LAMP
Piano's. Orgels.
Th. C. DEN OUDEN.
SCALA.
ille Villdny,
De üuêouwbaDk
Rywielhandel
Agent tier S. J. B. Burgers-Rijwielen,
ESSER's Ziekenwagen
f TBI.JTSÏME1 ZiTaTrZ,
Wed. P. DE WILDE ZONEN, N. «ij» 39 -41
Pistsflji ffljÉirifii.
AANBESTEDING.
G. VAN LEUWcN,
Leidsciie Schouwburg.
Herbstmanöver.
Leidsche Schouwburg.
■ERCADET.
a9 Hoogewesrd 30.
L. H. BERIJDEN, Turfmarkt 7.
A. J. DEN ÜGLLANDEB,
Hutten (plaatsen)
JOH. LE CLERQ, Sassenheim.
ZWAKT ZAND en DARI
FirmaBAARTMAN&KONING,
PAIÏÏIARD-
LEVA55DR
Groote sorteering Nieuwe en 2de hands-Rijwielen.
Pieterskenkgracht 2a,
Leiden: Haarlemmerstraat 12. Interc. Telef. 9.
VERGELEKEN BIJ
Groote Sorteering
IN EFFECTEN, COUPONS EN WISSELS.
Verleent Credieten
lndustrieelen. Grossiers en Landbouwers.
Bank- en Kassierszaken.
Ou iSord
Pracht-
Program.
a. s. DINSDAG:
D'
bekwaam Wagenmaker,
Prijseiofteerksg.
EDMUNDS
N.V. „HEÏTOONEEL".
FEUILLETON.
Bet Huwelijk van den Prins.
'fM r Ka.SEBS11MAKEW*1J,
Iste klasse fabrikaten. Ruime keuze en
billijke prijzen.
Langdurige garantie.
Stemmen, Repareeren, Verhuren en Ruilen.
yV* Wij vestigen in het bijzonder de aandacht op ons
eigen fabrikaat „WOKCËSTEK
OKGAIS", reeds meer dan aooo stuks in
den handel gebracht.
Aan hetzelfde adres een MEUBELMAKERSKNECHT
gevraagd. Vast loon en vast werk. 1718 42
TE UTRECHT.
Verleent op zeer billijke
voorwaarden, onder borg
stelling enz., Credieten aan
Landbouwer» en
Indnstriëelen.
Verschaft late Hypotheek
op Landerijen enz.
Agent voor Leiden en om
•treken: de Heer 1392 17
Plantsoen 51, Leiden.
2de kla»»e, der Stoomschepen
„NuoKÜAM" op 19 Febr.
.RIJNDAM" 6 Maart
„POTSDAM" 12 Maart
vertrekkende, zyn alle be»proken.
Plaatsbespreking by
1714 10
gratis te verkregen by do
noby de Oude Poet, Hasseulsecm.
Dr. B. NANNING'a PbarmaccuUach .U
Vfcbn Chemische Fabriek, Den Haag. t-j
Ï10Ö 21
■y^v>v;->;x-;v>;v:::vX>vvv
DEVENTER.
Soliedst adres voor alle voorkomende Reparatiën
tegen zeer billijken prijs. Abonnementen voor
schoonmaken. Voor tmailleeren en Vernikkelen
is nu de beste tijd. Vraagt prijsopgaaf. VoorOnder-
deelen zie Etalage en zie prijzen. 1720 00
Speciale Verbuur-Inrichting.
dlchl bij hel Posluanloor, Hoekhuis Langebrug.
Het vervoer met den
biedt vele voordeelen boven het
vervoer per gewone Brancard.
Het vervoer gaat aneller en
runtiger, en men heeft, ook
gedurende het vervoer, toezicht
op den patiënt. 1715 24
j DE KOOLDRAADLAMP 70 pCt
DE NERNSTLAMP 45
I DE TANTALLAEflP 33
DE OSIIUMLAMP 25
van de goedkoopste tot de fijnste soorten.
Fijne TheeiafeS- en Buffetkleeden en Tafelioopers.
Nieuwe dessins Servetgoed. 16K9,
ZIE I)E ETALAGE.
Telef. 795. - LEIDEN. - Apothekersdijk 4.
niet beneden lOOO Gnlden
AAN
1716 44
Belast zich inet aile
33
99
Zoudag 13 Februari:
BAILi.
1728 7 Aanvang 8 oren.
Waaronder meer,
TOT SLECHT3
1709 28
Danseuse moderne et ancienne
met hare eigen origineele
Oriëntalische Décors.
Op Woensdag 2 Maart 1910,
des namiddags te 2 nar, zal in een
der lokalen van het Hoofdbestuur
der Posteryen en Telegrafie, Park
straat te 's Gravenhage, worden
AANBESTEED:
Het onderhond van het
Postgebonw te Leiden,
van af den dag der ken
nisgeving van de goed
keuring der aanbesteding
tot en met 31 Dec. 1912.
De aanbesteding geschiedt by in-
schryving, volgens 447 der Alge-
meene Voorschriften, vastgesteld by
beschikking van den Minister van
Waterstaat, Handel en Nyverheid,
van 1 Februari 1901, La. X, afdeeling
Waterstaat T.
Het bestok ligt na 17 Februari 1910
ter lezing aan het gebouw van het
Hoofdbestuur der Posteryen en Tele
grafie te 's-Gravenhage, aan het
Bureel van don Rykabouwmeester
in het 2de district, Nassau Odyck-
etraat 59 te 'a Qravenhageby den
Directeur van het Postkantoor te
Leiden, en is voorts op franco aan
vraag, togen betaling der kosten ad
0.25, benevens de kosten van
verzending, te bekomen by de Boek
handelaren GEBROEDERS VAN
CLEEF, Spui No. 28a te 's-Graven-
hage, en, door hunne tusschenkomst,
in de voornaamste gemeenten des
Ryks 1708 60
Inlichtingen worden gegeven door
voornoemden RU csbouwmeester te
's-Gravenhage en door den Districts-
Opziohter by de Landsgebouwen
J. G. P. ROEL te Rotterdam.
De inschryvingsbiljetton moeten
worden gezonden aan het Hoofdbe
stuur dor Posteryen en Telegrafie,
Parkstraat te 's-Gravenhage.
Aanwyzing zal worden gedaan op
Woensdag 23 Februari 1910,
des voormiddaga te 10 uren
Inachry vingabiljetten, niet door de
borgen persooniyk ouderteekend, wor
den ala ongeldig ter zyde gelegd.
'b-Gbavbnhaob, 1 Februari 1910.
Terstond gevraagd: een
zonder g. g. t. onn. z. a. te melden,
bekend met het rytuigvak strekt tok
aanbeveling, by 17x8 g
P. H. GOEMANS,
Wagfnmakor, Wassenaar.
Vet Spekf 1.75
Mager Spek 1.811
Gesmolten Vet 1.80
liauive Beuzel 2.00
alle» per 5 pond.
Koordeinde 57.
1372 18
IViener Operetten-Gescllseliaft
Zondag 13 Februari,
8 aren:
Groot SuccesGroot Succes!
Ein
Operette in drei Akten
von KARL VON BA KON VI.
Muaik von EMERICH KALMANN.
Optreden van:
GRETEL EDMUND—BOMLER,
ALWIN E THON, ARANKA BOTH,
WALTER TRIEBEfi,
FRITZ TEINOFF, CURT WEBER,
HANS EDMUND, enz., enz.
Pryzen der plaatsenLoge f 2.60,
Baignoire f 2.Parterre f 1.60,
2de Rang f 1.Amphitheater f 0.76,
Galery f 0.60. 1700 39
Plaatsbespreking van af Vrydag
10 uren by Moj. ANDKEAE, Water-
steeg 4; Zaterdag 10-2 en Zondag
12-2 aan den Schouwburg.
Dir.: WILLEM RUYAARD3.
Maandag 14 Februari
8 nnr:
(15de Coupon-Voorstelling).
Komedie ln 3 bedryven van Honobé
db Balzao.
Tijd omstreek» 1480.
Decors van J. J. P0UT8MA, van
Rotterdam.
'n stuk voor óén persoon, en
die ééne persoon heeft Royaabd»
kranig gespeeld.
Alg. Handelsblad.
Gewone pryzen. Plaatsbespreking
voor Couponhouders Woensdag en
verder van af Donderdag 10 uren b|J
Mej. ANDREA.E, Watersteeg 4;
Zaterdag en Maandag 102 aan d"-»
Schouwburg. 1694 -
18)
„De Russen?"
„Ja. Nieuwe officieren worden"niet in een
dng gemaakt."
„Wij hebben tegen veJe dingen te waken,
maar niets te vreezon; Servië het minst
van alles."
„Zou de diplomatie niets kunnen doen?
Oorlog zou dom en nutteloos zijn, zoowel
voor Servië als voor ons."
Herr Grambuloff zweeg een oogenblik.
Hij scheen in gedachten verzonken te zijn.
Hij peinsde kennelijk over do hulp van
de diplomatie, maar niet op een wijze, die
de Prins bedoelde. De staatsman keek op.
„De diplomatie zou misschien wol iets
kunnen doen."
„01"
„Uwe Hoogheid wil mij wel vergeven als
ik verwijs naar iets, dat wij al besproken
hebben.1
De Prins scheen zich het onderwerp niet
te herinneren en keek hem vragend aan.
„Uw huwelijk."
Hij herinnerde het zich nu en de pijnlij
ke uitdrukking op zijn gelaat toonde het,
„Gedane zaken nemen geen keer," zei
hij schprp.
„Zij kunnen soms keer nemen," zei Herr
Grambuloff vlug.
De Prins keek den spreker haast boos
aan. Er was stoutmoedigheid in zijn spre
ken, want om een man te dwingen zich te
gen ?ijn zin van zijn vrouw te laten schei
den, eisoht een stoutmoedigheid, waarover
Dan ton tevreden geweest zou zijn.
„Gaat u weer over een scheiding pra
ten?" vroeg hij driftig, terwijl hij een
kleur kroeg en ojn handen krampachtig
samenkneep.
Herr Grambuloff wachtte. Om iemand tot
bedaren te brengen, gaat er nieta boven
kalmte.
Dit laatste werkt aanstekelijk.
„Het spijt mij, dat ik over iets, dat Uwe
Hoogheid onaangenaam is, moet spreken;
maar ik weet, dat de welvaart van Renaria
u niet alleen van belang is, maar u ook na
aan het hart ligt. Een huwelijk..."
De Prins was weer kalm, niet zoozeer
door wat er gezegd was, als door de ma
nier, waarop dit gedaan was. Herr Gram
buloff was niet gewoon de gevoelens van
anderen overdreven te ontzien. Daarvoor
was hij te beslist. Maar hij had een fijn ge
voel, dat hem de juiste manier aan de
hand deed, en hij had genoeg voorstellings
vermogen, om zich in eens anders gevoe
lens te kunnen plaatsen.
Hij had tact, en tact is niet een andere
naam voor zwakheid of ondergeschiktheid
Iedere slaaf kan zich buigen en beneden
anderen staan; maar een tactvol man
krijgt gedaan wat hij wil, zonder andere
menschen tegen zich in te nemen.
„U begrijpt zeker, dat ik geen scheiding
verlang," zei de Prins.
„Ik opper het alleen maar, met den groot
sten tegenzin. Ik, die het voorrecht gehad
heb, de hoogstaande en mooie vrouw, dio
uw echtgenoote is, gezien te hebben, zou de
laatste zijn, die het zou wenschen. Maar
Renaria, uw positie op den troon, de vrij
heid van dit land.'6
De Prins keerde zijn g^.aat onrustig af.
Zijn positie op den troon was iets; de vrij
heid van Renaria was iets. Maar het was
zeker, dat dit alles niets was in verhouding
tot een scheiding. Hij keerde zich haastig
om, alsof hij gesterkt was.
„En waarom zou een scheiding Renaria
goed doen?"
„Omdat u dan in staat zou zijn te her
trouwen."
„Hertrouwen 1 Trouwen is niet alleen
naar de kerk gaan. En als ik nu eens niet
wilde hertrouwen?"
Toen Herr Grambuloff den laatsten zin
hoorde, kreeg hij een gevoel van voldoening.
Als de Prins zich alleen verzet had tegen
een scheiding en besloten had zijn huwelijk
met Vera niet te verbreken, zou hij het
pleiten van Herr Grambuloff misschien
weerstaan hebben. Maar hij gaf dien slim-
men man een groot voordeeldoordat hij
hem toestond het belang en de waarde van
een huwelijk, zooals hij bedoelde, uiteen te
zetten.
„Ik moet een beroep op u doen," ze>i
Herr Grambuloff, „als Vorst van Renaria,
Ik pleit in den naam van Renaria. Scheiden
van de dame, die uw vrouw is, is het minst
wenscheLijk. Ik spreek er niet over, alsof
het iete aangenaams was; ik beschouw het
als iets dat geblinddoekt gedaan moet wor
den. Wilt u mijn redeneering volgen?
„Ja." De Prins sprak kalm. Hij was
klaarblijkelijk onder den indruk van het
ernstige spreken van Herr Grambuloff. ^ïij
had hoi gevoel van iemand, die een recht
zaal binnentreedt en het vonnis vreest.
„Eerst het voordeel niet van u, maar
voor Renaria van een goede verbintenis.
Wij zijn een jong land in een wanhopigen
strijd Rusland houdt zich schuil en tracht
ons in de val te lokken, zoodat het ons zon
der schandaal weerloos kan maken. De
Russische agenten zijn overal tegenwoordig
en zeer belisi in hun optreden. Revoluties
kunnen door roebels en gowetenlooze man
nen teweeg worden gebracht. U zelf zult
aan allerlei aanvallen blootstaan."
„Ik kan mij zelf verdedigen," zei de
Prins haastig.
„Tegen een massa xe weet, wat die men
schen niet zullen doen? Onze oude officie
ren zijn weg en onze nieuwe zijn nog niet
bekwaam. Kunnen wij zo allemaal vertrou
wen? Wie weet het? Dit is een land van
wisselvalligheden, en in een land, dat de
Turken pas verlaten hebben, kunnen
vreemde dingen gebeuren. Met uwe Hoog
heid hebben wij wonderen gedaan, maar
wij zijn nog niet zeker. Intrige en komplot-
ten komen veel voor. Dagelijks komen er
menschen in de gevangenis, die te veel op
hun eigen voordeel bedacht waren. Als u
verzuimt te glimlachen tegen den een of
anderen ijdelen fat, die meer om zijn snor
denkt dan om zijn land, wordt die man
dadelijk uw vijand, omdat hij weet, dat er
belooningen en promoties beloofd zijn aan
hen, die uw troon omver werpen zullen."
De Prins begreep het en knikte.
Herr Grambuloff was knap. Door zijn
groote geestkracht was hij in staat alle
moeilijkheden uit den weg te ruimen. Hij
wist, dat hij sprak tot een ridderlijk en
dapper mau. Daarom deed hij niet direct
een beroep op het eigenbelang van den
Prins, dat was er in begrepeD. Door een
dapper man te vertellen, dat hij door ge
vaar omringd is, is men zeker, dat hij niet
vluchten zal. „J'y suis, J'y restc", zegt
die niet bang is.
„Ja, als wij onze oogen openhouden
doen, wat het land ons vraagt., zullen w
om een paar van onze angsten laohen kuur
nen."
„U spreekt er niet over alsof het iets w»
om te lachen."
„Men zegt, dat humoristen soms sombo*
re menschen zijn."
Herr Grambuloff als humorist was een
grappig denkbeeld.
„En die gesnorde vijanden van mij?"
„Kunnen gevaarlijk worden."
„Tot nu toe hebben wij ze met succes be
streden.
„Ja, maar wij zijn er niet zeker van al
tijd te zullen winnen, behalve als...."
„Wat?"
„Wij onze krachten versterken."
De Prins werd weer ernstig.
„Dat ie k propos van de scheiding."
„Ja. Een voordeelige verbintenis zoo
waarschijnlijk aan vele samenzweringen een
eind maken."
„Wat noemt u een voordeelige verbinte
nis?" vroeg hij na een poos, en hij zag er
uit als iemand, dio met moed een slag wB
verdragen. Herr Grambuloff baalde zija
schouders op en maakte een onbestemd ge
baar.
„Met een prinses uit het BabsburtrHcho
Huis, of een Engelsch, of misschien nog be»
ter met een Duitsche.
(Wordt vervolgd).