mishandeld. De beide on
verlaten gingen naar binnen en dreigden
met revolvers om afgifte van geld. Een
tweetal portemonnaies werd afgegeven,
maar daar niet mede tevreden zijnde, werd
door hen nog op aanwijzing der vrouw
medegenomen een boekje van de Haarl.
Bank, een boekje van de Boerenleenbank
en een Spaarbankboekje.
Hierop vertrokken de indringers
Na hun vertrek ging de wed. S. hulp
halen, waarbij ze in de duisternis te water
geraakte Bij den landbouwer K de R. is
ze ingevlucht, terwijl de heer B. per auto
politiehulp haalde. De rijksveldw Boerema
leidt het onderzoek.
TYPOGRAAF GEWOND.
Een arm verbrijzeld.
Gisterochtend is één der typografen van
het dagblad Het Vaderland te 's-Graven-
hage met zijn linkerarm bekneld geraakt
hisschen een machine. Hij werd ernstig ver
wond De geneeskundige dienst transpor
teerde hem naar het R.K. Ziekenhuis, waar
de verbrijzelde arm werd geamputeerd.
RECLAME.
Rotterd. Eneros-Ma^azUn v/b.
HAARLEMMERSTRAAT 116-120.
Grootste sorteering tegen
seer leeg gestelde preien.
in wit en gekleurd, alle mogelijke genres,
in de modernste dessins.
THEETAFELKLEEDEN,
KUSSENKLEEDJES, enz.
los en in luxe verpakking van de
goedkoopste tot de fijnste soorten.
KINDERDOEKJES,
in bijzonder leuke opmaak.
Men zie onze Etalages en
bezoeke onze magazijnen
2153
DE ONPRETTIGE REIS.
Op de buiiers van een waaon.
Toen gisteravond trein no. 15 Amster
damParijs het station Dordrecht binnen
liep, zag de hoofdconducteur een man tus-
schen de wagens op een der buffers zitten.
De man was zoo van streek, dat hij geen
woord kon zeggen. In Rotterdam scheen
men hem ook reeds opgemerkt te hebben,
want men had in dezen geest inmiddels ook
reeds van daar getelefoneerd. Nadat men de
man een weinig had laten bekomen, ver
klaarde hij de reis van Amsterdam tot Rot
terdam boven op het dak van een wagon
en van Rotterdam tot Dordrecht op de buf
fers te hebben meegemaakt, om verder naar
Antwerpen te reizen. Dat deze reis geen
pretje was. beseft iedereen als men weet
hoe het gistermiddag stormde terwijl de man
in zeer moeilijke positie heeft moeten lig
gen, om niet met de electrische draden op
het baanvak AmsterdamRotterdam in
aanraking te komen. De man is te Dor
drecht aan de politie overgegeven.
OPLICHTING MET VALSCH BANKPAPIER.
Een juwelier de dupe.
Een juwelier in de Kalverstraat te Am
sterdam is het slachtoffer geworden van
een geraffineerde oplichterstruc. In den na
middag vervoegde zich bij dien juwelier
een als heer gekleed persoon, die een zil
veren theeservies uitzocht van circa f. 150,
dat volgens hem bestemd was voor een ju
bilaris en gisten moest worden bezorgd aan
een door hem opgegeven adres in één der
nieuwe buurten. Eenmaal in den winkel
zijnde, vroeg bij den juwelier, of deze niet
een bankbiljet van f. 1000 had in ruil voor
klein bankpapier. De juwelier had echter
zulk een bankbiljet niet, wel één van f. 100
en één van f. 300. De cliënt nam daarmede
genoegen en wisselde zijn klein bankpapier
in tegen deze biljetten. Klaarblijkelijk had
dit inwisselen geen ander doel, dan om
den juwelier den indruk te geven, dat de
cliënt over behoorlijk geld beschikte.
Tegen 7 uur des avonds belde de cliënt
den juwelier op om te verzoeken nog dien
zelfden avond een zilveren voorwerp to
willen bezorgen van ongeveer dezelfde
waarde als bet bestelde theeservies. Dit
laatste omdat ee nder andere gasten in-
tusschen reeds een theeservies voor den
jubilaris had medegebracht.
Hij vertelde bij dit telefonisch gesprek
tevens, dat hij geen kleiner geld had, daD
een biljet van duizend gulden en verzocht
om aan den bediende voldoende wisselgeld
mede te geven.
Toen de bediende aan het opgegeven
adres kwam, stond de cliënt reeds voor het
perceel te wachten. De juwelier had een
zilveren fruitschaal medegegeven en de
oliënfc ging hiermede accoord, Hij zeide
tot den bediende, dat hij hem niet boven
kon laten, omdat de jubilaris daar was,
die bet geschenk nog niet mocht zien. In
het portiek van het perceel nam hij de
zilveren fruitschaal in ontvangst, betaalde
met een bankbiljet van duizend gulden ea
kreeg circa f. 850 terug.
Bij den terugkeer van den bediende in
de juwelierszaak werd onmiddellijk gecon
stateerd, dat bet ontvangen biljet van dui
zend gulden een vervalscht bankbiljet was.
De vervalsching is van dien aard, dat zrj
onmiddellijk opvalt. Had de diént door
zijn geloofwaardig klinkend verhaal en het
vertoonen van veel bankpapier niet het ver
trouwen van den juwelier opgewekt en
zoude de betaling bij voldoend© licht en
niet in een duister portiek hebben plaats
gehad, dan zoude het niet mogelijk ge
weest zijd een dergelijke slechte verval
sching voor echt aan te zien.
Omtrent de persoon van den oplichter
tast de politie geheel in het duister.
BRANDEN.
De kapitale boerderij van H. Pen te
Delftrahuizen is tot den grond toe af
gebrand; 50 stuks vee kwamen in de vlam
men om. Een belangrijke partij hooi en
bijna alle meubelen werden eveneens een
21. De kabeljauw, bij wien de Oesterkinderen zich in hun
nood nu maar aangesloten hebben, en die ook beloofd heeft
om hen te helpen, als hij maar kan, vertelt onderwijl van
allerlei uit het gevaarlijke visschenleven. Niet alleen vangt
men kabeljauw of schelvisch met een net, soms worden ze
ook met een hengel opgehaald. Dan doorpriemt een scherpe
haak hun lipJa," zucht de kabeljauw, „zoo is het ook
een tante van mij, een freule Kabeljauw van Vinnenstijn
vergaan."
22. „Ze belandde tenslotte, dat heb ik toevallig gehoord,
in de keuken van een groot hotel, omdat ze er zoo smakelijk
uitzag. De kok, die haar toebereiden moest, besteedde heel
veel zorg aan haar, maar het was verdrietig als je bedacht
dat zijzelf daar heelemaal niets aan had."
prooi der vlammen. De oorzaak moet ver
moedelijk gezocht worden in het feit, dat
kinderen met lucifers gespeeld hebben.
Gisternacht is in het perceel aan de
Enschede9chestraat te Hengelo, waarin ge
vestigd is Maison M., brand uitgebroken.
Spoedig stond het perceel in lichten laaie.
De brandweer wist ondanks den krachtigen
storm de belendende perceelen te behouden.
Gisteravond kwart over zeven is door tot
nu toe onbekende oorzaak brand uitgebro
ken bij de gebouwen der Haarlemsche
Scheepsbouwmaatschappij, gelegen in den
Waarderpoldeir nabij het Noorder Buiten-
spaarne te Haarlem. De brand werd toe
vallig ontdekt door den concierge, die om
zes uur nog een rondgang had gemaakt
in de koperslagerij nabij de plaats gelegen,
waar de brand uitbrak. Hij had toen niets
bijzonder ontdekt.
Evenals enkele maanden geleden was ook
thans de brand uitgebroken in de timmer-
loods. De concierge trachtte met eigen
middelen het vuur te blusschen, doch
slaagde daarin niet. Omstreeks acht uur
was de Haarlemsche brandweer ter plaat
se, doch omdat daar heel moeilijk water
te krijgen is, duurde bet eenigen tijd voor
de motorsnuit kon werken. Niet. verhinderd
kon worden dat het vuur oversloeg op een
houtopslagplaats.
Alles brandde geheel uit. 't Kostbare ma
teriaal. besterad voor het maken van de
pakketboot „Generaal van der Heyde", kon
gered worden. Omstreeks halfelf was de
brandweer bet vuur meester.
INBREKER AANGEHOUDEN.
De dader van de in de laatste weken te
Bussum gepleegde inbraken is in handen
der politie. Het is een slagersknecht, die
tot voor kort in Bussum werkzaam was.
De man is te Halfweg aangehouden en nog
niet tot bekentenis gebracht.
HUISELIJKE TWIST.
Bij een huiselijken twist in de Haarlem
merhouttuinen te Amsterdam heeft de zoon
des huizes zijn vader mishandeld. Daar
na nam hij een mes en stak ziöh zelf iü de
borst bij bet hart. Ondanks deze vrij ern
stige wonde liep hij naar de politie. Deze
heeft hem door den Geneeskundigen Dienst
naar het Wilhelminagasthuis laten vervoe
ren, waar hii ter verpleging is opgenomen.
VERDRONKEN.
Toen de 28-jarige zoon Geert van den fa
brieksarbeider T. v. d. Laan te Oude Pe-
kela niet thuis was gekomen, werd men
ongerust en werd gedregd in de z.g. Oom-
pagniestenwijk, waaruit toen lijk en rijwiel
werden opgehaald.
IN BRAND GERAAKT.
Een dienstbode te Buitenveldert had het
ongeluk bij het openen van een brandend
keukenfornuis den vuurinhoud tegen bet
lichaam te krijgen, waarbij haar klceren
vlam vatten. Door het snel en doortastend
optreden van den heer des huizes werden
de brandende kleeren met behulp van een
wollen deken spoedig gedoofd terwijl ook
de keukenvloer, welke vlam had gevat,
werd gebluscht. Het meisje had echteer dus
danige brandwonden bekomen dat opname
in een ziekenhuis noodig werd geacht.
CORRUPTIE TE EINDHOVEN?
Gisteravond is de gemeenteraad van Eind
hoven in openbare vergadering bijeengeko
men. Na afhandeling van een enkel punt
stelde de voorzitter een vergadering met ge
sloten deuren voor, die van half drie lot
middernacht duurde. Na heropening stelden
B. en W. den raad voor, om gezien het rap
port van de commissie van onderzoek, naar
beweerde onregelmatigheden in het gasbe
drijf te Eindhoven, den heer J. J W., direc
teur der gemeentelijke lichtfabrieken, met
voorbehoud van alle Techten der gemeente,
met ingang van heden te ontslaan. Dit voor
stel werd z h. s. aangenomen.
De heer Notten (r. k.) stelde den raad
voor, dat de gemeente geen zaken meer zal
doen met die firma's, die aHerwege in den
lande zooveel menschen in het ongeluk heb
ben geslort. De voorzitter antwoordde, dat
B. en W. zich reeds in dien geest hebben
beraden.
ONWEER.
Een natuurverschijnsel.
Tijdens een kort doch hevig onweder, dat
zich boven Deventer en omgeving ontlastte
en dat vrij wat schade veroorzaakte, werd
boven Steenen Kamer en Hoven plotseling
een vuurbol waargenomen, welke met een
geweldigen knal uiteenspatte. Op hetzelfde
moment waren alle lichten in genoemde
buurt gedoofd. Bij enkele bewoners sprongen
de radiotoestellen uit elkaar. Ten huizen van
de familie Coldewey sloeg de bliksem in de
keuken, waar zich juist een dochtertje van
C. en het dienstmeisje bevonden, die met
den schrik vrij kwamen, een electrisch
schakelbord en de telefoon werden hier ver
nield. Van de woning van den heer Huizing
werd het dak gedeeltelijk afgerukt, terwijl
ten huize van de familie Luyten de lichtlei-
ding het moest ontgelden. Hoewel het
hemelvuur op verscheidene plaatsen insloeg,
kwamen geen persoonlijke ongelukken voor.
De Ste'enen Kamer en omgeving waren ge-
ruimen tijd van licht ontstoken.
Moeder: „Je was een flinke mead hoor, om
niet de bananenschillen in den trein op den
grona te gooien. Waar heb je ze gelaten?"
Marietje: „Ik heb ze in den jaszak ge
stopt van den meneer, die naast me zat".
8
BUITENLANDSCH GEMENGD.
GAS VERSTIKKING TE BERLIJN.
In 't Oost-en van Berlijn zijn in den nacht
op Zondag 4 personen door uitstroomend
gas gedood
In de Carmen Sylvastraese pleegde 'n 27.
jarige vrouw met haar 9-jarig zoontje zelf
moord. Zij opende des avonds de gaskraan
en beiden werden den volgenden ochtend
dood gevonden. Deze daad werd waar
schijnlijk uit armoede gepleegd. Door een
ongelukkig toeval stierven in een huis aan
den Weidenweg twee kinderen aan gasver
giftiging. De slang van den gashaard was
lek en later werden de lijken der kleinen
gevonden. De moeder, die in bewusteloozen
toestand verkeerde, kon door middel van
kunstmatige ademhaling bijgebracht wor
den.
SPOORWEGONGELUK.
Gistermiddag is op de brug over de Glan
nab\| het station Odernheim een locomotief
met de daarop volgende goederenwagens van
aen personentrein ontspoord. De locomotief
stortte van de brug en kwam op den linker
oever van de Glan terecht. De goederenwagen
bieei aan de brug hangen. De volgende per
sonenwagens weiden niet beschadigd. De ma
chinist werd tot nu toe niet gevonden, terwijl
de hoofdconducteur zwaar werd gewond. Da
oorzaak van de ontsporing is nog niet bekend.
WEER EEN AANSLAG OP EEN PASCIST.
Gisteravond werd te Parjjs een Italiaan,
Quaglia genaamd, door 3 revolverschoten ge-
wond door een man, die de vlucht nam. De
toestand van den gewonde is zeer ernstig.
Door R. L. de W.
17)
Zij sloeg haar oogen neer en een zacht
rood kleurde haar wangen.
,,'t Was wreed." zeide ze bedaard, „heel
^reed zelfs enen.Weer begon
nen haar mondhoeken verraderlijk te tril
len, al deed ze ook nog zoo haar best om
taar gezicht in de plooi te houden.
„Ik weet wat je wilt beweren" riep hij
i jongensachtig.
„Neen, dat weet ik niet."
„Ik weet het wel. Wedden?"
Zij knikte.
„Om wat?"
..Vijl pond."
„Goed."
„Nu en wat was 't?" vroeg Lola.
„Dat ik het aan tante Caroline overliet
mijn schuld met Payne te vereffenen."
Zij maakte haar taschje open en telde vijf
één ponds bankbiljetten uit.
„Niet doen, Lola."
Zij keek hem uitvorschend aan, verschrikt
'foor zijn toon en zag de harde uildrukking
j ln 7ijn ©ogen.
„Maar het was een weddenschap."
„Liever niet." zeide hij ernstig, „althans
nog niet. Ik wee twel, dat het dom is,
maar.
Zij keek hem aan, een glimlach in haar
oogen.
„Weet je." ging hij gejaagd door. „Drew
s'uurde me vanmiddag rond vijftig pond."
Goed dan. en morgen ga ik naar tante
Proline om pxcuses voor jou te maken
Vluchtig keek hij haar aan; wat klonk
pi grappig intiem, de wijze waarop zij
Caroline zeide. Zij scheen zich al bij-
gemakkelijk aan de nieuwe familie
relaties te kunnen aanpassen. Hij benijdde
haar die eigenschap. Hij geloofde dat al
werd hij duizend jaar, hij nooit de verne
dering van een vrouw met geld te trouwen
zou te boven komen.
„Zullen we morgen wat op de rivier
gaan?" vroeg hij, het over een andere boeg
gooiend.
„Hé ja." riep ze. in haar handen klap
pend. fc
„Lola," beweerde hij streng, „je gedraagt
je als een kostschoolmeisje."
„Ja?" vroeg ze de opgewektheid was
verdwenen, maar even later ging ze door:
„'t Komt zeker, omdat ik zoo gelukkig ben.
O, maar dat had ik heelemaal vergeten."
„Wat?"
„Morgen kunnen we niet op de rivier
gaan; ik zou immers naar tante Caroline."
„O. daar komt Drew aan," riep Beresford,
opspringend. Hij zag Drewith, die door een
piccolo naar hen toegeleid werd. Na Lola
begroet te hebben, liet hij zich in een stoel
neer.
„Ja, Richard," zeide hij, „je hebt het ge
raden koffie. Was Hoskins maar hier."
Op de koffie wachtend behandelden ze
de hedendaagsche koetjes» en kalfjes. Toen
twee kopjes Drewith genoegzaam versterkt
hadden, wendde hij zich tot Beresford.
..Richard." zeide hij. ..heb je een volledig,
hee; omstandig en waar verhaal gedaan
omtrent je onderhoud van vandaag met
tante?"
Lola's glimlach beantwoordde de vraag.
„Welnu." zeide Drewith, zich tot Lola
wendend ,Jk moet u vragen welk bedrag o
verlangt om Richard vrij te maken van zijn
belofte."
„Welk bedrag?" Verbaasd keek ze Dre
with aan.
„Ik kom juist terug van Curzon Street,
waar ik heb gedineerd." zeide Drewith Zich
tot zijn neef wendend ging bij door:
„Richard, je bent me wat schuldig voor dat
diner. Het wee één ven de onverteeifceerete
die ik ooit verorberd heb. De crisisatmos
feer scheen tot zelfs in de keuken doorge
drongen, De tong was te gaar en de kwar
tels totaal rauw en tanle's inzichten over
liefdesbetrekkingen hoogst onkiesch."
„Begin liever bij het begin." stelde Beres
ford bedaard voor.
„Tante was bang, dat ik niet beginnen
zou vóór het begin," antwoordde hij, „om
die reden ben ik hier, om met miss Craven
het bedrag vast te 9tellen, waarvoor zij ge
negen is jou, Richard, van haar kluisters te
ontslaan." Hij kegje naar Lola. Haar wan
gen gloeiden en haar oogen dansten van
plezier. „Mochten er verwikkelingen van
komen, dan, werd mij te verstaan gegeven,
zou de verantwoordelijkheid van jou mie-
stap, Richard, op mijn hoofd neerkomen."
„Op jou hoofd," herhaalde Beresford, op
kijkend van zijn sigartte, die hij bezig was
aan te 9teken.
Drewith boog zijn hoofd. „Tante was van
oordeel, dat. had ik je eerste onschuldige
jeugd beter weten te leiden, dan zou dit niet
gebeurd zijn."
„Heeft ze niet aan de mogelijkheid ge
dacht, dat Richard niet wenschte bevrijd te
worden?" vroeg Lola.
„Ïet9 zoo intens romantisch zou nooit in
het brein van een lid onzer familie opko
men," zeid» Drewith, met volkomen over
tuiging zijn hoofd schuddend. „Volgens
tante worden huwelijken in den hemel ge
sloten, nadal eerst op aarde de noodige in
formaties zijn genomen."
„Vindt u. dat u erg tactvol heeft gehan
deld?" informeerde Lola zedig.
Even keek Drewith haar verwijtend aan.
„Ik heb gedaan, wat ik meende, dat het
best voor Richard zou zijn." zeide hij afge
mat. ..Ik heb nog even iels beweerd over
een goed hart. dat meer waard was dan een
kroon, maar mij werd onmiddellijk het zwij
gen opgelegd.
„En u liet haar in het geloof, dat ik....
dat
„Een landloopster was," zeide Drewith
aanvullend. „Richard had dat zaakje nu
eenmaal aan het rollen gebracht en het
lag niet op mijn weg om tante's plannen te
dwarsboomen."
„Ik vind. dat jullie allebei gewoon schan
delijk hebt gehandeld," zeide Lola vol over
tuiging, „en het verbaasd me niets, dat lady
DrewithZij hield op, als zocht ze om
de juiste uitdrukking.
„Heel boos op ons is," opperde Beresford.
Zij knikte met groote energie.
„De grootste ergernis in de wereld," zeide
Drewith, „komt voort, doordat sommige
menschen direct klaar staan overal conclu
sies uit te trekken. Als je tweemaal op één
avond met hetzelfde meisje danst, dan
tracht haar moeder direct alles van je uit
te vinden en gaat rechts en links informee-
ren naar je positie en je fortuin. Maar ik
heb geen tijd bij zulke heuzelingen stil te
staan," vervolgde Drewith. „Ik moet nog
hedenavond per telefoon aan tante verslag
doen over het resultaat van mijn onderhoud
roet RichaTd. Ik moet trachten het adres
van het meisje te krijgen, en dan met groo-
ten spoed den ban uitspreken."
„Ik ga morgenmiddag lady Drewith op
zoeken." zeide Lola heel gedecideerd. „Tk
vind. dat jullie beiden haar schandelijk
hebt behandeld en ik ben er heel boos
over."
„Maar Lola," begon Beresford.
,,'t Geeft niets," zeide ze, haar hoofd
schuddend, maar tevens glimlachte ze. „Ik
ben heel boos."
Dien avond telefoneerde Drewith aan zijn
tante het opzienbarende nieuws, dat dat
schepsel, zooals zij het meisje van haar neef
noemde, haar den volgenden middag een
bezoek zou brengen. Haar eerste ingeving
was te weigeren het meisje te ontvangen;
maar zij bedacht zich en Payne kreeg zijn
instructies in dien geest*
iV
„Ik geloof, dat de heele wereld op haar
hoofd staat Tante is in wanhoop, laat mij
aan mijn lot over en is naar Yorkshire.
„En om je ongeluk te vervolmaken ga ik
met je trouwen," zeide glimlachend Be
resford.
In haar oogen las hij haar antwoord.
Beresford had getracht de oprechte dank
baarheid te verbergen, die hij door het ver-
verdwijnen van mrs. Crisp uit zijn gezichts
kring gevoelde. Wat er feitelijk plaats had
gehad, wilde Lola niet vertellen, maar hij
had heel goed begrepen, dat hij den steen
des aanstoots was geweest. Hij deed allerlei
ontdekkingen in Lola. Zij kon zwijgen. Hij
had er niet achter kunnen komen hoe haar
onderhoud met lady Drewith was afgeloo*
pen. Al deed hij zijn vragen ook nog zoo
slim en al hamerde hij steeds weer op het
zelfde aanbeeld, zij glimlachte slechts of zij
maakte een heel tastbare uitvlucht. Alleen
had hij begrepen, dat volgens Lola het on
derhoud buitengewoon naar haar zin was
afgeloopen en dat hij, Beresford, vergiffenis
had gekregen.
,Jk begrijp je niet, Lola," zeide hij, met
zijn stok gaten makend in het gras aan zijn
voeten; zij zaten onder de boomen in het
Park tegenover het ..Stanhope" hek.
„Ik denk. dat je nog wel eens zult uitvin
den. dat je met een heel eigenaardig schep
seltje bent getrouwd," zeide ze een beetje
weemoedig; toen plotseling van stemming
veranderend zeide ze; „Maar Jerry, ik mag
toch wel mezelf blijven, niet?" Zif keek
naar hem op met angst in haar stem. „Ik
ben in heel veel opzichten nog een baby,"
ging zij door. ,,Ik ben benieuwd of. indien
je me goed hebt leeren kennen, je nog van
mij houden kunt."
„Als je moet. dan wil je wel," zeide hij
luchtig.
ei
L (Slof volgÖ*