Duo Van Laar
ALBERT BEUN
IJ. FM Llüffl Jr..
Langebrug 75.
flinke Dienstbode,
1 V
Jfe
B10SGGPE J
YHEÜTOt
Pracht-
Programma,
1
Daarlemmerstr. 188.
gesloten zijn.
J. A. DUFFELS,
Gr. VAN ITEfiSBS
Firma AALBERSE,
Genir. Israel. Kind., Wees-., Dourgangsweeshuis
TWEE WEEZEN.
SARSAPARiLLE.
Noodhulp-Werkmeid
Zie de prijzen in de Etalage.
Steem-IefflebranJerijen.
Kinderjuffrouw.
Gevraagd e
'T PÜSTÜOF
m
WILLEM F. VAN GESSEL.
afwezig zijn.
is Zaterdag 17 en
Maandag 19 Septem
ber MIET te consul
teeren. 2629 8
Attenfi ©I
Besch. Jongedame
t© x-»Esxi3E:r^r.
De algemeene Ledenvergadering vindt
plaats ZONDAG- 25 SEPT., des namiddags
2 uur in bet Gesticht Stille Fiijn. 267£l 20
Benoemd tot buitengewoon leeraar van den
£?ed. D. O. B.
ÜEUÜEHHEIH,
238 Haarlemmerstraat 238.
C, MAASTRICHT,
EF>TT NORD.
Piottcrdaniseli 'f ooncelgczelscfcap
Plata elecaasaia
in so©s*£©eb.
PSÏIgx iecsassata
ia rommeh
Kweekerij .Landzicht",
„SASiTAS 'Stecnscliour 1, Leiden.
Grand Gafé-Hestaurant „Isi den Vepgiden Turk"/
Breestraat 84. LEIDEN.Telef. InU 241.
Menus van Zondag 18 September 1910.
Déjeuner van fl.25.
Diner van fl.25.
Diner van f2.
Salles et Salons pour Déjeuners, Diners, Soupers, Bals, Receptions, etc.
Turbot de l'Océan. Filet de Sole Mornay. Homard frais.
Ter overneming aangeboden
te 8 uren.
Toegang 2D Cts.
-
Prijsnoteeplng.
Vette Lappen 40 Cts. p. pond.
H. T. STRAATHOF,
Ga met Uw tijd cs?se
doe als uw ikenaisseis
SCraideaier.
Ge hebt dan een waarborg
prompt bediend te worden,
de laagste prijzen te betalen,
de eerste soort waren te
ontvangen.
LEIDEN,
OPGERICHT 1731.
Oudst en bekend adres voor prima Ham, Raokvieesch,
Saucisse de Boulogne, Ossetong, Rolham, Ontbijtspek.
Rookworst, Leverworst, de fijnste Boterkarn worst,
Bankeiiiam en Hamburger Ossenrib.
FEUILLETON.
Eesa strijd.
Heden overleed na een korte
ongesteldheid, m^n geliefde 1
Echtgenooote, en der kinderen
zorgdragende Moeder,
JOHANNA. MARGARETHA
VELDHUIS
in den ouderdom van 44 jaar i
en 4 maanden. Mede uit naam i
van Ouders, Broeders, en Zusters i
JAN VAN EGMOND Wz.
Valkenburg 16 Sept. 1910.
2673 13
Voor de vele bewezen van belang-
Jtelllng dor vorige week, zegt Da.
OBERMAN, mede namens ztfn getin
hartelijk dank. 2669 4
"Wegens sterfgeval zal morgenoch
tend de zaak van halfnegentot twaalf uur
in koloniale waren, le Groene6teeg
No. 3, b/d Hooigr. 2647 9
Med. Docts., Arts,
£.1 Tan af Zaterdag 17 Sept. tot
pader. aankondiging
De Heer.n Doctoren 1*. DE
JONG, A. KIST, C. HE1ILE.
MAN en W. WEEBEKS zullen
bereid zyn de praktijk waar te
nemen. 2656 li
De bekende fijngekruëde
SlSêT-MBCOL&AS is ook ver
krijgbaar in Luxe Trommeltjes
Beleefd aanbevelend:
Coufiseur-Pèiissier, 2674 14
Oud© Kijn 2. Telct. 411.
Gevraagd, een nette Juffrouw, goed
met Kinderen kunnende omgaan en
genegen eenige hulselüke bezigheden
te verrichten. Br. Bur. v. d. Blad,
onder No. 2670. 8
Een der grootste en oude Levensvor-
Eekoring-MaatschappAjen wonscht
een Ijverig PERSOON,
als Agent (Bode), voor Was
senaar. e. o. Brieven aan het Bureel
van dit Blad onder No. 2683. 6
vraagt gem. Zit- en Slaap
kamer met Pension.
Brieven met opgaaf van prijs Bur.
van dit Blad onder No. 2685. 6
EersteKlasseinrichfcing voor grondig DasisonderrichS.
Het eenigst adres tot het leeren van Walsen.
Ballet Componist voor bijzondere feestgelegenheden.
Inschrijving aan de School dagelijlts van35 en 's avonds
van 7i—9£ uur.
N. B. De Kinderüessen zullen gehouden worden Woens
dag en Zaterdag (waarvoor de ondergeteekende zich bij
de Ouders aanbeveelt. De Kinderclubs liefst zelf te vormen
Hoogachtend, 2678 70
Uw Dw. Dienaar,
Mej. CBABBON, Huize „Rust
hof!", te Sassenheim, vraagt met
Nov., wegens huwelijk der tegen
woordige, een nette
die goed kan koken en netjes wer
ken. Zich te vervoegen „Ruslhoff",
Saasenheim. 2652 9
Gevraagd mot Nov., «en
P. G., in een klein gezin. Vereisch-
ten: zcHataniiig koken en
netjes werken. Loon f 100,
51 Waschgeld. Aanmelding
Rynsburgerweg 36. 2657 9
26S4 15
liauasvlecsch 30 Cts de 5 ons,
Rundvleescli 40 Cts de 5 ons.
2681 7 Aanbevelend,
Zondag 18 September.
Directie: C. v. d YELDE.
Beroemd Volkedrama in 8 tafereolen.
Zie de groote Biljetten.
2679 12
Gi-oote en kleine partij
en komen ook én aan
merking, laagste prijs
met monster per IOOÜ.
Leiden, Hooge Rijndijk,
Bocsdenhurgerlaan.
.Netto banco.
2682 22
Tegen onzuiver bloed, geneest
branderigheid en puisten f 1.50.
2680 8
ELECTRISCH VERLICHT. ELECTR1SCH VERL1QKT.
,v-
Oeufs la Tolstoi.
Filets de Sole meunlère.
Tournedos grilló Méitre d'Hdtel.
Pommes pont neuf.
Fruits ou Fromage.
2666 81
Potage Wjndsor.
Saumon Sauce percil.
Poitrine de veau farcie.
Epinarda h la crème.
Canard röti, Compote.
Gi&ce framboiee.
Fruits.
au
choix
Hors d'oeuvre varié.
Consommé Printanière
royale.
Potage Windsor.
Poitrine de Veau farcie.
Eplnards a la crème.
P m nss Duchesse.
Asperges au beuiro fondu.
Ganetons rötis compote.
Glace framboise.
Fruits.
Fromage.
Vins des premiers crus. Champagnes remarquables. Bourgognes exquis.
Een net Jongmensch de avond
uren vrjj hebbende zag zich gaarne
belast met eonig
SCÏIRIJFWERK,
of iets dergelijks. Br. Bur. v. d. BI.
No. 2640. 0
de inventaris eener Wasch-
Strijk- en (xlansinrichting,
tegen billijken prijs.
Br. Bur. v. d. Blad No. 2664.
In den Haag wordt gevraagd
met 1 November in een klein gezin een
als Meid-all69n van g. g. v. Movr.
VAM EEU, marconistraat 5.
2643 6
2668 39
EEZESSSk
gevraagd, togen half October P. G.
zeer goede getuigen van gedrag en
bekwaamheid kunnende overleggen.1
Briev. Bur. v. d. Blad No. 2654 7
-;S«f*9£
Bijnsbnrgei'singel.
Zaleidag, Zondag, Wosnsdag 1
geheel nieuw
§j§
'ife
-
tVj-V.Ê
Deze week 12 lange Hommers
Woensdag Zaterdag
Vifr.'iiv'
Matinee.
-
2541
25
IMk Tct Spek per 5 pood f 2.00.
Mager Spek 2.00.
Gesmolten Vet, S.OO.
Rauwe Reuzel 2.25.
Gaszasiraat 8.
2676 12
©23 EBS©3S3
als uw 2667 73
TAVERira Spekslager
TELEFOON 192.
2659 54
66)
Pfaldner zag spoedig, dat Lilli te Mün-
chen weinig gezellig verkeer had. Zij leefde
geheel voor haar studio en bezocht behalve
het huis van haar meester maar enkele fa
milies, waar deze haar had geïntroduceerd.
Tot die laatsten behoorde ook een schilder
van Oostersche stukken, Frits Wrist, dien.
Pfaldner van vroeger kende en die hem
reeds eenige malen had uitgenoodigd hem
to bezoeken Eerst toen Pfaldner hoorde, dat
Lilli soms kwam in het huis van Frits, haal
de liij het verzuimde in, in de stille hoop
haar daar te ontmoeten. Hij zoi er haar
echter niets van, uit vrees dat zij hem ont
wijken zou.
Zoo kwam het, dat zij in het bekende
Moorscho salon van den kunstenaar onver
wachts tegenover hem stond.
De mooie, eenigszin3 kokette huisvrouw
wilde hen voorstellen en klapte vergenoegd
in do handen toen Pfaldner zei:
„Wij zijn oude kennissen, mevrouw
„Wel, dan heb ik het goed getroffen, dat
ik juffrouw von Burger had bestemd om uw
dame aan tafel te zijn
Lilli had Pfaldner rustig en vriendschap
pelijk de hand gereikt. Een oogenblik later
fluisterde hij
„Ik wist, dat ge hier zoudt zijn. Einde
lijk moest ik u eens spreken, zonder dat ge
gelegenheid hadt, mevrouw Morand er bij te
laten komen."
Zonder hem aan te zien antwoordde zij:
„Wat bcteekent dat!"
Het was een vraagA maar zij ve-rwaoktte
geen antwoord en wendde zich dadelijk tot
het overige gezelschap.
Toen men van tafel opstond, ging de schil-
der met Lilli naar zijn atelier, om haar eeni
ge Oostersche stoffen te toonon. De overi
ge gasten bleven bij de vrouw des huizes.
Dezo zei tegen Pfaldner:
„Gaat u ook nieb eens kijken in het
atelier? Daar is bepaald iets mooi te zien,"
en toen ze zag, dat hij aarzelde, bleef zij
aandringen
„Ga maar gerust."
Toen Pfaldner het vertrek binnenkwam,
zag hijx dat Wrist een stuk met gouddraad
doorweven stof om de schouders van Lilli
drapeerde. Zij zag er verrukkelijk uit op
dat oogenblik en de schilder riep:
„Zóó zou ik u graag als sultane schilde
ren I"
Zij had Pfaldner nog niet gezien, daar rij
met den rug naar de deur gekeerd stond.
Maar reeds stak ook de huisvrouw het blon
de hoofd naar binnen en riep:
„Frits, kom eens hier, om ons de nieuwe
fotografieën te laten rien
Zoo waren dan Lilli en Pfaldner alleen.
Zij wilde voorbijgaan, maar hij hield haar
met een smeekend gebaar terug.
„Ik moet u spreken, Lilli e, ik moet."
Een oogenblik zag zij hem aan met een
blik, dien hij niet goed verklaren kon. Yoor
het eerst scheen haar kalmte haar begeven
te hebbenin haar oogen flikkerde een zeld
zaam vuur, waarin angst en vreugde te
gelijk lagen.
„Lilli, hoor mij aan?"
En nu zei ze mat:
„Wat beteekent dat?"
Het waren dezelfde woorden van zoo
even, maar de toon was gobeel anders.
„Lilli, het moet eindelijk klaarheid en
waarheid tusschen ons worden..."
Hij kwam nader en vatte haar hand.
Slechts een seconde liet zij die in de zijne
rusten. Toen trok zij haar langzaam terug.
Niet ontstemd, maar alsof zij plotseling de
heerschappij over zichzelf had teruggekre
gen, en rustig zei ze:
„Waarom Pfaldner? Ik weet alles, wat ge
mij zoggen wilt, wat ge mij zeggen kunt....
Als ge vroeger zoo tot mij hadt gesproken
Pfaldner, waarom zou ik het verzwijgen?
zou ik zeer, zeer gelukkig zijn geweest.
Maar nu...."
Hij wilde haar in de rede vallen, maar zij
hief afwerend de handen op en ging met
zachte stem voort:
„Ge wilt mij zeggen, dat ik een andere
ben geworden in deze maanden. Zeker, dat
ben ik en dat ik het werd, heb ik niet het
minst aan u te danken. Ge hebt mij den
weg gewezen en ik zal u daarvoor altijd dank
baar rijn... als vck>r zooveel anders, moge
hert voor mij smart of geluk geweest zijnl
Ik ben volstrekt niet kwaad op je. Vroe
ger, ja! Alles trilde in mij, toen ik voelde,
dat ik versmaad werd. Maar dat is voorbij,
lang voorbij. Dat heeft wel de wijze, waarop
wij elkaar hier ontmoetten, bewezen. Maar,
Pfaldner, tusschen het toen gebeurde en
thans ligt nog iets anders en dat andere
maakt het mij onmogelijk u aan tc hoor en.
Zie, Pfaldner, ik heb u ook nu nog te lief,
om klein van u te denken. Maar wat ik
vroeger zoo hoog in u sc^tte, üw beslist
heid en mannelijke waardigheid, het respect,
dat ik voor u bad, dat alles is in mij gestor
ven. Ge moogt gec-stig, verstandig en
flink zijn, met uw hart zijt go niet in het
reine. Ik weet maar al te goed, dat uw nei
ging voor mij slechts uiterlijk is, zóó uiter
lijk, dat ik mij er bijna vernederd door
moest gevoelen. Ja, ik heb duidelijk leeren
zien: wat go voor mij gevoelt, is een voorbij
gaand gevoel. Het beste, het meer edele
van uw hart behoort aan Antje Bergholm
Spreek dat niet tegen, Pfaldner. Het is
zool"
Ze haalde diep adem, zweeg een oogenblik
en vervolgde:
„Het is goed, dat ik, de vrouw, meer zelf-
beheersching en meer achting voor mijzef
kon toonen dan gij. Gemakkelijk viel het mij
niet. Indien ik nu de vrouw wast die ge mij
eens als voorbeeld voorhieldt; die, naar
het woord van Goethe, haar geluk moet vin
den in afhankelijkheid door liefde, wat zou
er dan van mij geworden zijn? Ik heb veel
over dat woord nagedacht. Mijn oordeel is
niet veranderd, hoezeer ik overigens ook
ben veranderd. Dat woord kan goed zijn
voor anderen. Ik wil met respect, met volle
achting tegen mijn man opzien, maar ik
wil niet onder rijn hand, ik wil, als gelijke
in rechten, hand aan hand met hem door
het leven gaan. Laat ons nu scheidenMaar
neen, vóór wij van elkaar gaan, om el
kander nimmer weer te zien, nog óén ding.
Een woord nog voor al het goede, waar
voor ik je, trots alles, steeds dankbaar zal
blijven; laat het je duidelijk worden, dat al
je geluk in de toekomst alleen ligt aan de
zijde van het lieve meisje, dat ik mis
schien onwetend, in deze dagen een diep
leed heb gedaan. Vergeet mij, Pfaldner. Zeg
niet, dat het onmogelijk is. Zooals ik over
winnen zal, zoo zult ook gij mij vergeten,
en dan Pfaldner, maakt ge Antje zoo geluk
kig, als zij het verdient. En nu, vaarwel.."
Nu was zij het, die hem de hand reikte,-
maar vóór hij die kon vatten, hoorde men
eenig leven bij de deur en de gastvrouw
riep
„Neen maar! Ik had niet gedacht, dat er
hier zooveel te zien zou zijnMaar komt
nu beneden, want het bier is gekomen en
mijn Frits sterft van ongeduld!"
XVI.
In het Noorden was het weer plotseling
omgeslagen. Binnen vier en twintig uren
was de laag sneeuw, die den grond bedekte,
verdwenen; nog eenige dagen en de ijs-*
massa in het water was gesmolten.
Door den plotselingen toevoer van zooveel
water werd veel schade gedaan aan het
werk. Niettegenstaande het verlies, dat hij:
hierdoor leed, scheen Bergholm zich te ver->
heugen over den onverwachten omkeer.
De aannemer was de laatste weken zeer,
uit zijn humeur geweest. Hij had het voor)
Antje niet verborgen gehouden, dat hem
groote verliezen dreigden. Dikwijls had bijv
samenkomsten met heeren uit de naburige'
groote plaatsen en na afloop daarvan was;
hij in den regel nog misnocgder.
Nu scheen hij echter een besluit te heb-i
ben genomen, waarvan hij zich hulp in den,
nood voorstelde. Plotseling verklaarde kif
Bühler, den plaatsvervanger van Pfaldner,
dat hij van plan was, reeds nu weer aait7
het werk te gaan.
(Wordt vervolgd).