per, Willem en Marinua Plan jé, M&rtiena
Verstrakten, J^n >jü Willem ovokmiyzeü,
„Goudhaantje", Willem Brandt, Miran
da," Sprookjesfee,' „B.oer en Ziu",
„De twee tuipen", J. M. Me.nera, Fran-
cina, Treesje en Johan Veere, P. de Wit,
Christina Werk, D. Binnekamp, J W.
Kret, Hendrik Kruilk, J. Righart van
Gelder, „De Af.-ikaan", Wilhelinina van
Iterson, „De acht Vriendinnetjes", Fiona
en Lodew.jk den Holder, „Sneeuwwitje",
„De tweelingen", „Bryon a", Ja sje v. d.
Bom, Adriana, Willem en Waltherua,
Schoone, „De tweeling'', Abram Owel,
S. J. de Haan, Lieze Kriek, Jacobus van
Weerlee, Reinier du Pon, Margaretha en
Nioolina Smit, „Gustave Aimard", Corne
lia sn P. van Alphen, Eugène Schipper,
Wouter v. d. Berg, Jan Owel, Pieter Be-
kooy, „Gebroeders", Ab aham van Rosma
len, „Jeanne," Joseph S rohmann, „Ro
zenknopje", Jozef en Willem Beenakker,
Johanna Op endreea", Ida van der Zeeuw,
Jeannette Oostveen, <A. Kloote, „Vivia",
Maria van Riet, „De Blo,.de", Jo en Marie
Hooidonk, „Het jeugidig Trio", „Lilliput
ter", Jons je en Johanna Selier", „Von
del", Wil'helmina Verkoven, Beb van der
Mark, Johan en Anton Janssen, Bert van
der Mark, Jan van Bergen en Henegou
wen, Jeannette Schrijver, „De twee Patri
otten", „Pop u-Lieren tak", Fabian", Cor
nelia Oost veen, W. Smit, Johannes Jans
sen, Jacoba van Rijnswou, W. F. van Ros
sen, Piet Hassil'baoh, Oato Hasselbach,
David Oudshoorn, Maria Verhoeven, An-
toon, Gerard en Betsie Ri'ghart. van Gel
der, Joh. en A. L. van Bergen en Hene
gouwen, Jan en willem Couvee, Suzanna
Harteveld, Catharina Schaft, Hein Oar-
pentier Alting, Bavius Holsaervev, Hendrik
O verduin, Jacoba Boshoven, Annie Swi tsaar,
„Iwan", „Herderinnetje", Jan Willem
Friao, „Spirea", Klara van Houten,
Abram Kloos, H. Gans, „De twee haasjes",
Philip van der Drift, P. J. Coffrie Jr.,
„Het Boerinnetje," „Nieuweling," Pieter
Schaft, Jan en Tiheo van TeylingCn, Ge
nard Wagemans, „Sijsje", Jaoobus Smitte-
caar, Albert Koren hof, Cato van Dorsten,
Anton Schouten, Teunis Sraittenaar, J. J.
v d. Sluis, Henri Vorst, Maria Ouclshoorn,
Helena db Nie, Jan Boogers, Lena cn Wii
lem v. d. Reyden, Jacobs v. d. Velden,
Albertus Sohenk, Margaretha Vroede,
Abraham Si rag Jzn., Johanna Bckooy, A.
Harteveld, „Heidebloem," P. J. Frank,
Christina Serlie, „Ang lier", „Volendam-
mertje". H. J. en Philippus de Nie, Joh.
Kloos, Pieter van der Pompe, „-Doorn
roosje," „De twee krullebollen," Jo^.ephina
van Wijk, Margaretha Segaar, „Jan
•Steen," Cornelia Karstens, Oornel'is 't
Hooft te Leiden.
Btijntje Paul te Benthuizen.-
>,De twee Gebroade<rsf', te Katwijk.
M van Haastrecht, Maria Roos, W.
v. cL Veer, Jacob Bol, Roelof en Dirk
van Nieuwkoop, Maria en Dirk dien Elzen,
0 G de Vries, M. Roos, te Haarlem-
m e r m e er.
Margo Oppel'aar, Corrie Wornink, Arie
v d Bijl, Greta Verboom, te Koude
kerk.
Greta Zwetsloot, W. Doeewijk, G. van
Nieuwkoop, Giis Los, Mietje Koek, D. van
Nieuwkoop, F. Spaargaren, Cornelia
Leyen te Kaag.
„Pirola", „Gouden Regen", te Lei
derdorp.
v Klein maar da.pper", „De twee dappe
ren", Andiries Wendt-, te Oegstgeest
„Sneeuwklokje", te Oudshoorn.
„Broos en Zus," Nico van Delft, M. en
Cornelia Driebergen, Samuei Star, Pieter
Oostenrijk, te Rijnsburg.
Jan en Hendrik Hoogstraten t e S a»s o n-
b e i m.
Ali, Barend en Zus Koning, Mariotje
Reyneveld, te Voorschoten.
Hendrik Binnendijk te Wassenaar.
Gerard en Geertje Bergman, Jo Berg
man, C. C. van Nieuwkcop te W a r m o n d.
Johanna van P^-rlevliet, Aartje Parle-
vliet, Frederik de Jóng*, Margjc en Pietje
v. Donk, Maarten en Neeltje van Donk,
H. Muaeg&aa, te Zoeterwoude.
De prijzen vielen ten deel aan:
Joseph Strohmann en Plona en Lode-
wijk den Holder.
Correspondentie.
J e a n n e". Ja meisje, je waren naam
herinner ik mij nog zeer goed en ik heb
eigenlijk nooit begrepen waarom je mij
zco plotseling in den steek liet. Het doet
me intusschen genoegen te vernemen dat je
vriendinnetje „Emma" je aangespoord
heeft opnieuw met ons mee te gaan doen
ik hoop dat je het nu wat langer zult
volhouden.
„Gebroeders". Ik begrijp niet waar
om jullie je schuilnaam weer wilt veran
deren; doch als je er zoo bijzonder op ge
steld bent-, kies dan -ten minste een een
voudiger naam dan dat je mij hebt opge
geven. Ik houd er met van, wanneer jullie
namen van beroemde mannen of vrouwen
als schuilnaam kiest. De verzameling
waarover jo mij schreef, vind ik aardig en
leerzaam tevens.
J. W. K r e t, Als je ingezonden raadsels
niet geplaatst werden, zullen ze daarvoor
niet geschikt geweest zijn vriendje! Daar
kan ik hcusch niets aan doen, het beste is
je krachten opnieuw te beproevenwel
licht 'ben je een volgenden keer gelukkiger.
„Broer en Zus". Je beloofde raad
sels zie ik gaarne te gemoet, doch denk er
vooral aan, dat je geduld moet hebben,
wat de plaatsing betreft.
„M irsnd a". Je keurig geschreven
briefje enz. kwam in mijn bezit; de beloof
de bijdragen zie ik gaarne te gemoet.
Martina Veratraten. Een schuil
naam moet je zelf bedanken, meisje-li;f.
•Het beste vind ik» dat je een bloemen
naam kiest.
J ohanna Optendreea. V-an harte
rwelkom in onzen kring meisje-lief. Je me
dewerking zal mij aangenaam zijn.
„Emma". Je nieuwe postpapier vind
ik wel mooi, doch jammer dat het niet ge
linieerd is. Omtrent ingezonden raadsels,
kan ik onmogelijk inlichtingen verschaffen,
dat moeten jullie dus afwachten.
Nico Dreef. Gaarne wil ik aan je
verlangen voldoen en je als mijn raadsel-
vriendje beschouwen, doch dan moet je er
voor zorgen, dat je briefjes er steeds zin
delijk en netjes uitzien, want daar ben ik
bijizonder op gesteld. Ook raad ik je aan
je postpapier te linieeren.
Jaooba Eggink. Arm kind, ben je
ziek geweest? Wat scheelde er aan? Ik
hoop dat je nu weer heelemaal in orde
bent. Vriendelijke groetjes.
„De Crocus". Arme jongen, heb je
longontsteking? Dan zal je je wel ziek voe
len en langen tijd huisarrest hebben ia
het niet? Ik hoop van harte, dat je onge
steldheid een gunstig verloop moge hebben
en je spoedig genezen zult zijn. Gaarne
zou ik aan je verlangen voldaan hebben,
doch je verzuimdet je briefje met je waren
naam te onderteekenen. Wil je daar in het
vervolg wel aan denken?
Lena en Willem v. d. R e ij d e n.
Aangenaam kennis te maken nieuwe raad
selkinderen. Ik vind het heel flink van
jullie dat je maar ineens de oplossingen
enz. hebt ingezonden. Het is voldoende
alleen de „uitkomsten" op te schrijven.
Frederik de Jong, te Zoeterwou
de. Weineen vriendje, ik heb het volstrekt
niet te druk om een baibbeltje met je te
houden, maar dan moet je beginnen met
mij eens iets van je persoontje te vertel
len. Het doet me pleizier, dat je het zoo
prettig vindt om aan ons blaadje mede te
werken en hoop, dat je het langen tijd zult
volhouden.
„Sn ee u w <k 1 o k j1 e", te Oudsboorn.
Je voornemen om mij maandelijks een brief
te schrijven vind ik goed, maar pas dan
op, dat je het niet vergeet, meisje-lief 1
Wat grappige poppetjes stonden er op je
papier 1
„De twee Dapper en", te Oegst
geest. Geduld maar jongens, ais je maar
volhoudt, dan zal je ook wel eens een prijs
je winnen, daar kan je zeker van zijn.
„Jan Steen." Wel jongens, wat
prachtig mooie rozen heb je mij gezonden,
men zou denken,, dat he}t zomer was L
Vriendelijk dank, hoor 1 Het doet me plei
zier, dat je van den Amsterdamschen uitge
ver zoo'n mooien prijs ontving. Je schijnt
nog veel liefhebberij te hebben in het raad
seis oplossen,
„Doornrooije." Ja meisje. aHe
sprookjesnamen vind ik aardig en verder
die van bloemen, vruchten en vogels.
„A n j e 1 i er." Ale elk blaadje maar van
je handteekening voorzien is, is het vol
doende. Met genoegen vernam ik dat het
je wat beter gaat. Vriendelijke groetjes 1
,,S ij s j e". Als je naam onder de goede
oplossers vermeld stond, was dat toch een
bewijs voor je, dat je mee mocht doen,
meisje-lief! Tegen je schuilnaam heb ik
geen bezwaar.
Bavius Holderver. Ja vriend, 't
was de laatste dagen inderdaad heel mooi
weer, al ia 't dan ook fijntjes koud ge
weest. We zullen echter hopen, dat het zoo
een poosje raag blijven dan komen we den
winter spoedig door. Iedereen verlangt
naar de lente.
Je schijnt nog al liefhebberij in vogels
te hebben. Ia de kanarie van jou of vaD
Sjoerd f
„Gouden Regen", fe Leiderdorp
Met genoegen vernam ik, dat het met je
broer zoo goed blijft gaan en hij steeds in
befter&chiap toeneemt. Het is alweer een
zorg minder voor je ouders. Afs hij een
maal genezen is zal hij de verloren krach
ten spoedig genoeg inhalen, vooral wanneer
't weer wat zachter wordt en hij weer eens
uit zal mogen gaan. De voorjaarslucht is
zoo versterkend! Vriendelijk dank voor je
mooie prentkaaut.
„De twee patriotteh". Jullie
medbwerjeing zal mij genoegen doen .jon-
gens en tegen je schuilnaam bestaat geev
bezwaar.
„Vivia". Welzoo meisje ben je weer
terug? En heeft de buitenlucht je goed ge
daan? Van je vriendinnetje vernam ik in
dertijd, dat je om gezondheidsredenen bui-
ien vertoefdet. Je moet ime de volgende
week maar eens eenige bijzonderheden me-
dedeelen, als wat je eigenlijk scheeldet en
waar je geweest bent. Vriendelijke groetjes.
Jeannette Oostveen. Wat naar,
dat je moe gevallen is en haar arm daarbij
zoodanig bezeerd heeft, dat ze hem niet
gebruiken kan. Het is maar te hopen, dat
het niet lang duurt, maar zulke kneuzin
gen vallen in den regel niet raeè Van har
te beterschap en vrienaelijke groeten.
T reesje Veere tn W. F. v. Ros
sen, dank ik voor hun mooie prentkaar
ten, die ik gaarne een plaatsje in mijn-
album zal geven.
MARIE VAN AMSTEL.
Onderlinge Correspondentie.
Wie wil Drieseen'fe Stamboomplaatjes
van het Huis van Oranje-Nassau met mij
ruilen. Ik beb No. 1, 3, 6, 12, 13, 10, 17,
21, 25, 30 en 35 over, en zou die graag wil;
len ruilen voor 4, 7, 8, 9, 20, 22. 23, 28.
Mijn adres is: W. v. Oordtt Haagweg 84,
Leiden.