MENGELWERK. Herfstseizoen. Een spoorweggeschiedenis. Tion jaar geleden ongeveer was ik machinist op den exprestrein tusschen M. en B. Op een kouden morgen in de maand Maart op de locomotief staande in afwachting van het sein tot vertrek, zag ik, dat m\]n stoker, Tom Brady, met een anderen persoon in druk gesprek op het perron stond. Een oogenblik later kwamen zy beiden op mg af. „Watson," zeide Brady, „dit Is mgn vriend Barston. Hg zou gaarne op do machine moe- rgden tot C." „All right," antwoordde ik terstond, want Brady was een goede vent en ofschoon ik niet van een derden persoon hield, wilde ik bem niet gaarne iets weigeren. „Stap op, BarstoD," zei Brady, en de vreemdeling liet zich dit geen tweemaal zeggen. „Als mgn tegenwoordigheid n maar in het minste zou hinderen," zeide bü, „dan moet gg hst maar zeggeD, mr. Watson, en ik ga dadeigk in een van de waggons zitten." Ik antwoordde, dat ik er niet het minste op tegen had, omdat het Brady aangenaam was. Hg bedankte mg voor mgn goedheid en zette zich op de kolen neer, belangstellend de gehcele inrichting van de machine bewon derende. Terwgi hg hiermede bezig was, werd er afgeluid, het fluitje van den conducteur deed zich hooren en voort vlogen wy. „Ik heb mr. Atway, deo kassier van do M-Bank, in dien salonwagen zien stappen," zeido Brady; „ik geloof, dat hg weer een aardig sommetje in zyn portefeuille draagt Hg gaat zeker weer naar C." „Dat zal wel waar wezen", zeide ik; „het is algemeen bekend, dat hg dikwyls groote sommen aan bankbiljetten bg zich draagt. Lait bg maar oppassen, of hg wordt nog oens bestolen!" „O, geen nood, mgnheer Atway is voor zichtig genoeg," vervolgde Brady; „hg zal zich d3 kaas niet van het brood laten eten." „Dat neemt niet weg," merkte mgn passa gier op, „dat hg groot gevaar loopt en hg vandaag of morgen wel eens er in kan vlie gen. Er zgn genoeg geslepen dieven, die de voorzichtigheid van mgnheer Atway wel eens kouden verschalken en die een sommetje van eenige duizenden dollars niet te versmaden vinden." En hierop volgde een verhaal van een kassiersknecht, die op klaarlichton dag be roofd en vermoord was gewordeD, in alle kleur en geur beschreven. „Daar loeren er genoeg op zoo'n reizend heer," besloot mr. Barston en haalde meteen zgn horloge voor den dag. „Hoe laat zgn we precies te C.?" „BinDen twintig minuten zgn we er," was mgn antwoord. „Ik kan dan dadelgk door naar Nieuw- York, geloof ik." „Ja, tion minuton na onze aankomst gaat er een trein naar Nieuw-York." Op dit oogenblik reden wg een tunnel binnen en behalve het vuur van onze machine verkeerden wg in stikdonker. De tunnel had een lengte van ongeveer een mgi; in twee minuten zouden wg die afleggen. Juist toen wg uit den tunnel kwameü, klonk het nood signaal zeer hevig. „Wat moet dat? Wie luidde die bel?" vroeg Barston verbleekende. Zonder te antwoorden greep ik den rem en bracht den trein tot stilstand. WilsoD, do conducteur, kwam naar voren, >ven ODtdaan als mgn passagier, en wg liepen bem te gemoet. „Wat is er gebeurd en wie heeft alarm gemaakt?* „Ik. Mgnheer Atway, van de M-Bank, is twee duizend pond sterling ontstolen 1" „Hoe is het mogelykl Hebben ze den dief?" „NeeD, de schelm is in don tunnel van den trein gesprongen." „Nu, vooruit, wg kunnen Diet wachten, wg moeten voort." „Wg zgn een paar minuten te vroeg en kunnen best wachteD," zeide Wilson„ik neem de veractwoordelgkheid op mg." „Hoe is hg bestolen? Wat ia er gebeurd?" vroeg ik. „Het is in den tunnel gebeurd. Mr. Atway heeft altgd de eerste coupé vlak bg de deur van den salonwagen gereserveerd; vandaag ook. Toen wg even in den tunnel waren, hoorde hg de deur van het compartiment opengaan; het was stikdonker en hg onder scheidde niets. Op hetzelfde oogenblik kwam hem een chloroformlucht in den neus, daarop werd hem een zakdoek met dit goed voor gehouden, maar gelukkig hield hg zgn adem in en snoof het niet op. Toen hg wilde op staan, werd hem de portefeuille afgerukt en kreeg hg een geduchten slag op het hoofd. Hg greep echter den dief bg een arm en hield dozen omkneld, terwgl hg uit alle macht riep. Door het geraas van den trein hoorde niemand hem, do booswicht wrong zich aanstonds naar het portier en Atway, die steeds zgn arm vasthield, word mede- gesleept. Buiten op het bordes schudde de dief zich los en sprong den wagen af. „Dan is er kans," merkte ik op, „dat hg gedood of minstens gekwetst is." „Ja, bost mogeigk. Mgnheer Atway en eenige passagiers zgn den tunnel in om naar het geld of den dief om te zien. Daar komen zij terug!" Ik keek in de richting van den tunnel en zag eenige heeren aankomen. Voorop ging mr. Atway. Hg hield iets, dat op de geroofde portefeuille geleek, in de hand, en, naderbg gekomeD, herkende ik deze portefeuille, waarin hg altgd waarde mede op den trein nam. „Hebt u iets gevonden?" riep Wilson. „De ledige portefeuille, maar niets van den dief. Ik bon geruïneerd." „'t Is jammer, mgnheer Atway," zei de conducteur; „laten wo hopen, dat er nog iets van terechtkomt, maar nu moeten we weer vooruit." „Natuuriyk", voegde de arme kassier er bg. „Ik dank de heeren voor hun hulp." De reizigers hernamen hun plaatsen en ik besteeg mgn machine weer, gevolgd door Brady en diens vriend Barston. Do beide laatsten spraken nog druk over het voorval. Ik mengde mg echter niet in het gesprek. Ik had iets opgemerkt, dat mg stof tot nadenken gaf. Mg kwam het voor, dat ik misschien den dief zou kunnen helpen vatten, en ik zocht naar een middel, om mgn vermoo- den aan het gerecht mede te deelen. „Wg komen nog op tyd voor den Nieuw- York8chen trtia te C.," zei mr. Barston, ter wgl hg op zgn horloge keek. „Ik was bang, dat dit oponthoud mg den trein voor Nieuw- York zou doen missen." „Wg komen wel bgtgds voor uw trein te C.," zei ik, „maar ik ben toch bang, dat u daarmee niet verder zult reizen voordat iets door u opgehelderd is." „Wat blieft u?" vroeg Barston, terwijl Brady mij sprakeloos aanstaarde. „Ik denk, dat u iets van dien diefstal afweet l" „Hg is stapelgek!" schreeuwde Barston. „Stond ik niet hier op de machine, toen we in den tunnel waren?" „Juist. Jg stondt hier op de machine, maar toch weet jg er meer van." „Dan hou je mg voor een dief? Dat zal ik je waar makeni" Dwars-door-'t-veld echter op dat oogenblik een helderen geest on een kalm hart bezeteD had, dan zou hg aan dezen zwakkeD, kleinen draad in geen geval het heil van zgn gansche leven hebben vastgoknoopt. Kon het zwarte b^ek niet van eigenares verwisseld hebben? Moest do korenbloem juist door de hand v.iQ die óéne tusschen zgn bladen zgn geschoven „Wat wilt ge daarmee zeggen, Selina?" Hg had onstuimig haar handen gegrepen, zoodat de veldbloemen op den grond vielen, doch geen van beiden lette er op. „Gg zyt nog precies de wilde knaap van vroeger, Arnold," sprak de schoone vrouw, met vochtige oogen glimlachend. „Het leven heoft u niet kalmor, niet nadenkender ge maakt." „Het vermag niets over eenDwars-in-'t-veld; dje blgft altgd en eeuwig dezelfde. Ontferm u thans over mg, SelinaI Het boek...." Behoorde sedert maanden aan zus Marie, die er steeds zekere voorliefde voor koesterde. De arme is nu reeds lang ter ruste, daarom mag ik het reeds zeggen: beur hart hing aan den „blonde" en haar hand had de korenbloem geroofd; later werd deze in een medaillon gesloten, dat Marie aUyd droeg en dat zg ook heeft meegenomen op de laatste reisDaarmee eindigt uw geschiedenis, Arnold, en de myne begiot: Dwars-door-'t-veld was heengegaan. Heidebloem stierf er niet van, want ook zg had trots, ofschoon die niet grooter was dan de liefde, welke zg door alle jaren heen in het hart had godrageD. Do „blonde" was bestendig aanwezig en betoonde zich een trouw vriend, vooral in de sombere lydensdagen, die Marie's ziekte ver gezelden. Mgn goode zuster stierf. Later ver vulde Heidebloem den hartewensch barer ouders: zg werd de gade van den blonde. Haar leven verliep, geigk een vreedzame herfstdag voorbg gaat: koel, helder en stil. Een zomer heeft zg niet gekend, en nu begint zg te verwelken. De geschiedenis is ten einde." Zg stonden aan het hek van het park tegenover elkander. „Nog is het zomer," sprak bg. Zyn stem had een vasten, motalen klaok. Wilt ge niets weten, Selina, van het derde, het schoonste gedeelte onzer geschiedenis? Het toont ons, dat de kinderen de wilde jongen en het kleine meisjo mot de bruine vlechten ver dwaald waren op hun wandelingen zonder weg of pad; dat zg eindelyk daar ergens insluimerden en zwaar droomden, zooals ver dwaalden bg nacht en eenzaamheid wel meer droomen kunnen. Al dat akelige, dat smarte- lyke was niets andere dan een nachtmerrie 1 En toen de bigde morgen kwam, was het beiden bewust en vonden zg ook den rechten weg weder. De wyze droom echter, die hun bewezen bad hoe het gaan moest, als zg elkander ooit verlieten, lag nog in hun ge dachten, zoodat de oogen van den knaap fonkelden, zoodat Iets als de morgendauw aan de wimpers van het meisje trilde, toen zg elkaar de handen reikten tot een nLuw, een eindeloos „dwars door 't veld"met z'n tweeën!.... Wat dunkt u van dit derde gedeelte, Selina?" Mevrouw Selina bloosde als een zestien jarige en haar lippen vonden geen antwoord. Maar zg legde haar arm in den zynen Het hek viel daverend achter hen in het sloteen kleine, opgejaagde vogel steeg kwoe- lend en als droomond de lucht ia en vloog over het zwygende avondlandschap weg: dwars door 't veld! „Als je onschuldig bont, zal het mg g^ noegen doen", zei ik. „Ik zal je wel vindon!" „Wg zullea zien", antwoordde Ik onver schillig. Watson, je bent gek, je vergist je. Mr. Barston kan onmogelyk van de zaak afweten", voerde Brady mg tegen. „Hoe lang kon je hem, Brady?" vroeg ik hem. „Sedert drie dagen, maar...." „Juist, dat dacht ik wel." „Ik sta er op de roden to weten, waarom jg mg van diefstal verdenkt", bulderde Barston. „Goed, het kan me niet schelen of je ze weet of niet. Ik heb opgelet, dat toen jg je overjas, even nadat wg het station te M. ver laten haddeD, losknoopte, je zak vol bank papier was". „Na, wat *zou dat? 't Is mgn eigen geld. Kan iemand geen geld op zak hebben zonder een dief te zgn? Buitendien, de diefstal was toen nog niet gebeurd". „Daar ben ik niet zeker van; Atway was zgn geld al kwgt voordat wg wegreden. Kort en goed. jg en Atway kennen elkander, en Atway liegt, dat hg met een dief in den tunnel geworsteld heeft. Ik heb den blik wel opge vangen, dien hg met jou wisselde, toen bg met de ledige portefeuille in de hand uit den tunnel kwam. Je hebt daarop ontkennend het hoofd geschud". „Dat is onzin. Ik heb den man nooit te voren gezien". „Ais jg onschuldig bent, dan heb je ook niets te vreezen". „Jg zult mg aangeven. Ik zal die schande niet ondergaan". Ik gaf hem geen antwoord. Hoe meer hg zich aanstelde, des te sterker werd mgn overtuiging van zgn schuld. Wg zwegen allen. Toen wg de hangende brug over de C.-rivier naderden en ik stoom afsloot, maakte Barston een beweging om van den trein te springen, maar ik weer hield hem. Brady zag deze beweging en zei tot mg: „Ik geloof, dat je gelyk hebt, Watson. Maar ik hoop, dat je mg ook niet zult ver denken". „NeeD, dat doe ik niet," antwoordde ik; „ik ben er zeker van, dat jg goen schuld aan de zaak hebt". Drie minuten later kwamen wg te C. Barston bood geen verderen weerstand en was eenige minuten daarna in handen van de politie, evenals mr. Atway, de kassier. Eerst hielden beiden hun onschuld vol. Maar toen de bankbiljetten uit Baretons overjas dezelfde nummers bleken te dragen als de verdwenen bankjes uit de portefeuille van den voorzichtiger! kassier, veranderde het tooneel. Bareton8 ware naatn was Dalton, zwager van Atway. In de wachtkamer te M. hadden zg de bankjes reeds gedeelteigk te gelde gemaakt en de tunnelhistorie, met den chloroformzakdoek incluis, was geheel geïmproviseerd. De beide bloedverwanten geDieton reeds sedert jaren een strenge staatsgastvrgheid en wel voor een groot deel van hun leven. Vee-uitvoer naar België. Algemeen is de klacht, dat de door Belgiö genomen maatregelen bg de openstelling der grenzen voor ons vee zeer belemmerend zgn. Bg deze klachten aient echter rekening ge- houdeo te worden, dat België reden heeft voorzichtig te zgn. In bet „Landbouw-Week- blad" wordt er op gewezen, dat onze naburen zeer strenge bepalingen hebben vastgesteld ten opzichte van aan tuberculose ïydend vee, terwgl bg ons daaraan woioig zorg wordt besteed. „Het is bekend", zegt de ecbryver in het „L.-W.",dat in sommige gedeelten van ons land vooral de tuberculose bg het rundvee vrg sterk voorkomt. Wat is door deze Regeering en Vertegenwoordiging gedaan om dio ziekte ook bg ons te bestrgden, waarop wg de Belgische Regeering zouden kunnen wyzen? Niels. De tuberculino mag bg ons vrgeiyk ingevoerd en verhandeld worden. Ze komt dus vrg in do handen van iedereen en de buitenlandsche pers heeft 6inds lang gewezen op het misbruik, dat daarvan bg ons kan gemaakt worden. Een verplichte vleeschkeur, de eenige goede basis, waarop men maatregelen tot bestriding der tuberculose kan gronden, en die zoo dringend noodig is bovendien, in het belang der volksgezondheid, bobben wg niet. Maat regelen tot bestrydiog der tuberculose worden thans door een Staatscommissij voorbereid, maar zg bestaan op 't oogenblik tg ons nog niet. Welke argumenten kunnen wg nu ge bruiken, om der B lgische regaering te be duiden, dat zg ons vee gerust haar land kan doen binnengaan, met afwyking van de in haar land wetteiyk geldends voorschriften? Geen enkel. Wat de Nederlandsche landbouwers dus te doen hebben, beter dan te luisteren naar het vruchteloos gescbryf van hen, die beweren, dat het slechts een handomdraaien kost om de vreemde grenzen voor ons vee te doen openen, en c'le wg wel eens aan het werk willen zien, wanneer zg zelf aan de gro?no tafel zaten, is bg de Regeering ten sterkste aan te dringon op het invoeren van een verplichte vleeschkeuring, met het verplicht oprichten van abattoirs in alle groote gemeenten, wat trouwens voor die gemeenten een winstafwerpende zaak zou zgn. En verder te vragen, om op dien deugdelyken grond strenge maatregelen te beramen tot bestryding der tuberculose, en daarty aan de Regeering reeds vooraf de verzekering gevend, dat by de invoering van die maatregelen alle moge- lgko medewerking van de zyde der veehouders zal worden verleend. Als wg zoo ver zullen zün gevorderd, dat dis maatregelen in bet Slaatsblad zullen zyn opgenomen en de Volks vertegenwoordiging voor de uitvoering er van de noodige gelden zal hebben toegestaan, dan, maar dan eerst alleen, zullen wg recht van spreken hebben tegenover de Belgische Regeering, als wg verlangen, dat zg ons vee zonder quarantaine en zonder tuberculine- proef naast het eigen vee op de Belgische stallen zal ontvangen." RECLAMES, a 25 Cents per regel. Ieder jaar, vooral in hot tegenwoordige seizoen, ondergaan veel personen een lichame- lyke verandering. De meesten denken, dat het menscheiyk lichaam alleen in de lente deze verandering ondergaat, maar het menscheiyk lichaam staat juist gedurende den herfst aan veel gevaren bloot ten gevolge van het vochtige weder na de vreeselyke hitte van den zomer. Men lydt alsdan aan rheumatische pynen, verkoudheden, zenuwhoofdpyn, ruggepyn en wat wel het ergste is, aan influenza, welke ziekte ieder jaar een groot aantal slachtoffers eischt. Wanneer men denkt van doze ziekte genezen te zgn, doen zich eerst de gevolgen voor, die somtgds nog slimmer zgn, doordat de wortel van het kwaad niet uitgeroeid is. Mejuffrouw D. Kroese, Molenstraat te NymegeD, deelt ons in een belangryk schreven het middel mede, om een volmaakte genezing te bekomen. Ziehier letteriyk weergegeven wat zy ons scbryft: „Ten gevolge der influenza, welke ik vóór 4 jaar ge had heb, was ik van afdat oogen blik ïydende aan slapeloosheid zenuwhoofdpyn en huiverigheid, terwgl ik boven dien des nachts erg transpireerde. Veel geneesmidelen zonder eenig resultaat ge bruikt hebbende, besloot ik de Pink-Pill^n van Dr. Williams te probeeren, waarvan met zooveel lof gesproken werd. Ik kan u verklaren, dat het een uitstekend geneesmiddel is, daar ik reeds bg het gebruik der eerste doos beter schap begon te gevoelen. Ik zal nog eenigen tgd met het gebruik voortgaan om zeker te zgn den wortel der ziekte geheel en al uit te roeien en even zoo gezond te zyn als voorheen. Met dankbaarheid geef ik U de vrgheid, in het belang der menschhei.', mgn wondervolle genezing beleend te maken." De PiDk-Pi.len zyn de onovertreffelgke spierversterkers; zy hergeven kracht aan de zwakken en zyn voor niemand nadeelig, zelfs niet voor de zwakste personen. Geiyk alle goede producten worden ook de Pink Pillen reeds nagemaakt; een ieder geve dus wel acht, dat er in het Fransch op het omhulsel staat: „Pilules Pink pourPersonnes Pales du Dr. Williams". Ht-t omhulsel en het etiquet zyn van roosklearig papier met blauwe lettere. Men hoede zich voor namaaksels! Prys ƒ1.76 de doos, 9 per 6 doozen. Yer- krygbaar bg Snabilié, Steiger 27, Rotterdam, eenig depothouder voor Nederland, en in de Apotheken. 9045 74 Franco toezending tegen postwissel. Zeer werkdadig tegen bloedarmoede, rheu- matiek, zenuwpgn, neurasthenie, heupjicht, verlamming, ataxie locomotrice, zenuwziekte, klierziekte, enz., enz. Zy hergeven schoone kleuren, handelen in alle gevallen van ver zwakking bg de vrouw on hebben op den man een krachtige werking tegen alle ziekten, veroorzaakt door overdreven arbeid en buiten sporigheden. BUITENLAND. Frankrflli. De Fransche minister van buitenlandsche zaken heeft de rekening opgemaakt voor de ontvangst van de buitenlandsche gezantschap pen in Frankrgk en het uitzenden van buiten gewone gezantschappen naar het buitenland. In 1898 is het Marokkaansche gezantschap in Frankryk ontvangen, terwgl buitengewone gezantschappen zgn gegaan naar den keizer van Marokko, naar Nederland voor de inhul diging der Koningin, naar Oostenryk voor de begrafenis der Keizerin en naar Denemarken voor de begrafenis der Koningin. Bovendien beeft het ministerie van buitenlancsche zaken de kosten te dragen van de bgeenkomsten der Spaansch-Amerikaansche vredescommissie, aan welke het gastvrgheid beeft verleend. Voor deze verschillende uitgaven is geen bedrag uitgetrokken. De heer Delcassó moet dus aan het parlement, dat de koorden van de beurs houdt, een aanvulliogskrediet vragen om deze buitengewone onkosten, bedragende 180,000 fr., te dekken. ItaUSi Naar aanleiding van de aangekondigde conferentie tegen het anarchisme heeft, naar men uit Rome meldt, admiraal Canevaro brieven ontvangen, dreigende het paleis, waar de vergaderingen zullen plaats hebben, iD de lucht te doen vliegen. Er zyn uitgebreide voorzorgsmaatregelen genomen. België. Aan het „Handelsblad v. Antwerpen" mel<^ men van Woensdag uit Leuven: De Holland8che studenten hebben met eeq driedaagsch feest do kroning van Koningj& Wilhelmina gevierd. Hot feest werd geopmd met een hoogmis met groot orkest in 4* St.-Pieterskerk, waarbg de Academische Senaat en do professoren in ambtsgewaad, benevens tal van notabelen, tegenwoordig waren. Ruim 1000 studenten trokken in optocht derwaarts met de Nederlandsche driekleur aan het hoofd en een tiental vaandels. Te twee uren werd den Nederlandschen gezant by het Belgische Hof, baron Van Pestel, door de Nederlandsche studenten een feest maal aangebodep in de groote feestzaal der Studenten Maatscliappy. Tal van toosten wer den uitgebracht, zoo byv. een door mgr. Cartuyvels, onder-rector der Universiteit, op Koningin Wilhelmina. Aan H. M. en aan Koning Leopold werden telegrammen ge- zenden. De Belgische Senaat heeft byna een stemmig een voorstel van het radicale lid Paul Janson aangenomen, strekkende om door het bureau aan den Czaar een adres van sympathie en gelukwensching te coen toe komen, naar aanleiding van het bekende manifest ten gunste van algemeene ont wapening. De aanneming geschiedde zonder de gewone formaliteit een er voorafgaande verwyzing naar de bevoegde commissie. Do liberale oud minister Bara, die mede vóór gestemd had, merkte echter op, dat België, als onzydig verklaard klein land, aan de voorgestel e conferentie over ontwapening geen deel behoorde te nemen dan na allo wenscheiyke en noodzakeiyke waarborgen te hebben ontvangen. Groot-Britannlë. De „Daily Chroüicle" waarschuwt zgn lezers tegen een al te ruime verklaring van de „krygs- toerustingen" van Engeland. Het blad erkent, dat er snelle en krachtige concentraties van oorlogsschepen hebben plaats gehad, tn dat er in de arsenalen lang en bard is gewerkt, maar tot dusver zyn er geen nieuwe oorlogs schepen in dienst gesteld. Engeland heeft inderdaad toebereidselen gemaakt, maar wat gedaan is, kan niet vergeleken worden by wat bad moeten gebeuren, als de regeering van meening was geweest, dat de toestand tot een onmiddellyken of spoedigen oorlog zou kunnen leiden. Hitz-lfde blad geeft der Britsche regeering den raad Frankrgk biliyk te behandelen: „Frankrgk heeft recht op eenige compensatie, niet voor Fashoda, maar voor bet gedeelteiyk verlies van zyn bistorische positie in Egypte, voor den bouw van het Suezkanaal en voor Engelands in-gebreke blyven om de belofte, om Egypte te ontruimen, na te komen. Dat zyn biilyke eischen, csie door de expeoitie- Marchand ni9t worden te niet gedaan, wat ook de bedoelingen van deze expeditie waren. En wg verwachten, dat Groot Britannië even biliyk als krachtig zal handelen en niet een al te cynisch gebruik zal maken van de vergelyking met Tunis, die ten opzichte van Egypte toch niet geheel opgaat." Bnsland, Luitenant Gourko, de Russische officier, die onder den naam Ivanoff te Monaco de woning van den Russischen Staatsraad Polort- tow binnendrong, om dezen te bestelen, is uit den Russischen militairen dienst ontslagen. Het Turksche gezantschap, dat den groet van den Sultan aan den Czaar moet over brengen naar Liwadia, is te Jalta aangekomen. De gezanten zyn met militaire eer en eenig vertoon van feestoigkheiJ verwelkomd. Burgerlijke Stand. ALKEMADE. Geboren: Maria Geertruida» D. v. L. Kerkvliet en M. Van Wieringen. Anthonius, Z. v. L. Bakker en K. Van Kints. Hendricus Johannes, Z. v. J. Bond a en M. Roe- loffs. Maria Alida, D. v. J. Wesselman on M. Hoogenboora. Maria, D. v. M. Hoogenboom en C. Zaal. Adrianus, Z. v. A. Eist geest en C. Fianen. Ondertrouwd: D. Vreeken, wedr. van T. A. Dijkman, 30 j. en A. Schouten, jd. 27 j beiden alhier. Ovorledon: Levenloos aangegeven een kind van het mannelijk geslacht van L. Pouw en E. M. Van der O eest. KATWIJK. Gehuwd: K. Kulk 24 j. en J. De Haas 27 j. Geboren: Arie en Floris Dirk, Z. van F. D. Ouwehand en M. Van den Oever. Hendrik, Z. van Jb. Guyfc en P. Wassenaar. Maarten, Z. van M. De Mol en J. v. Duyvenbode. Michael. Z. van J. Van Velzen en'C. Van Rijn. Neeltje, D. van D. Van Duyn en G. v. Beeïen. Clazina. Margaretha, D. van L. De Kleer en H. Mulder.— Pieter, Z. van A. Den Haas en A. Van Duyn. Pieter, Z. van B. Star en M. Plekker. LISSE. Geboren: Cornelia, D. v. J. Wassenaar en A. Van der Lubbo. Arie, Z. v. J. Wesselo en C. Oosthoek. Hermanus, Z. v. J. Moore en J. De Groot. Maria Johanna, D. v. M. Van der Reep en M. Heemskerk. Wilhelmina, D. v. P. Vrijburg en A. Koster. Lambertua, Z. v. J. C. Mens en J. Borst. Overleden: L. Snaar, 1 j. RIJNSBURG. Ondertrouwd: F. Hoger- vorst jm. 27 jm. te Oegstgeest, en J. C. Kralt jd. 21 j., te Rijnsburg; Casper Glasbergen jm. 24 j. te Rijnsburg, en A. M. Slothouwer jd. 23 j. tb Valkenburg. SASSENHEIM. Geboren: Jozef, Z. van C. Noorderraeer en W. v. d. Vossen. Corneli.i Helena, D. van H. Wassenaar en M. Steenvoorden. Gerard Nicolaas, Z. van N. Weycrs en C. J. Ver meulen. Theresia Maria, D. van J. B. Ussel- muiden en A. Van Rijn. Antonia Johanna, D. van H. J. v. d. Berk en P. Alkemade. Ondertrouwd: M. De Zwart jm. 27 j. en A. W. Van Ruiten jd. 24 j. Gehuwd: E. Th. Witte en A. E. Kruyff. STOMP WIJK. Bevallen: J. Vogelaar geb. Van Geest D. A. Grootveldt geb. Wolf Z. M. Huisman geb. Sterrenburg Z. VEUR. Bevallen: H. Van Veen geb. Van der Meer Z. Overleden: N. Nieuwenbroek Z. 2 j.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1898 | | pagina 10