i
Burgerlijke Stand.
De cholera in Rusbnd.
De correspondent van de „N. R. Ct." te
St.-Petersburg schreef o.rn.
Do prefect heeft nu den strijd togen de
cholera krachtig ter hand genomen. Het
mindere volk heeft voor de militaire over
heid nog altijd meer ontzag dan voor de hee-
ren van het gemeentehuis. De bevelen van
den prefect worden in alle kranten afge
drukt cn in de straten aangeplakt. Wie dc
voorgeschreven maatregelen niet nakomt
bijv. een koetsier, die weigert- een zieke te
vervoeren, wordt met zware boete bestr&ft.
Dc koetsiers, die een cholera-zieke hebben
vervoerd, worden in het gasthuis gehouden,
en met hun rijtuig ontsmet Voor het tijd
verlies wordt hun ccn roebel vergoed, ln-
tussehen is er nu ook voor meer ziekenwa
gens gezorgd. Eerst waren er notabene
maar twintig wagens in dc gehecle stad.
Daardoor is het nu ook maar heel zelden
noodig, dat een gewone huurkoetsier voor
het overbrengen van patiënten genomen
wordt. De iswosjtsjiki zijn op het buiten
kansje natuurlijk niet zeer gesteld. ,,Zc be
derven in het gasthuis met hun ontsmetten
al je klccrcn", zei mij er een.
De voorzorgsmaatregelen, die op bevel
der politie worden genomen, waren al goed
waar te nemen. De hcelc stad riekt nu naar
carbol en chloorkai.t, waarmee voetpaden
en rijweg besproeid en bestrooid worden
vooral bij h-uizen, waar cholcra-gevallen zijn
voorgekomen. Verder zijn, behalve de reeds
vermeide politic-verordeningen, overal iji
dc straat grootc duidelijke plakatcn te le
zen, waarop mot grootc letters: ,,Ne peeïtje
seroj wady" (drinkt geen ongekookt water).
De ketels met gekookt water aan do hui
zen worden telkens ververscht, en hun
aantal is zeer uitgebreid. Minister-presi
dent Stolypin hetit met den prefect alle
cholera-hospitalen bezocht, zich zelfs mel
de patiënten onderhouden, een zeer aantrek
kelijk optreden van den eersten man van
het Rijk. Hij heeft den prefect er. den bur
gemeester zijn vollen steun beloofd, het
geen zeer gewichtig is, bijv. bij het inrich
ten van nieuwe localiteiten voor dc zieken.
Zoo zal men nu verlof geven tot het over
brengen van chronische zieken uit de hospi
talen naar het studenten-internaat, van het
Technologische Instituut, dat sinds den re-
volutic-tijd opgeheven was. Daardoor krijgt
men in de hospitalen ruimte voor de cho-
lera-paticnten.
Toen de correspondent dit schreef was
het aantal nieuwe zieken weer iets vermin
derd, maar desniettegenstaande is de sterf
te gestegen.
Sommige deskundigen zien in het op- cn
afgaan der paar laatste dagen een neiging
tot bet F.fnemen der epidemie, maar cr
wordt zoo\cel vermoed en men hoort zoo
veel verschillende meeningen, die lijnrecht
tegenover elkaar staan Zoo is het ook met
de vele raadgevingen voor het diëet, waar
aan de menschen zich moeten houden, cn
ton slotte blijft er maar weinig over, wat
je wel eten en drinken- mag. Een ruïne ïs
deze tijd voor de vruchten handelaars Dc
grootc winkels met hun prachtig ooft kla
gen steen en been. Niémand koopt. Groote
kapitalen zijn verloren, wanneer men be
denkt-, dat dc fruit al verkocht wordt, wan
neer dc tuinen nog in bloei staan. De aan
voer van vruchten is nu in vollen gang. Op
de stations staan waggonladingen vol, die
niet gelost worden. De fruithandelaars op
straat staan met een droevig gezicht naast
hun kar, de vruchten bedekt met gaas, vol
gens voorschrift van de politie; maar het
ware nog beter wanneer de verkoop gchsel
verboden werd. De prijzen zijn onge
kend laag. Een watermeloen, die an
ders 40 kopeken kost, is nu voor 5 kopeken
te krijgen; druiven 10 kopeken heb pond,
de mooiste grootc pruimen 2 kopeken de
10 stuks. En toch koopt men ze haast niet.
Alleen dc arme man waagt er zich neg aan.
Op den grooten feestdag, den geboortedag
van de Moeder Gods, hoewel de brandewijn
winkels gesloten waren, zag je toch veeJ
dronken menschen op straat. Onder de lyy
sell on kenen, die zich aan allcVlei onvoor
zichtigheden schuldig maken, ais het eten
van rauwe vruchten cn het lesschen van den
nadorst door water uit de rivier, mankt de
chovva vele slachtoffers, en het is in de
eterflestaiistiek altijd duidelijk merkbaar,
wanneer er feestdagen zijn geweest. Onder
den ontwikkelden stand zijn cr tot dusver
nog niet veel choleragevallen voorgekomen,
maar ze vermeerderen nu toch ook. Dc ont
wikkelden zijn er het slechts aan too, om
dat de ziekenhuizen in het bijzonder voor
het mindere volk zijn ingericht, cn. voor ver
pleging aan huis is bijzonder verlof van do
geneeskundige politie noodig.
Van andere zijde wordt gemeld: Het
vreemdelingenverkeer üeeft geheel opgehou
den. Zoowel do buitenlanders als de reizi
gers in dc provincie mijdem dc residentie cn
de hotels staan leeg.
Het groot aantal ziektegevallen in dc
cadettenschool Pawlof, de grootste en voor
naamste militaire school van St.-Peters-
burg, heeft grootc ontsteltenis gewekt. Do
leerlingen dier cadettenschool behooren al
len tot de aanzienlijkste families. De ziek
teverschijnselen waren, naar gemeld wordt,
het gevolg van het overmatig gebruik van
rauwe vruchten, die de ouders zeiven aan
de kinderen brachten.
Het aantal nieuwe gevallen van cholera
is wat verminderd, maar de sterfte is tot
45 pCt. gestegen. In dc ziekenhuizen zijn
reeds 20 verpleegsters aangetast, van wie
cr 10 stierven. In het gouvernement Peters
burg breidt de ziekte zich langzaam uit
er zijn in de laatste dagen 100 gevallen ge
meld, waarvan 42 met doodelijken afloop.
Zaterdagnacht heeft het te Petersburg
flink gevroren. Men hoopte, dat de cholera
cr door zou afnemen. In het laatste etmaal
waren er 357 nieuwe ziektegevalléü en 162
sterfgevallen bijgekomen, ODgeveer-evenveel
als het etmaal tevoren. Zaterdag werden cr
1806 cholerazieken in de 18 voor hen be
stemde gasthuizen verpleegd. In de stad
waren er Zaterdag al 1579 menschen aan de
ziekte bezweken903 hadden het gasthuis
verlaten. In verschillende andere plaatsen
van Rusland heerscht de choleravrij erg
te Rostof aan de Don, waar er 470 menschen
aan waren gestorven.
De cholera niet in Eerlijn.
Do Berlijnscho medewerker van het
,,Hbld." schrijft:
Het „Berliner Tagohlatt" heeft deze week
veel misdaan, door eiken dag aiarmcercmlo
berichten in de wereld te zenden over
cholera-ge vallen te Beriijr.. De directie van
het Virchow-Krankenhaus wantrouwend
waarvoor de redactie van dit blad wel reden
had na de vergiftigingsgeschicdcnis in dat
ziekenhuis, welke do directie eerst trachtte
to verzwijgen, cn toen dat niet gelukte, haar
veel onschuldiger voor te stellen dan zij
was de direotio van dat ziekenhuis wan
trouwend, ging de verslaggever op eigen
onderzoek uit, en hoorde ernstige berichten,
wolkc li ij geloofde. Welke hij voor waar bleef
verklaren, niettegenstaande onmiddellijke
tegenspraak van bevoegde autoriteiten.
Den Bcrlijners is lichtzinnig en onverant
woordelijk do schrik om het hart gejaagd.
Dc Berhjners werden de dupe, cn in het
bijzonder do hotelhouder, in wiens hotel de
eerste eindera-patiente gewoond zou hebben,
die, zooals bleek na een bacteriologisch on
derzoek, alleen aan een gecompliccerden
buiktyphus lijdende was.
Nu cr natuurlijk toch gevaar bestaat
voor het insluipen van de gevreesde ziekte
over do Russische grens, zijn alle maat re
gelen zoo getroffen, alsof er werkelijk cho
lera in Berlijn is.
Deze maatregelen zijn wel de mocito
waard even vermeld te worden. De behan
delende geneesheer, die cholera meent te
constateeren, waarschuwt onmiddellijk da
gezondheids-commissie in Jvet politie-pi
sidiuni, die op haar beurt zich onmiddellijk
wcnc^t ,^ot den gemeentelijken wijk-arts
die voor opneming zorgt van den patiënt
in dc cholera-barak «van het stedelijke Vir-
chow-Krankenhaus. Het vervoer geschiedt
door.een der ziek en-rijtuigen van het „Ver
band für erste Hilfe'', dat in cholera
tijden zijn wagens allöén mag laten ge
bruiken voor cholera-paticnten.
OGST-1NOIË.
Opstoot, jein do gevangenis.
Uit Pasoeroean meldde men aan de
„Soorab. Courant," dat daar verleden Don
derdagmiddag een opstootje in de inland-
seho gevangenis plaats had. Het duurde van
1
Op de verhoogde clectrische baan is Za
terdag een ongeluk gebeurd.
Het heeft zich aldus toegedragen:
E«n trein, komende van het station op
de Leipziger Platz en gaande naar dc iVioc-
ckernbrücke, reed door een onveilig sig
naal heen en reed een van den Bülowstrasse
komenden trein in den flank, waarbij een
3dc-klasse-waggon van den laatste van de
viaduct viel.
Dc plaats van het ongeluk bood een
beeld van dc vreeselijkstc verwoesting, dc in
elkaar geschoven treinen lagen vernield op
de helling.
De brandweer is gauw begonnen met het
opruimingswerk dat zeer moeilijk is.
De driehoek, waarop het ongeluk plaats
had, is zoo wordt nader gemeld, een bijzon
dere inrichting voor de vergemakkelijking
van de kruising van dc drie hoogspoorlij-
ncn Leipziger pleinWarsobauerbrug,
Treinongeluk te Ber.tjn.
DierentuinLeipziger plein en Dierentuin
W arschaucrbrug.
Volgens ccn mededeeling van de electri-
schc hoogspoor-Maatschappij ligt de schuid
voor bet ongeluk bij den machinist, ccn
ouden beambte, die door het halt-sein reed.
Deze machinist en alle reizigers in zijn
trein zijn ongedeerd. Do voorste wagen van
den van den dijk van 14 meter hoogte ge-
storten trein van dc Biilowstraat wentelde
in zijn val, zsoodat de wagen op het dak
kwam to liggen. De beide machinisten van
dezen trein zijn zwaar gekwtst.
Alle hulpcolonnes uit Berlijn en omgeving
begaven zich naar de plaats van het onheil.
De aangrenzende straten waren gevuld met
een menigte van duizenden menschen.
De meeste gewonden liepen beenderbreu-
ken op.
Volgens oen officieele opgaaf bedraagt
het aantal dooden zeventien en dat der ge
kwetsten evenveel.
zes uren tot-ha If negenloen was men dc
„oproerling m" weer meester.
Duidelijk trad daarbij aan het licht dc
lafhartigheid van het gevangenispersoneel,
dat de kerels ccn tiental, niet aandurfde,
terwijl ook niet onvermeld mag blijven, dat
de assistent-resident twee schoten in dc
lucht uit zijn revolver loste, wat met een
uitbundig hoera geroep van dc zijde der
„opstandelingen" werd begroet.
Eerst toen men er ernstig over dacht om
den hecren lom bok raw it-w a ter in dc oogen
te spuiten, gaven '/-ij zich gewonnen.
Van geachte zijde deelt- men thans aan
hel blad het volgende ter verduidelijking
mede.
Jl. Donderdagmiddag had een gestrafte
een piso-blnti in de boei weten te verkrij
gen (op welke wijze is nog in onderzoek),
ton einde zijn w raak te koelen op ccd, voor
een paar dagen epgevatten, gedrostcn lot
genoot
Tijdens het opsluiten der gestraften maak
te hij amok, doch had het alleen op bedoel
den gestrafte voorzien Ware het personeel
toen flinker opgetreden, dan was cr niets
gebeurd, maar hij had gelegenheid in een
kamer tc wijken, waarin een 40-tal dwang
arbeiders vertoefden.
Do aanleiding van 's mans houdiner. toen
nog onbrkrnd zijnde, deed de mogelijkheid
vreezen, dat de anderen met hem gemeeno
za,ak zouden maken. Ondbrtusschen stood
de amok maker met zijn wapen vóór de deur,
niet alleen het binnentreden belettende,
maar ook het vertrok der zich in de kamer
bevindende gestraften.
Do toestand was nu niet zoo heel gemak
kelijk, al waren die dwangarbeiders onge
wapend.
Het indringen in de kamer had toch ver
warring kunnen doen ontstaan en aanlei
ding kunnen geven tot ongelukken, waar ge
wapende inlanders in zoo'n geval al gauw
geneigd zijn. blindelings om zich heen tc
slaan.
Hot schieten door den patih had alleen
ten doel, evenals het gooien met lombck-
rawit-water, om den man van de deur weg
te krijgen, ten einde dc andere dwangarbei
ders in de gelegenheid te stellen, de ka
mer te verlaten, waarna dc zaak verder
natuurlijk zeer gemakkelijk was. De kerels
durfden des-niet tegenstaande niet en ver
koken liever in een hoek te kruipen.
Toen ten slotte 'sraans woede uitgeraasd
was, gaf hij zich uit eigen beweging over.
Dit was nu wel te verwachten geweest, maar
do mogelijkheid- bestond, dat, wanneer dc
anderen geen jrrmecnc zaak met hem hadden
gemaakt, zooals later ook bleek hot geval
te ziin geweest, do kamer niet kon worden
gesloten.
De gewijzigde postweg
Met 1 October a.s. treedt dc gewijzigde
jpostwet in werking.
"\Vij laten hieronder dc voornaamste bepa
lingen van dit wetje volgen
Onder
gedrukte stukke u
worden verstaan
allo op papier, perkament of andere
soortgelijke stoffen, door middel van bock-,
plaat-, steen- of lichtdruk vermenigvuldig
de stukken, cn die, welke, hoewel op andero
wijze vermenigvuldigd, niet gedrukte stuk
ken zullen worden gelijkgesteld;
onder
nieuw sb 1 a d e u
do gedrukte stukken, welke ten minste
eenmaal per maand verschijnen als courant
of tijdschrift;
onder
b ij voegsel:
het gevolg van ccn nieuwsblad namelijk
dat gedeelte, waarvoor het hoofdblad geen
geuoegzame ruimte aanbiedt-, doch dat ove
rigens, hoewel op een afzonderlijk blad ge
drukt, in strekking met dat blad overeen
stemt of dit op ecnigcrlei gebied aanvult,
daarvan kennelijk een wezenlijk deel uit
maakt cn niet afzonderlijk verkrijgbaar
wordt gesteld of voor afzonderlijke ver
spreiding bestemd is;
onder
monsters:
monsters of stalen van koopwaren en
modellen, op zichzelf geen handelswaarde
bezittende en uitsluitend moetende dienen
om over de waar of de soort te kunnen oor
dcelen
port der brieven
bedraagt, bij vooruitbetaling voor elke
briefkaart, 21 cent;
voor eiken anderen brief:
van een gewicht van niet meer dan 20
gram 5 cents, boven 20 gram tot en met 200
gram 10 cents, boven 200 gram tot cn met
500 gram 15 cents, en voorts voor elk meer
der gewicht van 500 gram of ccn gedeelte
van 500 gram, 5.^ cents daarboven; behou
dens, dat het port van een brief van een
gewicht van niet meer dan 200 gram, te
bestellen binnen den kring van het post-
of hulppostkantoor, waar die ter post is
bezorgd, bedraagt bij vooruitbetaling voor
elke briefkaart 1-} cent; voor eiken an
deren brief: van niet meer dan 200 gram 3
cents, boven 20 tot cn met 200 gram 5 cents.
Het
port, der gedrukte stuk k en
bedraagt:
Voor ccn gewicht tot cn met 500 gram 1
cent per 50 gram of gedeelte van 50 gram
boven 500 tot cn met 750 gram 12.\ cent,
boven 750 tot en met- 1000 gram 15 cents e??
voorts voor elk meerder gewicht van 1000
gram of gedeelte van 1000 gram 2.J cent
daarboven.
Het
port van nieuwsbladen
men of zonder bijvoegsels, bedraagt per
nummer of exo.mplaar voor een gewicht
van niet meer dan 55 gram l cent, boven
55 tot cn met 150 gram 1 cent, en voorts
voor elk meerder gewicht van 50 gram
cent daarbnvc-*
KATWIJK. Ondertrouwd: C. vnn Velztn
jiïi. en B. Kemiuerewaal jd Jb. Ouweband im.
en A. Zwanenburg |d. H. v. d. Plas jin. en K.
Hellonberg jd.
Getrouwd: '1 h. Burgerhout jm. en L. E. de
Hoon Ilei logo )d.
Go boren: Cornelia, Z. van P. Vooys en T.
de Vreugd. Cori.eha, Z. van A. v. d. Oever en
L. L'ubbelaor. Jeroen, Z. van Jb. v. Dijk en Cl.
den Hollander. Adeleida, D. van L. Schimp ea
A- Zwanenburg. Ario, Z. van J. Boek eu B.
Messoniaker. Aaltie, l). van N. Ouweband en
P. v. Doyn Hondnk, Z. van R v. d. Bunt en
M. J. do Brauwer. Klaas, Z. vau Maarten Messe-
maker eu v. Duyn. KotheriDa, D. van C.
v. d Marei en T. Schaap. Adriana Johanna,
D. von A. Üurionx overl. ea G. v. Kbijn.Jacob,
Z. van B. v. Bode en P. G. Vooyi. Cornells,
Z. van C. v. d. Plas en A. v. Beien. Cornelia,
Z. van NV. v. Duyn eu L. Guyt Maart e, D. van
\V. C. Jonker en M. r. d. Oever. Cornells, Z.
van C. v. d. Pita on L. v. Duyn. Geert, Z. van
H. Meyering en H. J. Bettema. Arend, Z. van
P. v. Duyveobode en J. v Duyn. Jacoba, D.
van P. v. d. Plas eu J. Schaap. Pietje, D- van
A. Kon Dg «n P. v. d. Oever- Jacob, Z. van A.
v. Duyn en J. Plug Willem, Z. van C. Schaap
on A. v. Duyveobode.
Overleden: Wilh. E. J. Wouters 14 j.
FniSliMsementesi.
A. H. Willemse, boekhouder tc Utrecht*
J. P. Pollc, koopman en winkelier, tc
IJmuiden.
J. van Kooy, broodbe-zorger en filiaalhou
der, tc Rotterdam.
G. Höftcn, schilder cn koopman, te
Wierden.
0. Goerlings, melkslijter, tc Zwolle.
C. Ylottcs, loodgieter, te Uitgeest.
K. de Vries Jr., beurtschipper tc Harlin-»
gen.
S. H. Jansen, koopman en agent eenerl
levensverzekeringsmaatschappij, te Hel
mond.
J. H. van der Weeg, electricien te Til
burg.
L. de Vries, vroeger fabrikant, te Waal
wijk.
Do naamlooze vennootschap: dc Noord-
Brabantsche Schocncnoompagnie voorheen
L. do Vries, gevestigd-en kantoor houdende'
te Waalwijk.
A. van Beets, koopman in gasartikelcric
te Amsterdam.
W. F. van de Ven, handelsagent te 's-Graw
venhage.
Geëindigd: Door het verbindend worden
der ecnige uitdeelingslijsten dc faillissement
ten van dc wed. Van dc PanneAdriaanso*
modiste, te Zieriksee; G. de ivort-Kop,
koopman, te Oosterhout, en Jan HcsseJs,
leerlooier tc Dongen.
FEUILLETON.
Woog' vpoasw en kissïl.
3D
„Wat nu te doen?" zeide by, woedend
zich op de sofa neder werpende, „wat nu te
doen? Z'd, anders zoo onderworpen, lijdzaam
en geduldig, heelt zich voor de eurale maal
tegen my verzet op een wyze, die my hoeft
overtuigd, dat het haar emst is, en dat zy
geen stap teiug zal lieden. My blyven nog
slechts tien dagen. Maar in tien dagen kan
ved gewelkt worden. Nog heb ik de macht
en het gezag in handen; werken wy voor
dat de tyd my beide ontrukt. Maar hoe ge
werkt? Wat te doen, om het dieiger.de on-
weder, dat zich boven myn hoofd samenpakt,
af te weeren?" nep hy, van woede stamp
voetende, toen zyn gelaat eensklaps opbel'er-
do, ten teeken, dat een golukkige godachto
zich van hom had meester gemaakt.
„Ja," riep by, „beginnen wy daarmede;
dat buwelyksp'an moet in duigen geworpen
worden. Gelukkig bezit ik nog vnonden in
li alio, en onder dozen Bachino, die voor geld
tot ailea in siaat is. Trachten wy door valsche
brieven achterdocht b(j den kolonel te vor-
wekken. Zyn brieven aan Théröse onderschep
ik en zy blijven dus onbeantwooid. Bachino
schrijft mU de lasterlyksto berichten over den
kolonel, die ik aan mevrouw de gravin in
handen weet te spelen. Aan don arbeid 1 Aan
den arbeid 1 Spoodig een brief naar Italië"
En als woedend zeue zich de graaf aan zjjo
Bchryltafel.
Op dit oogenblik trad Paul binnen.
Mynheer de graa', manheer Morel../'
„Heb ik dan niet gezegd, dat ik niet ge
stoord wil worden, dat ik voor niemand te
spreken ben?
„Ce heor Morel echter zegt, dat de zaak
getn uitstel kan Ijjdro."
„Ga, zend hem weg. Ik heb thans bezig
heden. Ik hob ha.ist."
„Ook ik heb haast, mijnheer do graaf,"
zeide Morel, de kamer binnentredende, terwyl
lib Pau' ,er ZU('8 schoof, „ook ik heb haast,
mynheer de graaf
„Mijnbeer Morel I" riep de graaf, „ondanks
mijn verbod
„Ondanks uw verbod," hernam Morel met
een diepe buiging. „Inderdaad, mynheer de
graaf, ik ben wanhopend u to sloren, maar
toch voibli.d u aan te trtffen. Een oogenblik
slechts, drie woorden."
De graaf gaf Paul een wenk zich te vor-
wydei en.
„Welnu, wat wilt gij?" vroeg de graaf
steeds met schrijven voortgaande,
„Ik wil," zeide Morel, „nog heden do door
u afgegeven beschikkingen van tweemaal hon
derd vijftig duizend francs op uw bankier,
dozon ter betalmg aanbieden"
„Welnu, mijnheer," antwoordde de graaf,
immer mot schrijven voortgaande, „dan zult
gy vergeofsche moeite doen, daar myn bankier
u niet be'alen zal."
„En waarom zal uw bankior m\j weigeron
to betalen?"
„Omdat hy op dit oogenblik geen gelden
van my in kas heeft."
„Dnn zult gtJ zorgen, dat hy ze heeft, myn-
heor do graaf 1" liep Morel driftig.
„Ik beo u nooit zoo dringend gezien, myn
heer Morel," zeide graaf do pen nederJeggende;
„waarom thans zulk een haast?"
„Waarom? Waarom?" gaf Morel ten ant
woord. „Omdat, terwyl het spel uw zinnen
bezighoudt, gU blind scbynt voor do omstan-
dighedon, waarin gy u bevindt; omdat me
juffrouw uw dochter over tien dagen meer
derjarig is, en u rekening en verantwoording
zal komen afvordeien, en daar ik weet ln
welken verwarden staat zich uw zaken be
vinden, wil ik de eerste van allen zyn, die
betaald wordt."
De graaf lachte verachtelyk.
„En gy fneent dan, mynüeor Morel," zeido
hy, „dat ik in niets heb voorzien, dat ik geen
vooizorgon heb genomen? O, mynheer, dat
Is oen gedachto, die my boloedigtl"
„Waarop houwt gy dan, munheer de graaf?"
vroeg Morel.
„Weet dan vooreerst, dat het huwelyk mij
ner stiefdochter niet binnen zes maanden zal
voltrokken worden, zoo hot ooit voltrokken
wordt. Uob dus nog drie inaaden geduld, de
fortuin zal my niet altyd den nek toe keeren
alles zegt my, dat zy, die my zoolang
tegen was, my thans gunstig begint te wor
den., Nog dezen nacht heb ik hiervan eon
klaofltibowys gehad: ik en nog een tiental der
voornaamste spelers waren in „Fiaecati" by-
een, wy belio Men niet bevreesd te *yn hor
kend te zullen worden, daar het bal ons toeliet
gomaskord te spelen; ik bad drie duizend
Napoleons voor rny, toen hot aanbreken van
don dag ons noodzaakte ons spel te staken.
Ik heb den ganschen nacht geen enkele on
gelukkige kaart gehad."
„Indien gy my iets in mindering van reke
ning botaaldet?" zeide Morel; doen do graaf
liet hom niet voleinden:
„Foei, mynheer Morel, dat zou u gelijkstel
len met myn loverancieis."
„O, mynheer do graaf, wat dit betreft, dit
is m(j geheel en al onverschillig," zeide Morel.
„Ik wil u niet vernederen," hei nam de graaf.
Luister: het geluk van gisternacht zal my
bybiyvcn, want hot goluk heeft ook zyn duur
evenals het ongeluk; daarby zal ik weldra
andere bronnen hebben om u te kunnen be
talen; geel my dus nog drie maanden tyd en
laat my thans alleen, ik moot nog een ge-
wicbtigen bnef naar Florence afmaken, waar
zich kolonel Henri bevindt.
„Kolonel Henii Roger?" vroeg Morel.
„Ja."
„Welnu, deze is niet to Florence, maar be
vindt zich op hot oogenblik te Parijs."
„Onmogelykl" nep de graaf, „onmogeiyk
„Ik vei zeker u nochtans dat hetgeen ik
u zeg, w. arlieid is," zeido Morol; „uit eon
zeer geloofwaardige bron heb ik vernomen,
dat kolonel Roger, gisteren aangekomen, on
middellijk by den Keizer toegelaten is, en dezen
morgen Z. M by de revuo vergezeld heelt."
„Ik zeg u nogmaals, dat gU u vergist, Mo
rel," hoi nam do graal; „indien kolonel Roger
waro aangekomen, zou mevrouw do gravin,
met wie ik dezen morgen een onderhoud ge
had heb, er my wol iet's van gezegd bobben;
te meor, daar uit in haar belang was."
„Misschien is zy zelve onbewust van de aan
komst dos kolonels," zeide Morel, „of wil zy
die voor u vei borgen houden."
„Gy zl)t gok, myn waarde Morel," zeide de
graaf en plaatste zich woder voor zyn schryl-
tafel.
Op dit oogenblik trad Paul binnen.
„Mynbeer do kolonel Henri Roger," zeido
hy, „wenscine de eer te hebben cru tot mijn-
hoer den giuaf toegelaten to worden."
„Welnu, wat heb ik u gezegd?" vroeg Morel.
„Zeg aan mynheer den kolonel, dat hy
wacht," boval do graaf.
„Golooit gy Henri Roger nu nog to Napels?"
vroeg Morel. Ben ik nu nog gek?"
„Hal Inderdaad, Morel," riep de graaf ng,
oenige oogenbhkken met onrustige schreden
op en noor gewandold te hebben in het ver
trok „ik ben verheugd dien kolonel zelf te
zullen zien, men wordt nimmer beter gediend
dan door zicbzelven; neem daar plaats op
gindsche sofa, myn vriend; ik wil hem in uw
tegenwoordigheid ontvangen, on op een wyze,
die misschien nog heden voor altyd aan dat
huweiyk een einde zal maken."
„Dat zou oon kunststuk zyn, mynheer do
graaf," zeide Morel, op de sofa plaats nemen
de, „inderdaad een wonderwerk."
„Ik voel my In 6taat het ten uitvoer to
brengen." Hy greep de schel en bolde; Paul
verscheen.
„Laat mynheer den kolonel binnen," zei
graaf d'Arozzo.
Henri Roger trad binnen en boog op do
meost eorbiodigo wyzo voor den graaf, die
inmiddels weder voor zyn schryftafel had
plaats genomen, halverwege mot den rug naar
den kolonel gekeerd.
„Wat is de reden van uw komst, myn
heer?" vroeg de graaf op koelen toon en zon
der den kolonol een stool aan te bieden.
„Gy weet, mynbeer," zeide do kolonel, ai
tyd even eerbiedig in taal als in houding,
„dat ik ding naar de eer en hot geluk on;
de echtgenoot van mejuffrouw uw a3ngo
huwde dochter te worden. Ik heb de eer gs~
had u over dit onderwerp twee brieven ui
Italiö te schryven, dio echter tot myn groot
sto spyt oubuantsvoord zyn gebleven."
(Wordt vervolgd.y