Anekdoten.
Boede oplossingen ontvangen van:
Tngttx door Jan on Oor de Groot.,
Een wenk.
u Mama, donk eens, dat ik op *ee we#
en dat er storm was, en dat hot schip,
waar ik mij bevond, omsloeg en dat ik
geen enkelen mast vond, om er op te
drijven. Zou dat niet verschrikkelijk
*ijn?"
„Ja, jongen, vreeöelijk."
*Nn, zou het dan niet goed zijn, dat ik
met Dirk van hiernaast zwemmen ging
Weren?"
Ingezonden door S.- 7. de Haan.
'A.: „Jongen, jongen, wat ia die piano
fttlscihP»-
B.: „Vind j e? Je kunt er andera beat
fcankxxnen, ze zal j© niet bijten hoor."
Ingea. door „HerouleaJ1
Overste, tot een soldaat, die van ojn
paard gevallen ia
„Ik zal je leeren zonder verlof van je
paard te stappen, acht dagen arrest I"-
ingez. door J. W. Krefc.;
Wol geschikt.
Vader: „Wel, meester, wat denk je van
Bxijn jongen? Ik wilde hem laten opleiden
voor de tolegraphie. Zou je denken, dat
Wij er gesahikt voor wordt?"
Meeeter: „Ja, als telegraafpaal zullen ze
Wem daarbij wol kunnen gebruiken."
Inge* door „Iwan".
Een van de drie.
Lee raar.,Met wion vocht Achilles bij
ïroje?"
Leorlingt„Met Pin to."
Leer aar: „Verkeerd. Denk eens goed.
Leerling): „MeS Nero."
Leeraar: „Nero? Maar jongen, hoe kom
|e er aan?"
Leerling: „Dan moet het Hector geweest
zijn, ik weet wel dat het één van onze drie
honden was."
Jfogee. door Oomelis Horsman, te leider
dorp.
Vreemdeling: „Waar visoht u naar?"
Hengelaar: „Naar karpers."
Vreemdeling: „Zoo, zijn er karpers in
dezen vijver?"
Hengelaar: „Dat weet ik niet, tot dusver
heb ik er geen een gevangen."
Lngez. door „Henny."
Leuk.
Iize-: „Mama deze schoenen knellen mij
?ree6elijk."
Mama: „Maar" je hebt ze ook aan de
verkeerde voeten gedaan."
Iiize: „Wat moet ik nu doen, mama, bet
lijn si de voeten, die ik heb?"
Oplossingen der Raadsels.
Het oog van den meester maakt het
paard vet,.
IÏ.
IIL
Amalia van Sol ma.
IV
MelkKlem.
V.
Ostende.
Brugman, P. Brugman, Frits Niericker,
Piet en B. v. Daaien, „Emma", C. L.
Janseen, Izak Piket, J. Piket, „De twee
Kleintjes", Hendrik Masaaar. „Narcis",
„Henny", R. H. Schipper, „Zandoogje",
Sj. v. d. Bosch, „Fafoi-an", H. Segaar, A.
G, B. Righart van Gelder, Hendrik de Ru,
Jr Verhoef, P. en G. Brugman, H. Bin
nendijk, M. en D. Meershoek, Hein Veen-
etra, M. Blansjaar, An toon Hoogeveen,
M. en N. Smit, C. Haeselbach, C. de Kos
ter, A. Sirag, Lena en Willem v. d. Reij-
den, O. en B-. Groenendijk, Frans v. Hoe
ken, S. J. de Haan, „Rozenknopje", He»
lena Krüger, David Oudshoom, „Azalea",
„Juliana", „Het Bloemenmeisje", „De
Duifjes", F. en H. de Nie, „Kruidje-roer-
me-niet", J. de Nie, C. Pouw, J. Mol,
„Klein maar Dapper", M. Oudshoorn, C*
Karstens, „Vondel", „Jan Steen", M.
v. Driel, Abraham v. Rosmalen, Jan Mul
der, „Iwan", N. en M. Kouwenhoven, „De
Transvaler", F. de Vrind, Pieter Jas
pers©, A. G. v. cL Berg, „De Nachtegaal",
J. en W. Stokhuizen, „De twee Madelief
jes", „De twee Dapperen", J. J. Over-
vüet, „Tadea Barbara", S. en W, Breede
void, C. Schaft-, „Herderinnetje", J. Chris-
tAaamse, Jan Poolers, W. Kloos J. Ni©-
boer, J. en W. Couvec, allen te Leiden.
L. en J. den Elzen, W. en J. v. d. Veer,
M. Koos, A. en D. v. Nieuwkoop, J. Bol,
O. G. de Vries, R. en B. v. Nieuwkoop,
allen te Haarlemmermeer.
K. en C. Doeswijk, J. Lemmerzaal, D.
v. Nieuwkoop, C. 0. Zwetsloot, C. F.
Leijen, T. en J. Spaargaren, P. v. Nieuw
koop, G. E. v. Nieuwkoop, allen te K a a g.
Margarota Verboom, Koudekerk
aan den R ij n.
Pieter Oostenrijk, te Rijnsburg.
M. en B. de Ruyter, te Voorscho
ten.
K. en B. v. Nieuwkoop, te Warmond.
Hendrik Binnendijk, te Wassenaar.
J. on A .Parlevliet, M. v. Donk, te Z o e-
terwoude.
Prijzen vielen ten deel aan
T. Plantfeber en Helena Krüger, beiden
te Leiden.
Correspondentie.
„Sijsje", B. v. Niehoff, P. J. Coffrie Jr.,
7. v. Niehoff, M. en J. Susan, D. Binnen-
kamp, L .en P. den Holder, P. v. Alphen,
0. v. Alphen, J. Tierolf,,W. E. Nolies, T<
Plantfeber, C. Koreman, J. Eggink,
Kriek, E. Koreman, W. en Cato Vink, M.
v. Tongeren, Annie de l'Eclusc, M. en J.
v. Hooidonk, N-, en M. de G*aa£fa Genard
Hendrik Binnendijk, te Wasse
naar. Met genoegen vernam ik je ingeno
menheid met het gewonnen prijsje. Nu je
door ongeateldheidi genoodzaakt was thuis
te blijven, wat het boek zeker een prettige
afleiding voor je. Ben je nu weer wat beter?
Tk hoop de volgende week een uitgebreid
schrijven van je te ontvangen. Vriendelijke
groetjes.
Joh. van A., te Lisse. Ik twijfel niet
of er zullen er onder mijn raadselkinderen
wel zijn, die met uw Engelschen vriend
prentkaarten willen ruilen, zoodat u mij
soudt verplichten met zijn adres.
„Jan Steen". Neen vriendje, nu ver
gis je je. Je bent volstrekt niet uit mijn
gratie hoor! Integendeel, ik waardeer je
als een van mijn trouwste medewerkers;
doch niet alle raadsels, die je inzendt zijn
voor plaatsing geschikt. Met genoegen ver
nam ik, dat je op den lOden Mei te 's-Gïa-
venhage was en er veel genoegen hadt. Ik
ben niet naar de illuminatie geweest, deels
omdat ik de verschillende versieringen
reeds op den dag had gezien, en deels om
dat ik ontzettend bang ben voor gedrang.
Het was heel aardig voor de bewoners van
e-Gravenhage, dat Z. K. H. de Prins een
rijtoer door de stad maakte, om al de pracht
in oogenschouw te nemen, door een dank
baar volk daar gesteld om zijn Koningin te
huldigen. En weet jullie wat nog het aar
digste ia? Dat H. M. eT zéér véél belang
in stelde, te weten hoe haar Residentie er
wel uitzag. Haar Koninklijke Gemaal moest
Haar geregeld vertellen, van heégesn Hij op
straat gezien had.
Gelukkig dat H. M. en de Prinses het zoo
goed maken en er reeds plannen gemaakt
worden voor de doopplechtigheid en bet
vertrek naar Hef Loo; want hoe ongaarne
de Hagenaars het Hof ook missen, toch
gunnen, se hun Koningin van harte de heer.
lijke, friaecbe Geldersohe lucht, die zekec
ook onze Kroonprinses ten goede zal komen.
Mijn meisje laat je vriendelijk denken
voor de mooie prentkaart.
„K ruidje-roe r-m e-n e t." Arm
kindje, wat tref je het toch slecht met het
weer! Het is zoo jammer voor je, dat de
zomer dit jaar aoo lang op zich laat wach
ten; went het warme weer zou je zeker op
knappen. Je moet nog maar een poosje
goeden moed houden, misschien worcK het
wel spoedig beter.
„H et Bloemen me i s j e." Ik vind
het heel aardig, dat je een vriendinnetje
gevonden hebt, die samen de raadsels, met
je wil oplossen; nu moeten jullie ook pro-
beeren nieuwe raadsels saam te stellen,
want aan geschikte bijdragen heb ik altijd
behoefte.
„J u 1 i a n a". Aangenaam kennis te ma
ken, nieuw raadsel vriendinnetje. Je voor
nemen doet mij veel genoegen, en ik hoop
dat je een ijverig en trouw medewerkstertjo
zult worden.
„A za 1 a". Je mooie prentkaarten heb
ik in dank ontvangen; doch ik verzuimde
je er van in kennis te stellen.
Mina enDina van Meershoek.
Het was heel jammer, dat jullie de cou
rant kwijt waart en daardoor de raacisels
niet hebt kunnen oplossen, want nu hadt je
ook geen kans een prijsje te winnen. Wie
van jullie tweetjes is er jarig geweest?
H. F. Li bot. Het beste zal zijn, dat j6
nog eens naar het bureau gaat, of een brief
je schrijft aan de administratie, waarin je
meldt, dat het prijsje nie^ bezorgd werd.
Ik twijfel niet of de zaak zal dan wel in or
de komen.
„N aroi s". Van harte welkom in onzen
kring, nieuw raadsel vriendje. Je briefje
zag er voor een jongen van je leeftijd al
aardig uit, je moet maar flink je best blij
ven doen. Tegen je schuilnaam heb ik geen
bezwaar, mits je er steeds aan denkt tevens
je waren naam onder je briefje te vermel
den, ter voorkoming van abuizen.
„De twee kleintjes." Neen meis
jes, ik ben niet zoo gauw boos als je wel
denkt. Mijn vriendinnetjes kunnen bij mij
nogal een „een potje breken"en ik ben
er aan. gewoon, dat ze mij des zomers af
en toe in den «teek laten. Jullie moet bet
echter niet al te bont maken.
„E m m a". Ik kan me voorstellen, hoe
gelukkig jullie bent nu je zusje zoo'n goed
epoaanen heeft afgelegd, het geeft altijd
een heele rust in huis als men weet, "dat
de oandidaat geslaagd ie.
Frite Niericker. Ale je veel huis
werk moet maken, begrijp ik best, dat er
niet altijd voldoend:© tijd overblijft om
raadsels op te lossen of briefjes te schrij
ven en daar het schoolwerk in ieder geval
moet vóór gaan, wil ik mij gaarne inet wei
nig tevreden stellen. In dank ontving iV
je nieuwe bijdragen.
Nellie en Marie ide Graaf f.
Vriendelijk dank voor de mooie prentkaaar»
ten, die ik van je ontving.
Willy enC&to Vink. Met genoegen
vernam ik je ingenomenheid met het ge
wonnen boekwerkje. Het is een heel mooi
werkje en ik twijfel niet of de inhoud zal
je wel bevallen. In dank- ontving ik je al-
loraa/rdigste prentkaart.
Martinas en Johanna. Je brief
jes moet je zoowel met je schuilnaam als
je waren naam onderteekenen, anders kan
ik h*jt onmogelijk udt elkaar houden.
MARIE VAN AMSTEL.