A.S.C. - SPARTA
DE WILDE HERTOGIN.
No. 20439.
LEIOSCH DAGBLAD, Zaterdag 30 October
Vierde Blad Anno 1926.
ZONDAG A.S. 2 UUR
VERLAAGDE PRIJZtN. 3051
Voorverkoop: B. A. DEVILÈE, Nieuwe Rijn 26.
LAAT ME MET RUST
FEUILLETON.
Een grooter wordend kind weet, dat het
geen pas geeft om tegen ouderen te zeggen:
„laat me met rust". Maar o zoo dikwijls
komt de jonge ziel in opstand tegen goed
bedoelde tactloosheid en ruw ingrijpen in
het teere droomleven van het wordend
menschenkind. Alle normale groei gaat
langzaam en van-binnen-uit Alles, wat wij
met onze ongevraagde tusschenkomst en
onze opgedrongen raadgevingen willen
forceeren is gedoemd een ontijdigen dood
te sterven.
Wanneer zullen wij er eindelijk eens
achter komen, dat anderen onze raad, onze
bemoeizucht en onze inmenging niet be-
geeren.
Wanneer zullen we eerlijk genoeg zijn
om het hardop te zeggen, onomwonden en
eens voor altijd: „laat me met rustl"
VOETBAL.
NEDERLAND—DUITSCHLAND.
Aan den vooravond van den strijd.
In trouwe: wij staan al weer aan den
vooravond van een interlanden-wedstrijd!
Het is als een wonder
Want hoe kort lijkt het nog dat wij de
Oranjemenschen eveneens in het veld za
gen voor de eer van old-Holland hoe
kort ook schijnt het nog geleden dat wij
vor het eerst in het toch nog vroege seizoen
weer spartelden en ploeterden in het zilte
nat der onze lage kusten omspoelende
Noordzee; hoe kort ook nog is deze zomer
geweest met haar tallooze gelegenheden tot
sportief vermaak en sportief genot, die wij,
persoonlijk, over het algemeen zelfs boven
de vreugde van „King Soccer" stellenI
En toch: morgen trekt 't voetbalminnend
gedeelte onzer bevolking weer naar het Am-
isterdamsche Stadion om daar onze verte
genwoordigende ploeg te zien strijden tegen
de Deutsche Manschaft, die ons nog geen
jaar geleden te Dusseldorf een welverdiendt
42 nederlaag wiet toe te brengen.
Ziehier de ploegen, zooals die thans in
het veld zullen komen.
Nederland.
v. d. Meulen.
Denis. Van Kol.
Verlegh. Massy. Van Heel.
Elfring. Ruisch. Tap. Vis. Van Gelder.
Scheidsrechter O Prince Cox (Eng.)
Frag. Wieder. Harder. Hochgesang. Scherm.
Marlwig. Kalb. Schmidt.
Müller. Kütterer.
Ertl.
Duitschland.
In gewone omstandigheden ware de in
teresse voor dezen kamp vermoedelijk niet
bijzonder groot geweest,omdat zoo in den
aanvang van het seizoen Jan Publiek ge
woonlijk nog niet voldoende „voetbal-ma
niakaal" is geworden om als wijlen Symen
Betaal" goedsmoeds z'n zuur verdiende zil
verlingen te plengen op het altaar van den
N.V.B. Ditmaal echter staan de zaken
eenigszins anders, aangezien de Nederland-
sche Elftal-commissie, juister gezegd: de
T.C., bij het vaststellen onzer nationale
ploeg een maatstaf heeft aangelegd, die
vrijwel enkel en alleen is berekend op uit
eindelijk succes bij de Olympiade in 1928.
Zij heeft gedacht: jonge spelers met aanleg
en inzicht en niet minder met enthousiasme
en offervaardigheid; spelers, die bereid zijn
alle voorschriften na te volgen, welke als
noodzakelijk worden beschouwd om voor
de Olympische spelen volkomen fit te zijn.
Het voorloopig resultaat harer bevindingen
las men reeds hiervóór. En wij zeggen „voor
loopig", omdat het als een wonder zou moe
ten worden aangemerkt indien tenslotte
geen wijzigingen noodig zouden zijn. Het
feit trouwens dat de Longaspeler Ghering
wegens een blessuur vervangen moest wor
den door Vis (H.V.V.), terwijl misschien
Verbeek (Feyenoord) nog in de plaats zal
komen voor den V.U.C.-speler Van Gelder is
bereids een vingerwijzing, dat er zeer groote
kans bestaat dat in volgende wedstrijden
ook die, aanvankelijk uitverkoren, spelers
nog aan een proef zullen worden onderwor
pen!
Wat nu te zeggen van de „vinding" der
N.E.C. en van onze kansen tegen Duitsch
land?
Laat ons eerlijk zijn en verklaren dat wij
het tot dusver niet tot een optimisische
stemming hebben weten te brengen. Althans
niet voor morgen. Wat de toekomst bren
gen zal dient te worden afgewacht, doch wij
meenen alleen dat die toekomst momenteel
nog wel wat heel ver weg ligt. Een voor
beeld slechts:
Twee jaar geleden kwam de N.E.C. met
Buitenweg als midvoor, en heel sportief
Holland was uitgelaten van vreugde over
diens schitterende spel. Oranje kon onbe
zorgd zijn! De ontbrekende en lang gezochte
schakel was eindelijk gevonden. Holland
ging weer overwinningen boeken en zou de
oude glorie herstellen! Wij zijn thans twee
jaar later, en ziedaar: de Utrechtenaar is
gewipt, zoo niet voor goed, dan toch voor
morgen. De tijden veranderen snel, en wie
zegt ons dat de sterren van nü over twee
jaar. dus in 1928, niet reeds weer volkomen
zullen zijn verbleekt?
Inlusschen willen wij aannemen dat er
elf voetballers met toekomst zijn gevonden,
die in staat zullen zijn morgen een behoor
lijk geheel te vormen. Zullen zij dan bij
machte zijn de Duitschers te weerstaan?
Nogmaals: wij zijn niet optimistisch. Lag
het alleen aan onze defensie, te weten het
trio: Denisvan der MeulenVan Kol, wij
zouden met een gerust hart den strijd tege
moet zien. Doch er zijn ook zwakke plek
ken-. zwak tenminste volgens verwachting.
Staat daar niet als midhalf een jongeling
waarvan één onzer groote bladen na den
oefenwedstrijd tegen Sparla schreef dat hij
veel kopte, maar naar alle kanten, en dal
hij aldus meer Sparta dan de eigen ploeg
hielp? Schreef niet collega Roozen on
zen lezers welbekend van de Olympiade te
Parijsals het niet zoo gek was zou ik
zeggen dat „Massy kopte als een kip zonder
kop"? En nu moge dit misschien een tikje
overdreven zijn de Zuiderling heeft bo
vendien toch ook wel goede capaciteiten en
veel enthousiasme dat alles wordt toch
niet geheel zonder reden gezegd. En het laat
stellig een onbehaaglijk gevoel achter, een
gevoel van vrees voor een mislukking.
Naast hem staan twee geroutineerde spe
lers, waarvan vooral Van Heel wel zal vol
doen, doch tenslotte dient ook achter de
vóórhoede een vraagteeken worden gezet,
temeer waar Tap als midvoor nog nimmer
een succes is geweest. Wij voor ons geloo-
ven daarom dat morgen alleen met geestdrift
iets zal zijn te bereiken, omdat onze spel-
kwaliteit onder die der gasten zal staan. En
in dat geval wordt de taak der onzen dubbel
moeilijk ómdat zij stuk voor stuk lichter
zijn dan de Duitschers. Want dit is juist een
der kenmerken der vijandelijke ploeg: zwaar
en massief.
Nu zijn er echter kenners van het Duit-
sche spel, die beweren dat deze eigenschap
pen tenslotte wel eens veel minder ten
gunste der gasten zouden kunnen werken
dan men vermoedt orridat de Duitsche keuze
Commissie, geheel in 'tegenstelling der onze,
meerendeels oudere spelers heeft gekozen,
die wel geroutineerd zijn en het spel ten
volle kennen, doch ten deele ook op hun
retour zijn en voldoende snelheid missen.
En als zoodanig noemt men dan o.m. mid
half Kalb en midvoor Harder, die beiden
reeds tallooze wedstrijden voor hun land
hebben gespeeld, doch al lang den ouderdom
van dertig jaar zijn gepasseerd.
Summa summarum dan toch nog een
kansje op succes? Wij gelooven het niet.
Hopen alleen op een verrassing, die dan
des te aangenamer zou zijn waar de Duit
schers als regel zeer geringschattend over
ons spel spreken en ook de vorigen keer van
ons hebben gewonnen.
Het lijstje der wedstrijden ziet er er als
volgt uit:
1910: 24 April, Arnhem, Nederland wint
met 42; 1910: 16 Augustus, Kleef, Neder
land wint met 21; 1912. 24 Maart, Zwolle
gelijk 55; 1912: 17 November, Leipzig,
Nederland wint met 32; 191-L 5 April,
Amsterdam, gelijk 44: 1923- 10 Mei, Ham
burg, gelijk 00; 1924: 21 April, Amster
dam, Duitschland wint met 10; 1925 29
Maart, Amsterdam, Nederland wint met
RECLAME.
21; 1926: 18 April, DQs9eldorf, Duitsch
land wint met 42.
De totale stand is dus:
gsp. gew. gel. verl. v.-t. pnt.
Nederland 9 4 3 2 22—20 11
Duitschland 9 2 3 4 2022 7
Evenals vorige jaren zal ook nn tijdens
den wedstrijd, die te 2 uur aanvangt door
ons weer een draadloos opgenomen verslag
worden gepubliceerd aan ons bureau en
op de bekende plaatsen in de stad.
Programma voor morgen.
NEDERLANUSCHE VOETBALBOND.
Afdeeling I, 2e klasse A: V.V.A.K.F.C.;
Haarlem—SchotenBloemendaalSchoten.
2e klasse B: VeloxVoorwaarts; D.E.C.
Z.V.V.; Donar W.F.C.
4e klasse B: AuroraQuick Boys; Dio
E.H.S.
Afdeeling II, 1ste klasse: Z. F. C.Hil
versum.
2e klasse A: ViosSteeds Hooger; B.V.V.
B.M.T.; D.H.C.Concordia; Fortuna
C.V.V.
2e klasse B: XerxesS.V.W.; Merwede
O.D.S.; UnitasH.D.V.S.; Neptunus—R.F.C.
i 3e klasse A: HillinenT.H.B.; Alphen
V.S.V.
3e klasse B: ScheveningemBodegraven.
Res. 3e klasse A: L.F.C. HR.V.C. II;
H.V.V. IVLugdunum II,
Afdeeling III, 1ste klasse: DotoVitesse;
EnschedéZ.A.C.; EnschedéQuick Boys;
Wagenïngen—Heracles; RoburGo Ahead.
Afdeeling IV, 1ste klasse: Eindhoven
Wilhelmina; M.V.V.Willem II; Noad
Rredania; B.V.V.Philipa
Afdeeling V, lsle klasse: G. V. V.Be
Quick; FrisiaVelocitas; VeendamG.V.
A.V.; W.V.V.Friesland.
Van Overal.
De internationale ontmoeting te Amster
dam is oorzaak, dat het competitie-program
aanmerkelijk is ingekort. In het Westen
wordt slechts één eerste-klasse wedstrijd ge
speeld, nameljjk tusschen Z.F.C. en Hilver
sum, waarbij wjj de thuisclub een einde
zien maken aan het ongeslagen record der
weinig valt te zeggen. Vooral voor Alphen
tegen V.S.V., en Hillinen tegen T.H.B.; twee
interessante ontmoetingen tusschen, op
papier, gelijkwaardige krachten, waaromtrent
weinig valt te zeggen. Vooral voor Alphend
I V.S.V. is de kamp van belang, omdat hij
beslissend kan zijn voor de bezetting der
eerste plaats. Wjj houden het hier op
Alphen en in Hillegom op T.H.R
I In het Oosten blgven Enschedé en
Heracles hun goede plaats behouden door
overwinningen op Z.A.C. en Wageningen
en moet ook voor de Boys een zege op
Hengelo worden verwacht. Verder krijgt
Doto klop van Vitesse, evenals Robur van
Go Ahead.
Het Zuiden brengt in ieder geval successen
voor M.V.V. en Noad, die derhalve in the
running bleven. Eindhoven wint van het
verzwakte Wilhelmina, terw|jl in "Den Bosch
een puntenverdeeling tusschen B.V.V. ui
Philips waarschijnlijk is.
In het Noorden heeft Be Quick natuurlijk
geen moeite met M.V.V., doch krijgt Ve
locitas een moeil|jke taak in Leeuwarden,
waar Frisia van part|j zal dienen. Zouden
de gr oen-witten een puntje kwijt raken?
Veendam zou thuis wel een klop kunnen
kr|)gen van het jeugdige G.V.A.V., en ten
slotte gaat W.V.V. een nederlaag tegemoet
tegen Friesland.
OM DEN GOUDEN
ONAFHANKELIJKHEIÓSBEKER.
Het Rotterdamsche elftal, dat Zondag 14
November in den wedstrijd om den gouden
onafhankelijkheidsbeker tegen de Rest van
Nederland zal uitkomen, is als volgt samen
gesteld: v. d. Bergen (Excelsior), v. Zwiete-
ren (Sparta) en Dijke (Feyenoord); Stolk
(Excelsior), Bul (Feyenoord) en van Heel
(Feyenoord); Pellerson (Feyenoord), Koo
nings (Feyenoord), Pijl (Feyenoord). For-
menoy (Sparla) en Kortman (V. O. C.).
HET GEVAL-VERWOERD.
Naar gemeld wordt is de heer L. F. Ver
woerd op zijn besluit teruggekomen om zich
niet meer herkiesbaar te stellen als be
stuurslid van den Nederlandschen Voetbal
bond.
Zooals men weet, heeft de heer Verwoerd
eenigen tijd geleden voor alle bestuursfunc
ties in de sportwereld bedankt naar aanlei
ding van een artikel in een sportblad, hei-
welk tegen hem gericht was.
KORFBAL.
Programma voor morgen.
NEDERLANDSCHE KORFBAL-BOND.
West I Noord: D.E.V.Hercules; Wes-
terkwartierD.D.V.; Koog-Zaandijk: K.Z.
D.T.V.; Excelsior—Swift.
West I Zuid: D.K.C.Deetos; het Zuiden
H.K.V.; Velox—O.S.C.R.
Oost I: Noviom .gumRapiui a^iBe Quick
Z.K.C.; Zw.-Wit—A.K.C.
Noord I: Nic.—W.K.; S.S.S.—Voorwaarts;
KineaFriso.
Overgang Noord: K.V.D.Westerkw. dl;
D.E.D.Bilthoven; O.S.C.A.Ready; K.V.O.
Eendracht; AdvendoHaarlem.
Overgang Zuid: A.L.O.H.S.V.; Eibernest
Vitesse (H.); RozenburgH.B.&
2c klasse F.: Fluks Id—S.D.O.; Emma
Vitesse II; H.K.V. IIFluks III; Eibernest'
II—H.S.V. II.
Overzicht.
Wanneer we ouder gewoonte met
den wedstrijd in Leiden zouden willen be
ginnen, zou het allereerst een 2de klasse
wedstrijd op het tapijt komen. De beschul
diging, dat wjj het Leidsche korfbal over
schatten, zou dan inderdaad grond hebben.
Voor belangrijke gebeurtenis en op korfbal-
gebied moeten we het ditmaal buiten Leiden
zoeken
In Zuid-Holland hebben Vitesse en Fluks
een vr|jen dag en niet beter te weten,
zulleD beide twaalftallen van dezen Zondag
geen gebruik maken voor een vriendschap-
pelgken wedstrijd. Een enkele Zondag rust
zal trouwens aan geen van beide ploegen
knaad doen.
In Delft kr|jgt D.K.C. de Dordtsche eerste
klasser op bezoek. Deetos heeft het tegen
Fluks niet zoo goed gedaan als wel verwacht
werd. Ongetwijfeld zullen de Dordtenaren
thans pogen zich te herstellen. Dat zal
hen tegen D.K.C. niet gemakkelijk vallen.
Het Delftsche twaalftal gold al zoo'n beetje
als aangewezen voor de laatste plaats. De
Delftenaren hebben zich daarvan een bitter
beetje aangetrokken, en verschillende mooie
resultaten behaald. Een geljjk 6pel lijkt ons
het meest voor de hand liggend bij dezen
wedstrijd.
In Rotterdam vindt op het Zuiden-terrein
andermaal een belangrijke wedstrijd plaats.
Thans gaat het tusschen het Zuiden en
H.K.V.no. één tegen no. vier. H.K.V.
bereikt haar resultaten vr|jwel alleen door
energie en enthousiasme, en nagenoeg zon
der overlegd spel. Het Zuiden heeft ook
al geen overvloed van tactici in haar twaalf
tal, maar toch gaan de Rotterdamsche dames
1 en heeren bij hun spel met meer beraad te
amy vorstman ten have.
Laat me met rust.I bromt het hard
werkend genie als men hem aan boord
tracht te komen met allerlei in de oogen
van anderen hoogst noodige en onontbeer.
lijk dingen
Laat me met rustlzegt de vijfjarige
driftig als hij net zoo prettig aan het spelen
is en men roept hem om z'n handen te gaan
wasschen of voor een andere bezigheid te
verrichten waarvan hij het nut evenmin in
riet....
Dan lachen we toegeefelijk en we laten
hen met rust, dat wil zeggen: voor eventjes,
want niet waar, het is voor hun eigen best
wil, dat wij
Bmrr1
Hebt je wel eens gemerkt, dat we bijna
ronder uitzondering een aanleg gemeen
hebben: het zorgen voor anderen voor hun
Jeitwil
Wanneer die anderen dat zorgen voor
vertalen met: „bemoeien met", dan zijn we
woedend, want niet waar: het is heel iets
snders om anderen goeden raad te geven
als dien zelf van anderen te ontvangen.
Wanneer anderen ons hun goeden raad
opdringen, ons er als het ware mede ver
volgen, dan zijn we al heel spoedig geneigd
uit te roepen: laat me met rustl
Het zonderlinge er van is, dat we er ons
onmiddellijk van bewust zijn, zoodra ande
ren met hun even welgemeende als onge
vraagde raadgevingen op de proppen komen,
dat zij onzë persoonlijke vrijheid aanran
den.
„Zooiels merk je directzei de kruier
toen de pakkist uit de lus van het hijsch-
touw schoot en boven op hem terecht kwam
en wij zeggen het hem na
Waarom merken we het dan niet, wan
neer we hand bezig zijn inbreuk te maken
op de persoonlijke vrijheid van anderen?
Of die anderen onze vrienden zijn, onze
femilie of onze kinderen, doet weinig ter
take: zij zullen ongetwijfeld op dezelfde
wijze reageeren op onzen goeden raad al3
wij in de gegeven omstandigheden zouden
doen; zij hebben slechts één hartgrondigen
wensch: Laat me met rustl
Natuurlijk er zijn ook menschen. die goede
raad vragen en met een ware hartstocht
stellen wij ons zelf in hun dienst; zij heb
ben er immers om gewaagd I
Wij gevoelen ons dus allesinds gerecht
vaardigd ons ten volle in hun „geval" ie
verdiepen.
Maar eiladehoe vaak is ondank ons
loon I
Zijn de menschen dan zoo slechtzoo
mdankbaarzoo onoprecht?
Weineen het komt alleen maar, door-
lal zij héél iets anders van ons verwachten
■ls wij in de goedheid onzes harten (in het
tuur van onze bemoeizucht!) eigenlijk wel
seenen.
Wij verbeelden ons, dat zij raad verlangen
mze onomwonden meening over hun aan-
ielegenheden, terwijl zij in werkelijkheid
verlangen, dat wij datgene zullen behartigen
vat als een half uitgesproken hoop in hunne
larten leeft.het is een aansporing, een
unmoediging, die zij wagen en dan komen
rij met zwaarwichtige betoogen en geven
ren exposé van hoe wij de zaak zien en hoe
rij zouden handelen alsEn als zij dan
eindelijk zich kribbig afwenden en zeggen
(of zichtbaar denkenI) laat me met rustl
dan zijn we werkelijk diep verontwaardigd.
Hebben ze ons niet zelf om raad ge
vraagd.
Zijn zij niet begonnen met er over te
■preken
Gaven wij niet onzen tijd, onze belang
stelling en onze moeite
O zool
En dan zulke ondankbaarheid I
Het is erg en teleurgesteld verklaren
we: „ik heb me toch zóó in die-en-die ver
gist
Het verschil is niet zoo heel groot- het
hangt er alleen van af van welken kant
we de zaak bezien.
Het zijn vooral ook onze kinderen, die
we rusteloos vervolgen met onze inmen
ging: onze bemoeizucht; hun plannen, hun
idealen, hun neigingen en him sympa
thieën.
Uit het Duitsch door ERNST KLEIN
Geautoriseerde vertaling
van L. DITHMARINE
(Nadruk verboden.)
80)
De inspecteur zette een paar verbaasde
Dogen op en zeide:
„Neen dat is minstens van 38 kaliber en
dat bier is 24. Dus twee schoten? Waar
vandaan is het tweede schot? Aha in de
klok? U hebt dus daaruit, Sir Walter den
kogel gezocht?"
.Juist Misschien hebben uw menschen
rn^or geluk dan ik. Ik denk, dat de kogel de
klok getroffen moet hebben en dan ergens
°P zij gesprongen moet zijn. Bij een van de
ramen moet hij liggen." De beambten be
tonnen dadelijk te zoeken.
»,De zaak wordt dus meer gecompliceerd,"
zeide Sir Walter, de gegevens tesamenvoe-
t^nd, „een dame komt in het huis, klaar
blijkelijk door Las Valdas verwacht. Een
beer, die op eenige wijze tot haar in betrek
king staat, dringt van beneden binnen.
Zonder twijfel heeft de vrouw geschoten,
Jjaar het is niet haar kogel die Las Va'das
todood heeft, maar een anderen, die, volgens
jujn meening. uit een automatisch pistool
*omt. Wie heeft nu dit tweede schot ge
lost?»
-Toch zeker de man. die na de vrouw
binnengedrongen is."
Sir Walter Ryce wilde iets antwoorden,
maar op hetzelfde oogenblik klonk de tele
foon.
De detective, die naar het Rilzhotel ge
stuurd was, belde op.
„Een zeker heer St. Aubain, uit Parijs,
had opgebeld. Hij is reeds twee weken hier
en heeft meermalen den graaf Las Valdas
ontvangen. Op het oogenblik is hij met zijn
secretaris op zijn kamer."
St. Aubain? Het hoorde tot de plichten
van Sir Walter Ryce alle bekende persoon
lijkheden in de wereld minstens van naam
te kennen. Hij kende ook den naam St.
Aubain, wist alleen op het oogenblik niet,
waar hij hem gehoord had.
St. Aubain? Met een gerimpeld voor
hoofd staarde hij op het dikke Smyrna-
tapijt op den grond, alsof hij daaruit het
antwoord kon lezen.
St. Aubain St. Aubain? Natuurlijk.
„Weet u wie hij is?" wendde hij zich tot
Gernot.
„Hij is president van de „Compagnie in
ternationale de Naphle". Een groot man in
petroleumzaken. Maar wat ter wereld heeft
Las Valdas daarmee te maken?"
XVII.
Hierop trad de constabel binnen, die aan
de voordeur den wacht gehouden had en
meldde dat de huisknecht van Las Valdas
thuis gekomen was.
„Breng hem binnen!"
Een kleine man met een bruin gezicht
werd binnengelaten. Geheel ontdaan staarde
hij naar den aanblik, die de kamer bood.
Zijne knieën begonnen te beven, en kramp
achtig keerde hij den vilten hoed in zijn
handen om en om.
„Je. vindt je meester vermoord," zeide hem
Sir Walter, „beheersch je een weinig want
ik wil je een paar vragen stellen! Hoe komt
het dat je vanavond niet thuis was? Heeft je
meester je uitgezonden?"
„Jawel mijnheer. De heer Las Valdas was
vanmiddag om halfvier van Bumham terug
gekomen.
„Van Burnham Tower? Hoe kwam hij
daar? Hoe lang is hij daar geweest?"
„Hij was door Lady Grace, de dochter
van Lord Burnham tien dagen geleden voor
een partij uitgenoodigd. In dien tijd kwam hij
echter in de stad terug en bleef hier vier da
gen om daarna weer naar Brunham Tower
terug te keeren?"
„Weet je waarvoor hij in de stad terug
kwam?"
„Hij zal wel dringende zaken op het
ministerie gehad hebben."
„Ontving hij niet dikwijls een Fransch-
man, een zekere St. Aubain?"
„Zeer zeker, de heer St. Aubain is eens,
twee keer hier geweest, maar ik geloof dat
de heer Las Valdas verscheidene malen met
hem in het Hotel geconfereerd heeft"
„Waarover? Weet u dat misschien ook?"
De man, die langzaam tot zichzelf kwam,
schudde het hoofd.
„Dus verder! Je zeide dat de graaf Las
Valdas gistermiddag om half vier uit Burn
ham Tower teruggekeerd is. Zooveel ik weet
is de partij daar nog niet afgeloopen. Weet
je waarom de heer Las Valdas gisteren naar
Londen is gekomen?"
„Hij had zijn knie gewond en wilde, zoo
als hij zeide. zijn gastheer niet tot last zijn."
„Was het een zware verwonding?"
„Schijnbaar, want hij kon slechts met
behulp van den chauffeur uit de auto ko
men en wij moesten hem te zamen den trap
ophelpen. Niettegenstaande dat alles is hij
toch weer uitgereden. Voordien had hij mij
nog gezegd, dat ik den avond vrij zou heb
ben, daar hij om acht uur bezoek ver
wachtte."
„Je was er zeker aan gewend op een der
gelijke manier vrij te krijgen?"
Een zwakke glimlach gleed over de be
angstigde trekken van den knecht.
„Zeer zeker, mijnheer," antwoordde hij;
„de heer Las Valdas was gewoon dikwijls
bezoek te ontvangen, dat ik niet zien
mocht."
„Weet je wie hij gisteren verwachtte?"
De man schudde het hoofd. Hij wierp
een schuwen blik op de gestalte van zijn
gestorven meester een groote traan rolde
landgzaam langs zijn bruine wangen.
„Misschien weet de chauffeur het," op
perde de inspecteur Gernot.
„De chauffeur? Hij slaapt toch in de
garage?"
„Juist. Het is niet ver van hier, in het be
gin van de Daviesstraat," legde de bedien
de uit.
Een konstabel werd uitgezonden om den
den chauffeur te halen. De knecht mocht
heen gaan.
Intusschen hadden Gernot en de zijnen
zonder ophouden gezocht en een van hen
vond ten slotte in den hoek van het linker
raam het kleine platgedrukte kogeltje dat
door de klok gedrongen was.
„Zoo ziet u," zeide Sir Walter tot den in
specteur, dat ik gelijk heb. De dame heeft
gescholen. Zonder twijfel met het doel den
man hier op de sofa te dooden. Het is alleen
de vraag waar de klok gestaan heeft. Laat
nog eens den knecht roepen 1"
De man kwam, doodelijk verschrokken,
terug; maar Ryce. die iedereen op zijn ma
nier wist aan te pakken, kalmeerde hem;
„Kun je mij zeggen waar die klok op de
schrijftafel geslaan heeft?" vroeg hij hem
„Precies in het midden achter de inkt
koker." luidde het antwoord.
Sir Walter zette de klok op de aangeduide
plaats en ging daarop naar de deur, die naa-
de voorkamer leidde. Nogmaals nam zij 1;
blik de afstanden op en de daaruit ontstaiu
mogelijkheden.
„Hieruit volgt," zeide hij, „dat de vrouw
toen zij schoot ongeveer hier gestaan moei
hebben. Las Valdas moet juist naast den
divan geslaan hebben, toen het schot hem
trof men kan het hier aan de vouwen
van het kleed zien. Daarop is hij achterover
gevallen. Waar stond dus de werkelijke
moordenaar?"
Door een plotselinge gedachte bevangen
wendde hij zich tot O'Neill:
„Zeg eens, heb je, toen je in het huis
kwam, een schot gehoord?" De konstabel
dacht een oogenblik na en ontkende.
„Niels heb ik gehoord, Sir Walter; de
regen plensde zoodanig dat mijn ooren er vol
van waren."
„Merkwaardig," bromde Sir Walter voor
zich heen heen, „de beide schoten moeten
tegelijk gelost zijn want anders had dit sn*l
vuur geen zin. Dokter, hoe loopt het kanaal
van den kogel in de wond?"
De dokter boog zich over den doode en
onderzocht nogmaals de wond in dien<-
borst."
„De loop van het schot is precies recht"
antwoordde hij daarop, „het schot moet dn?
recht van voren gekomen zijn."
(Wordt vervolgd.)