Oe Europeesche Oorlog. m. 1741 a. LEBDSCH DAGBLAD, Donderdag 7 December. Tweede Blad. Anno 1916. Gemengd Nieuws. Tweede Kamer. FEUILLETON. Osis slot Bjeeisacls,-. Mog-elijk ten gevolge van het te (vroeg verzetten van pen wissel is gistermid- (tlvg op het StabiorLsemplacement der Staats- •ypoor to 's-Gravenhago eon aware locomo tief ontspoord. D'e machine, koïfc geleden -jict een trein binnengekomen en gekeerd', a«0Ocl terug naar die loods, om een tot ver trok bestemden trein vóór te rijden. Per- uaonlijfce ongelukken violen niet voor en er ontstond oevk hoegenaamd geen vertraging, klaar het geval ai oh voordeed ni:et op een hoofdlijn, maar op een z,g. vrij spoor. Het weder in-de-radlts-brengen van het ontspoor de gevaarte vordert intusschen, zooals be grijpelijk is, veel werk, in verband ook met het verbogen zijn van de sporen. B-en benzine-ontploffing had plaats in de ^u to garage van den heer 'R. Schootstra, te Joure. De 14-jarig© Hoek stra werd gedood. Do monteur Schoonder- ibeek werd zwaar gekwetst. Veel materieel© schade werd aangericht In do lakfabriek van Groen huis, aan den Peizerweg te Groningen, is kluizend liter standolie verbrand. De koperen ketel, waarin de olie bewaard werd, is waardeloos geworden. Mond- en klauwzeer. Sedert flo Vorige opgave d.d. 29 Nov. werd mond- ten klauwzeer geconstateerd: te Maastricht 2 gevallen. De zieke en de verdachte dieren rijn afgemaakt. De maatregelen werden op geheven in de gemeenten Erjsdeh, Spau- Eeek en Beek. Men schrijft uit Texel: De handel in wolvee kan hier voor dit jaar als geëindigd beschouwd worden. In het geheel werden uitgevoerd 37,334 lam ineren en 7045 schapen, geschat op een handelswaarde van ongeveer <een millioen gulden. Gisteravond omstreeks, tien luren heeft zich in de Balistraafc te Amster dam een liefdesdrama afgespeeld. Do 21- Jarige Elisabeth Uoudewijns werd daar, in de nabjjheid der ouderlijke woning, Bali straafc 103, door liaar verloofde, den 27- •jarigen brouwersknecht J. Mil'.ekamp, na een woordenwisseling met een bijl aan do hand en ernstig aan het hoofd gewond. Het slachtoffer werd naar het 0. L. V. Gast huis vervoerd. Haar verwondingen waren niet levensgevaarlijk. De dader Inoldde zich zelf bij de politie aan. Hij werd overge bracht naar het politiebureau Muidesrpoorfc ien verhoord. De bijl werd door een voorbij ganger gevonden. De obrzaak van het mis drijf moet geweest zijn, dat het meisje de yerkeering had afgemaakt, omdat haar tenders er bezwaar tegen hadden. Twee- kinder-en verbrand. Dc Vornikkelaa.r H. Klfip word gisteravond om streeks 10 uren, .toen hij thuis op dó dorde vrddeping van pand 110, 5 aan d!e Nrouwe- markfc te Rotterdam lag te slapen, dooi' zijn vrouw, diio nog op was, gewekt met do modedieeling, dat zij gcloofe, dat cr brand was. In 'n 'óogenblik was iliij in de Moeren en de trap af om zich van den toesband op de Aopgto te s beid en. Op de eerste verdieping 'gekomen', ©uitte hij op de vlammen en zag zich den weg naar de straat afgesneden. Hij snelde terug naar db derde verdieping, •waar zijn vrij f kinderen in de keuken lagen te slapen. Daar greep hij den 21-jarigen Jacob en de 5-jarige Hondrika Fredevika en onder ellcen arm een kind vluchtte hij, door zijn vrouw gevolgd, naar den zolder, waar do bewoners der tweede verdieping, de blo-emenkoopman H. Schuring met zijn vrouw en oen kostganger, zich reeds bevon den. Over heb dak hebben zij allen rich ge red zonder letsel te bekomen. Inmiddels weerklonk op do straat het ge- roepwan brand1! want do vlammen sloegen reeds uit de eerste verdieping, een eoorb van zee, naar buiten. Deze eerste verdie ping wordt bewoond door den caféhouder Cr. Boehlé, wiens koffiehuis in het beneden huis is gevestigd. Hijzelf was «er niet, 'en zijn vouw hielp in het koffiehuis. Op de eerste verdieping bevond zich, toen de brand uit brak, niemand. Op he-b bmndigerpep rukte oen ©puit uit, op den voet gevolgd door de reddingsbri gade. Toen deze ter plaatse voor het branden de huis kwam, zag mén, dat er een man stond voor een raam op do tweede verdie ping. Fluks zetten de mannen hun ladder overeind en daar langs heeft detóo man de straat kunnen bereikende 75-ja-rigen U. A, Organist, die-als kostganger inwoont in 'het gezin van Söhuring en bij de alge- meeiio vlucht naar het dak achtergebleven was op do tweede verdieping. Hij heeft hier en daar aan zijn lichaam lichte brand- ..wonden bekomen en is maar het ziekenhuis gebracht. De chef van do -reddingsbrigade, de assis tent-opzichter do heer J. W. Mallan, clie met do brigade uitrukte, en' J. Groeneveld, een der manschappen der brigade, baanden zich, zoodra zij hoorden, dut er nog Milde ren in het brandteixle huis waren, een weg -langs do trap naar boven en bereikten te midden van toc& eïi vlammen de derde ver dieping, waar zij twee kinderen vonden, beiden deerlijk met brandwonden overdekt. Dit waren dó 4-ja.rigo Leendor-t Klip en Catharina Klip, een meisje van acht ma/an cien. Zij waren ook bewusteloos «en half d'oor •cteoi rook gst-iikb. De moedige mannen brach ten de kinderen naar buiten, waar men het bewwzijn opwekte en een voorloopig ver band gelegd werd door de menschen der brigade. Burgers cn po-litio brachten hen daarna naar het ziekenhuis, waar men den toestand ernstig, achtte. Twee andere kranige mannen von de red dingsbrigade, G. van Bennekoui -en O. P. Krijgsman, die hun) chef moedig gevolgd waren en inbueschen de vierclle verdieping bereik hadden, vonden daar op den vloer liggen db 11-jarligo Klaas Boehlé, terwijl de spuitgast H. van der Velden kort daarop op de derde verdieping -den 6-jaigen Ber- manua Klip vond. Van deze beide kinderen kon slechts do dood.geconstateerd worden door verstikking. Bovendien hadden zij ver- schillendo brandwonden. De brandspuit meester de heer M. Post on de spuitgast F. M. Ritmeester begaven zioh beiden oveneens langs de brandende trap naar boven om hulp te verleenen bij de redding. Doctoren verleenden hulp. De brand is vermoedelijk in een kast op do eerste verdieping ontstaan, waarin de vrouw van den caféhouder Boehlé ©enigen tijd voor heb uitbreken van den brand naar een lap flanel gezocht heeft. Van die eerste verdieping heeft liij zich langs alle trap pen een weg gebaand naar den zolder, zoo- dfafc in een ommezien die trap in lichter laaie stond en bovendien alle verdiepingen aangetast werden. Do eerste ito dieping is geheel, do twe-cde gedeeltelijk uitgebrand. To halfliwaap was do brand gebluscht vei' zekering -dekt de schade. („N. R. Ct.") Zitting van gisteren. GRONDWETSHERZIENING. Additioneele Artikelen. De heer BONGAERTS stelt eenige tech nische vragen over de werking van net stel sel der Eageering en dat van den heer Drion. Spr. komt ten slotte tot de conclusie, dat liet amendement-Drion niet zeer diep1 ingrypt in het stelsel der Begeering. Spr. acht liet niet gewenscht in liet belang van een krachtige groepeering der kiezers. De heer DRION repliceert. Hij trekt zijn amendement in. Art. 7698b wortleu aangenomen z, h. s. Bij art, 98c (verdeeling der zetels) zet de heer BONGAERTS de voordeden van het door den lieer Van Koetsveld in „De Ne derlander" bepleitte stelsel uiteen. Sj>r. vindt, dat bet Regceringsstelsél een onbillijke be voorrechting der groote partijen met zich brengt. De heer DRION bes Ir ijlt eveneens het Regeeringsvoorétel, waardoor het mogelijk zal zrjn, dat candidaten met een luttel aan tal stemmen gekozen kunnen worden. Om dit te voorkomen, dient spr. een amende ment iu. De MINIS IER VAN BINNENBAN! SOHE ZAKEN heeft het stelsel der grootste resj- ten gekozen, omdat bet ten nadeel© zou komen van de kleino partijen. Het is bo vendien veel begrijpelijker voor de massa, wat spr. een belangrijken factor noemt, 't Is bovendien geen wiskundig, doch een staat kundig probleem. W il de Kamer over het amendement-Drion beraadslagen, dan geeft liij in overweging bet tot morgen aan te bonden. Aldus beslóten. Bjj art. 89g welke candidaten verkozen w orden verklaard, licht de heer BONGAERTS een amendement toe, om de stemmen op een candidaat, die meermalen gekozen is, over te dragen. De heer RINK licht een amendement van de Commissie van Rapporteurs toe, om te voorkomen, dat een serie lotingen moet ge schieden als dezelfde candidaat op meer dan één lijst gekozen is. Het amendement-Bongaerts acht spr. niet noodig en in strijd met de bedoeling. De MIN. VAN BDJN. ZAKEN neemt bet amendement der Commissie van Rapporteur? over. Dat Van Bongaerts bestrijdt hij. Ee heer BONGAERTS repliceert en wijzigt bet amendement. De lieer RINK repliceert. De heer VAN BERENSTEIJN vindt de zaak niet duidelijk. De heer RUTGERS vraagt nog eenige inlichtingen. De heer RINK geeft, eenige toelichtingen. Het amendement-Bongaerts wordt ver worpen met 38 tegen 20 stemmen. Bij art. 115 (verkiezing leden Eerste Ka mer) licht de heer VAN GEOENENDAEL een amendement toe, waardoor een constan te verhouding gewaarborgd wordt tussc-hen de bevolking der verschillende provinciën en het aantal leden, dat deze naar de Eerste Kamer afvaardigen. De MIN. VAN BINK. XAKEN moet het amendement ontraden. Men moet dit niet in de Addit. art. vaststellen. Blok technische bezwaren )ieefi; spr. De beer GEOENENDAEL neemt de twee laatste gedeelten van zijn amendement terug. De MIN. VAN EINN. ZAKEN vindt het nog niet voor aanneming vatbsar. Evenmin de Commissie van Rapporteurs. De heer GROENENDAEL trekt nu ook het eerste gedeelte in. De vergadering wordt verdaagd tot Don derdagmorgen halftwaalf. Do algemeeno toestand. Vat verwacht werd heel spoedig al na de gisteren nog op deze plaats ver melde aanhaling uit het Russisch communi qué, dat de Eoemonen den opmarsch naar Boekarest en Pioesci niet t>t staan konden brengen is gebeurd: Boekarest en Ploesoi zijn in handen der Cen tral en gevallen. Dat is een belang rijk succes. Beide zijn plaatsen van be'.ee- kenis in Roemenië, vooral ook door bun industrie. De Roemeensclre hoofdstad ver loren gegaan! 't Is vooral moreel ean slag. Dus is niet besloten tot de verdediging van Boekarest. Al weer een stelling, die millibcnoTi heeft gekost en als waardeloos wordt overgegeven. Of de werken vernield zjjn, al die forten met de tnsschen liggende werken? Er is niets van bekend. TVe weten niet meer dan het feit van den val der hoofdstad en van do door zijn voor de petro- leum-industrio zoo belangrijke nijverheids- stad Pioesci. De klokken in Duitschland krijgen 'tweer druk, want keizer Wilhelm heeft besloten, dat in Pruisen en Elzas-Lotharingen saluut schoten moeten-worden gelost, da vlaggen uitgestoken en de klokken geluid. Aan zqn vrouw zond hij het volgende telegram: „Boekarest is genomen. Welk een heerlijke door Gods genado bereikte uitkomst op den weg van 'de volkoiggn overwinning! In snello gevechten hebben onze onvergelijke lijke troepen, schouder aan schouder met onze dappere bondgenooten, den vijand ver slagen waar hij tegenweer bood. Do be proefde leiding wees liun den weg. God lielpe'ons verder. Wilhelm." De voorspelling omtrent den veldtocht tegen Roemenië, dat die namelijk lang vóór Kerstmis geëindigd zal zijn is be zig in vervulling te gaan. De helft van het land Is nu wel genomen, 100,000 Roeme nen zijn, naar uit Berlijn gemeld wordt, gevangen gemaakt, bet front is veel in gekort en Alhans wordt Moldavië, het ge bied tusscben Zevenburgsche Alpen en Se- retli, bedreigd. Dat Roemenië dunnetjes met spoorwegen overdekt is, is' voor de Roemenen ook 'n groot nadeel geweest. Overigens is er op do verschillende fron ten niets gebeurd. De Oostenrijkers vreezen een nieuw offensief der Italianen op het Ka rstplataau. Men weet, dat de Italianen bang zijn voor een Duitsch- Oostenrjjksch offensief. Wia nu maar de eerste is. Do praktijk heeft bewezen, dat daaraan groote voordeelen verbonden zrjn. Verder is er nog wat gevochten aan het Macedonisch front. Daarvan zegt 't Fransche stafbericht: „Gisteren hebben de Fransch-Servischo troepen nieuwe vorderin gen gemaakt ten noorden van Paralovo; zij maakten 125 gevangenen. Hevige artill?rie- stvijd ton ncorden van Monaster." Het Servisch legerbericht deelt on3 mee: Gisteren hebben de Serviërs hun succ©3 ten noorden van Groenista en Boedimirci voort gezet en krachtig versterkte stellingen ver overd, waar zij twee Duitsche houwitsers buitmaakten. De vijand is naar het Noorden gedreven. De Serviërs vonden op het ver overde terrein een groot aantal lijken, o.-a. dat van den commandant van het 21ste regiment. Ds Fransche Kamer is thans in geheime zitting bijeen. Een bericht uit. Pa rijs spreekt het vermoeden uit, dat deze vandaag of morgen, zal eindigen. Zij zal ge volgd worden door openbare zittingen, waar uit bet Jand de zeer belangrijk© maat regelen 'ën veranderingen op politiek, militair, administra tief en oeconomisch gebied zal vernemen. Een nieuw, krachtdadiger o o r 1 o g s b e 1 e i d, ter voorbereiding van den veldtocht1917 zal worden gevoerd ter beantwoording van de Duit sche burgerlijke mobilisatie en van de oogenblikkeljke, dooh geenszins als onherroepelijk beschouwde successen der cen trale mogendheden in Roemenië. De bladen zjn nog niet gemachtigd de nieuwe maatregelen en de nieuwe namen, die daarmee verband houden, të noemen. Gustave Hervé voorspeld oen oorlogs be wind.. Duiischland, Fr. nkr jk, Engel nd alle deen ze zien, hoe er naar wordt gestreefd om in 1917 de grootst mogeljke kracht te kun nen ontwikkelen. De „Times'-correspandent te Parjjsmeldt, dat het geduld, dat de Fransche n langen tjd met koning Constanl- tjn cn do Grieksche regeering hebben gehad, thans uitgeput is. Het publiek vraagt krachtig om voldoening voor de verraderlijk© daad, waardoor Fransch bloed vergoten is. De „Times" ontving de laatste dagen te legrammen uit Athene, die er duidelijk or' wijzen, hoe de Grieksche regeering het Brit- sche publiek door intimidatie om den tuin ■tracht'te leiden. Het laatste ontvangen te legram dreigt, dat de geallieerden, als zjj geen genoegen nemen met uitlevering van zes batterijen, gevaar loopen minstens 150 duizend Grieken in den rug van hun leger in Macedonië te krijgen. Deze bedreiging heeft de positie van do regeering te Athene nog slechter gemaakt. Graaf Mirbach, tot voor kort Dnitsch ge zant te Athene, heeft den Borljjnschen cor respondent van „National Tidende" een en ander over den toestand in Griekenland mee gedeeld. Het Grieksche volk heeft den ge zanten van het viervoudig verbond, toen züj door de Entente uit het land] werden gezet, op velerlei wij zo deelneming betuigd, maar zeide gezant de minister-president Lambros, is ons niet vriendschappelijk ge zind. De soldaten, die onder koning Constantijn hebben gevochten, 2iijo do dynastie trouw en van hen gaat ook de beweging onder de reservisten uit. Die beweging heeft echter geen groote beteekenis, want ér heerscht oneenigheid en er is ook geen leider. Van bet tegenwoordige kabinet gaat geen kracht uit, bet bestaa,t uit een aantal „oude heeren." De koning is nog altjjrl ziek. ^ijn vrond wil maar niet genezen. Als zijn sterk gestel de ziekte en de emoties van dezen tijJ al te boven komt, zal hij toch nooit meer zoo krachtig worden als vroeger. Boekarest en Ploesei. Boekarest biedt een schilderachligen aan blik door de vel© tuinen in den omtrek en de talrijke koepeltorens ran de kerken. De stad, die ongeveer 300.000 inwoners telt, is, na Konstantinopel en Boedtipast, de dichtstbevolkte van zuid-oostelijk Europa. De RoemeniërB noemen haar het „Parijs ran het Oosten." Boekarest heeit 119 Griekscb-orthodoxe, 5 roomsch-katholieke on 2 protestantsohe kerken. Tot de overige" belangrijke gebouwen be hoort het koninklijk paleis, dat na den oor log van 1878 een belangrijke verbouwing en uitbreiding heeft ondergaan. Het universi teitsgebouw dient tevens voor de zitteDgen van den Senaat. Hoewel Boekarest, behalve de bier ge noemde, talrijk© fraai© oude gebouwen telt, zooals het National© Theater, het ministeriel van Financiën, de krijgsschool, het arsenaal, de kazernes en groote militaire hospitalen, hebben vooral de in de laatste jaren opge trokken gebouwen er toe bijgedragen de stad een modern aanzien te geven. Boekarest is in normale omstandigheden zetel vain de regeering, van Kamer en Se naat en van alle hooge civiele en militaire autoriteiten. In 1864 werd het oud St.-Sava-college tot' universiteit verheven. Deze had in 1913 3283 studenten. De beteekenis van Boekarest als industrie centrum neemt, van jaar tot jaar toe. Men vervaardigt er voornamelijk metaalwaren, textielgoederen, stijfsel, zeep, leder, papier, kaarsen en lucifers. Ook zijn er twee (Duit sche) bierbrouwerijen. Boekarest dankt volgens de sage zijn naam aan een schaapherder, Boecoer, die zjjn ne derzetting op de plaats van de tegenwoor dige Boecoer-kerk moet hebben gehad. Vol gens een andere lezing is Boekarest afger loid van „bucurie", d. i. „vreugde", en zou de naam dus „vreugde-stad" bettekenen. Reeds in kronieken van d© 14© eeuw wordt Boekarest genoemd. Tegen het einde van deze eeuw verhief de wojwode Mirtsja de Oude Boekarest tot wintsr-residsn.ie van de IValachqsch© vorsten en bonwd© hier Zijn paleis, dat thans nog Gurtea veche (d. i. het oud© hof) wordt genoemd. Later was Boekarest met Tirgovistea afwisselend hooid- slau van IValachgc. Eerst in 1716 werd Boekarest uitsluite—1 residentie van JVala- ■chij-e. Van 17891791 was de stad door de Oostenrijkers bezet, maar na den vrede werd zij aan de Turken teruggegeven. In de volgend© jaren werd zij zwaar geteisterd door aardbevingen, p:st, overstroomingen, enz. Den 2Ssten Mei 1812, kwam de vredo tusschen Rusland en do Porte tot stand, waarbjj een deel van Moldavië, alsmede Bes- sarabië aan Rusland werd toegewezen. Sedert 1829 kwam de stad snel tot bloei en in 1861 werd zjj tot hoofdstad van bet nieuw gevormde vorstendom Roemenië veiheven. Vooral sinds Roemenie een koninkrijk is geworden (26 Maart 1881) heeft de stad zich in Westerschen trant ontwikkeld. Den 19en Augustus 1913 werd er d© vrede van Boekarest gesloten, die een einde maakt© aan den tweeden Balkanoorlog. De stad Pioesci, vlak ten noorden van Boekarest, is de hoofdplaats van het Roe- nieensche district Prahowa, aan den noor delijken rand van da Walachjjsohe laagvlak te gelegen tusschen de rivieren Prahowa en Teleajanoe aan de spoorlijn Romen Boekarest, terwijl hot zelf rechtstreeks een spoorwegverbinding met de Roemeenscho hoofdstad beat. De stad telt circa 43.000 iuw oners en heeft tal van petroleumraffina- derrjen. FAILLISSEMENTEN. J. Drukker, Amsterdam. Ph. Heigmans, reiziger, Amsterdam. De handelsvennootschap onder do firma Calkoen en Co., bankiers, waarvan leden zrjn jhr. .1. J. Calkoen en L. Reic'nmann, te Am sterdam, J. Holm, zonder beroep', Rotterdam, P. A. Addeson, Rotterdam. Roman naar het DuitscK DOOE HERMINE VALLING ER. 21) „Man," zei de boerin, „neem een stukje Buker in do mond." De boor schoof de la van de tafel open en haalde er het heel oude, verbogen suiker- busje uit. Toen hij het opendeed, was hot leeg. Hij deed het bedaard dicht, zetbe het op de oud© plaats en nam met zijn heesche 6tem het gezang weer op. ,,Man, haal een stukje suiker uit do la tafel," zei de boerin, toen de boer opnieuw hoestte. Hij stond op, schoof do la van de latafel open en haalde er een blauw zakje uit. Daar zij allen juist aan heb klinken wa- Tcn en do meester een toespraak hield, merkte niemand, behalve Onnut, dat. ook het zakje leeg'was. Zonder een vi oord te zoggen, legcle do man het zakje op zijn plaats en keerde naar do tafel terug. Het werd awond. Zij had'don him liederen steecfe van voren af aan gezongen cn hun oog-en schitterden van <Hn wijn. Lavenclig bespraken zij Jiet werk van <bn volgenden ag en v rooi ijk on wclgemcsd gingen zij .uit een. Toen was het of Onnut haar Grootmama fi-oorde zoggen: „Zoo is hot goed - zoo moet het wezel Dat is gezond En voor het eerst sedert Grootmama'© dood stelde Onnut weer belang in hetgeen cr in die wereld geschiedde. Zij dacht aan dan leogen suikerpot, aan het leago zakje, en hoe do maai, die niotg vindon la>n, geen woord van ongeduld of wrevel gesproken had. Dit eenvoudige voorval ïiamaj een ge daante aan in haar oogenhet word! haar tot .zinnebeeld. Tot zinnebeeld der men- sdhen, die altijd zoeken en zoeken en niet vinden. Dien- volgenden morgen, toen do menleken, in het dorp het werk weer opnamentoon him ploeg -diepe vorens trok d'oo-r do don kerbruine aarde, waarvan de scherpe lucht tot in heb dorp doordrong, was Onnut ook weer aan het werk .gegaan. Gloeiend van ijver, doordrongen van olies, wat zij beleefd had, schreef zij het vedbaal der drie burge meesters van Reebach. Heb vroolijksfce verhaal, dat zij ooit ge- schreven hadeen verhaal, waaruit ail -de gedachten en gevoelens en al do frisóbhüid van Grootmama sprak. En eens op een dag had Onnut weder een paar honderd mark in handen. Het eerste, wat zij deed, was een gedeel te van haar honorarium aan .Be'lhaimel zen den. Bot overige geld stelde zij haar zwa ger tor hand. „O", juichte Krab, „wat koraifc- ons dat go'ed te pas!" „Hoe krijg je het in je hoofd!", viel Hes perus haar in de rede, „wij raJken er geen cent van aan. Wat Onnut verdient, leg ik voor haar op bij een bankier." Daar wilde Onnut niets van weien. En .Krab bromde -er ook over. Hesperus hield vol Ook van Belhamel kwam liet geld terug, dat haar zuster haar gezonden had. Van dit geld kreeg Hesperus niets te zien. Maar Krab, da armen o-p liet dorp en Er nestine hadden een goedón dag. Do voormalige brompot was mettertijd een waardige oude vrouw geworden, op wier gelaat degelijkheid en trouw de spo-ren van vroegere lompheid haddien uitgewischt. De overleden baron had zich altijd ge schaamd voor de noxscho vrouw, die met boersche ongemanierdheid sprak en ant woord gaf, wanneer er soms bezoek kwam op het slot. Sedert Grootmama's dood had Ernestine zelden do zware •eikenhouten deur voor be zoek behoeven open te doen. Niemand van 'öb familie en kennissen van den baron naan eenige notitie van zijn nakomeling^drap. Do meisjes Rjeebadh met de prachtige ha ren, di'o als bimgermanskihderon zelf hun brood moesten verdienen, hadden opgehou den gerekend to worden tot den stand, Waartoe haar vader behoorde. Onnut zette haar leven van vroeger weer voort. Zij bracht bezoeken aan de men schen uit het dorp of hield zioh op in het hoseh. Zij zat urenlang boven in het zwaluw nest en droomde. Soms echter tuurde zij over het dorpje heen in de verre, wazige Rijnvlakte. En zij was vol verlangen. Zij verlangde naar een ziel, bij wie zij rioh had kunnen uitspreken, zooals zij zich uitgespro ken had tegenover Grootmama. Hesperug ikon de raad-els van het leven, cho stfec-ds talrijker opdaagden voor haar vmgenden blik, niet langer voor haar oplossen. Hes perus had geen tijd meer. Zijn ziel was ver vuld van een ander verlangenmijn zoons moeten sbud oer en. Hij deed. zijn dagelijksdh wenk in het zweet zijns aiansdbijus met Krab naast zich. ontloken tot haar volleen wasdhm, volhar dend, onvermoeid. En evenals haar man had ook zij geen an dere gedachte d'ain deze onze j ongens moe ten stud ee ren. Zoo kwam heb, dat zij steeds weer poog de aan Onnut <3e zorg voor de jongens orp te dragen. En Hesperus, die tob over de o oren in het work zat', haalde rijn „pr-ofes- - sors'niet meer zooails vroeger uit do ka mer van zijn schoonzuster. Maar Ernestine haalde ze. Met kracht pakte zo de kledne wildebrassen bij het haar en bracht z-e naar do keuken. „Ik zal jullie leero gekrivranrnezoo dreigde ze. „Je bent niet van adel heel gewoon burgervoUk ben je maar, en je mot slaag hebben Op zekeren dag kwam er antwoord op da vele zuchten, die Onnut de verte inzond. Een riel zocht haar op in haar eenzaamheid. Onnut had een brief iu de hand, een brief vol waarebering voor haar laatste boek, dat de briefschrijver het meest eigenaardi ge, echt Duitsche boek noemde, dat hij in lang gelezen had. Vol liefde releveerde hij alle bijzonderheden van bet verhaal, veron derstelde bij <ik schrijfster bedoelingen en handigheden,- waarvan rij geen flauw besef hadsprak van haar metaphysika, wou we ten welken levensweg rij gevolgd had, om de groote natunr-phli'] (esofe -te wordku, die sprak uit haar boek, en verzocht haar om oen overvloediger, voorraad aante-ekenin- gen over haar levensloop, want hij was van plan een stuk over het boek te schrijven. Xlij heette Doctor Eduard Foühard. Onnuts wanven gloeiden. Zij las eii lier- las den brief. "Wat is dat. nïctapliysika; wat bedoelde hp met d© woorden: physiologisch en philologisch? Er zat niets anders op> zij nicest het aar Hesperus vragen. „Dat heb ik vroeger alles geweten," zei hrj peinzend, „maar of ik nu nog in- staat ben je de zaak duidelijk uit te leggen Hij probeerde het.' Maar veel licht bracht de omschrijving der woorden, die ze nooit gehoord had, haar niet. Zij' bekende dit in haar antwoord, waarin z/jj eenvoudig en openhartig over haar le ven sprak, met -oen klein tikje humor in haar toon, die nog niet recht do vleugels durfdo uitslaan. Zij schreef vol ootmoed- aan den grooten man, die zoo vriendelijk wou wezen belang te stellen in haar leven. Grootmama vormde den hoofdinhoud van do aanfceekenïngen haars levens. Zjj kon tevreden rijn met den indruk, dien deae brief maakte. Doctor Forhard schreef haar herhaaldelijk. Hrj zond haar 6beedg boeken. Hij ontlokte aan haar ziel alles, wat er lief en bekoorlijk in was, en zijn deelne ming was zoo overtuigend, dat Onnut meer en meer haar schroomvalligheid overwon en- aan den nieuwen vriend haar innigste ge dachten mededeelde. Zij was gelukkig, door en door geluk- kig! Had zij niet, toen ze nog b\ina een kind was, aan dezen vriend gedacht, als rij de haverkist iu den stal met haar go dichten vulde! E$ het bespreken van haar werk schreef hy: „llier en daar een verrukkelijk geniaal denkbeeld, een kostelijk trekje van humor. En toch is het geheel geen kunshverk. Het is er bij u zoo mee gesteld: Ontstaat de vorm uit de stof, dan is liet. resultaat iets uitstekends. Moet fge den vorm echter ge ven, aan de stof, dan mankeert cr wat aan."' (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1916 | | pagina 5