In vroeger dagen LEIDSCH DAGBLAD Dinsdag 5 Februari Tweede Blad Anno 1918. t Nederland en de Oorlog FEUILLETON. Nth 17773b Nota-Van Beresteyn over de peulvruchten. Het lid van do Tweede Kamer, de hoor E. Tan Beresteyn, heeft aan de leden der Kamer 'de nota over de peulvruchten doen toekomen, jïvcIIj de commissie van rapporteurs op hel .wetsontwerp inzako beschikbaarstelling van le vensmiddelen aanleiding heeft gezien tot hot ©tellen van eenige vragen aan den minister van landbouw. De beer Van Beresteyn zegt iu zijn nota, dat 'de Memorie van Antwoord, in plaats van be hoorlijk beantwoording der in het V«4orloopig iVorslag. gestelde vragen en verdediging van het beleid met bewijzen gestaafd, zeer fange en vago algemeene beschouwingen geeft, waar aan de bewijzen veelal ontbreken op punten, waarop hel aankomt- Na lezing van do para grafen bv. over do peulvruehen. do rijst, het yleesch e.a.. kan men de gedachte niet onder drukken, dat de Kamer door verwarde voor stelling van zaken zoodanig op een dwaalspoor wordt gebracht, dat zij den rechten weg niet meer kan vinden. De minister volgt hierbij de houding, die. bij aangenomen heeft bij de kaas interpellatie op 12 Decepbcr, waarbij do Ka mer zoo zegt do beer Van Beresteyn zeer onvolledig en verwarrend werd ingelicht Als een voorbeeld, hoe do Kamer ook thans Wordt voorgelicht, geeft de heer Van Beresteyn ©en opstel over de peulvruchten. Wij. moeten volstaan met thans een enkelen greep uil de nota to deen. Rosumeerende komt de heer Var. Beresteyn tot de. volgende slot som j\ De minister* becijfert het verlies op den ouden ^>gst 1915 op 3.960 000 Hier is de schade geschat op 10.789.65i een verschil van 7 mil- lioen gulden, dat zijn oorzaak vindt iu: a. verlies op tie gedeponeerdo peulvruchten; b. verlies op de afgekeurde peulvruchten; c. te veel betalen voor den oogst 1910; d kosten 'xi uitgaven; Deze inbezitname is blijkbaar door de om- ©tandigheden niet noodzakelijk geweest, want anders had de minij Ier aanstonds de oogst 19 IC ook moeten vorderen en do oogst 1915 niet moe ten laten leggen in de veemen, zonder dezo to distrihuecren. De geschiedenis geeft nog aanleiding tot het maken van enkclo opmerkingen. lo. Het verbinden onzer distributie aan den export werkt prijsopdrijvend op de markt. Fei telijk worden onze landbouwprijzen dan bepaald door wat liet buitenland wil betalen en hooge prijzen voor zaden en peulvruchten werken weer remmend op de graanproductie, hetgeen prijsvchoogir.g der graanprijzen ten gevolge hoeft. 2o. Gemis aan samenwerking tusschen de Commissie van Bjjstaud en 't ministerie van oorlog heeft verkeerd gewerkt. Terwijl de mi- oister van oorlog tot verlenging van contract met 't oog op export de gelegenheid opent, over weegt de minister van landbouw sluiting der grenzen 3o Op welke wijze worden al dergelijke za ken gcfinancieexd'? Betaalt het ministerie van financiën, on zoo ja, uit welken post? 4o Bij de afwikkeling hebben do fatsoenlijke vcrkla ringhouders slechts hun kosten terugge kregen. Zij die hun verklaringen voor hooge prijzen verkochten, hebben wins tea gemaakt, hetgeen zeer wel anders geregeld had kunnen worden. Zoodoende werkt men van overheids wege speculatie in de hand. De Nedarluudsche Bank en de Noder- lnndsclic belangen in Rusland. De Nederlandsche Bank wenscht het ini tiatief te nemen tot het verkrijgen van een zoo volledig mogelijk overzicht over den aard en den omvang der Nederlandsche be- iADgen bij en in Ruskind. Wat de Russische Staats- enSpoorwegfondsen, andere Rusai- sche effecten en Russische coupons, door Nederlanders gehouden, be reft, hce t d: Ver- seniging voor den Effectenhandel te Amst.r- dam reeds aan de Fondscommissie uit haar midden, in sam inwerk ng me afgev. a digden ran de Vereeniging van E.f.c enhroldaren te Rotterdam en. van den Provincialen Bood voor den Effectenhandel, te 's-Gravenhage tfo de heeren C. E. ter Meulen (firma Hope Co.) en Paul May (firma Lippmann, Ro senthal Co.), de opdracht gegeven zich bepaaldelijk-te belasten met de waarneming ran de belangen van houders van derge lijke waarder. Deze houders hebben zich dus te zijner tijd te wenden tot de genoemde .commissie, waarvan voorz. is de heer W. G. Wendelaar en secretaris mr. -T. M. van Sons- béeck, kantoor houdende in liet gebouw van de Yercenigihg voor den Effectenhandel, te Amsterdam. Wat de geldsaldi bij banken in Rusland, ten name en voor rekening van Nederland sche belanghebbenden geboekt en wisselver bintenissen met Russische banken of parti culieren, door Nederlanders afgesloten, aan gaat, noodigt de Nederlandsche Bank de be langhebbenden uil, haar daaromtrent zoo vol ledig mogelijk opgaven te verstrekken. Deze opgaven worden door de Nederlandsche Bank, bij voorkeur door middel van in Nederland gevestigde Banken of bankiers in entvangst genomen. Desgewenscht kunnen zij ook rechtstreeks aan de Nederlandsche Bank, Amsterdam, worden gericht. De Nederland sche Bank zal van deze opgaven onder vol strekte discretie kennis nemen. Wat eindelijk belangen betreft, die niet onder de bovengenoemde rubrieken te rang- I schikken zijn, ook daarvan kan aau de Ne- deilandsche Bank opgave worden gedaan. Het is immers de bedoeling der Ned:rland- I sche Bank, dat de uitslag van het in te j stellen onderzoek naar de gezamenlijke be- j langen van Nederlanders bg Rusland, zco volledig mogelijk zij. De besprekingen, welke onlangs hebben plaats gehad, hebben doen zien, dat op de j gewenschte samenwerking tusschen de cn- j derscheidene belangen, mag worden gere kend. Schadeloosstelling bij mijnontploffingén. Door dem burgemeester van Velsen is aan de burgerij medegedeeld, dat voortaan door omroeping of op andere wijze zal worden medegedeeld wanneer aangespoelde mijnen zullen worden opgeruimd. Ieder wordt nu uitgenocdigd daarmede rekening te houden, aangezien het toekennen van schadeloosstellingen alleen zal worden overwogen wanneer fouten aan militaire zijde zga gemaakt. De beschuldiging legcu do firma I Blad en Prins. De firma Blad en Prins heefc het noodig geoordeeld in een adres aan de leden der Staten Generaal zich te verdedigen tegen de besch As J.Jzn. Zoo betoogt de firma Blad en Prins: „Het is onjuist, dat de vaststelling van een maxi mum-prijs de strekking heeft, om de zouters en drogers te be voord celen.'' Voorts merkt de firma Blad en Prins op, dat aan haar voor 2-5 van 65 inrichtingen vergunning tot drogen en zouten werd ge weigerd; dat het onjuist is, dat wie vergun ning wilde hebben, slechts loondroger der firma Blad en Prins behoefde te worden; dat het onjuist is, dat de firma knoeide met seldery-contracten of dat de t.e'.t van selderij bevoordeeld zou zijn boven anderen teelt Ook noemt de firma het onjuist, dat zij links en rechts op ongeoorloofde wijze haar te velde staande kool veilde en dal zij bg her haling misbruik maakte van vóórwetencchap der regeeringsmaairegelen. Liaances voor Nodorlandsclie goederen iu Engeland. Het gerucht, als zou de Engelsche regee ring Jicenees geven voor goederen, welke voor Hollandsche rekening in Enge'aui lig gen, kon ter beurze te Rotterdam nog n et bevestigd worden. Bij informatie bij verschillende expediteurs, wier klanten goederen in Engeland hebben, bleek, dat de toestemming der. Engelsche regeering om deze te vervoeren nog niet was afgekomen. Evenmin had men bericht ontvangen, dat de licences spoedig verstrekt zouden worden. Alleen was bekend, dat de onderhandelingen over deze aan^e egeu: eil in een zeer gunstig stadium waren geko men en een oplossing binnenkort te gemoet gezien kon wo.den. Er moesten echter nog formaliteiten ver vuld worden, waarvoor de aanwezigheid van mr. Snouck. Hurgronje in Engeland noodza kelijk was. Officieel was belanghebbenden meegedeeld, j_ dat de onderhandelingen <nog gaande waren I en een gunsiig verloop nemen. („Tel.") Bunk(V*voorwaardon van Amerika. Onder leiding van den heer B. EL de Waal, öhef van de afdceling handelspolitiek en consulaire zaken aan het departement van Buiten]an-dsohc Zaken, had gistermiddag in het dopartémentsgobouw een vergadering van .bel an gh ebben don bij de scheepvaart plaats, ter bespreking van de nieuwe bun- kervoorwaarden van Amerika. Maximum prijzen van jams en marmelades. Dc minister van Landbouw heeft do vol gende maximumprijzen voor jam of mar melade vastgesteld: A. Groothandelprijs voor jam of marme lade, verpakt in emmers, tubs of kistjes: pruim appel jam f 0.70 per K.G.; de andere soorten, f 0.79 per Iv.G. Voor de verpakking mogen geen kosten in rekening wordeïf gebracht. I>. Kle in li an I e Iprijs, voor welken jam, of marmelade uitgewogen zal mogen worden te koop aaugebidcn of verkocht: pruinmappel jam 85 cent per K.G.; 9 cent per 1/10 K.G.j frambozenjam, frambozen- en bessenjam, kersenjam, aarbeionjam, roode bessenjam, reine claudejam en 'oranje marmelade, alles 95 cent per K.G.; 10 cent per 1/10 K.U. De vaart op Scandinavië. Men meldt uit Amsterdam Van betrouwbare zijde vernemen wij, dat het tijdelijk verbod van uitvaren van Nederlandsche schepen naar Scandinavië is opgeheven, uitsluitend voor schepen, bene den 509 ton. Verschillende ldcinc scheepjes hebben van dio opheffing gebruik gemaakt om naar die landen to vertrekken. Voor de groote schepen blijft dit verbod nog van kracht. I j Visch. Het Bureau voor Mededeelingen inzake de Voedselvoorziening deelt mode, dat ovep de maand Februari een eenigszins ruimer© aanvoer van zee visch mag wor den verwacht, dan in de vorige maanden, aangezien een aantal zoilloggers en beu-, gers de diepzeevisseherij hebben hervat. Tpch mag niet op aanvoeren gerekend worden, welke het mogelijk zullen maken aan de groote vraag naar"zcevisch te vol doen. Er bestaat n.l. nog steeds weinig uitzicht op een spoedig uitvaren van de stoomvisschersvloot 'en zoolang deze vloot niet aan de visscherij kan deelnemen, zijn geen aanvoeren te verwachten, welke vol doende zijn om in dc bmncnlandsche be hoeften te kunnen oorzien. Van de regeeringsvischsoorten zullen de bovenbedoeld© zeilschepen v.n.l. schei visch schol, wijting on gul aanbrengen, zoodat dezo soorten op beperkte schaal voor de gemeenten beschikbaar zullen kunnen worden gesteld. De Zuiderzoevisschcrij zal voornamelijk spiering en misschien in hot laatst der maand baring voor de distributie van re- geering^wege opleveren. Aangezien de voorraden Noordzee- haring nog slechts uit betrekkelijk gerin ge partijen bestaan, zal de verkoop van dezo haring en van Engelsche bokking meer en meer beperkt en wellicht in den loop der maand reeds geheel gestaakt moeten worden— Een gavaarlijk deserteur. Do Duitschcrs schijnen een nieuwe springstof te hebben, die groote kracht kan ontwikkelen, zooals aan de grens bleek, waarbij een Nederlandsch officier nog ernstig werd gewond. In de omgeving van Sluis wilde een Duitsch militair deserteere-n, een feit, dat zich trouwens weer dagelijks voordoet. De soldaat kwam aan de draadversperring, gewapend met vier handgranaten en eeni ge zonderlinge busjes. Blijkbaar was het zijn doel, de versperring te vernielen. De man hanteerde het busje, dat een krach tig© ontplofbare stof bevatte en waarmee •hij de vier granaten kon doen springen. Hij had slechts cenige seconden den tijd, om zich uit de voeten te maken, maar toen de ontploffing plaats had,, werd hij nog in het been door een scherf gewond. Een deel van de versperring werd ver nield en de deserteur kon ongestoord vluchten. De Duitscher had nog een der zonderlinge busjes, dat hij aan een Neder landsch soldaat gaf. Deze overhandigde het aan e_n officier. Bij nader onderzoek van de stof, had weer een ontploffing- plaats en den offi cier werden hierdoor twee vingers" en een duim afgerukt. („Tel.") Reparatie-Ieder. De Minister van Landbouw hóeft een circulaire tot de burgemeesters gericht, waarin hij o.a. zegt, dat het gebleken is, dat er gemeentebesturen zijn, die door af- giile van een t© groot aantal bons voor reparatieleder (distributieleder als be doeld in de Distributieregeling voor hui den en leder) over een belangrijk groote- re hoeveelheid van dat leder besofiikkeu dan blijkens door hen van het Rijksdis- l 'butickant je voor huiden en leder ont vangen -kennisgeving, voor hen besctuk- baar gesteld i:ar worden. Zoo werd hem dezer dagen gerappor teerd, dat er door een gemeentebestuur ruim 1700 bons werden uitgereikt, terwijl het aan die gemeente toegewezen kwantum leder slechts toestaat ruim 800 bons af te geven: een ander gemeentebestuur weder heeft bons afgegeven zonder ooit om toe wijzing te hebben gevraagd. Indien een gemeente aan bons een groo- ter ledergewiclit uitgeeft dan haar werd toegewezen, komt de lederhandel distri- butieleder te kort, met het gevolg, dat ook inwoners van een gemeente, dio zich wèl hield aan de voorschriften, gevaar loopen, voor hun bons geen leder meer te kunnen verkrijgen. Het aldus ontstane te- kort kan door het Rijksdistributiekantoor I voor huicfon en leder niet anders worden aangevuld, dan door leder op de vrije markt te koopen; dit is tegen een dubbel zoo hoogen prijs*als waarvoor het onder toepassing der distributieregeling de be schikking krijgt over het distribntieledcr. D© minister is nu voornemens, den ge- i meentebesturen, wien het aangaat, de kosten in rekening te brengen, welke op vorenomschreven wijze moeten worden ge- j maakt voor den aankoop van leder op de vrije markt, opdat een onjuiste toepas sing van gestelde regelen niet ten laste j komen van degenen, die zich wèl naar de gegeven voorschrifen gedragen. Kaas. Het bestuur der Kaasverecniging berïoht, van. het Rijks Centraal Administratiekan toor de inededeeUng ontvangen te bobben, dat ingeschreven grossiers niet meer mo gen leveren aan hotels, kloosters, gestichten of andere inrichtingen die als rechtslreeksche verbruikers zijn te beschouwen. Dc levering aan deze inrichtingen zal thans door de zorg der gemeenten geschieden. Grossiers mogen in den vervolge cok niet I meer leveren aan shïpchandlers en stoom- I vaarlmaaischappijen. Deze moeten zich voorzien van kaas door tussehenkomst van het gemeentebestuur of bij den. plaatscljjken i handel. In verband hiermede, zijn alle aan gros- siers verleende vergunningen tot het leveren van kaas aan directe verbruikers ingetrok- kon. In beslag genomen. Op den Dollard zijn door de bemanning van een Nederlandsch rcehcrchevaartuig dertig balen karwij in beslag genomen, die naar een Duit-sche boot zouden worden ge bracht. Te Rotterdam, zijn voor de rogeering in bezit genomen 400 kisten zeep, in veemen opgeslagen. 300. Een onzer correspondenten van het ,,Hbld." aan den Oostkant \an Gelder land schrijft naar aanleiding \an het be richt omtrekt don Nederlandsch en ser geant- die na ©en Duitscke gevangenschap v&n bijna een jaar eindelijk naar ons land mooht terugkeer en, dat hem dezer dagen, nog door een ontvluchten Franschen i krijgsgevangene was medegedeeld, dat zich in het „Sennelager", bij Paderborn niet minder dan 300 Hollafidsche militai- ren in gevangenschap bevonden. Deze lie- 1 den bestaan hoofdzakelijk uit soldaten, die bij ccn poging tob smokkelarij in handen van Duitsche militairen of zioh op hun wandelingen t? ver op Duits oh gebied be gaven. Enkele hunner zijn Nederlandsohe deserteurs. Z© blijven allen in heb kamp en moeten over dag voor het meerendoel bij com ando's werken. Ze leven echter ge scheiden van de krijgsgevangenen van an dere nationaliteit. Distributie van kindermeel Volgens ..Dc Crisiscouranf' te ^Amsterdam is eeip regeling voor de beschikbaarstelling van kindermeel voor zuigelingen in voorbereiding Zij zal waarschijnlijk reeds de volgende week in werking treden Het kamp voor Duitsche deserteurs. Het k;in»p voor Duitsche deserteurs te Der gen wordt een internationaal oord. Zaterdag werden er weer 8 Chinceschc zeelieden, omdat zij zonder middel van beslaan waren, in bet kamp ondergebracht. Kettinghandel. Men schrijft uit Almelo: Nu do bezitters van manufacturen verplicht zijn geworden opgave te doen van hun voorra den, is gebleken welke grooto hoeveelheden, ma nufacturen zich nog te Almelo bevinden. Enkele dier voGonadcn zijn voorloopig d w z. in af wachting van de beslissing van den minister in bezit genomen. Hoo de tegenwoordige handel van dien in normale omi-landighedcn afwijkt, is bij deze inbezitnemingen gebleken. Ontvangt do grossier in gewone omstandighe den zijn goederen \^n den fabrikant, thans is in vele gevallen dit omgekeerd en levert een grossier aan een fabrikant. L> het wonder, dat do prijzen daardoor euorm stijgen? Aanvoer van graan en veevoeder. Aangezien er nog steeds ©enig misver stand blijkt te bestaan omtrent de aan voeren, die krachtens de* voorlaopigo met Amerika getroffen© schikking ons land zullen bereiken, wordt er nogmaal3 op gewezen, dat d© aanvoer van overzee van graan en' veevoeder eerst zal kunnen wor den horvat, wanneer .eventueel dc defini tieve economische overeenkomst met do Entente mocH zijn tot stand gekomen, doch dat," gelijk reeds is gemeld, krach tens de voorloopige schikking uitsluitend twee schepen, de „Zeelandia'" en dc „Sa- marinda", met levensbehoeften voor ons land uit Amerika hierheen zouden komen, op welke schepen zich echter geen graan en veevoeder voor Nederland bevindt-, ter wijl bovendien ook de komst dezer schepen nog niet volkomen vaststaat. De door onze regeering gevorderde graanschepen, welke tot dusver groot-en- deels reeds gelost in Amerikaansdié havens vastlagen, doch die van onze regeering, vooral ook in het belang onzer reeders en van dc schepelingen, thans vergünning hebben gekregen, overeenkomstig de ge troffen schikking, korte reizen te gaan ma ken, zullen dus nog niet voor den aanvoer \an graan en veevoeder naar ons land ge bezigd worden. Ondoelmatige inbeslagneming. Voor het gerechtshof te Arnhem hoeft een winkelier uit Driel terechtgestaan, terzake dat hij een hoeveelheid erwten, aan den Staat der Nederlanden toebehoo- rende, had verduisterd. Op grond van de Distributie*et was een hoeveelheid erwten bij hem in beslag genomen. Bekl. deed evenwel, of er niets gebeurd was cn bleel .steeds doorgaan met het. verkoopen van dc erwten, zoodat, toen hij later last kreeg, de in beslag genomen erwten af ta leveren, cr van den geheelen voorraad niets meer over wab. Het Hof overwoog, dat de bedoelde erw ten wol door den Staat waren in beslag genomen, maar daardoor nog niet in eigendom aan den Staat waren overge gaan, daar ze niet aan den Staat, waren geleverd, zoadat beklaagd© daarvan eige naar was gebleven, en er mitsdien van verduistering van die erwten door be klaagde geen sprake kon zijn. Bekl. werd dientengevolge vrijgesproken. Naar het Engelsch i van Mevr. ALFRED SIDGWICK. 2) Hoe zij iets van koristen wist, kan ik niet verklaren, chvn* te zeggen, dat zij niet doof, stom of blind was en dat zelfs op Sceton illustraties soms hun weg vonden naar het salon. Dezen zomer was er een geweest met een portret van een juffrouw Birdie Bollairs, dfio met den markies van Caradoo getrouwd was. Tony had gezegd, dat hij haar kende en dat zij a-ardig was, maar dat haar zuster Winkio nog aardiger was en zich minder op een afstand hield. Het portret- van Birdie was dat van een groote, jonge vrouw, die een tricot broek en- een ketting droeg, haar tanden liiet zien als zij lachte cn er, volgens Rocalinde, dom en dik uitzag. ,,Ken je Lord Caradüc?" vroeg zij. „Ja/* zei Ton3r. ,,Hij staat er niet in.'L „Dat geloof ik wel. zei Rosalind», maar Tony bleef er bij, dat Winkie BeJlairs $ar- düg was. Daarover kibbelden zij, maakten het weer goed en kibbelden kort daarop weer over iets andere. Zij soeidden echter hartelijk, on spraken af, dat zij elkander zouden schrijven. 3>e herfst was spoedig voorbij gegaan ©n na was het bijna Kerstmis, dat zij elkander woor ©ouden ontmoeten. Maar onverwachts gebeurde ©r iets, dat meer invloed op Rosalinda's leven had dan iets anders in haar jeugd; meer zelfs dan de drie jaren op de school te Brussel. Zij liad juist haar eerrt© bezoek gebracht on dit had haar iu een onbekende cn verrukkelijk© wereld ge voerd, waar do maatstaf van Sceton niet erkend werd, en waar de draak gestoken werd met hetgeen daar verboden was. Zij had to Brussel grooto vriendschap aange knoopt met een meesje, Ethel Willoughby genaamd, en was den vorigen zomer met haar naar do Ardennen geweest. Daar had den zij zich aangesloten bij Jasper en La- morna Knox, het bekende sehiïderspaar, want Lamorna was een nicht van Ethcl en had dezo on haar schoolvriendin onder haar hoede genomen. Toen zij Rosalind© uit-noo- cligden om in den winter bij hen in Corn- wallis t-o komen loge eren,, was Lady Tuft er tegen geweest, dat het meisje gaan zou. De opvattingen van kunstenaars waren niet do hunne, had zij tót haar zuster ge zegd, en er was een neiging tot. lichtzinnig heid bij Rosalinde, c5o de ouderen moesten onderdrukken. „Wij weten van wie zij die heeft," zei Lady Tuft. „Jasper en Lamorna Knox zijn in clen loatsten tijd zeer beroemd geworden," had mevrouw Cloaidesby er tegen in gebracht. „Wat beteckent beroemdheid? dio maakt niet, dat die menschcn behoorlijk leven. In tegendeel." „Mevrouw Knox is een nicht van je oude vriendin, mevrouw Willoughby en door haar opgevoed," voerde mevrouw Gloudes- by aan. „Maar zij ging schilderen," zei Lady Tuft „eu huwde met een kunstenaar. Nie mand weet, hoe of waar hij opgevoed werd of wat voor menschcn Rosalind© in hun huis ontmoeten zal. Je zult- tocli niet wil- len, c5at zij de voetstappen van haar vader drukt Simon is beroemd geworden." „Dos te meer schande voor hen, die zijn schilderijen koopen. In aanmerking geno men de manier, waarop hij jou behan delde...." r' ,,Ik denk niet, dat do menschen, cl:© zijn schilderijen koopen, weten, dat ik besta." „Dat moesten zij dan weten. Wat moet er van do zedelijkheid worden, als het man non, zooala Simon voorspoedig gaat?" Mevrouw Cloucfesby scheen dit niet. te weten, want zij veranderde van onderwerp. „Het was vriendelijk van mevrouw Knox om Rosalind)© te vragen," zei zij. „Heel vriendelijk. Tooneelspelers en kun stenaars en dat soort menschen zijn vrien delijk. Ik denk, dat het hun gemakkelijk afgaat." Lady Tuft sprak, alsof volgens haar vriendelijkheid meer een dwaasheid dan een deugd was, en met dit zeggen was zij slechts de echo van de denkwijze van Sir Lucius. Zij was dertig jaar getrouwd en had in dien tijd de meeste van zijn denk beelden en al zijn vooroordeel en overgeno men. Zij stelde e;root belang in haar maal tijden zij had het huis zoo keurig en netjes in ordfo gehouden, dat men er haast geen voet in durfde zetten, en zij vond Tony het middelpunt va.n het heelal. Overigons had zij weinig persoonlijks. Ondanks haar huis houdelijkheid. was zij door ©n door lui, en zij kon de grootste domheden zeggen met eon zelfgenoegzaam voorkomen van wijs heid. Anna was nog maar eon kind in de kinderkamer, teen zij zelf trouwde, want er was tien jaar verschil tusschen do zus ters, en nu rij bijna vijfbig was, deed rij dik wijls, alsof Anna nooit volwassen was ge worden. Sedert RosaJindc' groot was, konden de zusters hot niet altijd goeij samen vinden. Anna was treurig en st.il geworden, maar in den laatstcn tijd minder toegevend dan Sir Lucius wenscht©. Het was tegen zijn zin, dat Rosalinde in Corhwallis was gaan logeeren, en daarom was geen der rijtuigen gestuurd, om haar vanavond te halen. Haar naam was nauwelijks genoemd, ter wijl zij weg was, en alles, wat mevrouw Clou des by van haar vertelde, was mot koelheid aangehoord. Terwijl mevrouw Cloudcsby op den weg waehtte, was zij benieuwd in welke stem ming Rosalinde zou aankomen, enwat rij zeggen zou, als zij hóórde, wat er gebeurd was. Want 't was niet alleen 't verlangen om haar te verwolkomen, dat do moeder naar buiten in den storm gedreven had, om het meisje te gemoet te gaan. Zij wilde haar waarschuwen. Eindelijk naderden de liehten van de vigelante langzaam over den weg, en toen zij dicht bij kwamen, riep zij don koetsier aan. Hij zag haar en liield stil, zij stapte in cn werd door Rosalind© verwelkomd met een kreet van verbazing en blijdschap. „Hoe kon u in zulk weer uitgaan, lieve ling," zei het meisje. „Wat scheelt er aan?" „Waarom zon er iets aan schelen „Waarom is u mo te gemoet gekomen? Waarom sloeg u uw arm zoo vast om mij heen? Ken ik uw manier van doen niet? Wat is er Wat heb ik nu weer gedaan „Die domme Tony! Hij deed een brief aan jou in een enveloppe aan zijn moeder. Er is een brief voor jou met een adres van een vreemde hand.1^ „Wat een domoor!" zei Rosalinde. „Ik zei hem niet te schrijven. Maar zij mooter toch ook eigenlijk niete weten." „Wat weten?" „Dat Tony cn ik van plan zijn samen te trouwen." „Och, lieve, lieve," zei mevrouw Clou- desby. „Maar waarom niet, moeder?" „Jelui bent neef en nicht. Hij is rijk on jij bent arm. Daarenboven is hij geen man voor je. Hij is over het geheel niet, wat ik een man noem." „Wat stond er in den"brief?" „Het was een soort, minnebrief." „Wat heeft u gezegd?" „Ik kon alleen zeggen, dat ik er niet© van wist." „Dan moet u van den zomer wel blind geweest zijn." „Misschien was ik dat. Het. kan niet door gaan. hoor." „Waarom niet?" „Zij hebben andere planneu. Amy Pringle komt." „Ik ben veel banger voor Winkie Bcl- lairs." „Lieveling, wie is Winkio Bell airs? Tony zegt in zijn brief, dat hij met haar gaat soupeeren." „Daardoor heeft hij dan zijn brieven ver wisseld. Zij treedt op in 't Cyprus-theater. Zij draagt alleen maar een kralen ketting en is zeer aantrekkelijk." „Het spijt mo te hoeren, dat Tony tegen jou over zulke menschen spreekt." „Dat heeft hij niet gedaan, tot ik haat portret, in de illustraties zag, en hc-m over haar liet vertellen. Het is een soort aardig heid tusBchen ons." (Wordt vervolgd.)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1918 | | pagina 5