No. 19346. LE1DSCH DAGBLAD, a te raag 31 ftflaart. Derde Blad. Anno 1923. GEMENGD NIEUWS. Benjamin's bekeering D BU1TEKL. WEEKOVERZICHT. a To Londen zijn de gealleerde deskundi gen het eens geworden over de Turksche tegenvoorstellen, maar bijzonderheden zijn niet bekend gemaakt. Waar de Turksche tegenvoorstellen echter geaccepteerd zijn iils voldoende om de conferentie van Lau sanne voort te zetten, zal dit geen verwon dering v?ekken. Men pleegt immers in zoo'n geval r.iet tcvoren.de kaarten open op ta fel te leggen. To?li staat dit al wel vast, dat den Turken opnieuw concessies zullen 'worden gedaananders behoefde men te Lausanne niet opnieuw te gaan pingelen en loven zooals do Turken daar op Ooster- sclie v. ij ze .wel weer zullen doen. Of zou den zij soms, wetende, dat de omstandig heden gunstig zijn, hun geliccle program wplen doorzetten? Geheel onmogelijk is h-?:, niet. F.eji geheel doorzetten van hun program 7.a! echter noch Frankrijk, noch Duitsch- larid. \\ei gegeven zijn. vertrouwen we. Van weerszijden zal men water in den wijn moe ten doen Wel zijn reeds enkele tegemoet komingen gedaan, maar voldoende zijn deze nog niet geweest. Duitschland heeft toch den eiseh laten vallen van ontruiming van het Roergebied alvorens besprekingen te willen beginnen. Voorts heeft Duitsch land overgenomen het idee van den Amcri- kaansehen minister Hughes om door finan cieel e experts uit de diverse landen te la ten bepalen, wat Duitschland betalen knn, echter onder voorwaarde, <3at het als ge iijkgcrechticrde daarbij zeggenschap zal hebben Van Fransche zijde heeft men evenwel nog geen ooren naar-een dergelijk voorstel, dat met één slag het: schadevergoedings- vraagstuk zou terugbrengen op den begaan baren weg der praclijk, hetgeen in Europa een periode van rust zou inluiden. Toen zal het, daaraan twijfelen we niet, eens dien weg moéten bewandelen, vroeg of laat. Misschien t© laat voor zich zelf. In een-vorig overzicht hebben we er nl. toch reeds op gewezen hoe cloor Frankrijk's po litiek Engeland als het ware van zelf steeds meer afglijdt in Duitsch vaarwater cn iedere week blijkt dat Duidelijker. Welis waar spreekt het officieele Engeland nog altijd een Frankcphiele taal, maar deze vindt gcsen weerklank meer onder het volk in groote meérderheid en lang zal Bonar Law zijn onverschilligheids-politiek niet meer kunnen volhouden. Dat blijkt wel uit de herhaling waarmee het Roer-avontuur ïn het Lagerhuis wordt gebracht en uit het verloop der debatten daarbij. Waai" nog bijkomt, dat hefc geschrijf in enkelo Fransche bladen, als b.v. de Figaro" dat een orgaan van Poincaré is geworden waarbij ronduit wordt gezegd, dat Frank rijk naar nieuwe bondgenooten zal hebben om te zien, ook geen goed doet aan de verhouding. Wie echter die nieuwe bondge nooten moeten zijn 1 Die moéten dan wel in Europa's Oosten worden gevonden, maar of die de vriendschap van Engeland kun nen vervangen? Daaraan is zeker twijfel gerechtvaardigd. Stevigheid hebben de Oostersche landen als Polen, 'fc nauwelijks v/eer op adem gekomen Oostenrijk, Roeme nië etc. totaal niet. Polen met zijn landhou- ger is door al dat geannexeer eerder ver zwakt dan versterkt en heeft daardoor eenige Elzas-Lotharingens doen geboren worden. En dat met sovjet-Rusland aan de Oost-grens, hetgeen wil zeggen: een on berekenbare factor! Door Lenin's ziekte is sovjet-Rusland on berekenbaarder dan ooit geworden. Komt de groot leider den communisten te ont vallen, dan is het niet onmogelijk, dat door gebrek aan eenheid de Russische heilstaat spoedig Lenin volgt. Of b-v. ook het doodvonnis, uitgesproken over den R.-K. bisschop van Petersburg, die zich durfde verzetten tegen het in-be- slag-nemen der kerksieraden, wel zou heb ben plaats gehad, wanneer Lenin nog zijn invloed had kunnen doen gelden? Dit dood vonnis, dat reeds is opgeschort in execa- tie, heeft over vrijwel de heéle wereld een storm van verontwaardiging doen gaan eb doet al het ge'd, voor propaganda uitge geven, meer dan te niet. Of het cok wel verstandig'is voor de binnenlanchclïe poli tiek der sovjets, om zoo'n scherp standpunt in te nemen tegenover de kerk is daarne vens de vraag. Het Russische volk heeft zich immers zelfs, tijdens do jaren van het sovjet-bewind, niet van de Kerk afgewend En nu is de R.-K. Kerk wel niet zao mach tig in Rusland, maar ze is toch verwant ©an de Russische. We vermoeden dat cïe sovjets don druk, die thans allerwege op hen wordt uitge oefend om het doodvonnis niet te doen vol trekken, niet zullen kunnen weerstaan. Wat zij dan bereikt hebben met hun door zetten tot het uiterste? Dat mag men ook de Franskiljons in Bel gië wel afvragen, die er maar niet toe kun nen komen recht te doen wedervaren aan htm Ylaamsche landgenooten en dezen ont houden de erkenning van hun_taal. Het ver werpen door den Senaat van do door do Kamer aangenomen wet tot vervloamsching der Gentsche hoogcschool; hoewel het Ka mer-ontwerp den echten Vlamingen maar matigjes voldeod, heeft zeer ve-cl kwaad bloed gezet en de extremistische partij der Fronters duchtig versterkt. De tij T rchi.int zelfs niet verre meer, dat de Vlamingen eenvoudig zullen op^ischen hun recht, des noods met bestuurlijke scheiding BUITENLANDSCH GEMENGD. „Do Burger" bovat het volgende verhaal over con ongeluk dat zich in do huurt van Pretoria hoeft a/gospceld 'n Buitengewone treurspel het in Arcadia plaatsgovind. *n Ou man, genaamd Willemse, terwyl hy op 'n trom géklim het, is /deur 'u sworrn bye aangeval. Toe dio trem aangokom hot, het hy daarin gespring, gevolgd deur die swerm. Die passagiers het dadelik die loop ge vat maar ClaTk, die drywer, hot tor hulp ge snel van mnr. Willemse en is op sy beurt deur dio bye aangeval. Al die ander troms op die lyn is ook tot stil stand gobring, daar 'n deel van die' byo die beamptes en die passagiers aangeval het wat skuilto gaan soek het. Dit is opgemerk gewees dat die toestand van mnr. Willemso ernstig wa en die brandweer en ên amhulanswa is ontbied, 'n Stuk 6ak is aan brand gesteck en die bye met rook bedwelm en sodoende was dit moontlik om mnr. Willemse naar die hospitaal te vorwyder. Mnr. Willemse is onderweg Daar dio hospitaal óorlede. Alhoewel Clark se toe stand vanaand beter is, is hy ook ernstig. De Engelsche Labour-afgevaardigde Stan ley Burgess hield, zoo zegt de Evening News" dezer dagen in zijn kiesdistrict, Roch dale," een rede, waarin hgl o.a. dit verma kelijke voorval vertelde: Toen hijf onlangs in het Lagerhuis eeb rede had gehouden over het dienstboden- vraagstuk, kwam een der conservatieve af gevaardigden op hem af en zei: „Nu zul je toch moeten 'toegeven, Burgess, dat ja niet half zooveel weet van het dienstbo denvraagstuk als ik. Kijk houdetf er vier op na!" ..i,,Zgo!" zei Burgess toen, „maar als ik er geen verstand van hebik heb er immers vier het hof gemaakt.F" „Is dat waar?" v-ro^r do Xory-aTgovaar digde verschrikt. v Zeker", was het antweord, „ik heb er vier het hof-gemaakt en ben er ton slotte met ciSn getrouwd!" Of hij ook mee mocht praten Het handelsdok van Fort William in pa nada werd heden door brand verwoest. De Fchade wordt op 1 miilioen dollar geraamd. Ecl brandweerman werd door het instort.m yan een muur gedood. Eenigen tijd geleden werd gemeld, dat do Zuid-Afrikaansche regeering een expe- ditic had uitgezonden om heb goud op te sporen, dat door president! Krüger tijdens den Boerenoorlog ergens in een onherberg zaam oord van Transvaal zou ^ijn verbor gen. Een oud-soldaat h2d verklaard, dat hij het goud had teruggevonden. Volgens •zoggen van dezen oud-strijder zou hg in een verlateii streek onder den gTojid niet minder dan 62 gouden staven hebben ge- -vcno'en. De exjpeditie vond evenwel niets van de aangeduide schatten ^n keerde uit geput van vermoeienis terug. Do oud-strijder heeft daarop verklaard, dat hij maar wat had verteld.' Als straf daarvoor werd hrj veroordeeld tot een ge vangenisstraf van zes maanden. Terwijl drie jongens een wandeling de den langs een particulieren weg te Catiikin Braés bij Glasgow, trok een van hen uit een muur een stuk goed, dat liij aanzag voor een dwelL Een steen, viel weg en daardoor kwam eenoude portefeuille te voorschijn, waar-in ongeveer 700 pö-ud in bankbiljetten van 1 pond zaten. Dit bedrag schijnt te zijn een deel! van edn som Van 6000 pond, welke twee jaar geleden ge stolen is, toen zij vervoerd werd naar eerx bank in Manchester. Indertijd werd een man wegens medeplichtigheid aan den diefstal door de rechtbank te Manchester veroor deeld tob achttien maanden gevangenisstraf. Het was een brievenbesteller 'en men Ver onderstelde, dat iemand, die aan de poste rijen was verbonden, te zamen met hem de pakketten had weggenomen, toen zij in een postwagen naar de bank te Manchester vervoerd werden. Thans is al het geld, be halve een bedrag van ongeveer 100 pond, terecht. Harry en Thomas Mc. Intosh, twee broers, dio op de eendenjaclit waren, werden dezer dagen, meldt de correspondent van de „Dai ly Chronicle" te New-York, op een zand bank in de Missouri, 30 mijlen ten Noorden var do stad Omaha in Nebraska, geïso leerd. <Z\j hadden te laat bemerkt, dat hun boot was weggedreven. De mannen riepen om 'hulp, doch in weerwil van de energieke pogingen van de bevolking om hen to red den, slaagde deze daarin niet. AlleDgs werd de zandbank door het wa ter overstroomd en urenlang zaten de broers op een boomstam. Ten slotte reikte het water tob' hun mid del. Flauw drongen toen hun stemmen door tot de menschen aan den oever, waarbij zvoor liet laatst om hulp smeekten: „Kan er dan niets worden gedaan pni ons te helpen? Hot wat-er reikt ons reeds tot der* hals. Wij zjjn bevangen door koude en kun nen het niet langer meer uithouden." Kort daarop klonk heb van de zand bank: „Wij zijn op een .\jssciiols» gaan lig gen." En terwijl zij den dood fcegemeeti gingen, zengen de ongolukkigen: „Nearer, ray God, to Thee". Dozer dagen brak, naar de „Daily Chro nicle" meldt, in den vroegen morgen in een pension te New-York brand uit. waarbij minstens vier personen zijn omgekomen. Men gelooft, dat behalve deze vier, een aantal pensiongasten, die in do hoogere verdie pingen gehuisvest waren, door de vlammen ingesloten en omgekomen zrjh. Naar de „Frankf. Ztg." méldt is op 12 .dezer te Lyon de verkooping begonnen van ■de préciosa, die Duitsche steden en instel lingen in 1914 naar de tentoonstelling daar ter stede hadden gezonden. Deze kostbaar heden, waaronder vele herinneringen aan Goethe, waren enkele maanden geleden vrijgegeven, na jarenlang onder sequester te hebben gestaan. Voor den opslag der go© deren werd echter 200.000 francs geëischt, welke som de eigenaars niet in staat wa ren te betalen. - Dat do Franschen nu tot verkoop over gaan, maakt in Duitschland een pijnlijken indruk, zegt het blad omdat de eigenaars een verrekening op schadevergosdingsre- kening hackLn geopperd. De Goetncana zijn voorshands van de verkooping uitgesloten. Op de mijn Minister Achcnbacli bij Dort mund zijn bij het indammen van een on- dergrondschen brand vier mijnwerkers ge stikt. Vijf mannen, die eveneens in gevaar verkeerden, kon de reddingsbrigade tijdig redden. Een van de bekendste bandieten in de Ver. Staten is Gerard Chapman, cKe in October 1921, met nog twee anderen, in Broadway te New-York, een postwagen aanhield en daaruit voor 2.400.00D dollar aan geïdswaardigo papieren ontvreemdde. Do man werd ten slotte gepakt en tot 25 'jaar gevangenisstraf veroordeeld. Hij werd opgesloten in de strafgevangenis te Atlan ta. Uit die gevanghnis is hij nu dezer dagen ontvlucht. Hij wist de tralies van zijn cel raam door te vijlen en te ontsnappen. Met Chapman wist ook Grey, een berucht fal saris, weg to komen. Welk Lei den aar kond© niet het oude, aardige buitencafétjo ,,Alle- mamsgeeoti""dat ondbr Voorsohoton aan den breedon Vliet gelegen was? Immers, hoewel bijna geheel verscholen onder hoog opgaand geboomte aan het eind van een lange, met kreupelhout be groeid© laan, die van den Leidschen Straatweg er heen voerde, werd het 's zomers toch zeer druk dcor natuurvrien den bezocht. Heb ruim© vergezicht in de rustige om geving, de groen© weiden met haar vee, de kwinkeleerende vogels, de breed© vaart met haar bootjes en jachten, de gemakke lijke stoeltjes en die ververschingen deden cüen bezoeker voor eenigen tijd de beslom meringen dea 1cvena vergeten. Maar bestaat dat heerlijke plekje dan niet meer? zult gij waarschijnlijk vragen. Ja zeker 1 En thans zelfs in verbeterden staat. D© aanleg van. de nieuwe tram lijn Leiden—Den Haag— Scheveningen heeft verbouwing zoo al niet noodzakelijk, dan toch zeer wemsohelijk gemaakt en dio eigenaar, de heer Jac. van der Lubbe, heeft blijk gegeven een open oog te heb* ben voor den bloei van zijn zaak. Een bekwaam bouwkundige, onder wiens leiding ook later de bouw plaats had, werd geraadpleegd, de teekeningon werden ont worpen en vervolgens werd met het amo ve eren van het oud© gedeelte begonnen* Weldra werd nu met den nieuwbouw eert aanvang gemaakt en spoedig was de voor* malige stal verbouwd tot een flinke zaal, welke plaats biedt voor ongeveer tweehon derd personen. Een voorname factor is tevens, dat, ondanks de verbouwing, hefc typisoh landelijke van het café-restaurant niet weggenomen, maar integendeel nog verhoogd is geworden. Reeds van verre ia het dbor de witte murdh en het fraaie rie ten dak duidelijk zichtbaar. Het interieur is in oud-Hollandscheiï stijl gehouden, hetgeen een allergezellig- sten indruk geeft. Vermelden wij nog, dat het metselwerk tot groote tevredenheid werd uitgevoerd door don heer A. J. van Vliet, van Zoeter* woude, dat do heer G. Yperlaan het tim merwerk bezorgde, de heer Jac. Oor schob het verfwerk en de heer Krispijn de dak bedekking. Deze drie wonen allen te Voor* schoten en hebben zioh eveneens op voor* beeldige wijze van hun taak gekweten. Do olectrischo installatie werd aangelegd door den heer A. van Eyk, Veen weg, te Nood dorp. De firma D. W. Zwart, te Leiden, leverde de sanitaire artikelen. Wij kunnen niet nalaten den heer Van der Lubbe geluk te wensohen met zijn onderneming, de aandacht van heb publiek 'te vestign op eeoi in dit Blad' voorkomende advertentie on d© wandelaars, in bet bij* zonder de Leidenaars, op to wekken met de Paaschdagen him wandeling te richten, naar „Allomansgee-st", ten eind© een en ander zei ven to bezichtigen. Uit het tuinbouwbedrijf. Uit Locsduinen schrijft men aan „Do N. Crfc.": Eet is in enze tuinbouwwereld nog niet irt orde. Na lang onderhandelen is men het eens geworden over een verlaagd weekloon^ rccar over don arbeidsduur kon men het niet eens worden. Toen hebben de arbei-» - ders arbiiiage aangeboden, die door de R.-« K, patroons, vereenigd in, den JJ. T. By werd aangenomen. N11 de uitspraak is geko men, willen de neutrale patroons, vereenigd in do Locsduinsche Warmoezeniers-Patroons* vereeniging, daar niet van, weten. Zij wil len niet door contracten gebonden zijn, maar wensehen vrij te zijn personeel1 in dienst! to nemen op de voorwaarden, die iedeii patroon individueel stelt. Daar veel Katho lieke arbeiders ook bij! neutrale patroon^ werken, is ook voor ben de kwestie vanl belang. Met 1 April is hefc thans vigeerenda contract afgelccpen. Daar beide partijen! voet bij stuk houden, is een werkstaking} niet uitgesloten, ondanks het feit, dat zoo vele tuinarbeiders werkloos zgn. De vroegere kappersbediende C. P. L. J. de S., thans seoretaris yani den Huurdersbond te Rotterdam, is aange houden, verdacht van verduistering van gel'-» den, ten nadeel© van menschen in yerscüil-i lende wijken van do stad woonachtig. De S. heeft zich, toen hij secretaris vani dcji Huurdersbond werd, ook als zaakwaar nemer gevestigd op de Nieuwehaven, én| behandelde behalve huurzaken voor de ledetil van den Bond, ook echtscheidingsproceduren; cn''. Een juffrouw van den Schiedamsche-dgk! die van haar man wou scheiden, kwam meti hem in aanraking, zette hem haar belangen! uiteen tn vertelde, dat haar man wel in een scheiding wou toöstemmén, mits zgl hem! f1000 uitkeerde. De S. wist die vrouwi te bepraten, hem alvast de f 1000 ter handl Naar het Engclscli van BRUNO LESSING. Door T. do R. (Nadruk verboden.) Rabbi Salwen woonde in eon klein stcencn huisje in de Kanaalstraat, waar hij sinds jaren met z'n dochter Stella en 'n vertrouwde dienst bode leefde. Stella was negentien jaar cn had hot prachtig-glanzendre haar dor Semiotische vrouwen. Ik zou lang cn veel over dat haar kun nen pratenmaar ik volsta met te zeggen, dat geen man onder de zeventig dat golvende, glan- Eöndo haar kon zion, zonder het vorlangon in zich to voelon opkomen, het te streelen. Wat ook in Benjamin- opkwam. Voor het eerst zag hij haar op een bal in Deborah-Hall. Haar vader hield niet van bals maar er waren vele dingen, waar zij veel om gaf en dio baar vader haar liever niet zag doen. Zijn ideaal was, dat Stella veel „goedo werken" zou verrichten, eooals de doahter van een rabbi betaamde, de ijd'olhodën van het uitgaande leven zou schuwen en. eens, m d© toekomst, trouwen met een rabbi, geleerd in de Wet. Nu zijn der gelijke gedachten vrij algemeen onder vaders, maar zelden of nooit zijn zij die van de doch ters zei ven ook. En dus ging Stella naar het bal in Deborah-Hall. „Ik vind dat een onhebbelijken vont", zei zij- tegen do vriendin, dio bij haar was. „Hij kijkt mij maar steedis aan. Wie is hij toch „O, dat is Benny Stiglitz. Verder weet ik niet veel meer van hem, als dat hij verloofd is met Minnie Zoo-en-Zoo, een roodharig meisje". Na den eersten /dans, toen Stella stilletjes in een hoekje zat uit te rusten, kwam haar vrien din mot Benjamin Stiglitz naar haar -toe. „Hij wilde' absoluut aan je worden voorge steld", zei zo. Stella deed of zij zijn uitgestrek- to hand niet zag, maar liij hiold die net zoo lang uitgestrekt, totdat zij, die ton slotte wel moest aannemen, en ook was zij niet van plan in zijn oogen te kijken, maar hij keek zoo diep in de hare, dat zij zijn blik ni^t kon ontwijken. „Mag ik den eersten «dans met u hebben zei hijT „Neen", snauwde zij h'em toe, zonder goed te begrijpen waarom. „0, o, óók al last van humeurigheid Ik Slacht, dat dat alleen dé roodharige meisjes hadden. Heeft iemand u wel eens verteld, dat uw haar net zwario zonneschijn was Een ewarte zon. Wat zou dat dwaas zijn, hè 't Was alsof zij moest lachen en het toch Jndet wilde. Ea daarom probeerde zij veront waardigd te kijken, wat ook niet lukte. Maar zij beging do fout Benjamin's blik te ontmoeten en toen lachte zij en bloosde zij en zij stond op cn liep weg en was boos op zichzelf den haclcn avond. In de week, die daarop volgde, trachtte Ben jamin telkons haar te zion. Hij schreef haar wachtte haar op buiten haar huis. Maar alles zonder gevolg. Het was net, alsof Stella tot de conclusie was gekomen, dat het voornaamste wat zij had te doen, was Benjamin te vermij den. Na dio eerste week' jbëgon zij vrijer adem le halen, want Benjamin scheen zijn vervol ging te hebben gestaakt. Een week of ,twee ongéveer na het bal word aan do bei getrokken en toon Stella open deed, zag zij een oudere dame, die vroeg haar vader te spreken. Het was het spreekuur van den rabbi, waarop velen van zijn gemeente hem kwamen raadplegen. Toen de dame bij den rabbi was toegelaten, barstte zij in snikken uit. „Mijn naam is Stiglitz. Ik kom u over mijn zoon Benjamin spreken. Hij is zoo ondeugend en gceftrmo zooveel zorgen. Hij is altijd ijverig en oppassend geweest. Nu ineens is hij veran derd. En ik kan de roden niet vinden. Hij komt laat thuis. En er zijn whdskey-vlekkon op zijn kleoren En hij, die vroeger nooit een druppel dronk 1 Hij 6peelt ook al. En hij wil me niets vertellen en ik kan heolemaal de roden niet ver moeden. Met rustige woorden trachtte do rabbi haar tot kalmte to brengen en ried haar toen aan, haar. jongen, Benjamin, eens bij hem te sturen. Binnen oen uur stond Benjamin op de stoep en Stelki zelf deed hem open. Toon zij echter zag, dat hij het was, trachtte .zij do deur gauw weer té sluiten, maar hij verhinderde dat door zijn voet er tussohon to zetten. „Wat wil je eigenlijk vroeg zij. „Een uurtje geleden was mijn moedér hier bij je vader en zij bracht de boodschap moe, dat ide rabbi mij wcnscht te spreken. Ik ben be nieuwd wat hij wil. Zeg, ik verlang er zóó naar eens rustig met je te praten. Kunnen we geen vrienden zijn Stella zei niets, maar wees Kern zwijgend de deur van haars vaders studeerkamer, waar de rabbi hem vriendelijk ontving en hem over zijn moeilijkheden begon te spreken. En bij zichzelf merkte hij op, hoe intelligent dc oogen van den jongen waren en hoe er faeelemaal iets heel prettigs van b°m uitging. „Ik weet niet precies wat hot is", antwoordde Benjamin. „Ik voel me soms vreosolijk eenzaam. Ik zou graag een zustor willen hebben iemand, met wie ik over alles zou kunnen praten, die zich voor mij zou interesseeren. O, rabbi, pis u bijvoorbeeld een zoon of een dochter hadt, dio zoo nu on dan eens met mij zou willen praten, wat zou ik dan gelukkig zijn. Ik heh iemand noodig, die in mij gelooft, die mij een heter mensch maakt. Een vriendelijk, welwillend mensch". „Maar het zou voot een vriendelijk' en dege lijk m'eisjc toch eigenlijk bed moeilijk rijn om le gaan met iemand, die, eooals jij do laatste weken, nogal wild en teugelloos leeft". „Dat is niet mijn gewoonte anders", ant woordde Benjamin. „Ik deed hot uit oen soort van wanhoop". „Welnu, ik zal het eons met je probeeren vandaag", zei de rabbi. „Kom vanmiddag dan maar eens eten". En al Benjamins zolfboheer- 8ching was noodig, om niet luid op te juichen. Hij had den rabbi wel willen omhelzen. Toon zijn bezoeker vertrokken was, riep de rabbi zijn dochter bij zich. „Er komt vandaag een jongmonsch hier eten, Stella, en ik hoop, dat je me helpen zult iets voor hem te zijn". „Wil hij dan met më trouwen vroog zij verontwaardigd. „Nu, voorloopig is het nog niet zoo erg", jgaf de rabbi glimlachend ten antwoord. „Hij is al leen maar een eenzame jongeman, dio wat op- govj^olijkt én geholpen moet worden". Het is heel moeilijk om d'o verschillende aan doeningen en gewaarwordingen in Stella's hart te beschrijven. Dat is trouwens altijd heel moei lijkeen vrouweniJiaTt doorleeft in een enkel uur zooveel tegenstrijdige ©moties. Maar als zij onrustig is en verward, wordt de taak vrijwel ondoenlijk. Volstaan wij met te zoggen, dat Stelia met veel zorg h'eur haar opmaakte èn zich kleedde. Toen Benjamin, keurig gekleed en geschoren, binnenkwam, keek do rabbi verbaasd op, nau welijks in dien knappen, mardigen', jongen man den verloopen jongen van dien morgen herken nend. Na het eten liet do rabbi, die gewend was in zijn kamer een pijpje te rooien, de beide jonge lui alleen. 1 1 Stella was gedurende <dcn maaltijd heel stil geweest. Nu ging zij vóór Benjamin etaan en vroeg "hem, wat dit alle3 beteekende. „Ik geloof geen woord er van, van die bck'ee- ring van je. Wat wil jo toch eigenlijk Je kunt mijn vader voor den mal houden, maar mij niet. Wat i& eigenlijk je bedoeling V' - - Zij keek hem hard en onvriendelijk aan, maar dat duurde niet lang. Want do uitdruk king van Benjamin's gezicht was zóó zacht, zóó eerlijk on zóó smeekend, dat zij die niet langer kon weerstaan. „Ik zal jo eerlijk alles zeggen", eoï hij op zachten toon. „Ik wil met jou trouwen of ik ga naar den kelder.-Jo bent niet uit mijn ge dachten geweest, vanaf dat ik jo zag, geen enkel oógenblik. Het loven kan me niets meer schelen, als jij me niet liefhebt. Jo moogt het onzin vin den, maar liefde is een vrooselijko tiran. Ik' weet bost, da«t ik jo niet waard ben, maar jo kunt mo ten mlnsto oen kansje geven mijn leven te verbeteren. Als jo me beter leerde kennen, zul je mo niet langer zoo haten". Stella'9 lippen trilden. Er viel aan zijn op- redhthoid niet te twijfelenzij had con gevoel, alsof zij in oen ijzeren greep bekneld wa». „Maar ik kon je bijna niet", stameldo zij. „En je bent immers verloofd Met een roodharig meisje Benjamin fronsto zijn voorhoofd. „Goeio hemel, neen I Jo bedoelt Minnie 1 En hij lachte, niet heel erg op zijn gemak'. „Waarachtig niet, ik ben niet verloofd", ver volgde hij. „Ik dacht, dat ik een beetje verliefd was op Minnie, en ik ging dikwijls met haar uit. Maar zij is humeurig en kon nooit hebben, dat ik haar plaagde. Toon schroef zij mij een brief, waarin stond, dat zij niets meer met mij te doen wilde hebben. En eigenlijk gezegd was is er blij om". Toen vloog oven 'door Stella's hoofd de ge dachte, dat zij er ook blij om was, cn het was alsof dat haar ineens heelemaal veranderde. Toen zei zij ineens i „Die dingen gaan bij jou allemaal zoo vlug. Jo wilt toch niet zoggen, dat je van mij ver wacht, dat ik ineens zal zeggen, dat ik dol op je ben Zij keek rroolijk naar hem op eri Benjamin's hart sprong op van vreugde. Toen werd hij ern stig. „Neon, zoo elecht bon ik niet", zei hij. „Ik wil alleen', dat je vertrouwen in mij krijgt en dat je mij niet de dour weigert. Jo moet mij een kansjo geven. Zooals jo mij behandelde, was eigenlijk schandelijk". „En do manier, waarop jij steeds probeerde Inot mij in aanraking te komen, was bijna mis dadig", zei zij. En toen lachten zij 6amen, zoo als alleen gelukkige mensohen dat kunnen doen. Toen stonden zij boiden op. „Kijk mij eens aan", .zei Stelia, „en vertel mij eens, dat je heusch aan 't spelen en drinken bont geweest en allerlei andere akelige dingetf. hebt gedaan ?"- ,,'t Was zoo", zei hij, „maar ik waarschuw je, dat ik ieder woord, dat ik zei, ineendo. Een' volgenden koer zal 't alles ernst zijn". „Dat is onzin", zei Stella. „Vclo wateren kunnen do liefde niet uitblus* scihen, nooh kunnen de zeeën haar Verdrinken", Zoo was het in den beginne, en zoo door alld eeuwen heen. Zal het hart van do jeugd roepstem der liefde beantwoorden Stella's lippen behoefden het niet uit le spréc ken om het aan Benjamin te verzekeren', .dat hij zijn pleit aan het winnen was. De blijdschap; in haar oogen, als hij kwam, ide druk van haar hand, do gretige stem, waarmode zij hem bo* groellc, spraken voor zichzelf. En Benjamin' begreep, al zag do rabbi er niets vandeze, met al zijn wijsheid, merkte niots, vormoedd© niets, zoodat het zijn dochter wel verstandig leek hem opheldering te geven. „Vader, ik denk, dat Benjamin me fcal vraX gen, zijn vrouw te worden", zei zij op ©en modX gen aan het ontbijt. De rabbi bleef haar aanstaren, „Onzin, kind, groote onzin", zei hij. „Als ik! con jongmensch tracht to helpen, wil dat niet; dadelijk zeggen, dat ik een schoonzoon aan heem krijg. Die malligheden moet hij zich uit zijn hoofd zetten. Ik ,w'l hcm niet 200 dikwijb hief over den vloor hebben, als hij van plan is rich1 zoo dwaas aan te stellen". Stella ging op haars vaders schoot zitten. C3, logde haar hoofd op zijn schouder. „Hij is wol boel lief, vader", zei ze eenvoudig De rabbi hicQd haar op een afstand, zoodat hij haar blozend gezichtje kon zien. En toen wist hij het wel. Maar toch kon hij niet nalaten op verCntwaaiX digden toon uit te roepeni „Maar ik wil er absoluut niets van wefenV Hoor I DaX moet maar uit zijn 1" Binnen oen kwartier was zijn boozo bui b'é* 'daaTd. Toen begon hij in te zien, dat zijn kloin< meisje oen vrouw was geworden, en dat vadorë altijd in het liefdesdrama maar een zeer onder* gesdhikto i'ol 6polendat Stella zelf een wil had, dat dezelfde zon', die nu in zijn leven aan het dalen ging, in heit haro begon op te gaan t kortom, hij kreeg een inzicht in die cföngenV waarover hij eigenlijk nog nooit had nagedacht^ En dat is voor vaders altijd oen openbaring* rr t - i Af. STZ.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1923 | | pagina 9