VGDR DEJEUGD t IHID5CH DAGBIAD Mieuwe Raadsels. L Boede oplossingen ontvangen van: No. 152*76. Woensdag* S December; Anno 1909. Versieringen voor den Kerstboom. d I Ingcz. door „Roodborstje." Zoek uit onderstaande zinnen de namen van een viertal eilanden. Ja, vader, ik zal het dadelijk doen. Vier landen hebben zich met elkander verbonden. De kurk heb ik uit de fleaoh getrokken. Die koek ia voor Nellio bestemd. II. Met r ziet men mij niet graag. In kelder of in kast. Met k vangt hij het eerste dier En doet veel nut, dat 's vast. Met v ben, 'k bij den kuiper. En ieder bruikt mij wel. Als gij nu maar aandachtig leest, Dan raad gij 't ook snel. Ingea. door Yera. IIL Mijn geheel is een schuilnaam van een der raadselkinderon. 1, 2, 3, 8 is een heerlijke bloom. 6, 7, 6, 6, 4 verkoopt de bakker. 9, 2, 3, 8 is een meisjesnaam. 10, 6 is een verkorte jongensnaam. 6, 11, 11, 7 is een verscheurend dier. Ingea. door W. L. Versobrageiv IV. Verborgen boomon. Er ligt rommel in deao kast. Zeide ik u niet, dat ge wel slagen zoudt? Jaoob erkende zijn echuld. Ik wil gaarne met u meegaan. De noten in onzen tuin zijn nog niet rijp (Wel, staat desze jurk je niet aan Dorat Ingea. door „Jan Steen." V. Wie rijmt er nog oens mee. Zandvoort ligt aan..... De bakker bakt met.... Wat vol is, is niet..... Men krijgt wel eens een.... Wie steelt, die is een.... Een boterham smaakt Door de aderen stroomt ons..., Ons haar groeit op het... Fruit noemt men ook wol..„ Als 't vriest, dan is het.... Een huis, dat wordt... Mijn vader leest de.... Een prent hangt aan den.... Raad dezo woorden.... 'k Denk je begrijpt ze..... Oplossingen der Baadsels. 1. Stavoren. IL Maasmees. HL Deventer. IV. Eindhoven. V. Maassluis. Lena en W. v. d. Reyden; „De kleine 'uitenant"„Anjelier"* Martina Verstraa- \enMargaretha van Meygaarden; Lode- wjjk den Holder; Plona den Holder; „VL ria"; Anton, Gerand en Betaio Righart van Gelder; D. Chnapijn; „Ruitevrouw"Cato Hasseibaoh; „Doornroosje"Jan en Willem dtokhuyxeoMargaretha Bomli„Julia na"; „De generaal"; Pieter de Gunst; Anna Jansen; Cato, Truus en Agnee Jan sen; Frederik Karreman; „De twee Rit meesters"; Marie en Johanna van Hooi donk; „Theeroos"; Albertus van den Boa; Martinus Dieben; Hendrikus de Graai; L. Links; ,,De twee gebroeders"; Jan Stigtor; Mane Volker; Dina Spuyman. „Rosa Fluweeltje"; Leendert Ginjaar; Hendrik Molenaar; „De Ruyter"; Willem Broes; V©rgeetr mij-nietfM- en J. Susan; ^De twee kersen"; Christina Werk; Johannes Boon; „Piet Hein"; „Roodkapje"; P. v. d- Voord. „Sneeuwwitje"; „Roodborstje"; Hendrik ÈLriek; W. L. Verschragen; J. M. de Koning Jr.; G. de Koning; „De tuin man"; Margaretha en Sjaak ue Graaf; Ka- rel Halbmeyer; „Aronskelk"; I. W. de Roon Hertoge; Jaooba Eggink; Greta Wyting; A. de l'Ecluae; Marie Berkhof; Geertruida Verstraaten; Jannetje Meyer; Bertha"Abraham van Rosmalen; Izak en Lientje SiereTinus RoelandseM. Starre; Jan Versluys; L. de Lange; Cato van der V Jk; M. Bolderdijk; Hendrik de Nie; J. Sampion Jaooba do Graaff; „Tromp"; Jaooba Bodier. „Kolonel"; Ri chard de Geus; Pieter <ie Geus; C. L. Janssen; Cato Yallentgoed; „Emma'; Catharina Jclgersma; Catharina v. d. Berg; Johanna de Bruin; „een Bossche jongen"; G. en J. de Pree; „Boschanemoon"; „for me jongen"; Chr. Sjardijn; „Barend de Wit; „Jan Steen"; Kobus Telkamp; Leo van den Berg; Geertruida den Hertog; Jan Roelands; Albertus v. d. Bos; Wilhel- mina Mulder te L e i d e n. „Slagertje" te Bodegraven. Gornclia en Pietje Visser; „Tweo Blauw- oogjes" te Hazerswoude. Jo Loogman; Jacob Bol; K. 0. van Nieuwkoop; Maartjo en Trijntje Roos; C. G. de Vries; Antjc en Dirk van Nieuwkoop; W. J. van der Veer te Haarlemmer- moer. C. L. Does wijk; G. 0. Los, Trijntje en Mijntje Spaargaren; Pieter Schuilcnburg; D. van Nieuwkoop; P. vau Nieuwkoop; G. en C. van Nieuwkoop; E. 0. Zwetsloot; Cornelia Leijen; A. van Nieuwkoop; Greta Zwetsloot te Ka a g. Hendrik en Cornelia van Boelen to Kat- w.ij k. Femmie Voorma toKoudekerkaan d e n R ij n. Jan eq Cor de Groot; Cornelia Hors man te Leiderdorp. Anton en Alida Meyer te Noordwij- kerhout. „Klein maar dapper"; „De twee Dap peren"; Neeltjo en Jannie Timmers; to Oegstgeest. Joroentjo van Delft; Johanna van Eg- mond; „De twee Vriendinnotjoe" te R ij n 8- b u r g. Hendrik van Alphen; Peter Wpeber te V a 1 k o n b u rg. Ali Koning; Joeia Kwak; M. en R. de Ruyter to Voorschot en. „Theorooe" te Wassenaar. 0. van Nieuwkoop C. C. van Nieuwkoop; J. P. van Tinus to Warmond. Margje van Donk; D. Munnik. Johanna ParlevbetAartjo Parlevliet; Frederik do Jong te Zoeterwoude. Prijzen vielen ten deel aan: J. M. de Ko ning Jr. te Leiden; Trijntje en Mijntje Spaargaren te Kaag. Corr e 8 oondentle. Plona den Holder. Ik vind, dat je alleraardigst postpapier voor je St.-Ni- oolaaa gekregen hebt en hoop, dat je ©r nog menig hriefjo op schrijven zult „J u lia na". Volgens jo briefje heb je zooveel huiswerk, dat ik mij haast niet kan begrijpen, hoe je den tijd kunt vinden mij te schrijven. Natuurlijk is het schoolwerk steeds nummer één en moet je «J je krach ten inspannen om geheel bij te komen. ChristinaWerk. Tot mijn spijt beb ik een poosje jc oplossingen gemist, maar nu ik verneem, dat je ongesteld bent ge weest is mij de redon van je stilzwijgen duidelijk. Ik hoop weer geregeld op je medewerking te mogen rekenen. „Sneeuwwitj e". Zeker, ik heb gele- oen, dat do heer Uittenbroek Woensdag 1 Deo. den dag herdaoht, waarop hij voor 40 jaar tot hoofd eener school benoemd werd. In 't geïllustreerd weekblad „Pak me Mee" komt zijn portret wooc, dat heb je seker wel gezien. J. W. de Roon Hertoge. Tegen ja schuilnaam heb ik wel een beetje bezwaar^ want de naam van den geschiedkundigen persoon, dien je me opgeeft, vind ik voor* loopig niet bijzonder geschikt voor je. Kun je niet een naam aan je lievelingsboek ont* leen en? Als je met Kerstmis de stad uit* gaat, moet je bij de inzending der oplossing gen natuurlijk je brief van oen 6 cents post, ecgel voorzien. „Bertha" te Leidenen „Slager*, t j e" te Bodegraven, beiden mijn hartelijk ken dank voor do mooie prentkaarten. Ik weet haast niet welke de mooiste is, maar in elk geval stel ik jullie attentie zeer op prijs.» „Kolone 1". Tegen je schuilnaam heb, ik niet het minste bezwaar en gaarne neem, ik je als nieuwe raadsel vriend aan. Zoo Langzamerhand raakt ons leger compleet. Lena Bontje. Je „groeten uit Lei den" in don vorm van en sierlijke kaart heb ik in vriendelijken dank ontvangen.) Wanneer krijg ik weer eens een briefje van je? „Een Bossche jongen." Het it jammer, dat de vorige week je inzending te laat in mijn zit kwam. Om er tijdig bij te zijn, ral het 't beste zijn om, zoodra je de courant ontvangen hebt, de oplossingen der raadsels te zoeken en als ze gereed zijn, aan het bureau te bezorgen. Anders weet ik ©r' ook geen raad op. „F erme jonge n". Als je vador je met den naam van „ferme jongen" be stempelt, heb ik er geen bezwaar tegen, je onder dien schuilnaam in den kring mijnor raadselvrienden op te nemen. Maar nu moet je ook in alle opzichten toonen. dat je dien naam waardig bent en trouw aan het oplossen der raadsels meedoen. Ook nieuwe raadsels en anekdoten zullen mij steeds welkom zijn. „Madeliefj e". Eveneens aange naam met ;c kennis te maken. Beter ge zegd: de kennismaking te hernieuwen, want ik herinner mij nog zeer goed, dat wij vroeger ook briefwisseling met elkander hielden. Met je schuilnaam kan ik mij best vereenigen, want ik houd van het moedige en nederige veldbloempje, met zijn goud geel hartje en smetloos-witte stralen, dat men zelfs des winters zelden tevergeefs zoekt. Ik hoop, cUt je mij even trouw ge zelschap zult houden als deze kleine lentebode. „Twee Blauwoog je te Hazers woude. Trui is zeker nog erg klein, dat zij bang is voor den goeden Sint. Misschien heeft zus nu wel zooveel gekregen, dat ze geen vrees meer koestert voor den kinder vriend. En jullie, meisjes, werd je beiden goed bcdaoht 1 Vertel mij eena, wat je al zoo gekregen hebt? „D e twee Kerse n". Nu jongens, het is heerlijk voor je, dat Pa je dat papier gegeven heeft, want voor jullie wekelijksche briefjes is het uitmuntend geschikt. Ik hoop nu maar, dat je een flinken voorraad gekregen hebt, want dan ligt het niet daaraan, wanneer je mij ontrouw mooht worden. „De twee Vriondinnetje to Rijnsburg. Prachtig hoor meisjes, zoowel je schuilnaam, als je plannetje weer tot onzen kring toe te treden, maar nu mag je mij niet weer ontrouw worden, zul je er aan denken? Aan de nieuwelingetjes. 'Ab alle weken kwamen weer tal van aanvra gen in mijn bezit om mee te mogen doen nan hot oplossen dor raadsels. Gaarne sta ik dat toe cn heet allen van harte welkom Wanneer jullie een schuilnaam kiest moet jc er steeds aan denken ook je waren naam te vermeiden. Na hartelijke groetjes aan sllen. MARIE VAN AMSTEL. /N'.* /.w*> L De maand December is toch eigenlijk wel een gezellige maand, vindt jelui dit ook niet vriendjes? Wat hebben we in dezo maand toch een prettige, heerlijke feestdagen, die we zoo knusjes thuis samen met vader, moeder, broers en zusjes kunnen vieren. Dat is nu al begonnen met don verjaar dag van den goeden Sintl Nadat w© eerst dagen van te voren de mooi versierde win kels van buiten hebben bewonderd, ia moe der eindelijk met ons naar binnen gegaan Anderen hebben, toen ze met hun ooceo volop hadden genoten van al het moois en lekkers, gauw een briefje geschreven aan Afb. 1. St-Nioolaas. En in dien brief hebben ze hem verteld, da*, hun oogen nu genoeg waren vergaat, maar dat hun tong, zie je, toch ook graag een beurt zou illen hebben. Zonder twijfel heeft de oude bisschop dezo brieven tot tevredenheid der kleine schrijvers en schrijfsters beantwoord, ten minste als deze de laatste dagen.... r.iet al te ondeugend waren geweest Dit prettige feest is thans echter voorbij. Doch, geen nood, een ander hebben we weer in het verschiet. Nog enkele weken en het Kerstfeest is déér! Kerstfeest! Wat wordt daarnaar r.iet ver langd I Langen tijd te voren worden er reeds versieringen gemaakt voor den Kerstboom. Die tijd van voorbereiding is haast even prettig als het Kerstfeest zelf. Wel kunnen we niet allen over een grooteo Kerstboom beschikken, doch de meesten onzer hebben thuis wei een grooteo bloempot mot ©en of andere oonifeer, (dat ia een denne- boompje, die van ongeveer eon meter hoogte af te verkrijgen zijn). Ook dezo kan met een weinig smaak versierd een heel aar dig gezicht opleveren. We zullen de weken die ons nog van het Kerstfeest scheiden, doorbrengen me« ver schillende aardige versieringen voor den Kerstboom zelf te vervaardigen, en begin nen dan maar dadelijk met de wieg die in Afb. 1 is voorgesteld. Deze wieg .j zeer gemakkelijk samen te stellen en daarom beginnen w© er het al lereerst mede opdat, als we hierdoor eenige vaardigheid hebben verkregen, we de vol gende week iets kunnen vervaardigen dat iet» moeilijker is. Voor deze wieg knipt men de in afb. 2 en 3 gegeven voorbeelden van stevig karton nauwkeurig na en wel aib. 2 dat de voor- en achterkanten der wieg moet vormen twee maal, afb. 3 ccnmaaL Dezo laatste figuur wordt op de lijnen a, b, o en d mot een Afb. 2. scherp mesje eerst een weinig ingesneden ©n daarna omgevouwen waardoor de zijden en de bodem van de wieg gevormd worden. Hieraan worden nu langs de stippellijnen op afb. 2 de voor- en achterojde geplakt en de wieg is in het ruwe klaar. Nu moet zij evenwel om in den verlichten Kerstboom te kunnen schitteren op een of andere wijze worden verfraaid. Dit kan op verschillende manieren gebeuren, bijv. men beplakt do wieg met zilverpapier, maar niet glad. Het beste is hiervoor geschikt de zilverachtige omslagen, waarin ohooola- de-reepen en suikerwerk gewikkeld zijn. D»t zilverpapier ordt eerst een weinig ineen gefrommeld en vervolgens losjesweg op het karton gcpl kt. Voor de donkere strepen, die we in fig. 1 zien, kan zwart of donker gekleurd papier worden gebruikt. Een andere wij se van versieren is: Men plakt eerst do strepen waarvoor men nu smalle reepen zilverpapier gebruikt. Ver volgen» wordt de geheele wieg, die in dit geval van wit karton moet zijn,, met een dunne g is tof bestreken en hierop grof korreligo suiker gestrooid. De zilveren strepen worden natuurlijk vrij gelaten. Ook op deze wijze bekleed, zal de wieg in den met lichtjes schitterenden kerstboom een heel mooi gericht opleveren. Deae wieg. waarvan men er aooveol maken kan al» men denkt noodig to bobben, wordt met oen f I Afb. 8. of andere lekkernij gevuld en door middel van zilverdraad aan den boom gehangen. De volgende week gaan wo root de ver siering van den Kerstboom voort. NEEF HEINF.MAN, Van uitstel komt afsteL Hoe dikwijl» gebeurt het om» niet bij een opwekking tot het goede, dat we in ona zelf zeggen: hadden we daar maar ear aan' gedacht 1 Maar we zullen het verzuimde iphaH" "Van morgen af kunnen we onze bezie krachten er aan wijden I Van morgen ai I Maar... het i» nog heden, bedenk dat weL En dat voreohilt veel moer dan hot lijkt, want het verschiltj niet één maar misschien wel een men-, echenleven. Want „morgen" ia de geest-» drift van gisteren wat bekoeld, en de woorden, die toon mot zoo'n ingenomenheid ontvangen werden, worden nu veel nuch terder beschouwd We zullen dus nog maar, een dagje wachten mot de uitvoering van hot goede, dat wij ona gisteren zoo vast voornamen on... honderd togen één, dak dit uitstel niet tot afstel leidt Een genoegen bewaren we niet licht tot morgen, als we het ons vandaag verschaf fen kunnen. Maar geheel anders doen we, als we ons uitspanning moeten koopen door inspanning, dan zien we op tegen het be gin, dat in den regel het moeilijkste ia en toch maakt uitate! de snak niet heter noch gemakkelijker, want we geven dan bezwaren tijd om zich to vermenigvuldigen en „uitge steld is nog niet verloren." We weten allen wel boe dat gaat ingeval van hevige kies pijndagen lang loopen we rond, met een dik, gezwollen gezicht nn... ten slotte moet de kies toch cotrokkrn worden. Een goed en vooral een t ij d i g ocgin is dikwijls bet halvo work. Als bet begin er is, zal het mid den en bet einde ook komen. Eega kloek besluit werkt als stoom in een l«oomotief al» de eerste weerstand overwonnen i»,

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1909 | | pagina 11