MENGELWERK.
Herfstseizoen.
Een spoorweggeschiedenis.
Tion jaar geleden ongeveer was ik machinist
op den exprestrein tusschen M. en B.
Op een kouden morgen in de maand Maart
op de locomotief staande in afwachting van
het sein tot vertrek, zag ik, dat m\]n stoker,
Tom Brady, met een anderen persoon in druk
gesprek op het perron stond. Een oogenblik
later kwamen zy beiden op mg af.
„Watson," zeide Brady, „dit Is mgn vriend
Barston. Hg zou gaarne op do machine moe-
rgden tot C."
„All right," antwoordde ik terstond, want
Brady was een goede vent en ofschoon ik
niet van een derden persoon hield, wilde ik
bem niet gaarne iets weigeren.
„Stap op, BarstoD," zei Brady, en de
vreemdeling liet zich dit geen tweemaal
zeggen.
„Als mgn tegenwoordigheid n maar in het
minste zou hinderen," zeide bü, „dan moet
gg hst maar zeggeD, mr. Watson, en ik ga
dadeigk in een van de waggons zitten."
Ik antwoordde, dat ik er niet het minste
op tegen had, omdat het Brady aangenaam
was. Hg bedankte mg voor mgn goedheid en
zette zich op de kolen neer, belangstellend
de gehcele inrichting van de machine bewon
derende.
Terwgi hg hiermede bezig was, werd er
afgeluid, het fluitje van den conducteur deed
zich hooren en voort vlogen wy.
„Ik heb mr. Atway, deo kassier van do
M-Bank, in dien salonwagen zien stappen,"
zeido Brady; „ik geloof, dat hg weer een
aardig sommetje in zyn portefeuille draagt
Hg gaat zeker weer naar C."
„Dat zal wel waar wezen", zeide ik; „het is
algemeen bekend, dat hg dikwyls groote
sommen aan bankbiljetten bg zich draagt.
Lait bg maar oppassen, of hg wordt nog
oens bestolen!"
„O, geen nood, mgnheer Atway is voor
zichtig genoeg," vervolgde Brady; „hg zal zich
d3 kaas niet van het brood laten eten."
„Dat neemt niet weg," merkte mgn passa
gier op, „dat hg groot gevaar loopt en hg
vandaag of morgen wel eens er in kan vlie
gen. Er zgn genoeg geslepen dieven, die de
voorzichtigheid van mgnheer Atway wel eens
kouden verschalken en die een sommetje van
eenige duizenden dollars niet te versmaden
vinden."
En hierop volgde een verhaal van een
kassiersknecht, die op klaarlichton dag be
roofd en vermoord was gewordeD, in alle
kleur en geur beschreven.
„Daar loeren er genoeg op zoo'n reizend
heer," besloot mr. Barston en haalde meteen
zgn horloge voor den dag.
„Hoe laat zgn we precies te C.?"
„BinDen twintig minuten zgn we er," was
mgn antwoord.
„Ik kan dan dadelgk door naar Nieuw-
York, geloof ik."
„Ja, tion minuton na onze aankomst gaat
er een trein naar Nieuw-York."
Op dit oogenblik reden wg een tunnel
binnen en behalve het vuur van onze machine
verkeerden wg in stikdonker. De tunnel had
een lengte van ongeveer een mgi; in twee
minuten zouden wg die afleggen. Juist toen
wg uit den tunnel kwameü, klonk het nood
signaal zeer hevig.
„Wat moet dat? Wie luidde die bel?" vroeg
Barston verbleekende.
Zonder te antwoorden greep ik den rem en
bracht den trein tot stilstand.
WilsoD, do conducteur, kwam naar voren,
>ven ODtdaan als mgn passagier, en wg liepen
bem te gemoet.
„Wat is er gebeurd en wie heeft alarm
gemaakt?*
„Ik. Mgnheer Atway, van de M-Bank, is
twee duizend pond sterling ontstolen 1"
„Hoe is het mogelykl Hebben ze den dief?"
„NeeD, de schelm is in don tunnel van den
trein gesprongen."
„Nu, vooruit, wg kunnen Diet wachten, wg
moeten voort."
„Wg zgn een paar minuten te vroeg en
kunnen best wachteD," zeide Wilson„ik neem
de veractwoordelgkheid op mg."
„Hoe is hg bestolen? Wat ia er gebeurd?"
vroeg ik.
„Het is in den tunnel gebeurd. Mr. Atway
heeft altgd de eerste coupé vlak bg de deur
van den salonwagen gereserveerd; vandaag
ook. Toen wg even in den tunnel waren,
hoorde hg de deur van het compartiment
opengaan; het was stikdonker en hg onder
scheidde niets. Op hetzelfde oogenblik kwam
hem een chloroformlucht in den neus, daarop
werd hem een zakdoek met dit goed voor
gehouden, maar gelukkig hield hg zgn adem
in en snoof het niet op. Toen hg wilde op
staan, werd hem de portefeuille afgerukt en
kreeg hg een geduchten slag op het hoofd.
Hg greep echter den dief bg een arm en
hield dozen omkneld, terwgl hg uit alle
macht riep. Door het geraas van den trein
hoorde niemand hem, do booswicht wrong
zich aanstonds naar het portier en Atway,
die steeds zgn arm vasthield, word mede-
gesleept.
Buiten op het bordes schudde de dief zich
los en sprong den wagen af.
„Dan is er kans," merkte ik op, „dat hg
gedood of minstens gekwetst is."
„Ja, bost mogeigk. Mgnheer Atway en
eenige passagiers zgn den tunnel in om naar
het geld of den dief om te zien. Daar komen
zij terug!"
Ik keek in de richting van den tunnel en
zag eenige heeren aankomen. Voorop ging
mr. Atway. Hg hield iets, dat op de geroofde
portefeuille geleek, in de hand, en, naderbg
gekomeD, herkende ik deze portefeuille, waarin
hg altgd waarde mede op den trein nam.
„Hebt u iets gevonden?" riep Wilson.
„De ledige portefeuille, maar niets van den
dief. Ik bon geruïneerd."
„'t Is jammer, mgnheer Atway," zei de
conducteur; „laten wo hopen, dat er nog iets
van terechtkomt, maar nu moeten we weer
vooruit."
„Natuuriyk", voegde de arme kassier er
bg. „Ik dank de heeren voor hun hulp."
De reizigers hernamen hun plaatsen en ik
besteeg mgn machine weer, gevolgd door
Brady en diens vriend Barston.
Do beide laatsten spraken nog druk over
het voorval. Ik mengde mg echter niet in
het gesprek.
Ik had iets opgemerkt, dat mg stof tot
nadenken gaf. Mg kwam het voor, dat ik
misschien den dief zou kunnen helpen vatten,
en ik zocht naar een middel, om mgn vermoo-
den aan het gerecht mede te deelen.
„Wg komen nog op tyd voor den Nieuw-
York8chen trtia te C.," zei mr. Barston, ter
wgl hg op zgn horloge keek. „Ik was bang,
dat dit oponthoud mg den trein voor Nieuw-
York zou doen missen."
„Wg komen wel bgtgds voor uw trein te C.,"
zei ik, „maar ik ben toch bang, dat u daarmee
niet verder zult reizen voordat iets door u
opgehelderd is."
„Wat blieft u?" vroeg Barston, terwijl
Brady mij sprakeloos aanstaarde.
„Ik denk, dat u iets van dien diefstal
afweet l"
„Hg is stapelgek!" schreeuwde Barston.
„Stond ik niet hier op de machine, toen we
in den tunnel waren?"
„Juist. Jg stondt hier op de machine, maar
toch weet jg er meer van."
„Dan hou je mg voor een dief? Dat zal ik
je waar makeni"
Dwars-door-'t-veld echter op dat oogenblik
een helderen geest on een kalm hart bezeteD
had, dan zou hg aan dezen zwakkeD, kleinen
draad in geen geval het heil van zgn gansche
leven hebben vastgoknoopt. Kon het zwarte
b^ek niet van eigenares verwisseld hebben?
Moest do korenbloem juist door de hand
v.iQ die óéne tusschen zgn bladen zgn
geschoven
„Wat wilt ge daarmee zeggen, Selina?"
Hg had onstuimig haar handen gegrepen,
zoodat de veldbloemen op den grond vielen,
doch geen van beiden lette er op.
„Gg zyt nog precies de wilde knaap van
vroeger, Arnold," sprak de schoone vrouw,
met vochtige oogen glimlachend. „Het leven
heoft u niet kalmor, niet nadenkender ge
maakt."
„Het vermag niets over eenDwars-in-'t-veld;
dje blgft altgd en eeuwig dezelfde. Ontferm u
thans over mg, SelinaI Het boek...."
Behoorde sedert maanden aan zus
Marie, die er steeds zekere voorliefde voor
koesterde. De arme is nu reeds lang ter ruste,
daarom mag ik het reeds zeggen: beur hart
hing aan den „blonde" en haar hand had de
korenbloem geroofd; later werd deze in een
medaillon gesloten, dat Marie aUyd droeg en
dat zg ook heeft meegenomen op de laatste
reisDaarmee eindigt uw geschiedenis,
Arnold, en de myne begiot: Dwars-door-'t-veld
was heengegaan. Heidebloem stierf er niet
van, want ook zg had trots, ofschoon die
niet grooter was dan de liefde, welke zg door
alle jaren heen in het hart had godrageD.
Do „blonde" was bestendig aanwezig en
betoonde zich een trouw vriend, vooral in de
sombere lydensdagen, die Marie's ziekte ver
gezelden. Mgn goode zuster stierf. Later ver
vulde Heidebloem den hartewensch barer
ouders: zg werd de gade van den blonde.
Haar leven verliep, geigk een vreedzame
herfstdag voorbg gaat: koel, helder en stil.
Een zomer heeft zg niet gekend, en nu begint
zg te verwelken.
De geschiedenis is ten einde."
Zg stonden aan het hek van het park
tegenover elkander.
„Nog is het zomer," sprak bg. Zyn stem
had een vasten, motalen klaok. Wilt ge niets
weten, Selina, van het derde, het schoonste
gedeelte onzer geschiedenis? Het toont ons,
dat de kinderen de wilde jongen en het
kleine meisjo mot de bruine vlechten ver
dwaald waren op hun wandelingen zonder
weg of pad; dat zg eindelyk daar ergens
insluimerden en zwaar droomden, zooals ver
dwaalden bg nacht en eenzaamheid wel meer
droomen kunnen. Al dat akelige, dat smarte-
lyke was niets andere dan een nachtmerrie 1
En toen de bigde morgen kwam, was het
beiden bewust en vonden zg ook den rechten
weg weder. De wyze droom echter, die hun
bewezen bad hoe het gaan moest, als zg
elkander ooit verlieten, lag nog in hun ge
dachten, zoodat de oogen van den knaap
fonkelden, zoodat Iets als de morgendauw aan
de wimpers van het meisje trilde, toen zg
elkaar de handen reikten tot een nLuw, een
eindeloos „dwars door 't veld"met z'n
tweeën!.... Wat dunkt u van dit derde
gedeelte, Selina?"
Mevrouw Selina bloosde als een zestien
jarige en haar lippen vonden geen antwoord.
Maar zg legde haar arm in den zynen
Het hek viel daverend achter hen in het
sloteen kleine, opgejaagde vogel steeg kwoe-
lend en als droomond de lucht ia en vloog
over het zwygende avondlandschap weg:
dwars door 't veld!
„Als je onschuldig bont, zal het mg g^
noegen doen", zei ik.
„Ik zal je wel vindon!"
„Wg zullea zien", antwoordde Ik onver
schillig.
Watson, je bent gek, je vergist je.
Mr. Barston kan onmogelyk van de zaak
afweten", voerde Brady mg tegen.
„Hoe lang kon je hem, Brady?" vroeg
ik hem.
„Sedert drie dagen, maar...."
„Juist, dat dacht ik wel."
„Ik sta er op de roden to weten, waarom
jg mg van diefstal verdenkt", bulderde Barston.
„Goed, het kan me niet schelen of je ze
weet of niet. Ik heb opgelet, dat toen jg je
overjas, even nadat wg het station te M. ver
laten haddeD, losknoopte, je zak vol bank
papier was".
„Na, wat *zou dat? 't Is mgn eigen geld.
Kan iemand geen geld op zak hebben zonder
een dief te zgn? Buitendien, de diefstal was
toen nog niet gebeurd".
„Daar ben ik niet zeker van; Atway was
zgn geld al kwgt voordat wg wegreden. Kort
en goed. jg en Atway kennen elkander, en
Atway liegt, dat hg met een dief in den tunnel
geworsteld heeft. Ik heb den blik wel opge
vangen, dien hg met jou wisselde, toen bg
met de ledige portefeuille in de hand uit den
tunnel kwam. Je hebt daarop ontkennend het
hoofd geschud".
„Dat is onzin. Ik heb den man nooit te
voren gezien".
„Ais jg onschuldig bent, dan heb je ook
niets te vreezen".
„Jg zult mg aangeven. Ik zal die schande
niet ondergaan".
Ik gaf hem geen antwoord. Hoe meer hg
zich aanstelde, des te sterker werd mgn
overtuiging van zgn schuld.
Wg zwegen allen. Toen wg de hangende
brug over de C.-rivier naderden en ik stoom
afsloot, maakte Barston een beweging om
van den trein te springen, maar ik weer
hield hem.
Brady zag deze beweging en zei tot mg:
„Ik geloof, dat je gelyk hebt, Watson.
Maar ik hoop, dat je mg ook niet zult ver
denken".
„NeeD, dat doe ik niet," antwoordde ik;
„ik ben er zeker van, dat jg goen schuld
aan de zaak hebt".
Drie minuten later kwamen wg te C.
Barston bood geen verderen weerstand en
was eenige minuten daarna in handen van
de politie, evenals mr. Atway, de kassier.
Eerst hielden beiden hun onschuld vol.
Maar toen de bankbiljetten uit Baretons
overjas dezelfde nummers bleken te dragen
als de verdwenen bankjes uit de portefeuille
van den voorzichtiger! kassier, veranderde het
tooneel.
Bareton8 ware naatn was Dalton, zwager van
Atway. In de wachtkamer te M. hadden zg de
bankjes reeds gedeelteigk te gelde gemaakt en
de tunnelhistorie, met den chloroformzakdoek
incluis, was geheel geïmproviseerd.
De beide bloedverwanten geDieton reeds
sedert jaren een strenge staatsgastvrgheid
en wel voor een groot deel van hun leven.
Vee-uitvoer naar België.
Algemeen is de klacht, dat de door Belgiö
genomen maatregelen bg de openstelling der
grenzen voor ons vee zeer belemmerend zgn.
Bg deze klachten aient echter rekening ge-
houdeo te worden, dat België reden heeft
voorzichtig te zgn. In bet „Landbouw-Week-
blad" wordt er op gewezen, dat onze naburen
zeer strenge bepalingen hebben vastgesteld
ten opzichte van aan tuberculose ïydend vee,
terwgl bg ons daaraan woioig zorg wordt
besteed.
„Het is bekend", zegt de ecbryver in het
„L.-W.",dat in sommige gedeelten van ons land
vooral de tuberculose bg het rundvee vrg
sterk voorkomt. Wat is door deze Regeering
en Vertegenwoordiging gedaan om dio ziekte
ook bg ons te bestrgden, waarop wg de
Belgische Regeering zouden kunnen wyzen?
Niels. De tuberculino mag bg ons vrgeiyk
ingevoerd en verhandeld worden. Ze komt
dus vrg in do handen van iedereen en de
buitenlandsche pers heeft 6inds lang gewezen
op het misbruik, dat daarvan bg ons kan
gemaakt worden.
Een verplichte vleeschkeur, de eenige goede
basis, waarop men maatregelen tot bestriding
der tuberculose kan gronden, en die zoo
dringend noodig is bovendien, in het belang
der volksgezondheid, bobben wg niet. Maat
regelen tot bestrydiog der tuberculose worden
thans door een Staatscommissij voorbereid,
maar zg bestaan op 't oogenblik tg ons nog
niet. Welke argumenten kunnen wg nu ge
bruiken, om der B lgische regaering te be
duiden, dat zg ons vee gerust haar land kan
doen binnengaan, met afwyking van de in
haar land wetteiyk geldends voorschriften?
Geen enkel. Wat de Nederlandsche landbouwers
dus te doen hebben, beter dan te luisteren
naar het vruchteloos gescbryf van hen, die
beweren, dat het slechts een handomdraaien
kost om de vreemde grenzen voor ons vee
te doen openen, en c'le wg wel eens aan
het werk willen zien, wanneer zg zelf aan
de gro?no tafel zaten, is bg de Regeering
ten sterkste aan te dringon op het invoeren
van een verplichte vleeschkeuring, met het
verplicht oprichten van abattoirs in alle groote
gemeenten, wat trouwens voor die gemeenten
een winstafwerpende zaak zou zgn. En verder
te vragen, om op dien deugdelyken grond
strenge maatregelen te beramen tot bestryding
der tuberculose, en daarty aan de Regeering
reeds vooraf de verzekering gevend, dat by
de invoering van die maatregelen alle moge-
lgko medewerking van de zyde der veehouders
zal worden verleend. Als wg zoo ver zullen
zün gevorderd, dat dis maatregelen in bet
Slaatsblad zullen zyn opgenomen en de Volks
vertegenwoordiging voor de uitvoering er van
de noodige gelden zal hebben toegestaan,
dan, maar dan eerst alleen, zullen wg recht
van spreken hebben tegenover de Belgische
Regeering, als wg verlangen, dat zg ons vee
zonder quarantaine en zonder tuberculine-
proef naast het eigen vee op de Belgische
stallen zal ontvangen."
RECLAMES,
a 25 Cents per regel.
Ieder jaar, vooral in hot tegenwoordige
seizoen, ondergaan veel personen een lichame-
lyke verandering. De meesten denken, dat het
menscheiyk lichaam alleen in de lente deze
verandering ondergaat, maar het menscheiyk
lichaam staat juist gedurende den herfst aan
veel gevaren bloot ten gevolge van het
vochtige weder na de vreeselyke hitte van
den zomer.
Men lydt alsdan aan rheumatische pynen,
verkoudheden, zenuwhoofdpyn, ruggepyn en
wat wel het ergste is, aan influenza, welke
ziekte ieder jaar een groot aantal slachtoffers
eischt.
Wanneer men denkt van doze ziekte genezen
te zgn, doen zich eerst de gevolgen voor, die
somtgds nog slimmer zgn, doordat de wortel
van het kwaad niet uitgeroeid is.
Mejuffrouw D. Kroese, Molenstraat te
NymegeD, deelt ons in een belangryk schreven
het middel mede, om een volmaakte genezing
te bekomen. Ziehier letteriyk weergegeven
wat zy ons scbryft:
„Ten gevolge der influenza, welke ik
vóór 4 jaar ge
had heb, was ik
van afdat oogen
blik ïydende aan
slapeloosheid
zenuwhoofdpyn
en huiverigheid,
terwgl ik boven
dien des nachts
erg transpireerde.
Veel geneesmidelen zonder eenig resultaat ge
bruikt hebbende, besloot ik de Pink-Pill^n van
Dr. Williams te probeeren, waarvan met zooveel
lof gesproken werd. Ik kan u verklaren, dat
het een uitstekend geneesmiddel is, daar ik
reeds bg het gebruik der eerste doos beter
schap begon te gevoelen.
Ik zal nog eenigen tgd met het gebruik
voortgaan om zeker te zgn den wortel der
ziekte geheel en al uit te roeien en even zoo
gezond te zyn als voorheen.
Met dankbaarheid geef ik U de vrgheid, in
het belang der menschhei.', mgn wondervolle
genezing beleend te maken."
De PiDk-Pi.len zyn de onovertreffelgke
spierversterkers; zy hergeven kracht aan de
zwakken en zyn voor niemand nadeelig, zelfs
niet voor de zwakste personen.
Geiyk alle goede producten worden ook de
Pink Pillen reeds nagemaakt; een ieder geve
dus wel acht, dat er in het Fransch op het
omhulsel staat: „Pilules Pink pourPersonnes
Pales du Dr. Williams". Ht-t omhulsel en het
etiquet zyn van roosklearig papier met blauwe
lettere. Men hoede zich voor namaaksels!
Prys ƒ1.76 de doos, 9 per 6 doozen. Yer-
krygbaar bg Snabilié, Steiger 27, Rotterdam,
eenig depothouder voor Nederland, en in de
Apotheken. 9045 74
Franco toezending tegen postwissel.
Zeer werkdadig tegen bloedarmoede, rheu-
matiek, zenuwpgn, neurasthenie, heupjicht,
verlamming, ataxie locomotrice, zenuwziekte,
klierziekte, enz., enz. Zy hergeven schoone
kleuren, handelen in alle gevallen van ver
zwakking bg de vrouw on hebben op den
man een krachtige werking tegen alle ziekten,
veroorzaakt door overdreven arbeid en buiten
sporigheden.
BUITENLAND.
Frankrflli.
De Fransche minister van buitenlandsche
zaken heeft de rekening opgemaakt voor de
ontvangst van de buitenlandsche gezantschap
pen in Frankrgk en het uitzenden van buiten
gewone gezantschappen naar het buitenland.
In 1898 is het Marokkaansche gezantschap
in Frankryk ontvangen, terwgl buitengewone
gezantschappen zgn gegaan naar den keizer
van Marokko, naar Nederland voor de inhul
diging der Koningin, naar Oostenryk voor de
begrafenis der Keizerin en naar Denemarken
voor de begrafenis der Koningin. Bovendien
beeft het ministerie van buitenlancsche zaken
de kosten te dragen van de bgeenkomsten der
Spaansch-Amerikaansche vredescommissie, aan
welke het gastvrgheid beeft verleend.
Voor deze verschillende uitgaven is geen
bedrag uitgetrokken. De heer Delcassó moet
dus aan het parlement, dat de koorden van
de beurs houdt, een aanvulliogskrediet vragen
om deze buitengewone onkosten, bedragende
180,000 fr., te dekken.
ItaUSi
Naar aanleiding van de aangekondigde
conferentie tegen het anarchisme heeft, naar
men uit Rome meldt, admiraal Canevaro
brieven ontvangen, dreigende het paleis, waar
de vergaderingen zullen plaats hebben, iD de
lucht te doen vliegen.
Er zyn uitgebreide voorzorgsmaatregelen
genomen.
België.
Aan het „Handelsblad v. Antwerpen" mel<^
men van Woensdag uit Leuven:
De Holland8che studenten hebben met eeq
driedaagsch feest do kroning van Koningj&
Wilhelmina gevierd. Hot feest werd geopmd
met een hoogmis met groot orkest in 4*
St.-Pieterskerk, waarbg de Academische Senaat
en do professoren in ambtsgewaad, benevens
tal van notabelen, tegenwoordig waren. Ruim
1000 studenten trokken in optocht derwaarts
met de Nederlandsche driekleur aan het hoofd
en een tiental vaandels.
Te twee uren werd den Nederlandschen
gezant by het Belgische Hof, baron Van Pestel,
door de Nederlandsche studenten een feest
maal aangebodep in de groote feestzaal der
Studenten Maatscliappy. Tal van toosten wer
den uitgebracht, zoo byv. een door mgr.
Cartuyvels, onder-rector der Universiteit, op
Koningin Wilhelmina. Aan H. M. en aan
Koning Leopold werden telegrammen ge-
zenden.
De Belgische Senaat heeft byna een
stemmig een voorstel van het radicale lid
Paul Janson aangenomen, strekkende om door
het bureau aan den Czaar een adres van
sympathie en gelukwensching te coen toe
komen, naar aanleiding van het bekende
manifest ten gunste van algemeene ont
wapening. De aanneming geschiedde zonder
de gewone formaliteit een er voorafgaande
verwyzing naar de bevoegde commissie.
Do liberale oud minister Bara, die mede
vóór gestemd had, merkte echter op, dat
België, als onzydig verklaard klein land, aan
de voorgestel e conferentie over ontwapening
geen deel behoorde te nemen dan na allo
wenscheiyke en noodzakeiyke waarborgen te
hebben ontvangen.
Groot-Britannlë.
De „Daily Chroüicle" waarschuwt zgn lezers
tegen een al te ruime verklaring van de „krygs-
toerustingen" van Engeland. Het blad erkent,
dat er snelle en krachtige concentraties van
oorlogsschepen hebben plaats gehad, tn dat
er in de arsenalen lang en bard is gewerkt,
maar tot dusver zyn er geen nieuwe oorlogs
schepen in dienst gesteld. Engeland heeft
inderdaad toebereidselen gemaakt, maar wat
gedaan is, kan niet vergeleken worden by
wat bad moeten gebeuren, als de regeering
van meening was geweest, dat de toestand
tot een onmiddellyken of spoedigen oorlog
zou kunnen leiden.
Hitz-lfde blad geeft der Britsche regeering
den raad Frankrgk biliyk te behandelen:
„Frankrgk heeft recht op eenige compensatie,
niet voor Fashoda, maar voor bet gedeelteiyk
verlies van zyn bistorische positie in Egypte,
voor den bouw van het Suezkanaal en voor
Engelands in-gebreke blyven om de belofte,
om Egypte te ontruimen, na te komen. Dat
zyn biilyke eischen, csie door de expeoitie-
Marchand ni9t worden te niet gedaan, wat ook
de bedoelingen van deze expeditie waren. En
wg verwachten, dat Groot Britannië even biliyk
als krachtig zal handelen en niet een al te
cynisch gebruik zal maken van de vergelyking
met Tunis, die ten opzichte van Egypte toch
niet geheel opgaat."
Bnsland,
Luitenant Gourko, de Russische officier,
die onder den naam Ivanoff te Monaco de
woning van den Russischen Staatsraad Polort-
tow binnendrong, om dezen te bestelen, is
uit den Russischen militairen dienst ontslagen.
Het Turksche gezantschap, dat den groet
van den Sultan aan den Czaar moet over
brengen naar Liwadia, is te Jalta aangekomen.
De gezanten zyn met militaire eer en eenig
vertoon van feestoigkheiJ verwelkomd.
Burgerlijke Stand.
ALKEMADE. Geboren: Maria Geertruida»
D. v. L. Kerkvliet en M. Van Wieringen.
Anthonius, Z. v. L. Bakker en K. Van Kints.
Hendricus Johannes, Z. v. J. Bond a en M. Roe-
loffs. Maria Alida, D. v. J. Wesselman on M.
Hoogenboora. Maria, D. v. M. Hoogenboom en
C. Zaal. Adrianus, Z. v. A. Eist geest en C.
Fianen.
Ondertrouwd: D. Vreeken, wedr. van T.
A. Dijkman, 30 j. en A. Schouten, jd. 27 j beiden
alhier.
Ovorledon: Levenloos aangegeven een kind
van het mannelijk geslacht van L. Pouw en E.
M. Van der O eest.
KATWIJK. Gehuwd: K. Kulk 24 j. en J. De
Haas 27 j.
Geboren: Arie en Floris Dirk, Z. van F. D.
Ouwehand en M. Van den Oever. Hendrik, Z.
van Jb. Guyfc en P. Wassenaar. Maarten, Z. van
M. De Mol en J. v. Duyvenbode. Michael. Z.
van J. Van Velzen en'C. Van Rijn. Neeltje,
D. van D. Van Duyn en G. v. Beeïen. Clazina.
Margaretha, D. van L. De Kleer en H. Mulder.—
Pieter, Z. van A. Den Haas en A. Van Duyn.
Pieter, Z. van B. Star en M. Plekker.
LISSE. Geboren: Cornelia, D. v. J. Wassenaar
en A. Van der Lubbo. Arie, Z. v. J. Wesselo
en C. Oosthoek. Hermanus, Z. v. J. Moore en
J. De Groot. Maria Johanna, D. v. M. Van der
Reep en M. Heemskerk. Wilhelmina, D. v. P.
Vrijburg en A. Koster. Lambertua, Z. v. J. C.
Mens en J. Borst.
Overleden: L. Snaar, 1 j.
RIJNSBURG. Ondertrouwd: F. Hoger-
vorst jm. 27 jm. te Oegstgeest, en J. C. Kralt jd.
21 j., te Rijnsburg; Casper Glasbergen jm. 24 j.
te Rijnsburg, en A. M. Slothouwer jd. 23 j. tb
Valkenburg.
SASSENHEIM. Geboren: Jozef, Z. van C.
Noorderraeer en W. v. d. Vossen. Corneli.i
Helena, D. van H. Wassenaar en M. Steenvoorden.
Gerard Nicolaas, Z. van N. Weycrs en C. J. Ver
meulen. Theresia Maria, D. van J. B. Ussel-
muiden en A. Van Rijn. Antonia Johanna, D.
van H. J. v. d. Berk en P. Alkemade.
Ondertrouwd: M. De Zwart jm. 27 j. en
A. W. Van Ruiten jd. 24 j.
Gehuwd: E. Th. Witte en A. E. Kruyff.
STOMP WIJK. Bevallen: J. Vogelaar geb.
Van Geest D. A. Grootveldt geb. Wolf Z.
M. Huisman geb. Sterrenburg Z.
VEUR. Bevallen: H. Van Veen geb. Van
der Meer Z.
Overleden: N. Nieuwenbroek Z. 2 j.