WeiiamL
BOELHUIS
1
U
Voeding
gezwel bij
b den neus.
HULPBANK.
8Bsaiapse«E
Vuurpijlen en Scheepssignalen
voor de Visschersvloot
Hebt Gy U
gebrand?
neem
AL&
DU ©8®«n?Scïïm
A. WAALS
S. BRIL,
Zie
étalages
FEIK4 SSOOI
DONDERDAG 29 H4ABT a. S,
Breack en Dogkar,
GROOTHANDEL IN
SCHEEPSARTIKELEN.
Brandwonden
Mij verzekeren?
Wanneer?
Waar?
Natuurlijk!
Heden.
bij de
Kouten en IJzeren
Ledikanten*
Matrassen,
Bedden,
Wiegen.
Haarl.straat 134-136.
8183
TE KOCPi i
N.-B.
•aiico
Id balen, uit de LaDgstiaat, 1
£ill\jke prfte per wagon. Fr;
Leiden, bij
O. J. VAN DEN BOS,
1763 Katwijk a/d. Rijn.
Lavefogera voedt en ver
sterkt het organisme in het
algemeen en liet zenuw-
stelsal in het bijzonder.
Aangename smaak.
In bussen vanaf 90 et
Bij Anotfc. en Drogisten.
Fabrikant A. MLJNHAEDT.
Pharmao. Fahriok ZEIST.
Te Lalden bij i J. Elsinga,
Hoogstraat 5; Kejjst en Krak,
Steenstraat 41 S. A. Broerse,
Haarl.straat 68Gebr. Christi-
aanse, Hoogewoerd 3, Haar-
lemmerstr. 6; Katwljk-aan-
Zae: J. M. A. Waterreus P.
J. J. J. Paling; Sassenheimi
J. H. Hühney; Katwijk-
BinnenW. J. v. Leeuwen.
3 EB ES S3 S3 P-Sr-a
Geruimen tijd had de Heer
J. v. d. WAL, Meeuwerder-
0
weg 42, Groningeneen
El Niets hielp hiertegen. Na M
aanwending vande Oprecii.
te Winsuntar Zalf, was het
s gezwel in twee dagen
wdwaaea.
Gezwellen, steenpuisten, na
genoegen, bloedvinnen, brand
snij- en andere wonden, ring-,
dauw- en baavdworm, zwereu-
reude borsten, open beenen
en winterhanden genezen
volkomen en vlug door do
Opreciite ïVinstisnsriSalf.
Aileen eciit wanneer
ieder busje voorzien
Tanoazc handteekeningi
J. C. DE VEI ES.
erkrijgbaavp.busje A 50et.,
tn Leiden bij da Fa. RE i J ST
ICRAK. Steenstraat 41, J. EL-
5'INGA, HoogstTaat 5, GE BRs.
UHR13TIAANSE, Hoogew. 3,
Filiaal; Haai'Lstvaat 6, 8. A.
BROERSE, Haarlemmerstr. 68,
Fa. KRUISING A, N. Rijn 33.
fe?"S3 S £3 Si S
dt
8168
521
Voorschotten vanaf 10.—
en hooger, beschikbaar voor
eerlijke lieden. AU. vanaf 50
cent per week. Geen kosten
vooruit of inhouding. Inlich
tingen verstrekt het Admini
stratiekantoor: Kort-fialge-
irater No. I te Leiden.
2340
OM NA TB PLANTEN.
Stamrozen a f 0.46 p. st.
Str&ilkrozen 10.20 p. st.
1ste kwaliteit - Prachtige kleuren.
J. VAM DEM BERG,
yOOEKADB 33, - BOSKOOP.
3187
Allen die Iets te
vorderen hebbon
van, of verschul
digd zijn aan de nalatenschap vah
wijlen den Heer JAN JACQUES
SLEIJSER, gewoond hebbende
to Leiden, aan den Rtjnsburgseho
Singel No. 2, en op den 16 Januari
1.1. overleden, worden verzocht
hiervan opgaaf of betaling te doen
vódr den 1 April a.9., ten kantore
van den Notaris A. D. VIJGH, te
Leiden, Rapenburg 62. 2803
Ie (tuur gevraagd10 H.A.
Weiland op besten zwarten
grond of kleigrond, om te
scheuren, voor 1 jaar.
Aanbiedingen s.v.p. spoedigst
aan GEBRs. VAN ZONNEVELD
PFTHJPPO, SasseDheim. 2780
OM CONTANT GELD, i
op
te 10 uur,
véér hot Café-Restaurant 1
„Terminus", te NoortiwLjk-a.Zss
ten overstaan van Notaris BINNEN
DIJK, van 'piteh-pine Slaapkamer-
Ameublement, Engelsch ledikant
met Bed, eikenhouten Linnenkast,
Stoelen, Tafels, Spiegels, Schilde
rijen, Klok, Kleeden en hetgeon-
verder to voorschijn zal worden
gebracht. Voorts een 3202
op Collinspatontas.
Te bezichtigen daags to voren i
van 1 tot 6 nur en 's morstens véör
don aanvang der verkoopmg.
Maassluis, Qooidkantoor Botterdam, Vlaardingen,
Zuiddijk. Se Weenastrast 5-7 A. B. Landstr. 9-11
Telet. Intere. 1109®.
Hoofdvertegenwoordiger van de ALLEEN door de Hoofdinspectie der
Zeevaart goedgekeurde
Vraagt uitsluitend onze Vuurpijlen merk „DE VÜLQAAN", met strook
waarop ^Goedgekeurd door de Inspectie Zeevaart". 1818
Verkpjjgbanr Lij allo Loveraneie» van ScheepsartSkeleui
Waar niet verkrijgbaar vrage men ons pry 9 on conditiën*
doen hevige pijn en behoeven onmid
dellijke verzorging. Zorg dus steeds
een pot Kloosterbalsam bij de
hand te hebben, door den Klooster-
balsem ln voorraad to koopsn. Do
Kloosterbalsem stilt dadelijk pijn,
verzacht, zuivert, werkt weldadig en
is voor brandwonden en brandblaren
een weldadige balsem.
Do Kloosterbalsem mag in geen
enkele huishouding ontbreken want de
KJocstertMtsem
wifflïïniifliiwriHiiiffriiiriiinwKiMhiWflflnffl
is een veel geroemd huismiddel bij
wonden, zweren, huidaandoe
ningen, aambeien, winterhan
den -voeten. Bpïervcrrekkingen,
spit, jicht en rhenmatiek.Schaadt
nietBederft niet2190
Eloosterbalscm per pot van 20 gram
45 cent, van .50 gram 85 cent, van
100 gram t 1.30, van 250 gram 2.50.
Alom verkrijgbaar 1 Eiscnt rood en
band, met onze handtcckeningL.
I. AKKER, Rotterdam.
Msatschij. van Levensverzekering en Lijfrente,
DAMRAK 74. AMSTERDAM.
Hoofd-lnspecteur: H. DOVER, Wilhsiminastraat 14, Oen Haag,
Inspecteur voor Noord-Holland en Westelijk Zuld-Holiand
P. L. THIERENS, Jofi. v. Vlieistraat 83, Haarlem. eiss
zins verbaasd, toe, „altijd mits ge zeker zijt,
lat go uw krachten niet overschat cn het u to
Teel zca aandoen. Wij zouden het misschien
lender uw getuigenis kunnen doen."
./Daarin, mylord," vergist go u," antwoord
de zij. „Gij kunt hefc er niet zonder dodn."
„Welnu, liet zij dan zoo," zei Sir John kwaad
*b hij ging terug naar de tafel, om zijn plaats
£2 ar in te nemen.
Lord Henry's knippende, blauwe oogen zagen
Rosamunds nog steeds wat onderzoekend aaD,
zïjn vingers plukten Ln gedachten aan zijn kor
ten, grijzen baard. Teen opendo hij do deur.
„Komt binnen, heeren," zei liij, „en zegt, dat
uien den gevangene binneDbrenge."
Voetstappon klonken op het dek en drie van
Sir John's officieren verschenen om het ge
vecht shoi to voltooien, dat oordeelen zou over
Oen afvalligen zeeroovcr; een oordcel, dat reeds
te veren bepaald wa9.
HOOFDSTUK XXV,
De Advocaat.
Stoelen werden langs do lange, bruine, eiken-
Lom' 11 tafel gezet cn do officieren gingen zit
ten^ met hot gezicht op do open deur en den
ecliittcrenden zonneschijn op het achterdek, hun
rug was gekeerd naar do andere deur cn da
hoornen vensters, dio op do achtergalerij uit
zagen. Do plaats in het midden werd ingenomon
door Lord Hcnry Goado als Koninklijk Gotn-
missari.9, cn nu word do reden duidelijk, waar
om hij zijn ambtskctling droeg. Hij moest dit
beknopte gerechtshof presideeren. Aan zijn
rechterhand, zat Sir John Killigrcw en naast
dezen een officier, Youldon genaamd. De bei
de andefen, wier namen niet bewaard geble
ven zijn, zaten links van Lord Henry.
Voor Rosaniiindo was een stoel gezet aan hot
uiterste icchtereindé van de tafel. Zij zat daar
met de ellebogen op do tafel, haar gelaat ln
do half saamgevouwen handen; haar oogen na
men de vijf hoeren, die hot gerechtshof vorm
den. scherp op.
Voetstappen klonken op do campagno cn een
e^haduw viel dwars door het zonlicht in de
open deur. Uit het middenschip klonken stem
men cn gelach. Toen verscheen Sir Olivier in
do deur, bewaakt door twee matrozen met ku
rassen, helmen en getrókken zwaarden.
Op den drempel bleef hij oven staan cn zijn
oogleden trilden alsof hij een schok kreeg, toen
zijn oog op Rosamundo viel. Voortgeduwd door
zijn bewakers, trad hij binnen en bleef vóór do
tweo matrozen staan, zijn polsen nog steeds
achter hem gebonden.
Hij knikte onverschillig tegen het hof; zijn
gelaat was volmaakt kalm.
„Een mooie morgen, heeren," zei hij.
Do vijf rechters koken hem zwijgend aan,
maar de blik, dien Lord Henry op Sir Olivier's
Muzelmansch gewaad wiferp, getuigde van zijn
minachting.
„Go weet zeker," zei Sir John na een poos
wachtens, „mot welk doel gij hierheen gebracht
zijt."
„Eigeülijk niet," zei de gevangene. „Maar Ik
twijfel geen oogenblik aan het doel, waarvoor
ik van hier weggebracht zal worden. Maar," ging
hij knlm voort, „ik kan uit uw rechterlijke hou
ding raden, welke overtollige komedie-vertoo-
ning gij van plan zljt op to voeren. Ala u dat
genoegen kan gcycn, zal ik u waarlijk niet te
genwerken. Ik zou alleen willen opmerken, dat
ge jonkvrouwo Rosamund© het pijnlijke en on
aangename van deze eo.ak zoudt bunnen spa
ren."
„Jonkvrouwo Rosamunde wenschle zeil te
genwoordig to zijn," zei Sir John norsch.
„Misschien," zei Sir Olivier, „weet zij niet..."
„Ik heb hot haar duidelijk genoeg gemaakt,"
vlei Sir John, bijna wraakzuchtig, in de rede.
De gevangene keek haar verbaasd aan, zijn
wenkbrauwen trokken zich samen. Toen keerde
hij zich weer schouderophalend tot zijn rech
ters.
„In dat geval," zei hij, „volt er niets moer
te zeggen. Maar vóór ge verder gaat, la er nog
iets, waarover ik jwensch le sproken.
Do voorwaarden van mijn overgave waren,
dat allo anderen vrij-uft zouden gaan. Gij zult
u herinneren, Sir Juhn, dat gij mij uw ridder
lijk woord daarvoor verpandet. En toch vind ik
liicr aan boord iemand, die op-^uijn schip "was
een vroeger Engelsch zceinaD, Jasper Leigh
genaamd, dien gij gevangen houdt."
„Hij dooddo jonker Lionel Trcssilian," zei
Sir John koud.
„Dat kan zijn, Sir John. Maar de elag wa9
toegebracht vóór ik mijn voorwaarden met u
maakte, en gij kunt die voorwaarden niet ver
krachten, zonder uw eer to schaden."
„Spreekt gij van cor?" zoi Lord Henry.
„Van de eer van Sir John, mylord", zei de
gevangene, met voorgewende nederigheid.
„Ge zijt hier, om uw vonnis te hooren," her
innerde Sir John hem.
„Dat vermoedde ik. Voor dat voorrecht zijt
go overeengekomen, een zekeren prijs te beta
len, en nu 6chijnt het, dat go u er aan hebt
schuldig gemaakt iets achter te houden. Hot
schijnt zoo, zeg ik. Want ik kan niet anders
denken, dat dat do gevangenneming bij ver
gissing geschiedde, on dat het voldoende zal
zijn, als ik uw aandacht op Leigh'B gevangen
schap vestig."
Sir John keek naar do tafel. Het was builen
twljfol, dat hij door zijn eer gebonden was,
Loigh vrij te laten, wat do kerel ook gedaan
mocht hebben; cn inderdaad had Sir John eerst
later kennis gokregen van de gevangenneming.
„Wat moot ik met hem doen?" bromde hij.
„Dat moet gij zelf beslissen, Sir John. Maar
ik kan u zeggen, wat gJj iliet met hem moogt
doen. Gij moogt hem niet gevangen houden,
niet naar Engeland brengen, of hem in cenig
opzicht kwaad doen. Daar zijn gevangenneming
zuiver een vergissing was, zooals ik vermoed,
moet gij die vergissing zoo goed mogelijk her
stellen. Ik ben tevreden, dat gij dat doen wilt
en heb niets meor le zeggen. Uw dienaar, heo-
rem" voegdo hij er bij, om aan te duiden, dat
hij nu geheel tot hun beschikking was, en hij
bleef 6taan in afwachtende houding.
Er was een klcino stiltp, en toen sprak Lord
Henry met 6trak gelaat cn vijandigen, koudon
blik den gevangeno toe.
„Wij hebben u hier laten brengen, om u de
gelegenheid te geven, eonige redenen aan te
voeren, waarom wij u niet onmiddellijk zouden
ophangen, zooals ons recht is."
Sir Olivier keek hem in bijna vroolijke ver
bazing aan.
„Op mijn woord!" zei hij eindelijk. „Het la
nooit mijn gcwoonlo geweest, woorden to ver
spillen.''1
„Ik twijfel er aan, of gij mij goed begrijpt,"
antwoordde do Lord, en zijn stem werd zacht cn
etreclcnd, zooals bij zijn rechterlijken 6tand
paste. „Zoo gij een formeel rechtsgeding gischt,
zullen wij u naar Engeland brengen, opaat go
het krijgt."
„Maar als gij daarvan misschien iels goedte
hoopt," viel Sir John heftig In, „Iaat ik u dan
waarschuwen, dat, daardo misdadon, waar
voor gij boeten zult, hoofdzakelijk begaan wer
den in het rechtsgebied van Lord Henry Goade,
uw rechtsgeding plaat9 zal hebben in Cornwal-
lis, waar Lord Henry de eer heeft Koninklijk
Commissaris on rechter te zijn."
„Hare Majesteit is wel geluk to wcnsck.cn,"
zei Sir Olivier deftig.
„Gij hebt de keus," ging Sir John voort, „of
gij op zeo of op land opgehangen wilt worden."
„Het eenige, waar ik bezwaar tegen kan heb
ben, is om jn de lucht opgehangen to worden.
Maar daar zult ge waarschijnlijk niet op lot
ton," was het luchtige antwoord.
Lord Hcnry boog nog eens voorover. „Laat
ik n in uw eigen belang verzoeken, ernstig te
zijn," vermaande hij den gevangeno.
„Als gi] hior moet recht 6preken ovor mijn
zecrovorlj, zou ik geen meer ervaren rechter op
dat gebied tor zco of te land kunnen verlangen
dan Sir John Killigrcw."
„De ben blij met uw goedkeuring," antwoord
de Sir John ochorp. „Zeerooverij," voegde hij cr
bij, ,.i5 maar de kleinste der beschuldigingen
tegen jl-
Sir Olivier trok zijn wenkbrauwen op, en hij
staarde de rij plechtige gezichten aan.
„Dan moeten uw andero beschuldigingen wel
heel sterk zijn of anders, zoo er oenige recht
vaardigheid bij uw handelingen is, loopt ge veel
kans teleurgesteld te worden in uw hoop, mij
te zien hangen. Kom aan, uw andere beschul
digingen. Ik bekcD, dat ge belangwekkender
wordt, dan ik verwacht had."
„Kunt ge do zecroovcrij ontkennen?" vroeg
Lord Henry.
„Ontkennen? Neen. Maar ik ontken uw rechts
macht of dio van cenig Engelsch hof in deze
zaak, daar ik geen ze er cove rij in Engelsclie wa
teren gepleegd heb."
Lord Hcnry werd door dit geheel onverwach-
to antwoord verrast en tot zwijgen gobracht.
Wat do gevangeno aanvoerde, was zulk een
tastbare waarheid, dat hef moeilijk te begrij
pen was, dat Lord Henry ze over het hoofd go-
zien had. Ondanks zijn hoog ambt, wo3 recht
spraak juist geen sterk punt bij hem. Maar Sir
John, minder op do hoogte of precies in dezo
zaak, had zijn antwoord al klaar.
„Zijt go niet naar Arwenack gekomen en hebt
ge van daar niet met geweld
„Kom nu," onderbrak do zceroovor hcmvïoo-
lijk. „Ga nog cen9 naar school, Sir Jolin, om I9
loeren, dat onlvooring niet hetzelfde als zeeroof
is."
„Noem het ontvoeriDg, als go wilt," gaf Sir
John too.
„Niet als ik wil, Sir John. Y/ij zullen Hef
noemen, wat het is, als 't u blieft"
„Go zoekt uitvluchten. Maar" wo zullon het
dadelijk in orde maken," en Sir John 6loeg met
zijn vuist op tafel, zijn gelaat werd rood vau
woedo. Go kunt niot boworen, dat go niet
weot," ging Sir John voort, „dat ontvoering
met don dood gestraft wordt volgen* do Engol-
scho wet." Hij wenddo bieh tot zijn medereob-
ters. „Met uw goedvinden, hoeren, zullen wij
dus niet moor over zeerooverij spreken."
(Wordb vervolgdl»