Se Eiiropeesciie Oorlog. SPORT. Ingezonden. Minister Rclcassé afgtlEcdèr.- In de gisteren gehouden zitting viaai do Frauiscike Kamer heeft minister Viviani lor- meol mededoelïng gedaan van bet «oftre- <Jen van minister Deloaeso wegens zijn ge- zo ndhedd©toestand. Met nadruk verklaarde Viviani, dat er geen ongenoegen is gere den tusschen Delcassé en zijn collegia s. Paónlève drong op een verklaring nopens het beweerde verschil van meening tusschen de regeering en Delcassé en nopens den Ba lkan -toestand JDelahaye, royalist, zeide in een inter- ruptöe, dat Frankrijk slechts twee geva ren had te duchten het verbond der Ger manen en de binnenlandschè" politieke kib belarijen. Viviani zedcLe, dat het onmogelijk was te aartwoorden op vragen, waar dit zou inhou den het meedeel en van inlichtingen, die in veo*trouwelijken vorm van den bondgen oo ien waren ontvangen. Hij kon op zulke vragen in het publiek zoomin als in gehei me zitting antwoord geven en hij nou alleen in openbare zitting spreken. Een voorstel om een zitting met gesloten deuren te houden, werd met 303 togen 180 ■temmen verworpen. Na een langdurig debat werd met 372 te- Ïjen 9 stemmen een motie van vertrouwen n de regeering aangenomen. Het enprm' vele werk, heeft de gezond heidstoestand van Delcassé geen goed ge- ifearr. Waar er dus oppositie tegen hem op kwam, heeft h$ het beter geoordeeld been te gaan, wijl dit er Diet meer bij kon. 't Ie (hier, dus hetzelfde als in Engeland. Grey heeft teens rust moeten nemen. De bla^ ijen vpn lord Northcliffe, die, ten koste van veidienstelijke ministers desnoods, algem. dienstplicht wenscht, zijn een campagne tegen Grey begonnen, pad at vorige aanvallen op Binder© ministers waren mislukt, en wie weet of ook .Grey er niet de voorkeur aan geven gal «om heen te gaan. Dejcassé is .bovenal - aangevallen om de BpJkanpolitiek, doch deze is hoofdzakelijk gevoerd door Rusland en Engeland. Hij is een S&n met ongemeen e eigenschappen, die er lp geslaagd is een nauwere band te brengen fjusschon Frankrijk, Engeland en Italië. Kort jDpj het uitbreken van den oorlog, 27 Augus tus 1914, had Delcassé de leiding van het departement van Buiten'andsche Zaken op gich' genomen. DE BALKAN. Op den Balkan heeft Buigarije's oorlogs daad reeds verandering gebracht. Het is nu ae vraag, van hoö grooten invloed dit zal zijn op de houdng van Griekenland en Itoe- monië. De landing te Salo'riiki gaat kalm zijn gang. Dit was verwachten, want het pieuwe Grieksche kabinet heeft verklaard, dezelfde houding jegens de entente te zul len aannemen als het afgetreden kabinet. Het verschil zit in de houding jegens Servië. 1 De Duitóche bladen vertellen nu wel, dat de Grieksche officieren met die landing niet Uqu ingenomen, maar de Grieksche pers-ui i- lstingen vertellen dat heel anders. Dit kabinet zit ook niet stil, wat de weer- baarroaking van het rijk aangaat. Prins Ge orge van Griekenland, de vice-admiraal der vloot ia van Londen naar Athene vertrok ken. De vloot wordt zeeklaar gemaakt. En Jü den Piraeus worden meer dan 10G stoom- floüepen klaargemaakt voor de overbren- fing van troepen en oorlogsmaterieel. Men raagt zich af, waar dit naar too moet. Het bericht van heb geheim verdrag tüs- whon Duitsohland en Bulgarije, waarin ook Over Griekenland wordt gesproken, wordt door den Engelschen gezant l© Athene be vestigd. Dat klinkt wel vreemd, naar wat ijl'pt telegram over de Grieksche Kamerzit ting gisteren meedeelde In Roemenie is nog steeds een sterke fltroo-ming om- zich te scharen aan de zijde der Entente. Take Jonescu geeft als zijn stellige meening te kennen, dat Duitsch- land en Oostenrijk zullen worden verslar gen. Moreele krachten zijn onoverwinnelijk en die zijn aan dc zijde der Entente. Jones- cu's meening blijft het, dat Roemenië zich bij do Entente-machten moet voegen. Ho Roemeensche „Nationale Liga", al nooit. Een paar ontmoetingen met C'l.arles Conquest gaven tot niets anders aanleiding dan dat hij zijn va<?te phrase herhaalde „Je zult er wel toe komen, Miriam," wat haar zenuwen prikkelde en een soort van hypno tisch effect op haar wil hack Zij had een ge voel alsof zij er wel „toe zou komen Zonder rekening te houden met wat er zou kunnen gebeuren, begreep zij, dat, als zij met Conquest trouwde, die daad Ford zou bewijzen, dat haar bemoeien mrt zijn zaken zonder eigenbelang was geschied. Dat zou zelfs voor haar zelf ook een bewijs zijn, het soort bewijs, dat bet besluit versterkt en den weifelenden trots schraagt. Niettegenstaan de de dapperheid, waarmee zij streed, was de overwinning op haar zelf niet zoo vol komen, dat zij de verwoesting van Ford's ge luk met een absoluut vertrouwen :n de zui verheid harer beweegredenen kon beschou wen. Het was moeilijk den hoogsten weg te volgen, als hetgeen er. nog was overgeble ven van haar hevigen hartstocht haar daar op vergezelde. Het wras niet voor niets, dat zij geboren was bijna buiten cle grenzen der beschaafde wereld. Het feit, dot zij Norrie Ford van Evie Colfax moest, scheiden, was een reden om de onbaatzuchtige drijfveer te wantrouwen Een huwelijk met Conquest zou een einde maken aan Ford's'verdenking en die van haarzelf. Voor het oogenblik echter was dc nood zakelijkheid tot handelen niet dringend. Evie was gegrepen door de maatschappelijke ma chine, die ter wiHe van haar in beweging wae gebracht, en draaide zelf niet zoozeer als zij werd gedraaid. Haar geheet e zijn werd ©r zoozeer door in beslag genomen, dat zij slechts af en toe tijd en aandacht voor haar toekomst had. Eens schreef zij aan haar oom Jarrott om zijn toestemming te vragen tot dus verneemt do „Gicmale d'Italia", beeft een .proclamatie verspreid, waarin aan de regèering gevraagd wordt in het. conflict te intervenieert)} ten gunste van de Entente- mogendheden. In dat geval zal de opposi tie ue regeeririg steunen, anders rnoeö het kabinet aftreden. Het telegram van het Italiaansche blad eindigt al-s volgt: Het geheel© land begrijpt, dat thans het oogenblik om een definitie ve beslissing te nemen, daar is. Een bijzondere correspondent- van de „Echo. <j© Paris"' te Rome verneemt van goed inge licht© zijde, dat de Roemeensche minister president Bratiano in een onderhoud met- de vertegenwoordigers van de Quadruple Entente zou hebben te kennen gegeven, dat Roemenië tegen Bulgarije. Oostenrijk en Duïtschland zou intervenieeren. De Roemeen sche regeering behield' zich echter het recht voor, het oogenblik te kiezen, waarop dit zou gebeuren. scb aanval tcg~ a Dunaburg hevigheid afneemt. Do iieceesen van de Russen ten i zuiden van bet Demmen-mcer hebben heD teruggebracht tot op -een paai- mijl afstano j van de spoorlijn Dunaburg—Wilna. Aan de Strypa zijn volgens de berichten die men tot nu t is kunnen machtig wor den minstens drie vijandelijke divisies verslagen. De hervatting van het Russische offensief. Ludovic Naudeau aeii>t uit Petrogiadl aan het „Journal De ontwikkeling van do -ba-ikan-gebeur- tenissen moeten ons met doen vergeten, dat hec voornaamste looneel van de krijgsbe drijven het liussm>cbe zal z;jn. De tqd is voorbij, dat de Duitse hers, dank zij hun overvloed van munitie, de Russische infan terie konden verpletteren. De tijden zijn veranderd. Onze verbondenen hebben het offensief hervat op een front van 140 werts, tusschen het Dnsviaty-meer en Smargon. Zij dreigen het Duitsche front te doorbre ken en brengen de troepen, -oie voor Duna- burg liggen, ernstig in gevaar. De uitwer king van de organisatie van het Russisch© leger, dott zich bij den dag boe langer hoe meer gevoelen. Het leger is thans in staat, het offensief te hervatten in gecombineerde operaties over een uitgestrekt front. Het is thans ook 't oogenblik, dab de Duitschërs een aantal manschappen van het Russische front heb ben verplaatst naar het Fransch© of Trans- aylvanische fro-nt, of naar de S-erviërs,- die dezen zwaren slag moeten doorstaan. Het Duitsche effectief is op bepaalde punten zóó schraal geworden, dat de Duitsche troepen, teneinde de vuurlinie met te ver zwakken, door de formatie van de daarvoor noodige escortes, order hebben gekregen, geen gevangenen meer te maken. In Polesie zit het Duitsche leger in het slijk vast. De kanonnen zinken in de mod der weg en de mannen worden bestookt door benden franctireurs, en geduchte moe- raswolven, die min wréede verliezen toe brengen. De Dui.sellers slagen er niet in, de spoorlijn tusschen Lummetz en Rowno te bezetten, terwijl de Russen, onvermoeid, ongeslagen, het offensief hebben hervat in de streek van Rowno, Dnbno en Luck en •tot in de Boekowina, waar hun linkervleu gel tot Roemenie reikt Uit Londen wordt nog gemeld, dat ten gevolge \au de Russische overwinningen in de streek van Dunaburg do gemeenteraad van dezo stad, die naar Witebsk was over gebracht-, weer terugkeert. JJe post- en te legraafverbinding vuor particuliere perso nen tusschen Rica en Duna~urg is hersteld, wigens particuliere telegrammen, is de vijand op alle punten aan de Dwina terug gedrongen op enkele plaatssr. zelfs verschei dene mijlen. Terwijl de vijand nog kort ge reden op enkele plaatsen slechts zes mijlen van Dunaburg af stond, is de geringste af stand thans tien mijl. Ten noorden van het Siventen-meêr, bij na tot de Illoekst, w orden dc Duiteche ope raties belemmerd door de bosschen, die ten noorden van UJockst liggen, waar de Duit schërs zich alle moeite geven, zich c-en uit weg te verschaffen naar het open terrein, dat een soort urJijko toegangspoort is naar do Dwina. De militaire deskundigen zijn van oor deel, dat de Duitschërs, als ze zich naar deze toegangspoort werken, tot de ontdekking zullen komen, dat dit niet zoo-zeer cle mogelijkheid opent tot een toe gang voor de Duitschors ais tot een toegang voor cle Russen, welke een bedreiging zaï worden voor cle gansche Duitsche stelling in de streek van Dunaburg. Met andere woorden, deze beweging is defensief. Er zijn over 't algemeen aanwijzingen, dat de Duit- het onmiddellijk publiek maken van haar en gagement en tot haar huwelijk ;n het laatst van den winter, of'-choon de redenen, die zij Rem daarvoor opgaf, niet dezelfde waren als tegenover Miriam Aan hem schreef zij over haar meerderjarigheid, zij was dan twintig de onveranderlijkheid van haat gevoelens en het a erlangen ee i eigen thu1.*' te hebben. Tegen Miriam zei zij sleclib? „Er is ietsEn ik zal daar niet achter kö men, vóórdat wij getrouwd ziju Van deze gelegenheid, die haar zoo onver wacht wercl geboden, maakte Miriam dade lijk gebruik, om te wijzen op het dwn/.f van verdenkingen tot klaarheid te brenge i na het huwelijk en niet daarvóór. ,„Nu, ik doe het toch, begrijp je", was Evie's eenig antwoord. Ik weet, dat allee ten slotte terecht zal komen." Er verstreken weer een paar weken en het nieuwe jaar was reeds aangebroken vooMat oom Jarrott's overzeesch telegram ar "verr- de- met de drie woorden; „Zooa's gij wilt1'. Miriam wercl met dat bericht 'n keuris ge- steld in de opera, waar zij p'otseHng «le plaats had moeten innemen van mis-i Jar rott, die met „een van haar hooMpijm n" te becl lag. Ford deelde haar dat in de pauze mede, toen Eric voor een paar minuten de loge had verlaten met den jongen man, die I de vierde van het gezelschap uitmaakte Al- leen met hun beiden gelalen, schoven Ford I en Miriam zoo ver mogelijk achteruit, om niet door het publiek opgemerkt, te worden I en spraken haastig, op fluisterenden toon. „Maar je zult haar toch haar gang niet laten gaan?" zei Miriam. „Zeker wel, als jij maar wilt. Jij kunt j het beletten of maken, dat hot huwelijk uit- I gesteld wordt. A's ge dat niet doet, dan heb I ik alle recht- op mijn doel af to go an. Hot Aan bef Servische Gevechtsterrein. Het Duitsche hoofdkwartier deelt offi- cóe-el mede over het offensief tegen Servië „De tegenstand van de Serviërs kon onze I voorwaarteche beweging slechts weinig op houden. Ten Zui'den van Belgrado zijn het dorp Zeleznik en de hoogten ter weerszijden van Topsidenlka bestormd. De aanval op Pozarewac, teD oosten van Semendria, vordert goed. Wij hebben den weg PozarewaeGradöete, aan cle Don au, ten noord-oosten van eerstgenoemde plaats, in zuidelijke richting overschreden." Het Oostenrijksche hoofdkwartier meldt: „Onze aanvallen vorderen alom, ten spijt van verwoeden tegenstand van den vijand. Aan de Beneden-Drina hebben onzo troe pen de Serviërs uit verscheidene loopgra ven geworpen. Ten zuiden van Belgrado zijn den vijand eenige taai verdedigde steunpunten ont rukt. De Servische tegenaanvallen zijn steeds mislukt met groote verliezen voor den vij and." Men verneemt, dat volgens een officieel telegram uit Nisj, de druk dien de Oosten rijkers en D"uitschers op het noordelijke front van Servië uitoefenen, zeer groot is. Daar de vijand echter op een onverwach- ten tegenstand stiet, heeft hij de Bulgaren ge\rp-agd Servië aan het ook-elijke front aan te vallen. De druk is dientengevolge q-an beide fronten zeer groot. De Bulgaren zijn bij Knjazewac de grens overgetrokken, ten einde den spoorweg, <fie slechts 6 K.M. van het grensstation van dien naam ligt, af te snijden. Meer naar het Zuiden zijn d© Bulgaren ook de greins overgetrokken en bedreigden rij den spoor weg bij Wlasdna, in het district Wronja, waar op de hoofdlijn vele belangrijke tun nels zijn, die niet ver van d© grens loopt. Be Armenische Gruwelen. De „Daily Telegraph" verneemt uit Alla habad: De berichten van de Armenische 'moorden werden in Indië met afschuw ont vangen, vooral door de Mohammedanen, wier leiders, naar men verwacht, hierover bin nen enkele dagen in 't openbaar hun ver oordeeling zullen uiten. Dc Krijgsgevangenen der Serviërs. Volgens een met-ofiicieel bericht uit Ser vische bron in Zwitserland ontvangen, wor den de zich in Servische krijgsgevangenschap bevindende Oostenrijkers naar het binnen land van Montenegro overgebracht. Gctlenkfeekenen voor Pégoud. Frankrijk wil voor Pégoud vier gedenk tekenen oprichten, door kunstenaarshand uitgevoerd. In den Elzas, waar een kogel den vlieger trof, in Monferrat, waar Pégoud gebcren werd, op een plein te Parijs, en op het kerkhof, waar hij begraven ligt. De kos ten voor het openbare monument werden ge dragen door de stad Parijs en door de Aero- club, terwijl de gelden voor de drie andere bij inschrijving worden verzameld. Radko Dimitrief tegen Koning Ferdinand. De Bulgaarsche" generaal Radko Dimitrief, die, zooals men weet, in dienst van het Russische leger is,, heeft volgens een bericht aan de ,,Frankf. Ztg." zijn Bulgaarsche orden tciuggesluurd, met de verklaring, dat hij «deze onderscheidings teekenen niet wilde dragen zoolajig koning Fe'dinand den troon van Bulgarije be kleedt. Dc Nieuwe Opperbevelhebber van de Franselic Vloot. Op loorstel van den minister van Ma rine is vice-admiraal Dartige du Fournet benoemd tot commandant van dc zeemacht, ter vervanging van Boué la Peyrère, die wegens ziekte zijn ontslag heeft genomen. Zeppelins boven Londen. Gisteravond - aanval van Zeppelins gedaan op een decJ van het gebied van LoTitlen. Een aantal brandbommen en ont plofbare bommen zijn geworpen. De mate- rieele schade, naar Reuter meedeelt, is ge ring. De ontstane bra.ndcn zijn snel ge- bluscht. Er zijn geen oj .jibare gebouwen getrof fen. Totnogtoe is be-xend geworden dat twee vrouwen en zes mannen zijn gedood, op één soldaat na allen burgers, en dat ongeveer 24 menschen rijn gekwetst. Wedstr^jdprógiamma der Derde KJ asee Zuid A. Korfbal. 17 October: ResidentieFluks II. 24 October: Residentie"Vitesse (L.) II. 31 October: Vitesse (L.) JI—Iluks II. 14 November: Vitesse (L.1 II—A. L. 0. II. 21 November: Fluks IIResidentie. 28 November: A. L. 0. IIVitesse (L.) II. 5 December: A. L. O. IIFluks II. 12 December: Vittese "(L\) IIResidentie. Voetbal. De Gouden Onaf hankeFjjkheids-Bek er. De wedstrijd tusschen het Rotterdamsch elftal en een Nederlandsch elftal om den Gouden Onafhankelijkheids-Beker zal op 21 November op het terrein van „Sparta" aan de Prinsenlaan te Rotterdam gehouden worden. Btando'n Voetbal. NEDERLANDSCHE VOETBALBOND WestoHJk© Twoedo Klasse B. KUNST. LETTEREN, ENZ. V©re©nigiijg©n gosp. gew.goL verL pt. voor tegen gein. Blauw-Wit l S 1 7 11 4 175 E. D. O. 4 8 1 e 7 8 1.60 A. F. a 4 2 1 1 6 10 8 1.25 V. U. 0. 4 2 1 1 8 8 9 1.25 Be Spartaan 8 1 1 1 8 1 2 AlciuaiJa Vilrix 4 1 8 2 8 8 0.60 D. V. V. 4 1 8 2 8 12 0.60 AJax 8 - 8 2 11 0.60 WeatellJko Doide KJasso D. Olympla 2 2 - - 4 9 8 2.- L. V. V. 2 11-8 4 2 1.60 Gouda 4 2 116 9 0 1.26 Alphen 8 1-22 4 6 0.66 Do Sportman 8 1-22 5 10 0.66 T. 0. P. 4 1-32 4 9 0.50 Wettelijke Reserve Tweede Klasse A. V. O C. 111 3 3 6 16 1 2.- Hormes II 8 8 6 4 1 Spaita III 8 2 1 4 18 2 1.33 S. V. V. II 8 2 1 4 6 2 1.33 Xerxes II 4 2 1 1 6 10 4 1.25 Ajnx 11 3 1 2 1 8 14 0.33 D. V. S. 11 2 2 2 10 0.- D. V. V. 11 3 8 0 10 0.- Concordia 11 2 2 0 14 0.- LEIDSCHE VOETBALBOND. Deido KJasso. Korvicus J1 1 1 2 13 0 2.— Lisse II 2 1 - 1 2 4 14 1.- De Sportman 111 1 1— 1 4 0.- .Noordw (Jkerhout 0.- NEDERLANDSCHE VOETBALBOND. WoslolOko Eorsto Klasse. gemldd. gemidd. 1. H. F. C. 1.60 6. U. V. V. 1.- 2. H. B. 8. 1.33 7. Sparta 1.- 8. V. 0. 0. 1.33 8. Hercules 1.- 4. D. F. C. 1.26 9. Haarlem 0.83 6. Quick 1.- 10. H V. V. 0.- ©ostelijke Eerste Klasse. 1. Quick 1.76 6. Robur et Velocilas 1 2. Go-ahead 1.66 6. G. V- 0. 0.50 8. Tuhantïa 133 7. Bo Quick 0.— 4. U. D. 1.- 61 Yitosse 0.- Zuldeiyke Eorsto Klasse. 1. M. V. V. 2.- 6. R V. V. 1.- 2. Willem 11 2.— 6. WilhelmJna 0.66 8. Volocitas 2- 7. N. A. 0. 0.50 4. M 8, V. 1.- 8. V. V. Y. 0.- KLEINE ADVERTENTIES kunnen iederen morgen worden aangebeden en worden tegen 35 Cts. berekend. Op Woensdag- en Zaterdagmorgen tob 12 uur a.m. tegen 40 Cts. ..„Bajiazzo" op do film. in lUiiië in Leoncavallo's „Bajazzo" voor I de film bewerkt. Het wordt nu te Rome i vertoond en „geïllustreerd" met Leoncaval- lo's muziek. De opnamen zijn gemaakt in de mooie, weinig bekende streek van Cala- brie, waar het dorp Montalto Ufi'ugo ligt. Daar-speelde zich den 15den Augustus 1865 op den Maria Hemelvaartsdag de tragedie af, die in ..Bajazzo" verwerkt is. EL Henri Brondgeesf. Men meldt uit Amsterdam" aan de „N. R. Ct": Naar wij vernemen, zal de heer D. B. Brondgeest met ingang van 16 dezer, als regisseur en acteur deel uitmaken van het gezelsch a p R oy aards. De NEeiksltjter komt in Gedrang. Mijnheer dtö Redacteur Vergnji mij een plaatsje in Uw veelge lezen blad. Bij voorbaat mijn dank. Bet. is naar aanleiding vaai het besluit van den burgemeester der Gemeente Leiden over het vaststellen van een maximum prijs der melk, dat i'k het een en an-der on dier dë aamïaekt van het publiek wil bren gen. En dan etel ik eerst de vraagHoe h©t mogelijk i6, dat_deze prijs is gesteld op 12 cents per liter? Namen de melkslijtere dan woekerwinst, ale rij 13 cents per liter voor den .détail verkoop lieten betalen Im mers neen het was een bedrag, dat hun toch ten volle toekwamd© melk kost hun toch van 10 tot 11 oents per liter bij inkoop, ©n willen zij dan een menschwonridg be staan hebben, dan komt hun toch de prije van 13 cents peT liter als onderhoud voor hun gezin toe. Jtfa-ar, hoor ik enkelen zeggen, waarom geven zij dan zoo'n hoogen prijs aan den boor j dac verdienen toch al zooveel en die drijven den prijs van de melk nu ook nog op. Ja, ja, die boeren maken reuzen winsten in de oogen van het leeken publiek Tor verduidelijking het volgende Prijs der voederartikelen. 1913 Hooa f 32 per 1000 K.G. Pulp 6 per 2000 K.G. Lijnkoeken 13.5 per 100 stroke. Maïsmeel 6.20 per 75 K.G. Gerstaneel 6.20 per 65 K.G. Hooa Pulp Lijnkoeken Maïsmeel Gerstmcel f 63.90 1915 f 52 per 10 per 15.5 p. 8 20 p. 8. per 1000 K.G. 2000 K.G. 100 stuks. 75 K.G. 65 K.G. f 93.70. ALzoo een prijsstijging der voeder artike len van ongeveer 50 procent, terwijl de melk met ongeveer 25 procent is gestegen. Door deze prijsstijging koet elk rund per week meer aan voeder f2, en wanneer men nu de xnel'kgift per rund gedurende de win termaanden stelt op 60 liter per week, dan brengt elk rund meer aan melk op 60 x 2 cents f 1.20,al zoo bl ijft er due nog 80 cents per rund en per week in het nadeel van den boer, andanks de verlioo- ging van prijs. En wie zal dat betalen? Dat er maximum-prijzen daar gesteld worden ter voorkoming van opdrijving, juich ik van harte toedoch dan moet men beginnen bij het begin, het paard moet niet achter den wagen, doch er vóór gespan nen worden. Eerst maximium-prijzen der voeder-artike len vastgesteld, c-n cïfaarna de melkprij zen. Waarom mogen dc pulpfabrikanten de/ prijs van /"6 op f 10 per last van 2000 K.G. brengen, en wordt hun alzoo vrijheid van handelen gelaten, terwijl de melkslijters aan banden worden gelegd, waarmee hun ondergang wordt bedreigd? Wij zijn toc-h burgers van het eene en zelf de Vaderland. i. DE GRAAF. Zoete nv ou de, 14 October 1915. leidt lot niets om de oude argumenten weer op te halen." „Je plaatst mij in een afschuwelijke posi tie. Je verlangt van mij dat ik óf jou zal ver raden óf dc menschen, die vriendelijk voor mij zijn geweest. Het zou verraad zijn, als ik je liet begaan." „Belet het me dan dat staat :n je macht." „Heel goeddat zal ik." Hij keek haar een oogenblik aan, eer ver baasd fan verschrikt, maar er was geen tijd meer iets te zeggen, want Evie en haar met gezel kwamen terug. Miriam had zich voorgenomen haar plan dadelijk ten uitvoer te brengen, doch zij liet het grootste gedeelte van den volgen den dag voorbijgaan zonder iets te doen. Begrijpend, dat hij haai^tot het uiterste dreef, meer als een uitdaging dan als een wan hopig trotsecren a an het ergste, gaf zij hem een kans tot berouw. Juist oen dc winter- schemering inviel, op het uur, waarin hij ge- woonlijk verscheen, werd de deur openge- Avorpcn en stormde Billy 'Merrow opgeAvon- I den do kamer binnen.- „Wat beduidt dit alles met Evie?" riep hij, bijna nog voordat hij over den drempel 1 was. .Ik ben er geweest en niemand is j thuis Wat is cr gaande? Wie heeft die ver- Avensehtc leugen bedacht V' Zij kon slechts gissen wat hij bedoelde, r^iaar zij dwong hem haar een hand te geven j en bedaard te zijn. Het electriscli licht op- I draaiend, zag zij een jongen man met wanor- 1 del ijk rocsig haar en zulke woeste trekken, als iemand met een volmaakt gezond, eer lijk gezicht maar kan hebben. „Ga zitten, Billy, en vertel me alles." „Dat kan ik nietik ben dol." „Dat rie ik; maar waarom toch?" „Heeft u het niet gehoord? Toch zeker wel. Zij zouden het niet aan oom Charlie schrijven, als u er niet alles van wist, Maa1" ik laat mij hangen, als ik dat toe'aat." Langzamerhand kreeg zij het verhaal uit hem. Miss Queenie Jarrott had aan Uharles Conquest als een der oudste vrienden var de familie in vertrouwen per brief het en gagement meegedeeld van haar nichtje met mr. Herbert Strange, van Buenos-Ayres en New-Rork. Oom Oharles, wetende wat dit voor hem moeBt bet eekenen, was met dit nieuAvtje bij hem gekomen en had tegen hom gezegd; „Ga op je achterst© pooten staan en houd je flink." „Ik zeg u, dat ik dit niet goedsmoeds toe Rat," verzekerde hij Miriam. „Evie is mit mij geëngageerd." ..Ja, Billy, maar je moot weten, dat miss Jarrott dit niet wist. Daar zit de fout. Je weet, dat ik altijd tegen het geheimzinnige van de zaak ben geweest en Evie en jou j heb aangeraden te Avachten tot je er beiden I open'ijk mee voor den dag zoudt kunnen ko- men." „Plet is niet zoo'n diep geheim. U weet het en oom Charlie ook." „Maar Evie's eigen familie heeft er niets van afgeweten; zij heeft het alleen aan haar tante in Zuid-Amerika verteld. Dat is de oorzaak, begrijp je? Miss Jarrott die geen 1 idee op jou had, weet jo „Verspreidt rond, dat Evie met iemand anders is geëngageerd, terwijl zij het niet is. Ik zal haar toonen wie geëngageerd is, als ik haar thuis kan treffen. Ik ga op haar stoep zitten, totdat „Ik zou niets overhaast doen, Billy. Hoe zou je 't vinden, als je 't aan mij ©Aderliet?" I „Wat zou dat voor goeds uitwerken? Als die oude heks het rondbazuint, kunnen Evie en ik niets anders doen dan haar tegenspre ken." „Heeft Evie je ooit op het idee gebracht, dat er iets niet in den haak was „Evie is een duivel geweest, ik kan dat wel tegen u zeggen, aa-ant u begrijpt welk soort van duivel het Avas. Maar lieve hemel 1 Daar trek ik mij niets van aan. Dat is zoo haar manier. Zij heeft wel zes keer gezegd, dat ik naar den drommel kon loopenmaar zij weet best, -dat ik dat niet doe, of zij moet mee gaan. O neen, Evie is goed ge noeg „J'a, natuurlijk, Evie is goed genoeg. Maar jo Aveet-, Billy, dat deze zaak veel tact en omzichtigheid vereischt, en ik wou, dat jij mij daarmee belastte. Ik ken ieder, die er in betrokken is, zoodat ik dit beter kan doen dan iemand anders behalve jij zelf, be* doel ik ,.Ik begrijp dat volkomen. Ik zal niet ruw jogens hen zijn, maar toch Zij had eindelijk gedaan gekregen, dat hij) was gaan zitten. En nu zette zij thee voor hem en kalmeerde hem. Na verloop van een uur had hij beloofd, dat hij miss Jarrott niet lastig vallen of dien Zuid Amerikaan uitdagen o£ een woord tegen Evie zeggen zou, vóórdat zij er aan toe Avas lot hem te ■preken. Hij moefjt diplomatiek te werk gaan, dat zag hij ten laatste wel in, en be loofde na eenige overreding zich aan haar leiding to onderwérpen ten minste voor eenigen tijd (Wordt vervolgdj.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1915 | | pagina 6