PLANTA
Chief Whip
No. 19117 LEIDSCH DAGBLAD, Zaterdag 1
Juli.
Tweede Blad. Anno 1922.
JURSENS
PLANTENBOTER
JJ
BUITENLAND.
FEUILLETON
DE CHURSTONS
24c.
FRECO's HOOFDPIJNTABLETTEN
mag© industrieën, zooals de nafta- en petro
leumindustrie, sleclits kleine credielen, omdat
bet mogelijk was bepaalde gebieden uit te ge
ven aan verschillende concessionarissen, dio hun
eigen kapitaal zouden verstrekken, zoodat daar
voor do hulp van de Russische regeering niet
noodig was. Hij wenschte nadruk te leggen op
het verschil tusschen de c-redieten voor de
Russische regeering, voor het beheer van den
staat en van de verschillende bedrijven, welke
zij, hetzij rechtstreeks of door middel van
trusts, controleerde, en de credieten, welko noo
dig zouden zijn voor de ontwikkeling van par
ticuliere ondernemingen. De lijst, door hem
overhandigd, had alleen betrekking op de cre-
dicton, benoodigd voor de Centraal-Russischo
regeering.
Do Fransche gedelegeerde De Chevilly
zeide, dat deze cijfers heel belangwekkend
waren, maar dat zij meer hadden van een
inhoudsopgave .van het boek dan van het
boek zelf. Hij gaf in overweging dat Litwi-
nof zijn toelichting zou verstrekken in den
vorm van een geschreven memorandum,
dat men op zijn gemak zou kunnen bekij
ken. Natuurlijk kon Litwinof, indien hij dit
wenschte, daaraan alle verdere toelichtin
gen toevoegen, welke hij nu gegeven had.
Hij stelde daarna verschillende vragen en
verkreeg zoodoende van Litwinof de in
lichting, dat de goudroebel in verhouding
tot den dollar op ongeveer 50 cents (Amer.)
was aangenomen, alsmede dat dc cijfers
alleen de oredieten vertegenwoordigden,
voor Rusland benoodigd en niet de behoef
ten van Rusland. Voorts veraocht hij, dat
eenige nadere toelichting zou worden ge
geven bij de verwijzing door Litwinof naar
de credieten, welke voor particuliere be
drijven benoodigd waren. Ook vroeg hij
meer nauwkeurige mededeelingen omtrent
het bedrag van die credieten, welke voor
goederen uit het buitenland zouden moeten
worden besteed, en het bedrag, dat in
vreemd contant geld zou benoodigd zijn.
Hilton Young ondersteunde het standpunt
van De Chevilly, en zeide, dat hij persoon
lijk gaarne zoo mogelijk wenschte te ver
nemen, of dc Russen eenig schema hadden
voor de aanwending van de bedragen, ge
vraagd, onder dc vierde categorie, nl. han-
delscredicten en bankcredïeten.
De Belgische gedelegeerde Witmeur,
wees op den ©normen omvang van deze
bedragen, omgezet in papieren geld. Voorts
meende bij, dat Openbare Gezondheid,
Posterijen en Telegrafie en gemeentelijke
verkeersmiddelen moesten worden inbegro-
grepen in de credietaanvragen, aangezicD
zij noodzakelijke elementen vormden in deu
wederopbouw van Rusland. Voorts trad hij
in beschouwingen over Litwinofs niededee-
ling, dat de aanvragen enorm waren gere
duceerd en drukte hij er zijn verbazing
over,-» it, dat de Russische industrie in zulk
een toestand verkeerde.
De president overhandigde' daarop aan
Litwinof een samenvatting van do' vragen,
door de gedelegeerden gesteld. Litwinof ant
woordde gaarne alle inlichtingen te zullen
verstrekken, welke hij geven kon en dat hij
daarbij tevens zou antwoorden op detail
kwesties, welke in de discussie waven ter
sprake gekomen- Hij verzekerde, dao de
verlangde credieten poodig waren om liet
economisch leven van Rusland tot zoodanige
hoogto te brengen, dat Rusland z jn invoer
en uitvoer in evenwicht kón brengen cln
rente betalen van zijn leen n^e'n. In een
later stadium zaT hij waarschijnlijk in staat
zijn een volledige lijst te geven van de con
cessies, welke de Russische regeering bereid
was te verleen en, en van de bedragen aan
kapitaal, voor iedere concessie vereischt. Hij
meende echter niet-, dat deze inlicht ngen
thans zeer urgent waren- Voorts weos "hg
er op. dat al de geallieerde sovjet-republie
ken in zijn schema waren inbegrepen, zoo
dat wanneer b.v. de Oekrajine een drin
gende behoeft© had aan eeji credtet voor
eenig doel, zij in eerste instantie van Mos
kou uit zou moeten worden gefinancierd.
Tn zijn schema voor de spoorwegen waren
alleen inbegrepen de hoofdlijnen van Moskou
naar de zee, doch niet de Transsïberï-
sche spoorweg.
Sokolikof zette uiteen, dat onder de
vierde categorie handelscredieten waren be
grepen, die noodzakelijk warei om do
coöperatieve vereeu'g.ngea in s'.aat to stel
len de eerste levensbehoeften voor de boé-5
ren te importeeren, opdat zij op hun beurt
van de boeren het graan en de grondstof
fen zouden kunnen verkregen, noodzake-ï
lijk om den Russischen uitvoer te doaa her=
leven. jj
Bankcredieten waren noodig als steun
voor de uitgaaf van nieuwe banknoten door
de Russische Staatsbank. Verder wees hij
er op, dat beide partijen op deze conferen
tie om geld vroegen, en dat, indien Rus
land niet werd hersteld, er maar weinig
kans was, dat de schuldeisckers iets .van
hun geld zouden terugzien.
Daarop stond Hilton Young op en wees
er op, dat men geen zaken kan doen en
/zijn hoofd niet rustig bij de cijfers kan hou
den tijdens een zwaar onweder. Daarom
hoopte hij, dat in het vervolg de besprekin
gen uitsluitend zouden beperkt blijven tot
feitelijke kwesties en niet beïnvloed zouden
worden door emoties. Hij stelde voor, dat
de zitting zou worden verdaagd, totdati
Litwinof zijn mededeelingen in gereedheid
had gebracht en totdat dit memorandum
door de niet-Russischo sub-commissie zou
zijn overwogen.
De zitting werd hierop gesloten.
Naar uit conferentde-kringcn vernomen
wordt, heeft de Fransche delegatie ter
Haagsoho conferentie den heer Patijn, voor.
zitter der nict-Russische commissie, mee
gedeeld, dat de delegatie het niet noodig
oordeelde ie antwoorden op de bekende!
nota van Litwinof, omdat deelneming van
de delegatie aan de Haagsche conferentie
als voldoende antwoord is te beschouwen
op de in de nota van Litwinof gedane vra
gen. Buitendien bracht de delegatie in her
innering, dat de president der conforentiè
te Genua, Facta, in de voltallige vergade
ring van 19 Mei heeft gezegd, dat de deel
neming van ee.n staat aan de conferentie
van Den Haag in zich sluit de aanneming,
van de 6 clausules, bedoeld in den brief
van Litwinof.
Mem ziet uit bovenstaande, dat de Rus
sen niet weinig vragenHet vragen op
zichzelf is zeker gemakkelijk, maar
De cijfers hebben dan ook geen aangena-
nien indruk op de anderen gemaakt en'
naar het schijnt., heeft. Sokolnikof zelfs
door zijn verklaring nog voor het dagclijk-
sche incidentje gezorgd, toen hij zooveel
zeide als krijgen wij het crediet niet, dan.
kunnen dc obligatie-houders van Russische
leeningen fluiten. Gelukkig heeft de han
dige Hilton Young weer de situatie gered
door op het crilieke moment de zitting
op te heffen.
RECLAME.
VOEDZAAM
HEERLUK
VQORÜEELIG
39G6
jg) BUITENL. WEEKOVERZICHT.
i Een week van drie groote gebeurtenis
sen, waarvan de gevolgen nog niet zijti^ta
overzien: lo. de moord op Ratnenau, -o.
'de komst der Russen te Den Haag, 3o. het
eerste krachtige optreden van de Iersche
[Vrijstaat-regeering tegen de geweld-cam
pagne der republikeinen.
I De moord op iemand als Ratheüau was,
een der grootste geesten van het huidige
Duitschland, heeft nog eens opnieuw getuigd
,van de aller-bedroevendste mentaliteit, die
jonder het mom van nationalisme onder zeker
'deel van het Duitsche volk leeft. Anders
'dan bij den moord op Erzberger heeft thans
;oftfcieei en officieus Duitschland niets dan
schande geroepen over zulk een daad van
de grofste wanstaltigheid, m3ar üe moeder
.van het slachtoffer konden ta'rijke „hoog
staande" individuen niet eens met rust laten!
[We zullen niet trachten te vinden de meest
'juiste woorden voor zulk een optreden,
bang, dat we dan wel eens noodgedwongen
souJen moeten afdalen tot uitdrukkingen,
Üie beter ongeschreven blijven. Ongeluk
kig het volk, dat een deel zoo diep ziet
lakken.
Hoe zal zich nu toch langzamerhand gaan
gevoelen een partij, als de Duitsch-Natio-
nale? Zal zij nog langer den treurigen
moed hebben om te ontkennen, dat het
haar goddeloos drijven is, dat grif aan
leiding werd tot de reeks politieke moor
den? Zoo iemand, dan zou haar het boete
kleed sieren; maar zg werpt het nog verre
van zich
Rathenau hij wist, dat zgn leven op
bet spel stond haeft zijn vaderland het
hoogste gegeven, wat hij geven kon. Te
betreuren is, dat dit hoogste offer nu
reeds werd geëïscht, alvorens feitelijk uog
gelegenheid bestond om groote tastbare re
sultaten te plukken, van wat hij had voor
bereid. Blijven doet alleen de hoop, dat
lijn dood voor goed een einde zal makeR
aan wat reeds lang beëindigd had moeten
worden: het oogluikend toestaan van en niet
optreden tegen het gekuip tegen de repu
bliek. Deze dubbelslachtige houding heeft
Duitschland zoowel in binnen- als buiten
land veel kwaad gedaan. Zoo thans zal wor
den doorgetast, onverschillig—wie het treft
en raakt, is misschien het zware verlies,
dat Duitschland in Rathenau's afslachten
heeft overvallen, ri.et heelemaal voor niets
geweekt Momenteel laat het zich' aanzien,
'dat inderdaad "zal worden doorgezet, niet
tegenstaande verzetr uit Zuid-Duitschland en
met name uit Beieren'.
In ieder geval is vooreerst geen sprake
meer van een reactionaire Putsch, waar-
Voor juist in dezen tijd ernstig werd ge'-
{vreesd.
Een gunstig teeken is ongetwijfeld ook,
'dat het thansgelukt is, het spoor der
'daders, te vinden niet alleen, doch ook te'
komen tot arrestaties van ee'n der daders
en talrijke medeplichtigen, waarbij tevens
uiterst belangrijk materiaal in handen der
politie is gevallen over de' moordcentrale,
die zoo driest zich durfde roeren.
Zal Rathenau's „abknallen" de groote
^schoonmaak inluiden, die Germanca zoo zsei
\van noode lieeft?
Aan Duitschland's buitenlandsche politiek
heeft deze moord opnieuw een knauw ge
geven, daar in Frankrijk wordt gerede
neerd. de staatsman, die z'jn bost doet, de
.verplichtingen na te komen, wordt uit den
.weg geruimd!
Over uit den weg ruimen gesproken, te
Den Haag is men er in geslaagd over de
eerste moeilijkheden heen te komen, die
vanzelf ontstonden p?et de komst der Rus
sen, die, evenals te Genua, zjj het in min
dere mate, de bijzondere belangstelling
trekken. Een belangstelling, zooals gewoon
lijk vreemde dieren in „Artis" genieten.
jGedukkig blijken de Russen tot dusver nog
al mak te zijn en is voor hen in Den Haag
blijkbaar hoofdzaak: zaken-do.n. Weliswaar
'doen zij niet heelemaal afstand van de
praktrken van Genua en trachtten zij reeds
be spTritzwam Te verwekken tusschen de
andere deelnemers, maar orihanlelbair toon
der» zij zich niet. Van weerszijden zit voor
Roman vaa PAUL TRF»NT.
Uit be-t Engolsch, door A. G.
(Na-druk verboden.)
,7)
,,Mr. Lendri-dge, mijn vader is ziek. En,
naar ik vrees, vrij ernstig. Zoo Lang hij er
niet is, zal ik hier zijn plaats innemen, l'k
v.aJ u zeer erkentelijk zijn, als u mij op de
hoogte van heb een en ander wilt brengen.
Mark staarde haar verbaasd aan.
„Ik zou u graag goed begrijpen. Ls het
uw bedoeling deel te nemen aan het be
heer der zaak?" vroeg hij botweg.
„Zooiver wil ik nu juist niet gaan."
„Gode zij dank," mompelde hij binnens
monds, maar zij ving de woorden op en die
dreven haar het bloed naar het gelaat.
„Het zal zoo'n rust zijn voor mijn va
der," zei zij bedaard. Zooals u weet,
gaat do zaak hem zeer ter harte, en ik kan
hem dan elke gewensohte inlichting geven.
Bovendien zal het u tijd uitwinnen, als gij
hem niet telkens verslag behoeft, te doen."
„Ah, ik begrijp hetMag ik vragen
of u mrOhurston heeft geraadpleegd?
Heeft hij cr in toegestemd?"
„Ja, ik heb zijn machtiging om te doen
.wat ik goed vind."
„Dan heb ik niets meer te zeggeD. Zou
li de brieven van dezen morgen wensehen
'door te zien Er zijn een paar belangrijke
jonder".
zul het beste zijn", antwoordde
de idee: business. Wat echter voor beide
partijen nog. al wat uiteenloopt. Voor Rus
land is de eerste vraag: credieten, voor de
anderen: erkenning vau het particulier
eigendom. En daartusschen in schommelt
dan nog de kwestie van erkenniug der schul
den. 't Is nog ondoenlijk eenige prognose
te maken, doch dat men er in geslaagd is
een program ten aanzien der werkwijze
samen te stellen, is een voortzetting van
de gelukkige sfeer, waarin de conferentie
te Den Haag van den aanvang af is be
gonnen. Zoo Den Haag niets oplevert, schrnt
vooreerst alle kans op een tot elkaar komen
verdwenen. En daarvan zgn beide partijen
oogenschijnlijk zich welbewust. Wat hen zal
aanzetten tot voorzichtigheid, vooral ook
ten aanzien van het odium van een mis
lukking, dat geen van beide gaarne' zal
aaDvaarden.
Op Ierland is het gekomen, waartoe het
eens komen moest. Geen enkele regering
kan dulden, dat een kledne minderheid, het
land tyranniseert op een wijze als daar de
republikeinen door dik en dun heen dedeu.
Aan de geweldenarij diende een einde te
komen. Een Tegeering die daartoe niet ïu
staat zon zijn, kan men niet als regeering
beschouwen. Zoolang de verkiezingen niet
waren gehouden en dus de stem van het
Iersche volk niet was gehoord, was een
optreden voor dc Vrijstaatsohe regeering
bezwaarlijk. Nu evenwel het volk had ge
sproken en de republikeinen een zware
nederlaag had toegebracht, was het oog en-
blik daar. De regeering lieeft thans te too-
nen, regeering te zijn, anders lean zij haar
matten wel oprollen, 't Is voor haar to
be or not to be. Hot eerste optredeu is ge
richt geweest tegen de Four Courts te
Dublin, door de republikeinen reeds onge
stoord eenige maanden in bezit, genomen.
Na een bijkans formeeden veldslag is het
gobouw genomen, dat evenwol geheel ver
nield schijnt te zijn. 't Is echter nog maar
de eerste krachtproef, waarop meerdere
zullen moeten volg-en, daar de republi
keinen ongetwijfeld zich niet direct ge
wonnen zullen geven,
Een zwak punt voor de Vrijstaatsohe re
geering is zeker, dat juist vlak lc voren
uit Londen een alarmeerend sein kwam:
bewijs, dat ge inderdaad regeering zijt,
anders berust de heel© overeenkomst op
drijfzand en zullen wij bot maatregelen
moeten overgaan, gezien ook, hoe in Enge
land steeds krachtiger wordt een soort
beuheid van 't Iersoho gedoe. Deze waar
schuwing wordt door Dq Valera c. s. ge-
reode aangegrepen om de heele bewe
ging voor te stellen als een zuiver Engelsoh
belang, wat niet zal nalaten indruk te ma-,
ken. De Iersche- rebus is nog lang niet
opgelost
Bij deze drie gememoreerde groote- ge
beur! ijkhedeii valt het 'o-verdgo vrijwel in
7t niet en daarom zullen wij op de andere
„voor 't cogcnbiik" tweede-ra ngs feilen
niet ingaan. Mot. opzei voegen wij hier aan
te© „voor 't o ogenblik:"omdat vaker ie
gebleken, dat juist kleine gebeurtenissen
groote gevolgen hadden.
RECLAME.
VIRGINIA CIGARETTES'*
Tabaksbelasting Inbegrepen
ARDATH-LONDON
629
zijn de beste om hun krachtdadige werking.
De prijs het laagst, vraagt het Uw dokter.
Per koker 45 ct. Verkrijgbaar bij Drogist
en Apotheek. 3969
zij rustig en ging in den ronden armstoel
zitten, wa-arin nooit iemand anders zat dan
haar vader.
Lendridge nam oen bakje met brieven,
waaruit hij eenige koos. Eén daarvan legde
hij voor haar neer.
„Van de Luchvaart-Vereeniging. Zij stel
len voor, iemand te zenden, om den nieu
wen motor te inspéctëeren, en zouden gaar
ne zien, dat er spoedig een tijd werd be
paald."
„Zijn wij al klaar, bet scheen mij toe
Zij aarzelde en hij glimlachte, En daarop
gaf zij haar redenen op, waarom de in
spectie nog een tijdlang moest uitgesteld
worden".
„U heeft uw tijd met Sylvester niict ver
spild," zei hij grimmig. „Het is mogelijk
wel raadzaam, het onderzoek uit te stellen"
Zij wierp hem snel een triomfeerenden
blik toe.
Maiar aan den anderen leant is het van
groot belang, dat de Lucht vaart-Ver eeni-
giing zoo spoedig mogelijk weet, wat onze
motor kan verrichten. Zij doet nu, in dezen
tijd, haar bestellingen. Ik heb daarom per
telegram een afspraak voor morgen ge
maakt.
„Zonder mijn vader te raadplegen?"
„Mr. Ohurston laat dergelijke zaken aan
mijn oordeel over."
„Antwoord mij hierop, als 't- u blieft
zouden wij niet betere resultaten verkrij
gen, als er nog. een paar weken aan den
motor werd gewerkt
„BèSt mogelijk. Maar „één vogel in de
band," zooals u weet. Do verkregen resul
taten zijn voldoende, om ons een groot©
bestelling te bezorgen. Ten minste, dat is
mijn opinie," zei hij op afdoenden tooa.
De Conferentie te Den Haag.
Gisteren zijn de commissies voor de
credic-ten weer bijeen geweest. Ter vol
doening aan het verzoek van den presi
dent der subcommissie baron Avezzana gaf
Litwinof in breede trekken een overzicht-
van de bedragen benoodigd voor den her
bouw van Rusland.
Volgen9 dit plan zal Rusland crodieten
moeten hebben tot eon totaal van 3 mil
liard 224 millioen gouden"roebels (de gou
den roebel heeft een waarde van dol
lar). In het Russische plan worden deze
credieten als volgt onderverdeeld
lo. Transportcredieten
Spoorweg 600
Binnenschipperij 150
Havens en scheepvaart 60
,Wege<n en bruggen 90
A utom obi el t rdn spor t 150
Tqiaal 1050
2o. Landbouworedieten
Irrigatie- en besprooiingswerken 60
Zaden en modelboerderijen 390
Landbouwmachines 210
Mest en chemisch© producten ter -
verdelging van insecten 60
Jacht en visohteelte 45
Tractors 123
Elevatoren cn koelinriohtingen 36
Tot-aal 924
3o. I ndust riooredicten
Textielindustrie 105
Metaalindustrie (gieterijen) 270
Pet rol ©um-onder nemingen 30
Mijnen (inclusief steenkool) 75
Suikerfabrieken 15
Levensmiddolenfa-brieken 15
Ledorfaibriekejn 60
Haut'bewerkingsfabrieken 120
Electrische centrales 15
Chemische fabrieken 15
Diverse fabrieken 30
Totaal 750
4o. Handels- en bankcredieten:
Herstel v. internationalen handel 300
Banker edicten. 200
Totaal 500
Totaal voor dc vier groepen: 3.244 mil
lioen goudroebels.
Litwinof gins daarna over tot toelichtende
medode dingen. Hij gaf beschouwingen over het
feit, dat, terwijl vóór den oorlog het Russisch
vermogen 150 milli&id, goudroebel bedroeg en
de inkomsten van 12 têt 15 milliard, dc Euro-
poescho oorlog on de ityterventie-oorlog dit ver
mogen tot 5/12 hadden-' teruggebracht. Dc in
terventie-oorlog alleen kóstte der Russische re
geering tusschen de 40 ën 50 milliard. Ilct was
in het belang van bekte partijen, zoo spoedig
mogelijk den economisch en wederopbouw van
Rusland ter hand te nomen. Hij achtte het niet
noodig nadruk lc leggen op de onderlingo cco-
nomisoliê - afhankelijkheid der landen, hetgoen
reeds op zoo bekwame wijzo was geschied door
den Brilsdhcn jirT-ïmer. Hij wenschte or echter
wel den nadruk op te leggen, dat de wederop
bouw van Rusland niet in stukjes en brokjes
kon worden ondernomen on dat nioL de eene
industrie of tak van bedrijf kan worden ont
wikkeld, terwijl de andere verwaarloosd werden.
De door liem verstrekte gegevens wezen de
bedragen aan van de dringendste behoeften van
Rusland. De lijst was zorgvuldig onderzocht en
vergeleken en dc oorspronkelijko ramingen wa
ren enorm verminderd. De voor den landbouw
gevraagde crodiioten waren met 2/3 verminderd
en dio voor dc industrie nog sterker zelfs.
Waarschijnlijk zouden deze credieten worden
gevraagd in gelijke doelen gedurende tien jaren
maar natuurlijk zouden de uitgaven in het
eerste jaar ocnigszins groot kunnen zijn. Deze
cijfers omvatten alleen dc bedragen, welke in
vreemde munt werden verlangd en vertegen
woordigden slechts een percentage van hot to
taal, dat de Russische regeering zal hebben uit
te geven. Daarna gaf hij cenigo bijzonderheden
betreffende dc verschillende categorieën en
voorts eenige statistieken betreffende dc mate
waarin, naar gehoopt werd, dc verstrekking
van. deze credieten de welvaart van Rusland
zou vorgrooten.
Hij zette uiteen, dat voor post en telegrafie,
openbare gezondheid en stadsontwikkeling niets
in rekening was gebracht. Ook vereisohlen som-
„Hier is een brief van de metaalgdeterij,
waarvan wij onze afgietsels krijgen. De
laafetc partij was niet.al.to. best. en uw va
der heeft zioh daarover por brief be-
'klaagd."
„Zij maken ons feitelijk voor leugenaars
uit," zei zij boos, toen zij den brief had
gelezen.
„In beleefde termen ja," antwoordde
hij en wachtte of zij zou voortgaan.
„Ik zou naar een andere firma van me
taalgieters uitzien."
„Tot dusver is hc-tgeen zij leverde goed
geweest. Uws vaders brief was wat heftig.
„U laakt hem?" vroeg ^.ij haastig.
„Tot zekere hoogte, ja: Ik heb hem dat
indertijd' ook gezegd. Bij slot van rekening
waren de afgietsels eigenlijk niet slecht.
Wij konden ze niet afwijzen maar zij wa
ren niet zoo uitstekend als de vorige. Mis
schien zijn ze te haastig behandeld," ver
klaarde hij.
„Heeft u dien brief beantwoord?"
„Ja.' Hier is mijn antwoord."
Zij keek dat haastig door.
„U tracht ze blijkbaar te kalmeercn."
„Ja, want ik geloof niet, dat wij een
betere firma zullen vinden. Naar de uit
drukking van uw gezioht te oordeelen, zou
u li-ever gezegd hebben, dat zij naar den
duivel konden loopen," zei hij lachend.
„U heeft goed geraden."
„In zaken moet men zijn persoonlijke
gevoelens nooit laten meespreken. Als u er
over nadenkt, zal u tot het inzicht komen,
dat ik gelijk heb. De volgende brief han
delt over
Maar zij luisterde niet meer naar he<m.
Zij dacht er over na of de tijd er rijp voor
was zich met hem te meten, maar zij oor
deelde van uiet.
HOOFDSTUK VI.
Het was Zondagnamiddag. Betty had
den morgen hij haar vader doorgebracht,
maar hij was in slaap gevallen, en nu was
zij naar het terras gegaan om een luchtje
te scheppen Do specialiteit uit Landen
had haar vader gezien en was het geheel
eens geweest met wat de plaatselijke dok
ter had gezegd. Ook hij had met klem op
volkomen, rust aangedrongen,
Betty had er op gedaan zijn opinie te
weten.
„Als hij zioh niet bovenmatig Inspant, kan
uw vader nog jaren leven," had hij geant
woord, en deze verklaring verminderde
haar bezorgdheid: oenigszins.
Hij had echter streng verboden over
eenig onderwerp, de zaak betreffende,
met hem te 6preken.
Zij lag achterover in een rieten stool en
was half in slaap, toen Croeby werd! aan
gediend. Hij versoheen bij haar op het
terras met zijn panamahoed in dc hand en
met een minzaam lachje op zijn gezicht.
„Ik kom eens hooren hoe bet met uw
vader is. Men zei mij, dat ik u hier zou
vinden. Hoe gaat het met mr. Ohurston ?"-
vroeg hij en trok, zonder een uitnoodiging
daartoe af te wachten, een stoel naast
den -hare.
„Hij is ongeveer hetzelfde. De dokter
hoopt hem over een paar dagen hierheen
te kunnen brengen," antwoordde zij.
„Er wordt beweerd, dat hij zijn zaken
niet meer zal kunnen waarnemen."
„Hij zal nooit meer veel kunnen wer
ken."
,,'t Spijl me zeer, dat te hooren, vooral
nu het zulke gewichtige dagen zijn voor
onzen handetetak. En men beweert ook,
dat u de zaak mee wad büheeren. Op mijn
woord, u is een dappere vrouw," zei hij
en veroorloofd© ziju oogen zijn bewonde
ring uit tc drukken.
Er heensohto eenige oogenblikken stilte.
„Tot wien moet men zich wenden ails
men een voorstel in zaken will bespreken?'^
vroeg hij plotseling.
„Tot rnr. Lendridge of tob mij."
„Maar wie heeft de macht?"
„Mijn vader, natuurlijk."
„Maar als bij niet mat zaken mag lastig
gevallen worden?" hield hij vol.
„Elk voorstel, dat op het kantoor komt,
zal prompt behandeld worden en een be
slissing zal worden genomen," antwoordde
zij na een pauze.
„Voor t' oogentblik kunnen wij liet,
dunkt me, wel een gecombineerde macht
noemen."
Het was Lendridge, die sprak. Hij droeg
een flanellen kostuum en schoenen met
xubberzolcn, zoodot zij hem niet had hoo
ren aankomen.
„Goéden middag, maas Ohurston. Tk
kom eens informeeren naar den boestand,
van uw vader cn zou gaarne weten of er
ook eenige kans bestaat om hem een
oogenblik te spreken."
„Ik vrees van niet, als u ten minst©
over zaken wilt spreken. Zelfs ik bepraat
geen dingen met hem aangaande de fa
briek," antwoordde zij.
„Doet hij u geen vragen?" ^ei Lendridge.
Jawel, maar hij krijgt slechts ontwij
kend)© antwoorden. Ik geloof niet, dat hij
ergens over tobt. Hij stelt groot vertrou
wen in uw oordeelIk ben benieuwd
hoe hij over het resultaat van do proef zal
dJenken 1" merkte zij op, met voorgewend©
onverschilligheid.
(WoXlf vervolgd).