wmmw OE WILDE HERTOGIN. No. 20457 LEIDSCH DAGBLAD, Zaterdag 20 November Derde Blad Anno 1926. LOTISSEMENTEN. ALGEMEEN VERSLAG FEUILLETON. i Buiteni. Weekoverzicht Polen in last Diverse moeilijkheden elders in Enropa Dreigend con flict in Midden-Amerika. Van de z.g. herstelde rijken in Europa ioudt Tsjecho-Slowakije zich tot dusverre iet beste. Natuurlijk zijn ook daar alle >mibbelingen niet vermeden kunnen wor- en, maar van ernstigen aard zijn deze toch iet geweest. Hetgeen wij voor een groot eel toeschrijven aan het feit. dat Tsjecho- lowakije zich matig heeft betoond in zijn andhonger, ook al heeft het zich nog aar- te goed gedaan Zeer matig heeft het ich betoond in vergelijking met Polen, dat aar alle zijden de wijdst mogelijke expan- heeft gezocht en doorgedreven, met ge- lg, dat het Poolsche rijk zoo eenigszins een groote lappen-deken is gaan gelij- •n. Hetgeen des te meer naar builen bleek, oordat de werkelijke Polen als altijd onder- ng zeer verdeeld zijn. Al is hoÉ dan niet een wijze A la Mussolini, toch zou daar et optreden van een krachtige figuur wel- ht heel wat kunnen verbeteren. Polen en het Poolsche beleid hebben deze week een zwaren slag gekregen. Bij de ge- neenteraadsverkiezingen in Opper-Sileziê, aldoor den Volkenbondsraad zoo eigendun- elijk in zijn geheel bijkans aan Polen verd geschonken na een soort referendum, bben de Duitschers een mooie overwin ing behaald Dat is olie op 't vuur van die hiitschers, die de grenswijziging in het sten niet als afgedaan beschouwen en ijn ze dat bijkans niet allemaal, de socia len incluis? De Poolsche regeering, geleid tor Pilsudski, die een krachtig bestuur oorstaat, doch practisch daarin nog weinig lagt, staat nu voor een moeilijke keus. Een rreriseeren der Duitschers zal het verzet ar eerder doen groeien dan afnemen; en -en zacht optreden zal vermoedelijk wor- en uitgelegd als een halen van bakzeil en n Duitschen zin tot grensverandering in hand werken. Europa's Oosten is en blijft het gevaar- ke deel van ons werelddeel, we hebben er eerder op gewezen. Te meer, waar olen immers door de Wilna-kwestie een Pper-Silezië heeft met Lithauen. door de nnexatie van een deel van Roelhenië met ovjet-Rusland. dat op zijn beurt altijd nog het oog gericht houdt op Bessarabië, door oemenië ingepalmd. Voeg daar nog bij ongarije's beslisten wensch om Zeven- burger terug te krijgen, dan ziet men wel heel duidelijk hoe in Oost-Europa van een 'abilisatie der grenzen geen sprake kan zijn en dus, helaas, niet de vrede daar ver zekerd mag heeten. Dat ten slotte de vuurhaard van Europa, Balkan, zoo na grenst aan dit Oosten, een noodlottige samenloop van omstan digheden. En al is het op den Balkan mo menteel vrij kalm. naar het zich laat aan- iien, daar gist het ook, zij het dan thans ^zichtbaar. Zoowel in Griekenland als ln lulgaijre en Zuid-Slavië is een stevige re tiring afwezig, heerscht een hopelooze rdeeldheid In Roemenië is het rustiger, maar trots ontkenningen is het met koning Ferdinand 'och niet in orde. Zou anders koningin Ma- zoo hals over kop uit Amerika terug- x-eren? Dynastieke moeilijkheden zijn ook daar niet uitgesloten, zoo de koning moclit ;omen te vallen. Moeilijkheden Waar zijn deze niet? In Duitschland is Marx druk doende om van de „stille coalitie" een openlijke te maken, doch veel succes heeft hij nog niet. Op groote medewerking der Duitsche Volks partij schijnt hij in dezen niet te kunnen rekenen. Wellicht geldt: de aanhouder wint. In Frankrijk ondervindt men last van de stijging van den franc, hoe vreemd dit op het eerste gezicht moge klinken De franc stijgt evenwel zoo vlug. dat de uitvoer ern stig wordt bedreigd, hetgeen noodwendig mee zou brengen werkloosheid en alles wat daarmee annex is. Daarom wordt harder aangedrongen op stabilisatie van den franc uit de kringen van nijverheid en handel De regeering zal echter zeer voorzichtig moeten rijn, want voor de beleggers, spaarders etc is een stabilisatie op lager niveau dan be reikbaar is. weer nadeelig Als altijd zijn er ook hier twee zijden aan de medaille. En Engeland zucht nog onder de mijn- crisis. Tegen de verwachting in. hebben de districten den raad der leiders om de jongste regeeringsvoorstellen te aanvaarden, niet gevolgd. De voorstellen zijn verworpen, het geen voor zeer groot deel is toe te schrijven aan het feit, dat de extremisten machtiger worden naarmate meer mijnwerkers hel werk hervatten, die dan worden uitge schakeld bij de stemming. Het aantal vrij willigers is al ver een derde van het totaal te boven! De leiders zijn daardoor in een zeer moeilijk parket gekomen, al oogsten ztj hetgeen zij zelf hebben gezaaid- Verwerpen zij nu ook de regeeringsvoorstellen, dan be- teekent dit practisch de volledige nederlaag, daar het door de regeering beloofde Hof dan immers van de baan is Maar hoe kunnen zij een aanvaarden motiveerenen zat daaraan gevolg worden gegeven, zoo een uitweg tegen verwachting in. mocht worden gevonden? Nader dan ooit is gekomen het uiteenspatten van de gansche mijnwerkers federatie, eens een der krachtigste en b'oeiendste vakvereenigingen van Engeland. Op Cook, Smith c.s. rust. loodzwaar de ver antwoordelijkheid. Andere vakvereenigingen ondervinden den terugslag en reeds aarzelen vele leiders daar niet meer. om Cook en de zijnen open lijk te desavoueeren. Na deze rondreis met zevenmijlslaarzen door 't grootste deel van Europa, willen we nog even springen over den grooten haring vijver. We zien daar hoe in Midden-Amerika ernstige verwikkelingen dreigen. Niet door een opstand in Nicaragua, och, in die kleine re-publiekjes is altijd wat te doen Is 't niet in de een. dan in de andere. De Vereenigde Staten plegen zich met deze revolutieljes in zakformaat niet in te laten, behalve voor zoover het betreft bescherming van Ameri kanen en Amerikaansch bezit. Dat het nu anders is. bewijst reeds, dat er iets anders aan de hand is. Dat andere schijnt te zijn een soort bolsjewistische beweging, die van uit Mexico wordt gesteund en die Amerika stilzwijgend is bedoeld de groote verte genwoordiger Jonathan verontrust ten aanzien van het Panamakanaal. Daarom heeft de Unie direct hulp beloofd, toen Ni caragua's president. Diaz, haar interventie inriep. Dat kan leiden tot een botsing met Mexico, waarmee nog andere verschilpun ten bestaan, speciaal ten aanzien van pe- troleumbelangen. En dat laatste woord zegt genoeg ::1ETS BIJZONDERS 9959 Ieder vreemdeling, die Frankrijk door- treinde, heeft zich bij het naderen van een groote stad wel eens afgevraagd, wat toch die groote- lappen grond zijn. met al die palen erop, en al die omheiningen, waar hier en daar wat hutjes op staan kleine houten huisjes, in elkaar getimmerd van alle mogelijke soort planken en ander tweedehandsch materiaal, en daar tusschen- door af en toe een zeer bescheiden huisje van steen. Dat zijn de z.g. „lotissementen". Zulke groote lappen grond in allemaal kleine stukjes verdeeld, ziet men vooral heel veel in de omstreken van Parijs. Parijs is overvol van inwoners. Vóór den oorlog is de woningcrisis daar al begonnen, en na den oorlog is die crisis chronisch ge worden, en het wordt er hoe langer hoe erger mee. Door den oorlog heeft zich onder de jon gere generatie der Fransche boeren-bevol- king. een onweerstaanbare trek naar ..de stad" gevormd, naar de groote menschen- opeenhoopingen. naar het intense en veel soortige leven der groote centra. Het leven op het land zijn ze saai gaan vinden, triestig en wanhopig eentonig. Liever dan dit te verdragen willen ze op elkaar gehoopt wonen in de nauwe krotten der Parijsche voorsteden, willen ze in de fabrieken daar werken, en in de gelegenheid zijn van tijd tot tijd naar een cinema te kunnen gaan, naar een café-chantant. naar een volksbal verre, vérre verkiezen ze dat boven het onafgebroken werken en de zeer zeldzame vermaken van het boeren-leven. Ook het aantal vreemdelingen neemt steeds toe in Parijs; en dat heeft bij de huiseigenaren het verlangen opgewekt om meer geld aan hun huizen te maken dan ze tot nog toe deden, zooveel mógelijk geld daarvoor te maken. En daar een hótel-ka- mer drie, vier maal zooveel opbrengt als een kamer, die per kwartaal verhuurd wordt hebben vele huiseigenaars hun huurders op straat gezet, en hebben hun huizen in hótels doen ombouwen. En wij? waar moeten wij nu wonen? zoo vroeg zich de Parijsche werkman af, en de kleine winkel- en kantoorbedienden en vooral wanneer ze getrouwd zijn en kinderen hebben, wordt het geval moeilijk want een gezin niet kinderen daar heeft bijna ieder Parijsch huiseigenaar een broertje aan dood. En zoo hebben die toen hun blikken laten vallen op het land het verlaten boerenland, waar zooveel woon plaats te over is! En eenzelfde gedachte heeft zich meester gemaakt van de kleine burgers. In plaats van ieder jaar, als ze met vacantie naar buiten gaan. daar in een hotel of pension te gaan wonen, gingen de kleine Parijsche burgers bedenken, zou het toch veel pretti ger zijn om een rustig plekje te hebben, heelemaal van hemzelf, waar hij met vrouw en kinderen zijn zomer-rtist van enkele we ken zou kunnen gaan genieten En ze koch ten in de dorpen oude leegstaande boeren woningen, waarvan de eigenaar gestorven was. en waarover de erfgenamen zich niet meer bekommerden; en op een goeden dag komt er een troep werklui naar zoo'n oude woning, gooit de oude muren naar beneden en op de plaats der oude huizen, waar heele geslachten landbouwers geleefd en gewerkt hebben, daar verrijst nu uit de ruines een coquet villatje, een Zwitsersch chalet, of een Eqgelsche cottage. Maar voor den werkman en de kleine winkel- en kantoorbedienden zijn zulke boerenwoningen, voor hoé betrekkelijk ge ringen prijs die ook gekocht kunnen wor den. nog veel en veel te duur. En ten hunne behoeve nu zijn daarom de „lotissementen" in het leven geroepen. Uitgestrekte bouwlanden, weiden, bos- schen, die aan één enkelen eigenaar toebe hoorden. worden verdeeld in honderden heel kleine stukjes, en worden zoo stukje voor stukje aan particulieren verkocht. Om tege moet te komen aan zelfs de allerbeschei - dcnsle beurzen, geschiedt dc koop op afbe taling, tegen zooveel per maand. Het succes, dat die eerste lotissementen hadden was zóó geweldig, dat er aan alle kanten navolgingen verrezen. En zoo ziet men nu sinds eenige jaren al de muren van Parijs behangen met reusachtig groote aan plakbiljetten, die lolissement-terreinen in alle mogelijke soorten en in eiken prijs aan bieden, tot op een afstand van 60 K.M. bui ten de barrière zelfs. Het verschil in prijs hangt af van twee dineen voornamelijk: lo. van den afstand tot Parijs, en 2o. van de bewoonbaarheid der terreinen. In het begin werden dip terreinen ver kocht zóó als ze daar lageji- zonder wegen, zender drinkwater, "zonder rioleering. Er bestond dienaangaande geen enkele ver plichting, noch van de zijde des verkoopers, noch van die des koopers. En dus ook geen enkele aansprakelijkheid. Zoo werden lappen grond verkocht te gen zéér 1 agen prijs, dat is waar! die door en door moerassig waren. Het waren de allerarmsten, die afgingen op zóó lage prijzen. Op hun kleine moerassige plekje zetten ze hutjes neer zóó armoedig en zielig van uitzicht!.En als de winter gekomen was, stonden die hutjes midden in het wa ter!. De Parijzenaar. die natuurlijk niet het minste verstand heeft van terreinen, van grondsgesteldheid, en dus geen oordeel had voor zijn keuze, kocht maar van alles, wat aangeboden werd, lukraak. En pas la ter, wanneer hij al zijn spaarduitjes al in zijn aahkoop gestoken had, bemerkte hij pas dat zijn terrein zóó laag lag. dat de nabu rige rivier het 's winters onder water zette, dat geen begaanbare wegen er heen voerden dan. dat er heelemaal geen drinkwater was en dat hij dat honderden meters ver door de modder heen moest gaan halen!.... Toen zijn er klachten geuit, zijn er pro testen ingediend. Met het gevolg dat de re geering er zich mee is gaan bemoeien. En nu mag geen enkel terrein meer in Lo- tissement als woon-terrein verkocht worden wanneer de verkooper niet op zich neemt voor behoorlijke wegen en voor drinkwater te zorgen. Ja, maar wegen aanleggen, en voor wa terleiding zorgen door honderdtallen v. hpc- tarén grond heen, dat kost handen vol geld aan een lotissement-ondernemcr, en daar - door moet die noodzakelijkerwijze ook zijn verkoopsprijs doen stijgen! Waardoor weer een heele massa kleine beurzen als koopers worden uitgesloten. En toen vonden de ondernemers een truc uit, om de wet te ontduiken. Sindsdien ziet men overal op de Parijsche muren aanplak biljetten en het zijn de brutaalste! met dc meest schreeuwende kleuren en aan prijzingen! die aankondigen tegen lagen prijs „tuin-terreinen te koop". „Tuinterrcinen? wat zijn dat? zoo vraagt het adspirant klein-grond-eigenaartje zich af. Tuin of geen tuin. op mijn eigen grond mag ik natuurlijk doen wat ik wil!" En hoewel in het koopcontract, dat hem ter tcekening wordt voorgelegd, er een clausule staat, waarbij vastgesteld wordt, dat de kooper zich verbindt geen woon-huis op zijn terrein te zullen zetten, en enkel zich daar van als tuin te zullen bedienen de lage prijs van het terrein lokt hem zóó aan, dal hij tóch koopt, en teekent, en het tuin- terrein is zijn eigendom. Honderden hectaren worden op die manier verkocht, en de meeste eigenaren van een perceeltje zetten tóch een houten huisje op hun terrein neer, maar ze zijn er geen oogenblik zeker van. dat niet op een kwaden dag de politie zich zal aanmelden met het bevel, onmiddellijk dat huisje daar weg te nemen, en hun op den koop toe nog een proces-verbaal geeft wegens contract breuk Inmiddels floreeren de ondernemingen van lotissementen; van dag tot dag neemt hun aantal toe, en reeds zijn er teekenen, dat het aanbod de vraag binnenkort over treffen zal. Reeds is er een sterke concur- reutic-geest waar te nemen in de aanplak biljetten en kranten-advertenties. Beloften van wregcn, waterleiding, gas- en electricl- teits-aanleg worden gedaan met grooten op hef; de kwaliteiten der terreinen worden geroemd; en hoe langer hoe gemakkelijker wordt de afbetaling gemaakt. De boeren zelf, begonnen mee te doen. Daar er geen werkkrachten genoeg zijn om het land te bebouwen, daar bijna alle jonge mannen weggetrokken zijn naar „de stad", naar fabrieken en handelshuizen, bieden de boeren zelf hun vele braakliggende terrei nen aan de „Parijzenaars" te koop aan. Op sommige plaatsen zijn door die lotis sementen al heele dorpen ontstaan. En wan neer men 's morgens of 's avonds met een Parijschen werkmans-treïn meereist, hoort men daar over niets anders praten dan over de hoedanigheid van verschillende terrei nen, de prijzen van huizen, over soorten bouwgrond, het kweeken van groenten, het fokken van kippen, enz., enz. In de week liggen de meeste lotissemen ten stil en verlaten daar. Maar 's Zondags dan komt er leven inl Dan gaan de nauw-bewoonbare houten huisjes open, en de Parijsche wTerkman, de winkel- en kan toorbediende, vergezeld van vrouw en kin deren, komt indien het weer daartoe gun stig is uitrusten van zijn wekelijksche werk in de stad. door hier zijn grond te komen omspitten, zijn magere plantjes te verzorgen, en te droomen van den welge lukzaligen tijd. wanneer hij eens werkelijk een huis. een „echt" huis zal kunnen bou wen op zijn lapje grond, en er zooveel mo gelijk profijt en plezier van zal kunnen trekken. Mensehen van alle beroepen en bedrij ven wonen er naast elkaar in zoo'n lotisse- ment: een gendarme, een kantoorklerk, een timmerman, een drogistEn al die men- schen kennen elkaar, en groeten elkaar j vriendelijk, voelen zich lotgenooten, levens- genoolen. begrijpen elkaar. Want allen leven samen in de eene, zelfde gróóte droom van hun leven, daar eens. ééns een comfortabel huis te bezitten, waar ze omringd van hun familie in vrede zullen kunnen leven, mid den in de frissche buitenlucht, rustig hun eigen tuintje bebouwend.... RECLAME. MIJNHARDT's Hoofdpijn-Tabletten 60ct Laxeer-Tabletten 60 ct Zenuw-Tabletten 75ci Staal-Tabletten £Oct Maag-Tabletten 75 ct By Apothekers en Drogisten 4102 van het verhandelde in de secties van dei- Gemeenteraad bij het onderzoek van de Ontwerp-begrooting 1927 en de memorie van antwoord van B. en W. IV. Naar aanleiding van de verschillende op- en aanmerKiiig^n ter zake vau üe ge meentelijke Dearyen, wordt door B. en \Y. onder meer het volgende geantwoord: Verlaging van meier huur is toelaatbaar, indien iuaot gunstige winsisaldi der Licht fabrieken, de opbrengst van de huren do exploitatiekosten van ue meters overtreft. Aangezien de opbrengst van de nuur der eifcctnciteitsmeiers juist voldoende is, om de exploitatiekosten te dekken, en de alhier geldende üuren het midden houden tusschen die in andere gemeenten, is er geen aanleiding om tot verlaging van de huren der eleciriciteitsmeters over te gaan. De huuropbrengst van de gewone gas meters overtreft uaarenfcegen de exploiiate- kosten, zoodat overwogen Kan worden, in hoeverre verlaging van ue nuren der gas meters mogelyK is. Commissarissen der ste delijke FaorieKen van Gas en Kleccnoiteit heboen aan deze aangelegenheid reeds aan dacht geschonken en in de hegrooting der fabrieken, voor 1927 is mat een eventueele verlaging rekening gehouden. Te zyner rijd kan hieromtrent een nadere beslissing wor den genomen. Voor muntgasmeters wordt geen huur betaald en aangezien de kleine, minder goed gesitueerde verbruikers hun gas byna uit sluitend over muntmeters betrokken, is er dus geen sprake van, dat in het Dy zonder de kleine verbruikers hun gas bijna uit sluitend over muntmeters betrekken, is er dus geen sprake van, dat in het Dyzonder de kleine verbruikers door het betalen van hooge meterhuur zwaar worden gedrukt. Do cent, welke de muntgasverbruikers per M3. meer betalen dan de gewone gasver- bruikers, is niet voldoende, om de meerdere exploitatiekosten van de muntmeters (on derhoud, rente en afschrijving van de muntmeters, mun.leidingen en muntgastoe- stellen) te dekken. Zooals B. en VV. reeds meermalen te kennen gaven, achten zjj bemoeiing met de levensmiudelenvoorziening in het algemeen alleen gerechtvaardigd, wanneer de normale levensmiddelenvoorziening in een of meer harer geledingen te kort blijkt te schieten. Is dit, zooals thans, niet het geval, dan zal gemeentelijk ingrijpen, althans wanneer le vensmiddelen tot lager prys zullen worden verstrekt, dan door den particulieren han del geschiedt, moeten leiden tot geldelijk verlies voor de gemeente, al of niet ge paard met een volkomen ontwrichting van der. particulieren handel. Volgens het verslag van het gemeentelijk levensmidtielenbedryf te Amsterdam over 1925 worden in die gemeente geen goed- kocpe levensmiddelen verstrekt en beperkt de eigenlyke levering van levensmiddelen (behalve bij viscb) zich tot die aan ge meentelijke en door de gemeente gesubsi dieerde instellingen. Van een zelfproductie van levensmiddelen is ook te Amsterdam geen sprake. Van het door de gemeente ter hand nemen van de groentenvoorziening verwachten B. en W. geen heil, zooals uitvoerig is uiteen- geze' in de Memorie van Antwoord be treffende de begrooting voor 1923. Voorstellen tot het stichten van een levensmiddelendienst of tot het ter hand nemen van de groentenvoorziefring zyn der halve van hun College niet te verwachten. Over de Volkshuisvesting werd ook een en ander opgemerkt. Een lid besprak den bouw van een bad huis door de Woningbouwvereeniging „Tuin- stadswijk" B. en W willen daar blijkbaar niet aan, maar overwegen de stichting van een badhuis met overdekte zweminrichting van gemeentewege. Hij kan zich daarmede wel vereenigen, mits het badhuis er maar spoedig komt. Ook pleit hij voor eigen be heer. In een andere Sectie werd het betreurd, dat met de woningtelling zooveel rijd ge moeid is. Deze telling zal op deze wijze niet beantwoorden aan het hoogste doel. Immers, bij het bekend worden van de cij fers zijn zij weer verouderd Daarom werd bijzonder op spoed aangedrongen, mede met het oog op de daarmede verband houdpnde Uit het Duitscb door ERNST KLEIN Geautoriseerde vertaling van L DJTHMARINE (Nadruk verboden.) m ..Vandaar die afschuwelijke blik 1 Oh nu begrijp ik het." James Wood knikte. Hij werd ernstig. ..Hij dacht met u te kunnen spelen. En n hij achter u den dood! Dal was ®ea onaangename verrassing voor hem. Ik 'eb zeer nauwkeurig mijn doel in hel oog ^houden1 Doch waarom zou ik mij n herinneringen verdiepen! U zult vragen. M alter, waarom ik niet dadelijk aan heehVror Sainsburv het papier gegeven Ik zou haar veel verdriet en ellende datPa?rd ^e^en Zeker I Hel spijt mij Dta h n*e* Pe^un<^ heb' Ik was va" n dadelijk te voorschijn te komen en mij .1 !Jnstp van de hertogin te stellen ik öp met opzet deze uitdrukking maar hisse u*6 00RenI)IIk volgden de gebeurte- ifc v D aar °P een andere mar''°r op dan bin_ rwacht had Lord Neville p mde naar sihiai-1" ac^ler hero de politie 'ent Mijn e Wer<i kritiek. Ik moest zien mij van die twee te ontdoen. Dus gaf ik den man van de wet er eentje tegen het hoofd, waar op zijn Lordschap met een dergelijke snel heid verdween, die mijn bewondering af dwong. Ik nam daarop de sleutels uit den zak van Las Valdas. doorzocht al zijn kas ten. stopte de sleutels weer terug in zijn zak. verliet het huis. ging naar de cassa van een bioscoop, kocht daar een toegangs bewijs ik moest toch een alibi hebben en begaf mij in mijn garage, waar ik mij ter ruste begaf in het bewustzijn een goed werk verricht te hebben." „Hebt u in de laden van den Portugees iets interessants gevonden?" „Alleen privé correspondentie, die niet van belang is in deze zaak. Maar ik ben nog niet geheel aan het eind. Sir Walter. Den volgenden morgen zond ik mijn trou wen Ibrahim met de documenten naar Os- tende. waarheen ik van plan was te volgen, zoo gauw ik de nieuwsgierigheid van de rechterlijke macht gestild zou hebben. He laas haalde een zandzak den volgenden avond een streep door mijn rekening. In plaats van in Osfende kwam ik in het zie kenhuis en Ibrahim die. alleen zijnde, niet wist hoe verder te handelen, telegrafeerde in wanhoop naar Madame Leonie die van toen af aan met haar gewone koelbloedig heid de leiding van de zaak in handen nam. Zii haalde miï uit het ziekenhuis en bracht mij hierheen. Zii hield aan boord een wa kend oog over u. Sir Walter, en zij was het. die aan mevrouw Sninsbury de boodschap op de cigarette stuurde". Sir Walter boog in stille overgave het hoofd. „Hm ik maak u mijn complimentl Was u ook in de zaal, mevrouw?" „Zeker". „Maar ik heb u nergens opgemerkt". „Dat is geen bewijs voor uw goeden smaak, sir Walter. De heer Wood zou mij dadelijk gezien hebben". Nadat zij dezen giftigen pijl op Sir Wal ler. neen op Gloria had afgeschoten, be gon zij met alle aandacht op een maron glacé te knabbelen. „Ik geef zonder aarzelen toe", zeide Sir Walter „dat de heer Wood mij verreweg de baas is. Mevrouw Sainsbury zal zich nog wel herinneren, wat ik haar aan boord van het schip gezegd heb. Er is slechts naar mijn meening. één fout. mijnheer Wood1 Waarom hebt u geschoten waarom liet u de hertogin van Sainsbury niet schieten? Dat zou toch voor u veel gemakkelijker ge weest zijn?" „Hm ten eerste wist ik dat de hertogin haar doel missen zou en ten tweede Sir Walter en James Wood richtte zich langzaam op. zag eer-t Gloria aan en toen hem „had u liever de hertogin van Sainsbury als moordenares in hechtenis willen nemen?" „Wel" riep Sir Walter. ..van dien kant heb ik de zaak nog in het geheel niet be keken Dat zal de sterkste tropf zijn die ik tegpn mijn oom en chef zal kunnen uitspe len. En hij zal hot billijken, met bewonde ring billijken, want hij weet evenals ik de waarde van een gentleman. Mijnheer James Wood, ik vraag u om de eer u de hand te mogen drukken." „Mijn hemel, hoe aandoenlijkI" kirde madame Leonie en haar oogen draaiden jongensachtig in het rond, „en waar blijf ik, Sir Walter?" „U, mevrouw? Ik ben zoo vrij u uit te noodigen tot een zakelijk bezoek aan de speelzaal om daar met mij het hier begon nen champagnefeest voort te zetten. Scot land Yard zal ditmaal nobel zijn en be talen." De dames waren dadelijk bereid. Sir Walter wierp zich op als ridder van Leonie en hielp haar in haar mantel James Wood legde den hermelijnen mantel om Gloria's schouders. De twee anderen geraakten hals over kop in een veldslag van woorden en zagen niets, hoorden niets. James Wood stond achter Gloria en ter wijl hij haar het zachte, met zijde gevoerde bont om de schouders legde, trok hij haar zacht tegen zich aan En zij. de trotsche, hoogmoedige zij liet hem begaan. „Ik houd van je. Gloria Sainsbury". fluis terde hij. ..en ik zal van je houden tot aan het eind van mijn leven". XXIX. Zij waren nog niet goed en wel in de speelzaal aangekomen of Sir Walter had reeds bij een tafel veertig louis verloren. „Ongeluk in het spelzeide hij en wierp veel bét eekenend e blikken naar Ma dame Leonie. „Ik houd niet van spreekwoorden", ant woordde zij koel. „voor mij moet de man spelen en winnen. Als u zoo doorgaat zie ik nog aankomen dat de „International Agency" de speelschulden van Scotland Yard betalen moet. En de champagne op den koop toe." „Wat zoudt u er van zeggen, als wij het gezamenlijk deden?" sloeg Sir Walter voor. James Wood lachte. „Wat is daar nu aan te lachen?" bromde Sir Walter en liet zijn monocle fonkelen. „Madame Leonie is een gezworen vijandin van het hazardspel. Zij wil zeker heid hebben." „Dat is zoo" en Madame Leonie zag hem met een zeldzamen blik aan „Maar onder wijl vergis ik mij ook en verlies. Komt u Sir Walterl" En zij sleepte hem haastig in het gedrang om de roulette-tafel. James Wood bracht Gloria bij een tafel voor het buffet en daar temidden van het lawaai van de speelzaal vertelde hij haar zijn leven onopgesmukt, rustig De oorlog zijn bezittingen in Bo- hemen verloren gevangenschap ir Siberië officier bij Koltschak vlucht naar Tientsien Daarop van de eene plaat? naar de andere langs de Oost-Aziatische kust tot aan Singapore. Speelhuizen messteken revolver schoten wilde romantiek Vermogen ge wonnen vermogen verloren Laatste verblijf Alexandrië. Het laatste Engelsche pond. (Slot volgt).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1926 | | pagina 9