Panorama Kort-Rapenburg.
ZwitserBand!
27 Koordeinde 27.
27 Koordeinde 27.
MOOISTE SERIE.
Eerstdaags Opening j Leidsche Schouwburg
JOH. KNEGTEL.
E. RG09ENSUÜ0 Jr.,
Hotel Café-Restaurant
„DE TOELAST".
ianoliaiidel GEBRs. BEREELJON,
Firma J. C. RATING,
Vraagt liet gegarandeerd zuivere Jtelkbrood.
Leidsche Schouwburg.
De Bruiloft
van Figaro.
Gafé-Jestaurant „De Harmonie".
NIEUWE BIIJARTS-TOULET
X
X
onn
I Levering I
GOEDEREN
Crediet.
IlOOGEWÖËuD 30.
DIENSTBODE, P. C.
'm FIRMA WED.A.A.PEITENBURG ZOON BREESTRAAT130 LEIDEN
L.YALK CEDIPL.PIANOSTEMMER D.D.MAATSCHVTOT BEV OER TOONKUNST.
2 SCHILDSRSENECETS
Hsaplemmarstraat.
Hollandsche, Fransche en Weener Brood- en Koekbakkerij.
Houtstraat 1. - Telephoonn. 334.
Filiaal: Hreestraat lOS.
Heerlijke Boll. Brandewijn van af 0.677»,
Roode Jenever a /0,65—/0.80,
Jenever, Bitter, Catz-Bitter, Pommerans,
Oranje, enz., enz. a ƒ0.671/,,
Cognac van af 0.85 per Liter.
De Commissie der Tentoonstelling
met een geheel nieuw soort Banden
De Com. Ven. BULTHUIS Co.
Ie soorten E
March and-Tailleur,
Eerste Ned. Verzekering-W'.
Uitzending van Diners
Papenstraat 4.
FEUILLETON.
2773 54
Vitos
TERSTOND GEVRAAGD:
voor gerulmen tijd, bü C. ADMI
RAAL Hz., Mr. Schilder to Noord wjjfc
a»n Zee. 2727 6
Verkrijgbaar bij:
van het geheel nieuw ingericht 2074 24
Lange Mare 40, Leiden.
Nieuwe Pianino's vanaf ^250.— tot ƒ1000—.
Verhuren, Stemmen, Repareeren, Ruilen, Transporteeren
P. 8. Voor (crmijnbefaling de meest gemakkelijke
conditiën. 10660 a 20
TELEPHOONN. 866.
Specialiteit iu PAIN DE LUXE.
«- .--.-v.-.
"Vegetarisch. Restaurant OtrDUQ"
PAP£NORA€UT 23. „\J üi JLV.JDJO
Van af 12 iinr -s middags: TUFFIBT.
Lunch k la carte. Plat du Jour (40 Cts.)
ÏHEE, KOFFIE, CACAO, CHOCOLADE.
Van af 4 uur 'suaiddags: l>iner it la carte.
Depot van Flachs Gesleriliteerde alcohol-vrftje VrneEitensappen.
(Druiven-, Appel-, Kertenwyn.) 1990 16
S9~ Voorstelling tegen
verminderde prijzen.
Het Modern Tooneel-Eiiseinlile.
Zondag 23 Maart, acht uren:
2704 44
Eert onbekende episode uit het leven
van den vermaarden detective.
Tooneelspel in 5 bedrijven.
door A. v. SPRIHKHTJYZER.
lste bedr.Da papieren van Vorst X;
2de bedr.: Het onderaardsch kantoor
van Professor Mariarty3de bedr.
B(J Sherlock Holmee; 4de bedr.: De
hinderlaag; 5de bedr.: De triomf van
Sherlock Holmes. 2692 30
Prijzen der plaatsenLoge 1.25,
Baignoire fluParterre ƒ0.70,
2de Bang, f 0.25.
Plaatsbespreking Zaterdag van 10 2
en Zondag van 12 2 uren aan den
Schouwburg.
DINSOAG 1 APRIL 1902:
II. KITS VIN IIEMM Co
Wijnhandelaren, Choorlsteeg. LEIDEN.
bevelen zich zeer aan o. a. voor de
levering van den lichten geurigen
Moezel wijn Moselbliïuiciiesi ad
/"10.— per dozjjn, 0.85 per flesch
buiten emb. 6028 8
van de in bloei gedrokken
Planten te BOSKOOP, maakt
bekend, dat de FNTRÉE'S voor
de verschillende dagen zjjn vastge
steld als volgt:
Zaterdag 22 Maart, na 3 uren
'e nam., ƒ1.—
Zondag 23 Maart, gedurende den
geheelen dag, ƒ1.—
Maandag 24 Maart, gedurende den
geheelen dag, 0.50.
Dinsdag 25 Maart, tot elf uren
voorm., 0.50. 2691 19
Namens de commissie voornoemd
D. FBETS, Voorzitter.
J. J. DE VINK, Secretaris.
(MONARCH BRUNSWICil 3ALKE CQLLENOER en Co., New-York),
welke door verschillende Biljartspelers van naam als de
beste beschouwd worden.
H.H. Biljarlllefbebbers worden beleefd tot een bezoek uilgenoodigd.
2764 40 Aanbevelend:
WANNEER?
<lc Sanguinosc ge-
ik
Wanneer moet
bruiken
i Wanneer gftj bleeke gelaatskleur hebt, blooke lippen, bleek tandvleesch;
I Wanneer g\j dikwijls hoofdpijn hebt, vooral bjj hot ópstaan on het
naar bed gaan;
Wannoer g(j gedurig moede en lusteloos zjjt, zóódatU allee te veel is;
Wanneer gfj somtijds angstig zyt, zonder dat gjj zelfs weet waarvóór;
I Wanneer gjj spoedig Jast hebt van hartkloppingen, van beklemde
i ademhaling, zonder dat daar eene plaatselijke oorzaak voor aan
i te geven is;
Wanneer g|J U dikwijls misselijk en duizelig gevoelt;
Wanneer gft) last hebt van suizen in het- hoofd, van suizen in de
ooren; wanneer gij dikwijls niet kunt inslapen;
Dan moet gij verstandig zijn en een tijd lang eiken
dag geregeld een of twee eetlepels Sanguinose gebruiken. Gij
znlt eens zien lioe P dat belpt. 2650
Prijs por fl, ƒ1.50, 6 fl. 8, 12 fl. 15.
To Loiden b(j REIJST KRAK, DIJKHUIS, KRUI-
k SINGA, WUBBELS, v. BEVEREN, DE WIT BEUKERS.
Lisse: Wed. HANSEN Reckers.
Groote
sorteering.
5 VAN
OP ■BBBHSHHI
Concurreerende
prijzen.
460 9
op bet lieven, tegen Invali
diteit en Ongciiikkcu, geves
tigd te 's-Gravcnliage.
Directeuren: Jhr. Mn. W. SIX,
Mn. h. GOEMAN BüKGESIUS en
Mn. Dn. W. P. J. BOK.
Inlichtingen en Tarieven
gratis te verkrijgen bij den Inspecteur
Jhr. a. c. van haeften, Plant
soen 103, Leiden, die ook Brand- en
Inbraakverzekeringen sluit. 160 13
Gevraagd tegen 1 Mei- eene flinke
en van goede getuigen voorzien. Br.
Bur. v. d. Blad onder No. 2734. 6
vari af 80 Cents, fl.— en hooger
Beleefd aanbevelend,
Wed. A. BACKER,
Papeugracht 4. 797 6
IN atuurboter.
Prima versche Tatelboter 1.50 p. K.
Boter voor Keuken
gebruik1.40 p.K.
Wed. J. STEENUAUEK Zn.,
Mandenmakerssteeg 4 bij de Waag.
Prima adres_voor Ifttat mirboter,
Goudsdie, Leidsche en echte Edammer
Kaas. 2661 10
26W 15 Per Liter.
Anisette ƒ0.40
Persico 0.40
Curasao 0.40
Frambozen 0.40
Kieuw Bood 0.60
Jenever 0.63ft
Brandewijn 0.65£
Cognac 0.80
Per Flesch.
Roode Wiju 0.40
Kladera 0.45
Roode Port 0.50
Witte Port 0 55
Malaga 0.S0
dagelijks verkrijgbaar a 20
Cents per portie. 6902 6
s= CO
liet Nichtj e.
16)
„Tante kfokt mjj aan," bekende Blandina
openhartig; „zjj is bang, dat ik wat onbe
scheiden ben, daar wftj pas voor het eerst de
eer hebben, meneer Lamberti te Carpeneto
te ontvangen. Maar ik ben nu eenmaal
begonnen, tante," vervolgde z(j met een gratie,
die zelfs oom Alessandro zou hebben ont
wapend; „laat m\j voortgaan...." En zich
tot den schilder wendend, hernam zjj„Ik
zou gisteren, toen ik u bjj de brug van
Carcare zag, gezworen hebben, datdat
u plan hadt, hier vaster banden aan te
knoopen."
„Gisteren? Bij de brug? Wat heb ik daar
uitgevoerd?'' vroeg Lamberti, nadenkend.
„O,, ik begrijp al, wat u meent 1"
„Ziet u wel Ik ha<i mij niet vergist. Een
lief meisje, Inderdaad 1"
,,Ja, daar heeft u gelijk in", antwoord
de hij. „Zij is verloofd met een flin^en
jongen, een timmerman, en trouwt de vol
gende week. Ze is de dochter van den dro
gist, bij wien ik geen benzine of vlekkenwa
ter kon krijgen. "U begrijpt" besloot hij
lachend, een vrouw zonder benzine zou voor
mij niets kunnen doeni"
..Zoo!" hernam Blandina, den scherts
vasthoudend; ,,is dat het voornaamste, wat
de vrouw in het leven van een schilder ver
tegenwoordigt V'
,,Dat wil ik niet zeggen. Ik voor mij ben
van de leer, dat de artist zich de genoegens
van het familieleven moet ontzeggen. Hij
heeft al een lastige en jalocrsche levensgezel
lin in zijn kunst!"
„En denkt u, dat die voldoende is?
„Voor sommigen niet, voor anderen wel,
en die anderen zijn de besten'of verdienen
het tc zijn. Ze kunnen alleen leven voor het
ideaal. Wat is grooter geluk dan te slagen
in een kunst
„Maar hoevelen eereiken dat? U heeft
goed praten; u heeft de hoogste sport be
reikt, Uw naam zal blijven voortleven!"
„Wie kan daarvan zeker zijn bij den wis
selenden smaak van net publiekDoch wat
komt dat er ook op aanElke ware liefde,
ook die voor de kunst, vraagt weinig en
geeft gaarne."
Zulk een redeneering was haar nieuwzijn
stoïcijnschc kalmte, zijn paradoxen klonken
vreemdmaar zij ried onder dat alles een
fijnen geest en een edel gem.red. Zijn ma
nieren, schijnbaar wat links, maar eenvou
dig en openhartig, hadden de bekoring van
de geurige, frissche bloemen des velds.
Er volgde een korte pauze in het gesprek
toen vroeg zij op den man af:
„Wilt u mij toestaan, een paar keer met u
te werken? Ik weet nog niet, of ik er den
moed toe zal hebben; maar de gedachte, dat
ik van uw wenken zal kuDnen profiteeren,
zal mij kracht gevenAis we morgen
konden beginnen
„Zeer gaarneIk wilde juist wat
nieuws zoeken. Welken kant wenschte u
op te gaan?"
„Misschien kunnen we hier op Carpeneto
iete beginnen, als u er niet tegen- heeft. Ik
heb hier wel niets gevonden, maar dat komt
waarschijnlijk, wijl ik het alle dagen onder
de oogen heb."
„Goed. 'tKomt mjj voor, dat er hier wel
een motief te vinden is. Morgen zal ik dus,
als een bescheiden pelgrim, komen kloppen
aan de poort van uw kasteel."
Met deze woorden stond hij op om af
scheid te nemen.
„Een pelgrim dient zijn pij te dragen,"
zei de markiezin schertsend; „een pij, die de
sporen draagt van zijn moeilijken tocht."
„Begrepen: met de vlekken. Aan uw ver
langen zal voldaan worden. Uw dienaar,
gravin Ik hoop, dat u mij al mijn gebabbel
vergeeft.
..Maar, meneer," antwoordde gravin di
Villanova, „er valt niets te vergeven. Wij
mogen u dankbaar zijn voor den aangena-
men avond, een heerlijke afwisseling in onze
eenzaamheid."
De schilder wilde het complimentje beant
woorden; doch Blandina, die hem reeds be
handelde als een kunstbroeder en een ouden
bekende, voorkwam hem.
,,-Ja, ik weet wel wat u zeggen wilde.
Tot morgen, meneer Lamberti, en wel
bedankt."
„Bedankt, waarvoor?"
„Voor uw vriendelijkheid."
„O, 't genoegen was aan mij," antwoord
de hij.
„Ach hemel 1 nu lok ik zelf complimentjes
uit!" riep het markiezinnetje met een ko
misch gebaar van wanhoop. „Ik zal mij op
de lippen bijten. Tante, help mij onthouden,
dat ik mij op de lippen bijtTot mor
gen dan
IX
„Wat een aangenaam jongmeiischriep
Blandina met oprechte bewondering, toen ze-
met mevrouw di Villanova alleen was.
„Ja," stemde deze toe; „maar vindt je
niet, dat je wat al te vertrouwelijk met
hem was?"
De jonge dame keek haar verbaasd aan.
„Tante 1" riep zij uit, „wat wilt u daar
mee zeggen Ik heb hem behandeld zooals
een man van zijn verdienste toekomt, die
buitendien een volmaakt gentleman is."
„Ja. ja, dat is goed en welmaar die
toespeling op het meisje tc Carcare."-
„Een aardigheid 1" riep Blandina
„Maar een al te gemeenzame aardigheid.
Vindt je ook niet?"
Het meisje schudde eenige malen achter
een het hoofd, ten bewijze, dat zc volstrekt
niet overtuigd was.
„Tusschen schijn en werkelijkheid is een
groot verschil," hernam zij. „Als u ovenw.l
vindt, dat ik te familiaar ben geweest, dan
zal ik 't niet meer doen."
„O, dat is al veel gewonnen," meende me
vrouw Costanza, met een vleugje ironie.
„Wat kon ik er eigenlijk aan doen?" ver
volgde Blandina, „Buitendien, hij is een
verstandig man, en hij heeft het niet boos
opgenomen; waarschijnlijk heeft hij er niet
eens zooveel kwaad in gezien als u 1"
„Wie zegt je, dat ik er kwaad in zie? Ik
vond het wat al te vrijmoedig. Maar als jij
zegt, dat het niet zoo is, leg ik cr mij bij
neer."
Dit lichte wolkje dreef spoedig over. De
tante wilde enkel Blandina waarschuwen,
niet tc snel toe tc geven aan haar jeugdige
opgewondenheid. Blandina van haar kant
was veel te gelukkig om boos tc worden
over die kleine aanmerking. Ja, gelukkig
was zij, veel meer dan zij zich ooit te voren
had gevoeld. Dien nacht sliep zij gerust en
droomde van schilderen en aangename ge
sprekken.
Den volgenden morgen was zij wakker bij,
het krieken van den dag; zij stond vlug op,
kleedde zich en ging in den tuin, frisch als
de rozen, die daar glansden onder het fon
kelen der dauwdroppen.
Ze maakte een praatje met den tuinman,
die haar prees over het vroeg opstaan.
Het duurde niet lang, of er werd aan de
groote hel getrokken. Het was de schilder,
die prompt op tijd kwam. Hij had zijn
draagbaar arsenaal bij zich en was gekleed
in een eenvoudig grijs pakje maar zonder
verfvlekken. Zij kon wel begrijpen, dat hij
zich niet alleen zijn staatsieklecren had la
ten zenden, maar tegelijk een en ander om
zijn gewone garderobe wat op t: frisschen.
Blandina zelve was. ondanks dc haast bij
haar toilet, smaakvol, als, gewoonlijk, ge
kleed. Zij droeg een lichte japon met kleine
zwarte moesjes, een strooien hoed, met zwart
lint opgemaakt, die haar goed stond bij hefc
blozende, regelmatige gezicht en de weerbar-
stigo blonde krulletjes.
Mario was zeer kalm, afgemeten bijna.-
Misschien had hij zich den vorigen avond
wat al te vroolijk getoond en deed het con
trast hem nu strenger dan gewoonlijk,
schijnen. Hoe. het zij, de markiezin scheen
niet ontevreden over deze verandering. Me-i
vrouw Costanza was nog niet van haai;
kamer gekomen, en 7.1 was een beetje verle-1
gen, alleen de conversatie te moeten gaan
houden.