MENGELWERK. 1. Foplansii. Dr. EL Lewitt. Fransche Pardj. Wit. Z/wart. e 4 1 e 6 d 4 2 d 5 P c 3 3 P f 6 Lg5 4 L e 7 e 5 5 P f d 6 L e 7: 6 D 6 7 P b 5 7 D d 81 c4 8 d c 4: Lc 4: 9 a 6 P c 3 10 c5 d c 5: 11 D c 7 f41 12 D c 5 P e 4 13 D a 3 -4- D e 2 14 D f 4 Deze pionnenroof koet zwart de party. Pd6-4- 15 K e 7 P f 31 16 Po6 Schaakpartij No. 29. Gespeeld te Wi Slecht zou zjjn f6? want ef^.17 K d 6Ded^l8 Kc7 enz. of 17 Pf6 Pc8: 18 Tc 8: Do6=ft 19 enz. o-ol 17 P e 5 Pe 5 18 Dd 4 -4- Kb 1 19 P 0 5 Tad 1 20 D c 6 D e 511 21 D e 5 Tf7 =F- 22 K d 8 P15-4- 23 L d 7 T d d 7 *4^ 24 K08 Pfg7 W- 25 Volgt een élégant Blot. 25 Dg 7: T g 7 26 T c 8 T d o 7 -4- 27 K (8 T g f 7 -4- 28 K g 8 L e 6 1 29 Tcl Tf 1 4: 30 :hau in April 1893. Correapondentie-partyen Party A. L1. J. Riddorkol. J. J. Samsam. 1X1+ 14 K d 7 a 6 -4- 15 Party B. i. 1.8. 1.1. J. R. L b 2 14 P g 4 Party A. Wit. Zwart. L 1.1. Ridderhof. 1. J. Sanson. L f 7 tp 14 K. d 7 e 6 15 L e 6: Le6t{t 16 K e 6 Pf 6 17 Party B. Wit. Zwart. 1. J. Sanson. 1.1. J. Riddtrhol, L b 2 14 Fg4 Dd2 15 e 4 denken, dat de ware school der verdraag- raam heil moet gevonden worden in het leger, ah het naar het beginsel van den algemeenen en persoonlyken dienstplicht zal zyn gevormd. van huis en van myn familie (een kleine list om haar medeleden op te wekkeD) en dan heeft men zoo'n behoefte aan wat sympathie. Als gy uw woord breekt, maakt ge my tot den ongelukkigsten mensch ter wereld." „Hoe kon ik weten, dat gö in ernst waart 1" „Van Liz. Dam doorgebroken. Ik maak nu goed wat ik aan u misdaan heb door tydig te waarschuwen. Waarschuw...." Hier brak zij plotseling af. Otis Wheeler lag in een luien stoel, toon hy het bekende getik hoorde. Een ijzige koude „Tot de dood ons scheidt." Uit het Engelsch van A. Russan. richt: Daar onder de uit Djeddah komende Egyptische pelgrims twee pestgevallen in het lazaret vaa El Tor gekomen zijn, heeft dt overheid besloten, de naar de eilanden van do Roole Zee gezonden pelgrims naar het lazaret op Eamaran te zenden en het afreizen van pelgrims uit Djeddah te verbieden. In den middag van 30 Juni is de Duitsche stoomboot „Reinbeck" ten gevolge van een aanvariDg met een Engelscbe stoom boot nabij Konstantinopel gezonken. Van de 20 man der equipage zijn slechts zes gered gewordeD, waaronder ook de kapitein, die onder wat r door den stroom opgeheven werd. De gezant zorgt voor de geredden. In den nacht van 29 op 30 Juni drongen te Nfmes dieven door het dak in de Maison Carrés (tempel uit den tijd van Augus tus) en planderden de daar bewaarde, door den verzamelaar Coudard aan de stad ge schonken muntenkast. Da waarde der ge stolen muQten wordt op meer dan 200,000 fri geschat. Uit Rusland. Op den Samara-Sla* touster-spoorweg derailleerde ip het begin der vorige week een personentrein, waardoor ver scheidene personon gekwetst werden. Daar de locomotief boschadigd was, moest een nood- trein besteld worden. Maar vóór deze ter plaatse aanwezig was, derailleerde hy evon- eens, slechts 7 K.M. van de plaats des onge- vals. Het locomotiefpersoneel, de machinist» en 13 arbeiders zijn zwaar gekwetst. Te Haastrecht is Dinsdag-middag de 80 jarige weduwe,B. Verlek bij het schep pen van een emmer water in den IJsel ge raakt en verdronken. Laat op den avor.d werd baar lijk met een zegen opgevischt. Aan de legaeische Zee hebben cycloonachtige stormen met zware neerslagen gewoed. De landstreken van Saloniki, Cavallo en Xantbï hebben sterk geleden. Schaakrubriek» 6 Juli 1897. Redactie: L. S.-V. „Morphy". Adresi W. C. T. d. HEULEN, Breestraat 151. Binnenlandsch Nieuws: De wedstrijd te Dordrecht van 1. L Zondag heeft zie!*, kunnen verbeugen io een deelnoming van 20 liefhebbers. De uitslag is: 1ste Klasse. Ist9 prijs J. J. Speet (Breda), 2de prijs J. A. De Koning (Delft), 3de pr(ja C. Aalbuyzen (Rotterdam), 4de prijs C. J. v. d. Stouwe (Dordrecht). 2de Klasse. 1ste prys J. F. Boekholt (Delft), 2de pr|js N. Roodenburg (Dordrecht), Sdo prijs A. C. Splinter (Leiden). De wedstrijd is de eerste toepassing van het stelsel-Meyer, maar wanneer de spelers niet medewerken, geeft elk stelsel absurde resultaten. Om 1 uur waren nl. de heeren Boek holt, Roodenburg en Splinter gereed, elk recht hebbende op den lsten prijs. De heer Rooden* burg verzette zich tegen verder spelen; een toen ingestelde formeele loterij leverde boven* staanden uitslag. Volledige opl. No. 28 ontvangen van: Leiden: J. De Boer, J. v. Beveren, J. F. Boekhout, W. Ridderhof, B. S. v. Kloeten, J. Bosch, R. Paulides, H. J. Broek veldt, G. H. Key, J. J. De Casparis, R. v. Dam, j buiten mededinging. A. C. Splinter, Prinsenhage: N. J. S. Leiderdorp: J. Samsom. K a t w ij k N. N. [mededinging). Voorschoten: P. W. Gerstel, (buiten Delft: Jhr. Strick v. Linschoten, (buiten mededinging). Onvolledige opl. No. 28 ontvangen van: Leiden: M. B. Deventer: A. v. Eelde, (buiten mode- dinging). CORRESPONDENTIE: J. De B.l U ontvangt particulier schrijven van den Secretaris, Otis "Wheeler vond het bericht allesbehalve wngenaam, dat hem dwong naar Connors ville te gaan, een dier nieuwgebouwde plaatsen n de Vereenigde Staten, die Dog in het aller verste begin van haar opkomst zjjn. Toch %ad de directie van het post- en telegraaf- wesen het nuttig geoordeeld, het wordend itadje met alle andere groote plaatsen te verbinden. Kort na zyn aaDkomst werd zyn plaats vervanger door hevige koortsen aangegrepen, foodat hy nu geheel alleen de intense verve- log bad te doorworstelen. Om zich wat te herzetten, telegrapheerde hy naar links en echts door de kleine vallei, waarin Connors- ïlle gelegen was. „Ik ben Otis Wheeler, naar Connorsville veroordeeld om myn zondeD," seinde hy laar alle kanten. „Wie zyt gy?" Een antwoord, teruggeseind van Oakvale, "es myi verder, amuseerde hem: „Ik ben Liz; als ge in Connorsville niet ot waar berouw komt, is uw geval hopeloos." Wanneer de lyn maar vry was, hield Otis Wheeler zich nu onledig met naar zyn col- ega in Oakvale te seinengewooniyk hielden te dan lange gesprekken. Daar hy altyd zeer gevoelig was geweest /oor vrouweiyk schoon en den omgang met tames zeer op prijs had gesteld, namen zyn lópéches al heel gauw een meer toederon oon aan. Hy wist zelfs van haar niet, veel minder •i ze jong meisje, oude jongejuffrouw of Jveduwe was. Niemand in Connorsville kon tem op de hoogte brengen van haar persoon ju omstandigheden. Zy kon heel goed oud u leeiyk geweest zyn, maar hy vond bot ardiger, om zich haar jong en mooi voor e stellen. Als hy begon met „myn liefste Liz," dan jitwoordde zy met „myn allerliefste Otis," Ües voor de grap natuurl(jk, wat hetmei9je eel duidolyk deed uitkomen in het verdere elegram. Otis begon hoe langer hoe meer e duiven, tot hy eindelyk met een formeel inwelyk8aanzoek voor den dag kwam. „Als j3 je net zoo verveelt als ik, zal een 'Jein© variatie je denkelyk zeer welkom zyn. Us wo eens trouwden? Liefste, wilt gy de otyne zyn? En het antwoord luidde: „Ja, tot de dood ons scheidt." Otis lachte vroolijk en daar hy geen enga- jemeotsjing per telegraaf kon zenden, seinde 'iy, wat er 't meest op leek, de letter O. Hy had er reeds lang over gedacht, eens een lezoek aan Oakvale te brengen, maar zoolang lyn plaatsvervanger niet hersteld was, bleef lat een onmogelijkheid. Als een vergoeding iroeg hy Liz, hem haar portret te zenden, doch e antwoordde hem, dat hot stadj9 geen en gelen photograaf ryk was. Eindelyk keerde de assistent weer terug, a hoewel hy nog zeer zwak was en weinig }on doen, nam Otis den eersten trein den esten naar Oakvale, belovende binnen enkelo ren terug te zyn. Het plaatsje was als 't ion nog treuriger en moer uitgestorven dan Wnorsville. Vroeger bad een breed water door de vallei sstroomd, tot een ingenieur op hot denk- eeld was gekomen, dat de lager gelegen laatsen daar ook nog party van konden rokken. Hy had een dam laten opwerpeD, waarachter nu het water lag opgestuwd, lachend was Otis uit den trein gestegen en tad by de ledige straten met de eenvormige cizenryen doorwandeld, tot by aan een klein tuisje kwam, niet veel meer dan een loods, at het telegraafkantoor moest voorstellen. Hoe zou ze er uitzien? Afzichtelijk leelyk? Een weduwe met tien kinderen Of een tande- looze oude vrouw met een dronkaard tot man, die telkeus uit de naburige kroog moest ge haald worden? Als dit Liz was, het aardig figuurtje, dat daar in het kale vertrek stond, was ze het aardigste meisje, dat hy nog ooit gezien had! Zoo mooi had h[j haar zich niet durven voor stellen, met zulke prachtige doDkere oogen en krullend goudblond haar! Eenigszins be dremmeld draaide hy met zyn hoed in zyn handen. „Hebt u een telegram te verzenden?" vroeg ze vriendelyk, verbaasd over zyn verlegenheid. „Of zyt ge 't misschien vergeten? Denk er dan maar eens even rustig over na, dan zal 'fc u wel weer invallen." Lachend zotte hy zich op de houten bank; dat was juist iets voor Liz, om zoo iets te neggen. „Ik ben eigenlyk meer gekomen, om te praten dan om te denkeD. Eigenlyk om kennis to maken." Liz keek bera verbaasd aan. „Ik ben Otis Wheeler en gy zyt immers Liz." „O!" Haar gozichtja werd vuurrood van verlegenheid. „Dat was alles maar voor de grap; het Is bi?r zoo gruwelijk vervelend en ik had nooit gedacht, dat gy bier zoudt komen Ik heb er niets van geraoond, ik „Maar u hebt toch beloofd, my te trouwen." „Ja, in scherts;" we hebben elkaar immers maar een beetje willen amuseeren." „In scherts I En is dat het antwoord, dat ik mee terug moet nomen naar Connorsville? Ge hebt dus met my gespeeld? Ik ben ver riep het meisje ontsteld: „we hadden elkaar immers nooit gezienHet spyt my vreeselyk, en ik schaam my diep. Zoo iets zal my nimmer meer overkomen, 't is al te be- lachelykl" „Souvent femmo varie", citeerde Otis: „ge hebt me dus al dien tyd voor den gek ge houden." „Maar ik heb 't zoo niet gemeend; kunt ge 't me niet vergeven? Dan biyven we toch goede vrienden." Otis begreep heel goed, dat zyn eisch on- redelyk was, en ware het meisje minder mooi geweest, hy had zeker geen oogenblik gedacht, haar aan haar woord te houden. „Ik kan nu niet langer blijven, want myn assistent is pas gevaarlijk ziek geweest, zoodat ik niet meer van hem durf vergen. Nu tot weerziens, Liz", zeide hy, zyn hand uitstekend hoe is toch eigenlyk je achternaam?" „Brown; zoudt ge my voortaan nu maar liever niet miss Brown noemen?" Twee mannen traden binnen en het meisje beyverde zich, hen te helpoD. Buiten gekomen, hield Otis de volgende alleenspraak tot zichzelf: „Otis Wheeler, je bent wanhopend verliefd, maar het helpt je niet veel. Liz, miss Brown meen ik, heeft je niet noodig, en ze kan ook allicht een beter huweiyk doen dan met een telegrafist." In de Vereenigde Staten worden groote ondernemingen dikwyis met te weinig voor zorgsmaatregelen uitgevoerd; zoo was het ook met den dam in Oakvale-Valley. Eerst werd een kleine scheur bemerkt en haastig werklieden ontboden, om haar te dichten. Overtuigd van het ontzettend gevaar, De gevangen aanbidder. dat dreigde, trok de halve bevolking uit met spaden en ander gereedschap. Liz sloot haar kantoor en begaf zich naar den dam. Heel spoedig was het niet meer tegen te spreken, dat bet water boe langer hoe meer door den muur drong. Een paniek was het gevolg; de arbeiders haalden hun kindoren en beklommen de omliggende heuvels, de paarden en gereed schappen in hun haast achterlatend. Liz sprong op een der grazende dieren en reed zoo hard als zy kon naar het telegraafkan toor, onderweg de menschen, die zy tegen kwam, waarschuwend, dat de dijk in minder dan geen tyd zou zyn doorgebrokon. „Iedereen in Connorsville, dus ook Otis Wheeler, zal jammeriyk verdrinken, als ik er niet tydig kom," dacht zy. Ze bereikte do loods, sprong van het paard en ijlde naar het toestel. Op hetzelfde oogen blik hoorde zy een ontzettend gekraak, ge schreeuw en gegil, de dyk was doorgebroken. het zuideiyke deel van het Twersche district bleven slechts twee of drie paarden van de ziekte verschoond. Er zyn niet gonoeg vee artsen aanwezig, terwyl ook de noolige ge neesmiddelen ontbreken. Uit KoQstantinopel wordt be- Probleem No. 30 ran I. N. De Jong, Onde-VVctering. „Tijdschrift Nederl. Schaakbond'' Juni '97. (No. 5, oplossingswedstrijd.) Stand der stukken: Wit: K e 6, T b 7, L d 1, d 2, e 4. Zwart: K g 6, h 7, d 3. Oplossingen in te zenden by J. I Colpa, Laoge Mare 18, vóór Zaterdags maakte zich van hem meester; gelukkig had by nog de tegenwoordigheid van geest, om naar het volgende bureau te seinen: „Dyk by Oakvale doorgebroken, vlucht." Zonder hoed rende Ly een oogenblik later door de verlaten straten van Connorsville, iedereen toeschreeuwend zich te bergen. Vier steden werden door den vloed verzwol gen en nu nog spreekt men niet zonder yzing over de verschikkelyke gebeurtenis. Otis Wheeler was den weg opgeloopen naar Oakvale; by wist, dat ze moest zyn omgeko men; toch wilde by nog het uiterste beproeven. Liz was met het dak en al opgelicht en zoo was ze verder gedreven, overal om haar heen ziend de verwoesting, die het water aanrichtte. Otis vond haar, als door oen wonder, ho3 heeft zy zelve nooit kunnen ver klaren, op den top van een der heuvels. Het was geen oogenblik, om elkaar liefdes betuigingen te doen. M9t een kort woord dankte Otis haar voor het reddend bericht. Geruimen tyd later, toen Otis haar voor do tweede maal vroeg zyn vrouw to worden, antwoordde Liz: „Ja, tot de dood ons scheidt." Gemengd. Nieuws. De groote fabriek voor de firma G. J. Van Heek Zonen, te Enschede© met welker bouw eerstdaags zal worden begonnen, zal worden ingericht voor het fabriceeren van katoenen goederen, d. i. voor spinnen, spoelen, scheren, weven en sterken. Elk der 3 verdiepingen, waaruit de spinnery zal bestaan, zal een oppervlakte hebben van 57.75 by 32.06 M. Ds wevery (shed- bouw) zal worden 55.24 ty 52.38 M. Ook het voorgebouw, do machinekamer en het ketelhuis zullen flinke gebouwen worden met groote ruimt9. Het terreio, waarop zal worden gebouwd, is het zoogenaamd Richters- blok naby de spoorlynen der Staatsspoor en H. IJ.-S.-M. onder de gemeente Lonneker ge legen, nist ver van de grens dezer gemeente. Het is te verwachten, dat ook in deze fa briek weer zeer velen, zoowel uit Enschedee als uit Lonneker, werk zullen vinden en zy niet weinig zal bydragen tot de welvaart der omliggende stroken aldaar. Volgens eon te St.- Petersburg ontvangen bericht is in vyf provinciën van het gouvernement Twer het miltvuur onder de paarden uitgebroken. Byzonder hevig heerscht die ziekte in de districten "Wyschni-Wolostok, Stariza en Twer, terwyl in het district Now- torschok en Kaschin de ziekte, waardoor vele paarden aangetast zyn, nog niet byzonder sterk verbreid is. In de meeste groote dorpen van Mat in 3 zetten. Oplossing Probleem No. 29. b 6, K b 5, Le6 Ka6, Lc4^p K a 4, P c 3 K c 6, P d 4 Kd 5, d P e 3 -f- Kc6, Pd4=p K e4, Lf5^r Kd3, Le6 K e 2, Lc 4 K e 4, Pf 2=p Kb3, Le6+, Ka4, Pc3=F De matstellingen, uitgozonderd de zesde (dubbele dekking van e 3), zyn zuiver; de sleutelzet maakt oen goeden indruk, het geheel mag een meester stukje genoemd worden. Nu een ge- makkeiyke vierzet, we hopen nog geen deserteurs onder onze oplossera te krygen. Dc koningin van Engeland rijdende door de tuinen van het Buckingham-paleis bij gelegenheid der koninklijke garden-party aldaar.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1897 | | pagina 6