25-4.40 C. FORTMANN No. 20475 LEIDSCH DAGBLAD, Zaterdag 11 December Derde Blad Anno 1926 Buiteni. WeeKoverzicht. Glaswerk naar Ontwerpen CRIS DE PARIS. ontstaan door kouvatten bestrijdt men snel en goed door en FC Bij AootB.en Drogisten. UIT RUSLAND. Brandwonden Klooster balsem i Een onverwacht gevaar op den Balkan Het werk te Geneve en het Duitsche ka binet in directe combina tie Amerika's politiek onveranderd. Plotseling is er weer eens alle reden, om liet oog te richten naar Europa's vuur haard en wel vol bezorgdheid. Daar op den balkan spelen zich weer dingen af, die veel onheil in zich kunnen bergen. Het is bekend genoeg, hoe tusschen Italië en het konink rijk der Serven, Slovenen en Kroaten, kort gezegd, Zuid-Slavië steeds wrijving heelt bestaan. Wilde Zuid-Siavië een uitweg naar de Adriatische Zee, Italië wilde daarvan maken een mare clausum (gesloten zee). En Italië heeft voor 't grootste gedeelte gewon nen. 'n Schakel, die nog ontbrak, was Alba nië. Zoo Zuid-Slavië daarop de hand kon leg gen dan was alles verloren. Een van de re denen er waren er nog meer, doch die zullen we thans maar laten rusten als van minder belangrijken aard waarom Italië altijd zoo'n vurig voorstander is geweest van een onafhankelijk Albanië, hoe weinig levenskracht dit landje ook toonde. Den laalsten tijd was in de verstandhou ding der rivalen echter aanmerkelijke ver betering ingetreden. Zelfs werd een soort vriendschapverdrag gesloten. Plotseling is evenwel een kink in den Label gekomen, zeer plotseling. Italië is er in geslaagd om niet Albanië een verdrag af te sluiten dat dit land zooal niet direct tot een protecto raat van de fascisten maakt dan toch in ieder geval tot een soort mandaatsgebied zonder toezicht van den Volkenbond. Te gen het verdrag met Zuid-Slavië in. is daar van te Belgrado totaal geen kennis gege ven vooraf. Wat wonder! In Zuid-Slavië heeft dit Ilaliaanseh-Albaneeseh verdrag Ti geduchten schok veroorzaaktt, hetgeen al leszins is te begrijpen. Ilaliö nestelt zich toch daarmee op den Balkan. De Italiaan- sche wijze van doen om zich van den dom me te houden, gaat heelemaal niet op. Sluit ook zoo'n verdrag met Albanië, zegt Rome, doch een clausule uit hel zelf afgesloten verdrag verbiedt dal! De Zuid-Slavische regeering heeft ge meend zeer ostentatief te moeten getuigen tegen het haar verontrustend verdrag, n.l. door af te treden. Het heengaan van Nints- jits, den minister van buiteni. zaken, is, ge lijk le verwachten was, toch gevolgd door een heengaan van het gansche kabinet Oesonowilsj. Zoo is dan in Europa's Zuid-Oosthoek 'n donkere wolk aan den horizon verrezen, die zich niet zoo gemakkelijk zal laten ver drijven. Men kan toch gerust aannemen, dat Zuid-Slavië van politiek zal verande ren en elders tegenwicht zal gaan zoeken. Heizij op den Balkan zelf, hetzij en daar van wordt reeds gemompeld bij Honga rije, waar van den verkiezingsuilslag reeds dit bekend is, dat het regiem Bethlen eer i versterkt dan verzwakt te voorschijn zal treden, d. w. z. dus hel zuiver nationalis tisch regieni," dat niet zal ophouden le stre ven naar herstel van het oude koninkrijk. Welke gevaarlijke aspecten dat in zich bergt, springt te duidelijk in 't oog, om daarover verder uit te weiden. Het aspect is niet fraai Hoe de crisis is Zuid-Slavië zal verloo- pen, is niet zoo moeilijk meer te voorspel len, nu juist is overleden de Servische „Bismarck", de 80-jarige Pasjitsj, die altijd heef! gestreefd naar het grootmaken van zijn land en niet zonder succes. Met hem is heengegaan de meest op den voorgrond tre dende staatsman van het koninkrijk, de man, die langen tijd de macht volledig in zijn handen had, of hij zelf aan het bewind was dan wel niet. meegesproken en ongetwijfeld zijn zij elkaar nader gekomen. In hoeverre het juist thans aan de drie eerstgenoemden toekennen van Iwee Nobelvredesprijzen waarbij Dawes de man van het Dawesplan nog komt zal bevorderen, dat de vredes- gedachlen ook verder in practijk zullen worden omgezet? 't Is in ieder geval een impuls le meer om in de goede richting te blijven. Verdiend hebben deze vier de on derscheiding wel. Was hun macht grooter geweest, dan zou onlegenzeggelijk Europa's vredeswerk ook verder zijn gekomen, maar allerlei omstandigheden hebben geremd, gelijk bekend. Van Stresemann's succes hangt zelfs voor een groot deel zijn minislerieele leven af en dat van het Duitsche kabinet Marx. 't Is voor Frankrijk ook een reden te meer om zoover te gaan, als maar eenigszins kan. Het verbreken van de ,.s iüe coalitie" in Duilschland heeft hel kabinet toch in erns:ig gevaar gebracht. Een der leiders der Duitsche Volkspartij is direct de oorzaak van de crisis. Hij ver zekerde toch, dat een aansluiting naar rechts, dus met de Duitsch-nationalen, meer baat zou geven voor een duurzaam bewind dan naar links. d. w. z. met de socialisten en waar zijn partij zich met dit standpunt vereenigde, althans de Rijksdagfractie, was I dit voor de socialisten voldoende aanleiding om de „slille coalitie" op te zeggen, al zul len zij niet tot aanval overgaan, voor en aleer Stresemann's taak le Geneve is ge- eindig;!. Mei des le meer succes Slresemann der- halve huiswaarts keert, des le grooter wordt de kans, dat de aanval der socialisten, die weien, hoezeer van Duitsch-nalionale zijde de gevoerde buiteni. politiek wordt bedreigd verder zal worden uitgesteld, om het kabinet, dat deze politiek voorstaal, niet ten val te brengen De boodschap van CooÜdge aan liet Ame- rikaansche congres bood weinig bijzonder heden behalve voor zoover nog eens duide lijk is uitgekomen, dat aan een annuloering der schulden door de Europeesche schulde naren niet behoeft te worden gedacht even min als een zich verder inlalen met de Europeesche aangelegenheden d?n vol strekt noodzakelijk is Amerika's politiek is ongewijzigd! RECLAME. PASJITSJ. Ongetwijfeld zou op hem wederom een beroep zijn gedaan* le meer, waar hij al leen vermoedelijk in staat zou zijn ge weest de gevaarliike macht van een Radetsj In toom te houden Zijn dood, even onver- wachls als het gevaar dat hij had moeten hachlen te keeren, zal den afgetreden pre mier nu wel weer terug brengen aan het be wind. t Belangrijker dan de vergadering van den ^olkenbondsraad is de ontmoeting der diverse grootheden, schreven we vorige week en dit is volkomen bewaarheid Totdusver beeft de raad alleen de economische confe ctie, die men van plan was te houden. C datum gegeven, n.l. 4 Mei 1927 en is Vastgesteld, dat deze te Geneve zal plaats vmden, hoewel daardoor Rusland zeker niet 2al deelnemen, waar het Zwilsersch-Rus- s'sch incident nog nimmer gesloten is. Veel rr|eer is er nog niet voorgevallen. Chamber- 'a|n .Briand en Slresemann hebben druk fCnfereerd, waarbij Vandervelde °n Srialoja nog een hartig woordje hebben BREESTRAAT 122—124 DE BAZEL DE LORM COPIER en andere Meestert 5150 BIJ ONZE FIRMATP BEZICHTIGEN VRAAGT INLICHTINGEN Toen ik in mijn vorigen brief schreef over Parijsche stilte en Parijsche geluiden, kwam de wensch bij mij op, u ditmaal eens iets te vertellen van zeer bekende, bijna zou ik zeggen „beroemde" geluiden van Parijs, over de oude Tanjsche straatkreten, de z.g. „cris de Taris". Zonder ooit zelf in Parij9 geweest le zijn, heeft u er misschien toch wel eens gehoord. Namelijk wanneer u een opvoering van de opera „Louise" heeft bijgewoond. Daar in heeft Charpentier. de componist, gebruik gemaakt van verscheidene van die bekende Parijsche straatkreten, en ze doen dienen als muzikale thema's voor het begin van zijn opera. Vooral de tweede akte is belang rijk in dit opzicht. Diezelfde straatkreten, die u in de opera hoorde, kan men nog steeds hooren in Ta- rijs 'ten minste wanneer men goed oplet, en wanneer men weet wéér men ze zoeken moet. Zeker niet in het centrum, in de buurt van hel Café de la Paix! Want hoe langer hoe meer zijn ze aan het uitsterven, ten gevolge van de hevige concurrentie die hun aangedaan wordt door het alles over stemmende lawaai der motoren der auto bussen, het gerinkel en gebrom der Irams, en het getoeter der auto's. Dal heeft de Pa rijsche straatventers een beetie mismoedig gemaakt, daardoor hebben ze de drukste straten, in het centrum, nu bijna geheel in den steek gelaten, en daar behoort het tot de groote zeldzaamheden als een van die bekende roepen het nog waagt daar op le klinken door al het andere lawaaiige geroe zemoes heen. Maar in de verderaf gelegen volkswijken, daér kan men ze nog hooren; en ook nog hier en daar in een stille straat van Montmartre. want Montmarlre heeft, ondanks zijn moderniseering en zijn Ame- ricaniseering toch nog in zijn verborgen hoekjes bewaard él wat het bewaren kón .van zijn vroegere leven, van zijn oude tra dities, waarvan die straatkreten mede van de karakteristiekste zijn. Daar hoort men nog geregeld den melan- cholieken, zangerigen roep van den oud- kleerenkoopman, die met zijn bundeltje on der den arm langzaam voortslentert door de straten, en van tijd tot tijd zijn slepen- den deun uitroept: ..chand d'habits! Marchand d'habits!.... Chiffons, ferrailles vendre! chand d'habits!Dan staat hij even stil, kijkt naar boven, naar de vensters, van de benedenverdieping tot aan de zesde etage, en als hij ziet. dat er niets te verhandelen valt. dan laat hij zijn hoofd weer zakken, en gaat zoo, met ge bogen hoofd, verder, tot hij opnieuw zijn zang laat hooren en van de aarde weer opkijkt naar den hemel. Daar ziet men ook nog den ouderwet- schen ouden glazenmaker met zijn witte blouse aan. die na een glas wijn in het cafëlje op den hoek gedronken te hebben, geduldig zijn ouderwelsche kreet door de lucht doet trillen, een scherpe, snijdende kreet. „Iiii.trier 1" Die oude baas zou zich niet graag meer wagen in de drukke centra! hier in de L stille stralen van Montmartre presteert zijn kreet nog heel wat. maar ze zou onmogelijk het raas van een boulevard vol auto's meer kunnen overstemmen. Dat laat hij over aan de jongeren, die daarvoor nog te vinden zijn; en inderdaad hier en daar is er nog zoo'n moedig jochie te vinden, een kereltje als Jackie Coogan in „The Kid", dat concur- reeren durft met het boulevard-geraas. Hij wacht een gunstig oogenblik af tusschen een clackson en een voorbijdrem.ende auto bus, en dan gilt zijn hooge jongens-stem de lucht in de kreet, die hij van de oude glazenmakers leerde en overnam, de felle doordringende kreet: „liii..trier! .iiiitrier!" Een heel enkele maal hoort men op een zonnigen dag nog wel eens in ce Champs Elysécs een bijna vergeten straatkreet op klinken: „Voilé le plaisir, mesdames voilé le plaisir!. ."En denk dan niet dat'de man ude een of andere Parijsche pleizier-gelegen- heid aanprijst! Het „plaisir", dat hij ver koopt, zijn een soort cornctvormig opgerolde dunne koekjes, z.g. oublieljes, die in vroe ger tijd heel erg in de mode waren in Parijs, bijna zoo zeer als de tegenwoordige veel geprezen en veelverloeide „Collies"; nu ech ter zijn die „plaisirs" nog slechts in banket bakkerswinkels te krijgen, als specialiteit, en zelden of nooit meer hoort men ze uit venten cp straat. Maar wannéér iemand dat treft, mag hij zichzelf gelukwenschen, want een heel oud stukje Parijs gaat voor hem open. Dan is er de koopman met vogeltjes-zaad, het z.g. „mouron", dat hij met een klage- liiken, somberen roep aanprijst door de straten: MouronI..Mouron!des te somberder, omdat dat „mouron" precies klinkt alsof hij riep „mouronsl": laten wij s'erven!Maar hoe zeldzaam is ook dis oude Parijsche roep geworden! De Parijze- naars koopen hun vogeltjes-zaad niet meer „aan de deur", maar bij een grutter, oi wel ze gaan naar de markt, waar een oud vrouwtje op een vouwstoeltje gezeten het nieuws'? mode-zaad voor vogeltjes te koop aanbiedt, zingt niet om de koopers te lok ken. ze wacht maar af, stil, geduldig, een bes:ja triestig. En dan was er de koopman met waterkers een soort bitterkers gekweekt op stroomend water. Hoe zelden ziet men ru meer zijn karakteristieke figuur niet een blauwe voor schoot aan. en een mand op zijn rug, terwijl hij zïin zelfde eentonige refrein door de stra ten zingt J'ai du beau cresson "de fon- taine.la santé du corps!Wie koopt er ook tegenwoordig nog waterkers van een voorbijtrekkend koopman! die haal je op de markt, of bij den groenboer!.... Jammer van het verloren refrein en van de verloren figuur! even jammer als van den tonnen- koopman, met zijn voorschoot omgeknoopt, die met zware stem zijn diepe klanken op risp naar de huizen: ..Tonncaux! marchand de lonneaux!" waarbij hij dan als ken- teeken een ton fcoor (/h h uit rolde over de slraaisteeiun, die zijn gezang met een soort dof tromgeroffel on dersteunde. Maar wélke Parijsche straat, behalve dan een slil hoekje van Montmarlre leent zich nii nog voor zoo'n rollenden ton en zijn zingenden begeleider! In élle straten daarentegen, drukke en slille. boort men nog de melodie van den porcelein- en aardewerk-hersteller. Alleen, hij zingt niet meer zelf zijn deun, zooals vroeger, maar hij blaast die op een door dringend-scherp instrument, dat ongeveer den klank van een Bretonschen doedelzak heeft, maar veel feller en snerpender, oor verscheurend snerpend soms. Evenzoo doet de stoelènmatter. Die ziet ook geen kans meer het straatlawaai le overschreeuwen. Daarom blaast hij zijn vroeger gezongen melodie uit een kolossals trompet naar de huizen op. En ook verder heeft hij zich gemoderniseerd, liij heeft er zijn gemak van genomen. Hij sjouwt niet meer te voet de stralen door, maar op een klein ezelwagentje rijdt hij zijn klanten af, en boven op dat wagentje staat een stoel tje mechanisch rond te draaien, als ken- leeken van zijn beroep. De Parijsche stoe lenmaker voelt zich geen armoedig straat- ventertje meer hij is een handelsman van beleekenis geworden! Het kaasvrouwtje! In heel stille werk- mans-buurlen, daar trekt ze nog de stralen door, en daar slechts hoort men nog haar kaas-melodie weerklinken: „A la crème!.... fromage la crème!...." Zoowel als men déér nog slechts de straatkreet van den slak ken- en mosselen-verkoopers hoort. De slak ken-man, die eentonig melodieert: „Voilé les escargots de Bourgogne!en de mos selen-koopman. die niet anders roept dan: „A la barque! A la barque!" wat voor een vreemdeling natuurlijk volkomen onbegrij pelijk is bij liet eerste aanhooren, maar voor een Parijzenaar zoo helder als glas. En ten slotte de straatkreet van het vrouw tje met de papieren molentjes, een bijna uit gestorven straatkreet ook, die men evenwel een enkele keer nog hooren kan in een der vele voorsleden van Parijs. Maar zoo roe rend van melodie, als van oorsprong. En zóó oud al. De straatkreet is: Pleurez, pleurez petits enfants, Vous aurez des moulins vent! En dit is de oorsprong ervan: Er was in het jaar 1774 een arm vrouw tje, dat stoelenmatster van beroep was. Je anne Lormeau heette ze. Ze was weduwe, en was na den dood van haar man achterge bleven met twee kleine kindertjes, voor wie zij den kost moest verdienen. Maar het werk ging slecht, ze vond geen klanten. De kindertjes schreiden, schrééuwden van hon ger. De ongelukkige moeder wist niet. hoe ze hun geschrei stillen zou. en bedacht al lerlei maniertjes om hun aandacht af te lei den van hun honger, allerlei spelletjes om ze bezig te houden hoe moe en hongerig ze zelf ook was. Zoo kwam ze ook op het idee om met een stokje, een paar stroohalmpjes, een paar spelden en een eindje garen, 'n mo lentje le fabriceeren, dal dadelijk begon te draaien als ze er tegen blies. De kindertjes waren verrukt, vergaten hun honger, en schreiden niet meer. Toen het moedertje die uitwerking zag on haar kleintjes, kreeg ze ineens een goeden inval. Ze maakte een twaalftal van die mo lentjes, en ging ermee de straat op, en begon, om de aandacht le trekken aan de voorbij gangers, te zingen van: Pleurez, pleurez, petits enfants! Vous aurez des moulins vent! En het nieuwe stukje speelgoed vond ook dadelijk bij de andere kindejen een groot succes. In een oogenblik was het vrouwtje haar molentjes kwijt. Natuurlijk was toen het eerste wat ze deed, eten koopen voor haar kleintjes; maar een gedeelte van het geld hield ze apart, en kocht daarvoor pa pier, spelden en garen, en daarvan ging ze een heele massa molentjes maken, die ze den volgenden dag weer verkocht op straat, terwijl ze steeds haar zelfde liedje zong. Moeder en kinderen waren gered, en had den verder een goed en gelukkig bestaan. Jeanne Lormeau is al bijna honderd jaar dood'nu. Maar haar molentjes zijn nog steeds een zeer geliefd kinderspeelgoed. En een heel enkele keer klinkt zelfs nog. in een slille volkswijk, haar oude sussende liedje op. de straatkreet, die oorspronkelijk een hartekreet was! M. DE ROVANNO. 2 December 1926. RECLAME. In Buisjes van 12*25 en 50 tabletten tabletten MtJNKf- OT 51 7 (Nadruk verboden). Krasin. De een na den ander verdwijnen de bolsjewistische leiders van het tooueei. De rijtii van de mannen, d>e den bolsjevvisti- sciien staatsgreep hadden voorbereid en geleid, die Lenin hadden gehoipen en ge steund bij ue vestiging van oen sovjet- stam,, worden sleeps dunner. Nu is ver dwenen een van de inecst merkwaardige manc-ii l.ü deze groep, de bolsjewistische econoom en de eenigu diplomaat, dien de sovjet-regeering bezat. Krasin was oor de revolutie vertegen woordiger van groote buitenlandsche fir ma's in Rusland en i ei due een echt bour- gegeois-leven. Hij was een gezien man onder de giooie Russische kapitalisten, die ui hem waarueerden zyn grondige ken nis van zijii vak. de merkwaardige capa citeit om uit ailes een zoet winstje te ha len en zijd uitgebreide kennis op verschil lend gebied. Lr werd wei in de kapita- listiscne kringen gemompeld, dat die gladde Krasin een socialist was, maar daar ge loofden velen weinig aan en bovendien on derscheidde de Russische maatschappij zich door haar uiterste verdraagzaamheid. Krasin zelf gedroeg zich zoo, dat men hem niets kon verwijten. Er waren zelfs men- sc-hen, die overtuigd waren, dat de ge ruchten over de vriendschap tusschen Kra sin en den phantast Lenin (in dien tyd heeft niemand in Rusland over Lenin ge dacht als over den toekomstigen heerscher van het land) onwaar waren en zij fluister, den, dat Krasin eigenlijk een vijand van het socialisme was, En toch was Krasin inderdaad een per soonlijke vriend van Lenin en steunde hij de bolsjewistische partij met geld. Het is niet met zekerheid vast te stellen, wat dezen aarts-bourgeois, Krasin, er toe bracht zijn geld aan Leniö af te staan en wel voor een zaak, waarvoor hij persoon lijk zeer weinig voelde. Misschien was dat een assurantie, zooals sommigen denken. Krasin had een scherpen blik en zag de verdere ontwikkeling van Rusland beter dan de man met den ijzeren wil, Lenin, vroeger of later de erfgenaam van den zwakken en willoozen Nicolaas II zou worden, en hij haastte zich daarom den toekomstigen dictator tot vriend te maken. Zoo beweren sommige Russen. Er zijn ook andere mogelijkheden. Krasin was een man met een masker en niemand kon doordringen in hetgeen omging achter dat glimlachende masker. Hoe het ook zij, Lenin stelde veel vertrouwen m Krasin en droeg hem op, de emissair van de bolsje- wiki bij de hooge bourgeoisie te zijn (Le nin stelde zulke eimssairs in alle groepen van de bevolking aan). Lenin droeg zijn vriend Krasin ook zeer gevaarlijke kar weitjes op. Zoo bijv- hebben de bolsjewiki eens (lang vóór de revolutie) een bank beroofd en Krasin werd de beheerdeT van het geld, dat daarbij gestolen werd En niemand in Rusland vermoedde, dat deze hoog beschaafde man, die steeds onberis pelijk gekleed was, die zich zoo bijzonder joed op zijn gemak voelde- in de rijke sa- Iods en in de huizen van de aristocratie, dat hij bij een heroov.ng van een kantoor van de staatsbank was betrokken en 'dat hij het geroofde geld bewaarde. De politie zocht de schuldigen overa^, behalve in het rij.' e, schitterend gemeubileerde heeren huis van Krasin. Een ander keer kreeg Krasin een nog gevaarlijker ka weitje op tc knappen: hij moest valsche bankbiljet ten, die de bolsjewistische partij in circu latie bracht om op deze wijze de leege partijkas te spekken, aan den man bren gen. En ook hier kwamen zijn gesoigneerd uiterlijk, zijn relaties enz. Lenin te paa. Misschien heeft hij nog meer dergelijke riskante ondernemingen van de bolsjewiki helpen verwezenlijken, wie weet? Krasin was geen bolsjewiek id de eigen lijke beteekenis van het woord. Wel was hij voorstander van het staatsmonopolie van den buitenlandschen handel, maar overigens wilde hij het kapitalistische re gime behouden. De bolsjewistische omwen teling stelde hem in staat zijn ideaal te verwezenlijken. Daarbij ontdekte hij ech ter, dat de entourage van Lenin uit avon turiers en stommelingen bestond, dat veleD van de zoo geprezen theoretici van tiet communisme niets van het werkelijke leven afwisten en vaak onbetrouwbare maniak ken waren. Krasin was de cenige, die de flatei's van zijn nieuwe kameraden ont dekte, toen de overigen nog als papegaaien deze flaters verheerlijkten als de daden van geniale staatslieden Dank zij de be scherming van zijn vriend Lenin, kon Kra sin de dingen bij hun naam noemen. Hij spaarde dan ook in dien tijd de eigenliefde van de adjudanten van Lenin niet, wees hen op hun flaters, wees ook op de moge lijke middelen om den toestand te redden. Zijn raadgevingen werden altijd aange hoord,maar niet altijd werden zij opge volgd. Telkens bleek het, dat do doctri nairs onder de partij-leiders halsstarrig bleven aandringen op de doorvoering va,n een economische politiek, die tot een de bacle moest leiden, en dat de meerderheid onder de regeeringsmannen meer naar do raadgevingen van deze doctrinaire theore tici luisterden dan naar de woorden van cijnicus Krasin. Werden zijn raadgevingen opgevolgd, dan behaalde dc regeering daarmede nu cn dan successen. Zoo bijv. was het tijdens de nationalisatie van de industrie in 1919. De gevolgen \an deze nationalisatie wa ren funest. Er ontstond een onbeschrijfe lijke chaos cd Lenin zag reeds de volkomen ineenstorting van zijn macht voor zich. Toen liet de dictator Krasin komen en vroeg hem om raad. Krasin begreep, dat zijn uur was gekomen en hij stelde eischen liij eischte, dat aan het hoofd van de be drijven vaklieden zouden geplaatst wor den, onverschillig tot welke partij zij bc- hooren, dat de macht van de fabrieksra- den der arbeiders aan banden zou gelegd worden, dat de ondernemingen niet door een commissie van arbeiders, maar door verantwoordelijke directeuren zouden be heerd worden. Lenin gaf toe en het gevolg was de opleving van de industrie, die wij de laatste jaren waarnamen. Wij zouden nog eenige dergelijke voorbeelden kunnen noemen, maar de afmetingen van dit arti kel laten dit niet toe. Het gebeurde echter ook, dat de opvol ging van den raad van Krasin geen on middellijke successen bracht en dan wer den dc getroffen maatregelen weer afge last, waardoor de verwarring nog grooter werd. Krasin begreep al spoedig, dat er met de bolsjewistische leiders niet veel to bereiken was. Indien Krasin een man met principes was geweest, dan had hij op dat oogenblik zijn communistische heeren moe ten verlaten en vertrekken, maar Krasin was iemand, die niets om principes gaf. Hij bleef dan ook in sovjetdienst en deed den wil van zijn heeren, al wist hij, dat hetgeen hem bevolen werd het meest dwaze was wat men kon bedenken. Krasin heeft aan de sovjet-regecring veel diensten bewezen. Bijzonder groot waren zijn verdiehsten als diplomaat. Hij was de eerste bolsjewistische diplomaat iu het Westen. Hij bereidde den weg voor Rakowsky en de andere mindere goden voor. De West-Europeesche staatslieden vreesden, dat de vertegenwoordiger van van de sovjet-regeering de een of andere roover zou blijken te zijn. Het verschijnen van den gladden, beschaafden, vriendelijk glimlachenden Krasin, den man, die zoo goed met de diplomaten en kapitalisten kon spreken, was voor het buitenland een aan gename verrassing. Het is dan ook buiten twijfel, dat zoo de bolsjewiki Krasin vrij hadden laten doen, wat hij raadzaam achtte, de relaties met het buitenland beter waren dan zij nu zijn. Maar Krasin stelde onaangename eischen. Hij wilde, dat de bolsjewiki zouden ophouden met het gooien van het Russische goud in het bodemlooze vat van de wereldrevolutie, dat zij hun revolutionnaire propaganda in het buitenland zouden staken. ITier stiet hij op hevig verzet van den kant van Zinovjcf cn de Comintern (de Derde Internationale) en hij moest wijken, toegeven. Telkens be dierven de propagandisten van Zinovjcf c.s. het werk van Krasin en de diplomaat moest opnieuw naar Moskou gaan, daar op het verkeerde van de gevolgde politiek wijzen, op meer begrip van den werke- lijken toestand aandringen. Het was ho peloos werk en dit vergalde het leven van Krasin, ondanks zijn cynisme, zijn be rucht „optimisme". Nu is hij verdwenen en de Sovjet-Unie heeft haar eenigen di plomaat verloren, die het Westen wist tc imponeeren en voor zich tc winnen. De sovjet-regeering zal weldra het gemis van dezen glimlachenden man bemerken. Dr. BORIS RAPTSCHINSKY. RECLAME. zijn pijnlijk cn duren lang omdat dc huid vernield is. Akker s Kloosterbalsem er op verdrijft dadelijk de pijn, doet de blaren verdwijnen en gave nieuwe huid groeien. heelt &Ue wonden 5126

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1926 | | pagina 9