Oe Europeesche Oorlog.
m. 1741 a.
LEBDSCH DAGBLAD, Donderdag 7 December.
Tweede Blad.
Anno 1916.
Gemengd Nieuws.
Tweede Kamer.
FEUILLETON.
Osis slot Bjeeisacls,-.
Mog-elijk ten gevolge van het te
(vroeg verzetten van pen wissel is gistermid-
(tlvg op het StabiorLsemplacement der Staats-
•ypoor to 's-Gravenhago eon aware locomo
tief ontspoord. D'e machine, koïfc geleden
-jict een trein binnengekomen en gekeerd',
a«0Ocl terug naar die loods, om een tot ver
trok bestemden trein vóór te rijden. Per-
uaonlijfce ongelukken violen niet voor en er
ontstond oevk hoegenaamd geen vertraging,
klaar het geval ai oh voordeed ni:et op een
hoofdlijn, maar op een z,g. vrij spoor. Het
weder in-de-radlts-brengen van het ontspoor
de gevaarte vordert intusschen, zooals be
grijpelijk is, veel werk, in verband ook met
het verbogen zijn van de sporen.
B-en benzine-ontploffing had
plaats in de ^u to garage van den heer 'R.
Schootstra, te Joure. De 14-jarig© Hoek
stra werd gedood. Do monteur Schoonder-
ibeek werd zwaar gekwetst. Veel materieel©
schade werd aangericht
In do lakfabriek van Groen
huis, aan den Peizerweg te Groningen, is
kluizend liter standolie verbrand. De koperen
ketel, waarin de olie bewaard werd, is
waardeloos geworden.
Mond- en klauwzeer. Sedert
flo Vorige opgave d.d. 29 Nov. werd mond-
ten klauwzeer geconstateerd: te Maastricht
2 gevallen. De zieke en de verdachte dieren
rijn afgemaakt. De maatregelen werden op
geheven in de gemeenten Erjsdeh, Spau-
Eeek en Beek.
Men schrijft uit Texel:
De handel in wolvee kan hier voor dit
jaar als geëindigd beschouwd worden. In
het geheel werden uitgevoerd 37,334 lam
ineren en 7045 schapen, geschat op een
handelswaarde van ongeveer <een millioen
gulden.
Gisteravond omstreeks, tien
luren heeft zich in de Balistraafc te Amster
dam een liefdesdrama afgespeeld. Do 21-
Jarige Elisabeth Uoudewijns werd daar, in
de nabjjheid der ouderlijke woning, Bali
straafc 103, door liaar verloofde, den 27-
•jarigen brouwersknecht J. Mil'.ekamp, na
een woordenwisseling met een bijl aan do
hand en ernstig aan het hoofd gewond. Het
slachtoffer werd naar het 0. L. V. Gast
huis vervoerd. Haar verwondingen waren
niet levensgevaarlijk. De dader Inoldde zich
zelf bij de politie aan. Hij werd overge
bracht naar het politiebureau Muidesrpoorfc
ien verhoord. De bijl werd door een voorbij
ganger gevonden. De obrzaak van het mis
drijf moet geweest zijn, dat het meisje de
yerkeering had afgemaakt, omdat haar
tenders er bezwaar tegen hadden.
Twee- kinder-en verbrand. Dc
Vornikkelaa.r H. Klfip word gisteravond om
streeks 10 uren, .toen hij thuis op dó dorde
vrddeping van pand 110, 5 aan d!e Nrouwe-
markfc te Rotterdam lag te slapen, dooi'
zijn vrouw, diio nog op was, gewekt met do
modedieeling, dat zij gcloofe, dat cr brand
was. In 'n 'óogenblik was iliij in de Moeren en
de trap af om zich van den toesband op de
Aopgto te s beid en. Op de eerste verdieping
'gekomen', ©uitte hij op de vlammen en zag
zich den weg naar de straat afgesneden.
Hij snelde terug naar db derde verdieping,
•waar zijn vrij f kinderen in de keuken lagen
te slapen. Daar greep hij den 21-jarigen
Jacob en de 5-jarige Hondrika Fredevika en
onder ellcen arm een kind vluchtte hij, door
zijn vrouw gevolgd, naar den zolder, waar
do bewoners der tweede verdieping, de
blo-emenkoopman H. Schuring met zijn
vrouw en oen kostganger, zich reeds bevon
den. Over heb dak hebben zij allen rich ge
red zonder letsel te bekomen.
Inmiddels weerklonk op do straat het ge-
roepwan brand1! want do vlammen sloegen
reeds uit de eerste verdieping, een eoorb
van zee, naar buiten. Deze eerste verdie
ping wordt bewoond door den caféhouder
Cr. Boehlé, wiens koffiehuis in het beneden
huis is gevestigd. Hijzelf was «er niet, 'en zijn
vouw hielp in het koffiehuis. Op de eerste
verdieping bevond zich, toen de brand uit
brak, niemand.
Op he-b bmndigerpep rukte oen ©puit uit,
op den voet gevolgd door de reddingsbri
gade.
Toen deze ter plaatse voor het branden
de huis kwam, zag mén, dat er een man
stond voor een raam op do tweede verdie
ping. Fluks zetten de mannen hun ladder
overeind en daar langs heeft detóo man de
straat kunnen bereikende 75-ja-rigen U.
A, Organist, die-als kostganger inwoont in
'het gezin van Söhuring en bij de alge-
meeiio vlucht naar het dak achtergebleven
was op do tweede verdieping. Hij heeft
hier en daar aan zijn lichaam lichte brand-
..wonden bekomen en is maar het ziekenhuis
gebracht.
De chef van do -reddingsbrigade, de assis
tent-opzichter do heer J. W. Mallan, clie
met do brigade uitrukte, en' J. Groeneveld,
een der manschappen der brigade, baanden
zich, zoodra zij hoorden, dut er nog Milde
ren in het brandteixle huis waren, een weg
-langs do trap naar boven en bereikten te
midden van toc& eïi vlammen de derde ver
dieping, waar zij twee kinderen vonden,
beiden deerlijk met brandwonden overdekt.
Dit waren dó 4-ja.rigo Leendor-t Klip en
Catharina Klip, een meisje van acht ma/an
cien. Zij waren ook bewusteloos «en half d'oor
•cteoi rook gst-iikb. De moedige mannen brach
ten de kinderen naar buiten, waar men het
bewwzijn opwekte en een voorloopig ver
band gelegd werd door de menschen der
brigade. Burgers cn po-litio brachten hen
daarna naar het ziekenhuis, waar men den
toestand ernstig, achtte.
Twee andere kranige mannen von de red
dingsbrigade, G. van Bennekoui -en O. P.
Krijgsman, die hun) chef moedig gevolgd
waren en inbueschen de vierclle verdieping
bereik hadden, vonden daar op den vloer
liggen db 11-jarligo Klaas Boehlé, terwijl de
spuitgast H. van der Velden kort daarop
op de derde verdieping -den 6-jaigen Ber-
manua Klip vond. Van deze beide kinderen
kon slechts do dood.geconstateerd worden
door verstikking. Bovendien hadden zij ver-
schillendo brandwonden. De brandspuit
meester de heer M. Post on de spuitgast
F. M. Ritmeester begaven zioh beiden
oveneens langs de brandende trap naar
boven om hulp te verleenen bij de redding.
Doctoren verleenden hulp.
De brand is vermoedelijk in een kast op
do eerste verdieping ontstaan, waarin de
vrouw van den caféhouder Boehlé ©enigen
tijd voor heb uitbreken van den brand naar
een lap flanel gezocht heeft. Van die eerste
verdieping heeft liij zich langs alle trap
pen een weg gebaand naar den zolder, zoo-
dfafc in een ommezien die trap in lichter
laaie stond en bovendien alle verdiepingen
aangetast werden. Do eerste ito dieping is
geheel, do twe-cde gedeeltelijk uitgebrand.
To halfliwaap was do brand gebluscht vei'
zekering -dekt de schade.
(„N. R. Ct.")
Zitting van gisteren.
GRONDWETSHERZIENING.
Additioneele Artikelen.
De heer BONGAERTS stelt eenige tech
nische vragen over de werking van net stel
sel der Eageering en dat van den heer Drion.
Spr. komt ten slotte tot de conclusie,
dat liet amendement-Drion niet zeer diep1
ingrypt in het stelsel der Begeering. Spr.
acht liet niet gewenscht in liet belang van
een krachtige groepeering der kiezers.
De heer DRION repliceert. Hij trekt zijn
amendement in.
Art. 7698b wortleu aangenomen z, h. s.
Bij art, 98c (verdeeling der zetels) zet
de heer BONGAERTS de voordeden van het
door den lieer Van Koetsveld in „De Ne
derlander" bepleitte stelsel uiteen. Sj>r. vindt,
dat bet Regceringsstelsél een onbillijke be
voorrechting der groote partijen met zich
brengt.
De heer DRION bes Ir ijlt eveneens het
Regeeringsvoorétel, waardoor het mogelijk
zal zrjn, dat candidaten met een luttel aan
tal stemmen gekozen kunnen worden. Om
dit te voorkomen, dient spr. een amende
ment iu.
De MINIS IER VAN BINNENBAN! SOHE
ZAKEN heeft het stelsel der grootste resj-
ten gekozen, omdat bet ten nadeel© zou
komen van de kleino partijen. Het is bo
vendien veel begrijpelijker voor de massa,
wat spr. een belangrijken factor noemt, 't
Is bovendien geen wiskundig, doch een staat
kundig probleem.
W il de Kamer over het amendement-Drion
beraadslagen, dan geeft liij in overweging
bet tot morgen aan te bonden.
Aldus beslóten.
Bjj art. 89g welke candidaten verkozen
w orden verklaard, licht de heer BONGAERTS
een amendement toe, om de stemmen op
een candidaat, die meermalen gekozen is,
over te dragen.
De heer RINK licht een amendement van
de Commissie van Rapporteurs toe, om te
voorkomen, dat een serie lotingen moet ge
schieden als dezelfde candidaat op meer dan
één lijst gekozen is.
Het amendement-Bongaerts acht spr. niet
noodig en in strijd met de bedoeling.
De MIN. VAN BDJN. ZAKEN neemt bet
amendement der Commissie van Rapporteur?
over. Dat Van Bongaerts bestrijdt hij.
Ee heer BONGAERTS repliceert en wijzigt
bet amendement.
De lieer RINK repliceert.
De heer VAN BERENSTEIJN vindt de
zaak niet duidelijk.
De heer RUTGERS vraagt nog eenige
inlichtingen.
De heer RINK geeft, eenige toelichtingen.
Het amendement-Bongaerts wordt ver
worpen met 38 tegen 20 stemmen.
Bij art. 115 (verkiezing leden Eerste Ka
mer) licht de heer VAN GEOENENDAEL
een amendement toe, waardoor een constan
te verhouding gewaarborgd wordt tussc-hen
de bevolking der verschillende provinciën en
het aantal leden, dat deze naar de Eerste
Kamer afvaardigen.
De MIN. VAN BINK. XAKEN moet het
amendement ontraden. Men moet dit niet
in de Addit. art. vaststellen.
Blok technische bezwaren )ieefi; spr.
De beer GEOENENDAEL neemt de twee
laatste gedeelten van zijn amendement terug.
De MIN. VAN EINN. ZAKEN vindt het
nog niet voor aanneming vatbsar. Evenmin
de Commissie van Rapporteurs.
De heer GROENENDAEL trekt nu ook
het eerste gedeelte in.
De vergadering wordt verdaagd tot Don
derdagmorgen halftwaalf.
Do algemeeno toestand.
Vat verwacht werd heel spoedig al
na de gisteren nog op deze plaats ver
melde aanhaling uit het Russisch communi
qué, dat de Eoemonen den opmarsch naar
Boekarest en Pioesci niet t>t staan konden
brengen is gebeurd: Boekarest en
Ploesoi zijn in handen der Cen
tral en gevallen. Dat is een belang
rijk succes. Beide zijn plaatsen van be'.ee-
kenis in Roemenië, vooral ook door bun
industrie. De Roemeensclre hoofdstad ver
loren gegaan! 't Is vooral moreel ean slag.
Dus is niet besloten tot de verdediging
van Boekarest. Al weer een stelling, die
millibcnoTi heeft gekost en als waardeloos
wordt overgegeven. Of de werken vernield
zjjn, al die forten met de tnsschen liggende
werken? Er is niets van bekend. TVe weten
niet meer dan het feit van den val der
hoofdstad en van do door zijn voor de petro-
leum-industrio zoo belangrijke nijverheids-
stad Pioesci.
De klokken in Duitschland krijgen 'tweer
druk, want keizer Wilhelm heeft besloten,
dat in Pruisen en Elzas-Lotharingen saluut
schoten moeten-worden gelost, da vlaggen
uitgestoken en de klokken geluid.
Aan zqn vrouw zond hij het volgende
telegram:
„Boekarest is genomen. Welk een heerlijke
door Gods genado bereikte uitkomst op den
weg van 'de volkoiggn overwinning! In
snello gevechten hebben onze onvergelijke
lijke troepen, schouder aan schouder met
onze dappere bondgenooten, den vijand ver
slagen waar hij tegenweer bood. Do be
proefde leiding wees liun den weg. God
lielpe'ons verder. Wilhelm."
De voorspelling omtrent den veldtocht
tegen Roemenië, dat die namelijk lang
vóór Kerstmis geëindigd zal zijn is be
zig in vervulling te gaan. De helft van het
land Is nu wel genomen, 100,000 Roeme
nen zijn, naar uit Berlijn gemeld wordt,
gevangen gemaakt, bet front is veel in
gekort en Alhans wordt Moldavië, het ge
bied tusscben Zevenburgsche Alpen en Se-
retli, bedreigd.
Dat Roemenië dunnetjes met spoorwegen
overdekt is, is' voor de Roemenen ook 'n groot
nadeel geweest.
Overigens is er op do verschillende fron
ten niets gebeurd. De Oostenrijkers
vreezen een nieuw offensief der
Italianen op het Ka rstplataau. Men weet,
dat de Italianen bang zijn voor een Duitsch-
Oostenrjjksch offensief. Wia nu maar de
eerste is. Do praktijk heeft bewezen, dat
daaraan groote voordeelen verbonden zrjn.
Verder is er nog wat gevochten aan het
Macedonisch front. Daarvan zegt 't
Fransche stafbericht: „Gisteren hebben de
Fransch-Servischo troepen nieuwe vorderin
gen gemaakt ten noorden van Paralovo; zij
maakten 125 gevangenen. Hevige artill?rie-
stvijd ton ncorden van Monaster."
Het Servisch legerbericht deelt on3 mee:
Gisteren hebben de Serviërs hun succ©3 ten
noorden van Groenista en Boedimirci voort
gezet en krachtig versterkte stellingen ver
overd, waar zij twee Duitsche houwitsers
buitmaakten. De vijand is naar het Noorden
gedreven. De Serviërs vonden op het ver
overde terrein een groot aantal lijken, o.-a.
dat van den commandant van het 21ste
regiment.
Ds Fransche Kamer is thans in
geheime zitting bijeen. Een bericht uit. Pa
rijs spreekt het vermoeden uit, dat deze
vandaag of morgen, zal eindigen. Zij zal ge
volgd worden door openbare zittingen, waar
uit bet Jand de zeer belangrijk© maat
regelen 'ën veranderingen op
politiek, militair, administra
tief en oeconomisch gebied zal
vernemen. Een nieuw, krachtdadiger
o o r 1 o g s b e 1 e i d, ter voorbereiding van
den veldtocht1917 zal worden gevoerd
ter beantwoording van de Duit
sche burgerlijke mobilisatie en
van de oogenblikkeljke, dooh geenszins als
onherroepelijk beschouwde successen der cen
trale mogendheden in Roemenië.
De bladen zjn nog niet gemachtigd de
nieuwe maatregelen en de nieuwe namen,
die daarmee verband houden, të noemen.
Gustave Hervé voorspeld oen
oorlogs be wind..
Duiischland, Fr. nkr jk, Engel nd alle deen
ze zien, hoe er naar wordt gestreefd om
in 1917 de grootst mogeljke kracht te kun
nen ontwikkelen.
De „Times'-correspandent te Parjjsmeldt,
dat het geduld, dat de Fransche n
langen tjd met koning Constanl-
tjn cn do Grieksche regeering
hebben gehad, thans uitgeput is.
Het publiek vraagt krachtig om voldoening
voor de verraderlijk© daad, waardoor
Fransch bloed vergoten is.
De „Times" ontving de laatste dagen te
legrammen uit Athene, die er duidelijk or'
wijzen, hoe de Grieksche regeering het Brit-
sche publiek door intimidatie om den tuin
■tracht'te leiden. Het laatste ontvangen te
legram dreigt, dat de geallieerden, als zjj
geen genoegen nemen met uitlevering van
zes batterijen, gevaar loopen minstens 150
duizend Grieken in den rug van hun leger in
Macedonië te krijgen. Deze bedreiging heeft
de positie van do regeering te Athene nog
slechter gemaakt.
Graaf Mirbach, tot voor kort Dnitsch ge
zant te Athene, heeft den Borljjnschen cor
respondent van „National Tidende" een en
ander over den toestand in Griekenland mee
gedeeld. Het Grieksche volk heeft den ge
zanten van het viervoudig verbond, toen
züj door de Entente uit het land] werden gezet,
op velerlei wij zo deelneming betuigd, maar
zeide gezant de minister-president
Lambros, is ons niet vriendschappelijk ge
zind.
De soldaten, die onder koning Constantijn
hebben gevochten, 2iijo do dynastie trouw
en van hen gaat ook de beweging onder de
reservisten uit. Die beweging heeft echter
geen groote beteekenis, want ér heerscht
oneenigheid en er is ook geen leider.
Van bet tegenwoordige kabinet gaat geen
kracht uit, bet bestaa,t uit een aantal „oude
heeren."
De koning is nog altjjrl ziek. ^ijn vrond
wil maar niet genezen. Als zijn sterk gestel
de ziekte en de emoties van dezen tijJ al te
boven komt, zal hij toch nooit meer zoo
krachtig worden als vroeger.
Boekarest en Ploesei.
Boekarest biedt een schilderachligen aan
blik door de vel© tuinen in den omtrek en
de talrijke koepeltorens ran de kerken. De
stad, die ongeveer 300.000 inwoners telt,
is, na Konstantinopel en Boedtipast, de
dichtstbevolkte van zuid-oostelijk Europa. De
RoemeniërB noemen haar het „Parijs ran
het Oosten."
Boekarest heeit 119 Griekscb-orthodoxe,
5 roomsch-katholieke on 2 protestantsohe
kerken.
Tot de overige" belangrijke gebouwen be
hoort het koninklijk paleis, dat na den oor
log van 1878 een belangrijke verbouwing en
uitbreiding heeft ondergaan. Het universi
teitsgebouw dient tevens voor de zitteDgen
van den Senaat.
Hoewel Boekarest, behalve de bier ge
noemde, talrijk© fraai© oude gebouwen telt,
zooals het National© Theater, het ministeriel
van Financiën, de krijgsschool, het arsenaal,
de kazernes en groote militaire hospitalen,
hebben vooral de in de laatste jaren opge
trokken gebouwen er toe bijgedragen de
stad een modern aanzien te geven.
Boekarest is in normale omstandigheden
zetel vain de regeering, van Kamer en Se
naat en van alle hooge civiele en militaire
autoriteiten.
In 1864 werd het oud St.-Sava-college tot'
universiteit verheven. Deze had in 1913
3283 studenten.
De beteekenis van Boekarest als industrie
centrum neemt, van jaar tot jaar toe. Men
vervaardigt er voornamelijk metaalwaren,
textielgoederen, stijfsel, zeep, leder, papier,
kaarsen en lucifers. Ook zijn er twee (Duit
sche) bierbrouwerijen.
Boekarest dankt volgens de sage zijn naam
aan een schaapherder, Boecoer, die zjjn ne
derzetting op de plaats van de tegenwoor
dige Boecoer-kerk moet hebben gehad. Vol
gens een andere lezing is Boekarest afger
loid van „bucurie", d. i. „vreugde", en zou
de naam dus „vreugde-stad" bettekenen.
Reeds in kronieken van d© 14© eeuw
wordt Boekarest genoemd. Tegen het einde
van deze eeuw verhief de wojwode Mirtsja de
Oude Boekarest tot wintsr-residsn.ie van de
IValachqsch© vorsten en bonwd© hier Zijn
paleis, dat thans nog Gurtea veche (d. i.
het oud© hof) wordt genoemd. Later was
Boekarest met Tirgovistea afwisselend hooid-
slau van IValachgc. Eerst in 1716 werd
Boekarest uitsluite—1 residentie van JVala-
■chij-e. Van 17891791 was de stad door
de Oostenrijkers bezet, maar na den vrede
werd zij aan de Turken teruggegeven. In
de volgend© jaren werd zij zwaar geteisterd
door aardbevingen, p:st, overstroomingen,
enz. Den 2Ssten Mei 1812, kwam de vredo
tusschen Rusland en do Porte tot stand,
waarbjj een deel van Moldavië, alsmede Bes-
sarabië aan Rusland werd toegewezen. Sedert
1829 kwam de stad snel tot bloei en in
1861 werd zjj tot hoofdstad van bet nieuw
gevormde vorstendom Roemenië veiheven.
Vooral sinds Roemenie een koninkrijk is
geworden (26 Maart 1881) heeft de stad
zich in Westerschen trant ontwikkeld. Den
19en Augustus 1913 werd er d© vrede van
Boekarest gesloten, die een einde maakt©
aan den tweeden Balkanoorlog.
De stad Pioesci, vlak ten noorden van
Boekarest, is de hoofdplaats van het Roe-
nieensche district Prahowa, aan den noor
delijken rand van da Walachjjsohe laagvlak
te gelegen tusschen de rivieren Prahowa
en Teleajanoe aan de spoorlijn Romen
Boekarest, terwijl hot zelf rechtstreeks een
spoorwegverbinding met de Roemeenscho
hoofdstad beat. De stad telt circa 43.000
iuw oners en heeft tal van petroleumraffina-
derrjen.
FAILLISSEMENTEN.
J. Drukker, Amsterdam.
Ph. Heigmans, reiziger, Amsterdam.
De handelsvennootschap onder do firma
Calkoen en Co., bankiers, waarvan leden zrjn
jhr. .1. J. Calkoen en L. Reic'nmann, te Am
sterdam,
J. Holm, zonder beroep', Rotterdam,
P. A. Addeson, Rotterdam.
Roman naar het DuitscK
DOOE
HERMINE VALLING ER.
21)
„Man," zei de boerin, „neem een stukje
Buker in do mond."
De boor schoof de la van de tafel open
en haalde er het heel oude, verbogen suiker-
busje uit.
Toen hij het opendeed, was hot leeg.
Hij deed het bedaard dicht, zetbe het op
de oud© plaats en nam met zijn heesche
6tem het gezang weer op.
,,Man, haal een stukje suiker uit do la
tafel," zei de boerin, toen de boer opnieuw
hoestte.
Hij stond op, schoof do la van de latafel
open en haalde er een blauw zakje uit.
Daar zij allen juist aan heb klinken wa-
Tcn en do meester een toespraak hield,
merkte niemand, behalve Onnut, dat. ook het
zakje leeg'was.
Zonder een vi oord te zoggen, legcle do man
het zakje op zijn plaats en keerde naar do
tafel terug.
Het werd awond. Zij had'don him liederen
steecfe van voren af aan gezongen cn hun
oog-en schitterden van <Hn wijn. Lavenclig
bespraken zij Jiet werk van <bn volgenden
ag en v rooi ijk on wclgemcsd gingen zij .uit
een.
Toen was het of Onnut haar Grootmama
fi-oorde zoggen: „Zoo is hot goed - zoo
moet het wezel Dat is gezond
En voor het eerst sedert Grootmama'©
dood stelde Onnut weer belang in hetgeen
cr in die wereld geschiedde. Zij dacht aan
dan leogen suikerpot, aan het leago zakje,
en hoe do maai, die niotg vindon la>n, geen
woord van ongeduld of wrevel gesproken
had. Dit eenvoudige voorval ïiamaj een ge
daante aan in haar oogenhet word! haar
tot .zinnebeeld. Tot zinnebeeld der men-
sdhen, die altijd zoeken en zoeken en niet
vinden.
Dien- volgenden morgen, toen do menleken,
in het dorp het werk weer opnamentoon
him ploeg -diepe vorens trok d'oo-r do don
kerbruine aarde, waarvan de scherpe lucht
tot in heb dorp doordrong, was Onnut ook
weer aan het werk .gegaan. Gloeiend van
ijver, doordrongen van olies, wat zij beleefd
had, schreef zij het vedbaal der drie burge
meesters van Reebach.
Heb vroolijksfce verhaal, dat zij ooit ge-
schreven hadeen verhaal, waaruit ail -de
gedachten en gevoelens en al do frisóbhüid
van Grootmama sprak.
En eens op een dag had Onnut weder een
paar honderd mark in handen.
Het eerste, wat zij deed, was een gedeel
te van haar honorarium aan .Be'lhaimel zen
den. Bot overige geld stelde zij haar zwa
ger tor hand.
„O", juichte Krab, „wat koraifc- ons dat
go'ed te pas!"
„Hoe krijg je het in je hoofd!", viel Hes
perus haar in de rede, „wij raJken er geen
cent van aan. Wat Onnut verdient, leg ik
voor haar op bij een bankier."
Daar wilde Onnut niets van weien. En
.Krab bromde -er ook over. Hesperus hield
vol
Ook van Belhamel kwam liet geld terug,
dat haar zuster haar gezonden had.
Van dit geld kreeg Hesperus niets te zien.
Maar Krab, da armen o-p liet dorp en Er
nestine hadden een goedón dag.
Do voormalige brompot was mettertijd
een waardige oude vrouw geworden, op
wier gelaat degelijkheid en trouw de spo-ren
van vroegere lompheid haddien uitgewischt.
De overleden baron had zich altijd ge
schaamd voor de noxscho vrouw, die met
boersche ongemanierdheid sprak en ant
woord gaf, wanneer er soms bezoek kwam op
het slot.
Sedert Grootmama's dood had Ernestine
zelden do zware •eikenhouten deur voor be
zoek behoeven open te doen. Niemand van
'öb familie en kennissen van den baron naan
eenige notitie van zijn nakomeling^drap.
Do meisjes Rjeebadh met de prachtige ha
ren, di'o als bimgermanskihderon zelf hun
brood moesten verdienen, hadden opgehou
den gerekend to worden tot den stand,
Waartoe haar vader behoorde.
Onnut zette haar leven van vroeger weer
voort. Zij bracht bezoeken aan de men
schen uit het dorp of hield zioh op in het
hoseh. Zij zat urenlang boven in het zwaluw
nest en droomde. Soms echter tuurde zij
over het dorpje heen in de verre, wazige
Rijnvlakte. En zij was vol verlangen. Zij
verlangde naar een ziel, bij wie zij rioh had
kunnen uitspreken, zooals zij zich uitgespro
ken had tegenover Grootmama. Hesperug
ikon de raad-els van het leven, cho stfec-ds
talrijker opdaagden voor haar vmgenden
blik, niet langer voor haar oplossen. Hes
perus had geen tijd meer. Zijn ziel was ver
vuld van een ander verlangenmijn zoons
moeten sbud oer en.
Hij deed. zijn dagelijksdh wenk in het
zweet zijns aiansdbijus met Krab naast zich.
ontloken tot haar volleen wasdhm, volhar
dend, onvermoeid.
En evenals haar man had ook zij geen an
dere gedachte d'ain deze onze j ongens moe
ten stud ee ren.
Zoo kwam heb, dat zij steeds weer poog
de aan Onnut <3e zorg voor de jongens orp
te dragen. En Hesperus, die tob over de
o oren in het work zat', haalde rijn „pr-ofes-
- sors'niet meer zooails vroeger uit do ka
mer van zijn schoonzuster. Maar Ernestine
haalde ze. Met kracht pakte zo de kledne
wildebrassen bij het haar en bracht z-e naar
do keuken.
„Ik zal jullie leero gekrivranrnezoo
dreigde ze. „Je bent niet van adel heel
gewoon burgervoUk ben je maar, en je mot
slaag hebben
Op zekeren dag kwam er antwoord op da
vele zuchten, die Onnut de verte inzond.
Een riel zocht haar op in haar eenzaamheid.
Onnut had een brief iu de hand, een brief
vol waarebering voor haar laatste boek,
dat de briefschrijver het meest eigenaardi
ge, echt Duitsche boek noemde, dat hij in
lang gelezen had. Vol liefde releveerde hij
alle bijzonderheden van bet verhaal, veron
derstelde bij <ik schrijfster bedoelingen en
handigheden,- waarvan rij geen flauw besef
hadsprak van haar metaphysika, wou we
ten welken levensweg rij gevolgd had, om de
groote natunr-phli'] (esofe -te wordku, die
sprak uit haar boek, en verzocht haar om
oen overvloediger, voorraad aante-ekenin-
gen over haar levensloop, want hij was van
plan een stuk over het boek te schrijven.
Xlij heette Doctor Eduard Foühard.
Onnuts wanven gloeiden. Zij las eii lier-
las den brief. "Wat is dat. nïctapliysika; wat
bedoelde hp met d© woorden: physiologisch
en philologisch?
Er zat niets anders op> zij nicest het aar
Hesperus vragen.
„Dat heb ik vroeger alles geweten," zei
hrj peinzend, „maar of ik nu nog in- staat
ben je de zaak duidelijk uit te leggen
Hij probeerde het.'
Maar veel licht bracht de omschrijving
der woorden, die ze nooit gehoord had, haar
niet.
Zij' bekende dit in haar antwoord, waarin
z/jj eenvoudig en openhartig over haar le
ven sprak, met -oen klein tikje humor in
haar toon, die nog niet recht do vleugels
durfdo uitslaan. Zij schreef vol ootmoed-
aan den grooten man, die zoo vriendelijk
wou wezen belang te stellen in haar leven.
Grootmama vormde den hoofdinhoud van
do aanfceekenïngen haars levens.
Zjj kon tevreden rijn met den indruk, dien
deae brief maakte. Doctor Forhard schreef
haar herhaaldelijk. Hrj zond haar 6beedg
boeken. Hij ontlokte aan haar ziel alles, wat
er lief en bekoorlijk in was, en zijn deelne
ming was zoo overtuigend, dat Onnut meer
en meer haar schroomvalligheid overwon en-
aan den nieuwen vriend haar innigste ge
dachten mededeelde.
Zij was gelukkig, door en door geluk-
kig! Had zij niet, toen ze nog b\ina een
kind was, aan dezen vriend gedacht, als
rij de haverkist iu den stal met haar go
dichten vulde!
E$ het bespreken van haar werk schreef
hy: „llier en daar een verrukkelijk geniaal
denkbeeld, een kostelijk trekje van humor.
En toch is het geheel geen kunshverk. Het
is er bij u zoo mee gesteld: Ontstaat de
vorm uit de stof, dan is liet. resultaat iets
uitstekends. Moet fge den vorm echter ge
ven, aan de stof, dan mankeert cr wat aan."'
(Wordt vervolgd).