MENGELWERK.
1. Foplansii. Dr. EL Lewitt.
Fransche Pardj.
Wit.
Z/wart.
e 4
1
e 6
d 4
2
d 5
P c 3
3
P f 6
Lg5
4
L e 7
e 5
5
P f d 6
L e 7:
6
D 6 7
P b 5
7
D d 81
c4
8
d c 4:
Lc 4:
9
a 6
P c 3
10
c5
d c 5:
11
D c 7
f41
12
D c 5
P e 4
13
D a 3 -4-
D e 2
14
D f 4
Deze pionnenroof koet
zwart de party.
Pd6-4- 15 K e 7
P f 31 16 Po6
Schaakpartij No. 29.
Gespeeld te Wi
Slecht zou zjjn f6? want
ef^.17 K d 6Ded^l8
Kc7 enz. of 17 Pf6 Pc8:
18 Tc 8: Do6=ft 19 enz.
o-ol
17
P e 5
Pe 5
18
Dd 4 -4-
Kb 1
19
P 0 5
Tad 1
20
D c 6
D e 511
21
D e 5
Tf7 =F-
22
K d 8
P15-4-
23
L d 7
T d d 7 *4^
24
K08
Pfg7 W-
25
Volgt een
élégant Blot.
25
Dg 7:
T g 7
26
T c 8
T d o 7 -4-
27
K (8
T g f 7 -4-
28
K g 8
L e 6 1
29
Tcl
Tf 1 4:
30
:hau in April 1893.
Correapondentie-partyen
Party A.
L1. J. Riddorkol. J. J. Samsam.
1X1+ 14 K d 7
a 6 -4- 15
Party B.
i. 1.8. 1.1. J. R.
L b 2 14 P g 4
Party A.
Wit. Zwart.
L 1.1. Ridderhof. 1. J. Sanson.
L f 7 tp 14 K. d 7
e 6 15 L e 6:
Le6t{t 16 K e 6
Pf 6 17
Party B.
Wit. Zwart.
1. J. Sanson. 1.1. J. Riddtrhol,
L b 2 14 Fg4
Dd2 15 e 4
denken, dat de ware school der verdraag-
raam heil moet gevonden worden in het leger,
ah het naar het beginsel van den algemeenen
en persoonlyken dienstplicht zal zyn gevormd.
van huis en van myn familie (een kleine list
om haar medeleden op te wekkeD) en dan
heeft men zoo'n behoefte aan wat sympathie.
Als gy uw woord breekt, maakt ge my tot
den ongelukkigsten mensch ter wereld."
„Hoe kon ik weten, dat gö in ernst waart 1"
„Van Liz. Dam doorgebroken. Ik maak nu
goed wat ik aan u misdaan heb door tydig
te waarschuwen. Waarschuw...." Hier brak
zij plotseling af.
Otis Wheeler lag in een luien stoel, toon
hy het bekende getik hoorde. Een ijzige koude
„Tot de dood ons scheidt."
Uit het Engelsch van A. Russan.
richt: Daar onder de uit Djeddah komende
Egyptische pelgrims twee pestgevallen in het
lazaret vaa El Tor gekomen zijn, heeft dt
overheid besloten, de naar de eilanden van
do Roole Zee gezonden pelgrims naar het
lazaret op Eamaran te zenden en het afreizen
van pelgrims uit Djeddah te verbieden.
In den middag van 30 Juni is de
Duitsche stoomboot „Reinbeck" ten gevolge
van een aanvariDg met een Engelscbe stoom
boot nabij Konstantinopel gezonken. Van de
20 man der equipage zijn slechts zes gered
gewordeD, waaronder ook de kapitein, die
onder wat r door den stroom opgeheven werd.
De gezant zorgt voor de geredden.
In den nacht van 29 op 30 Juni
drongen te Nfmes dieven door het dak in de
Maison Carrés (tempel uit den tijd van Augus
tus) en planderden de daar bewaarde, door
den verzamelaar Coudard aan de stad ge
schonken muntenkast. Da waarde der ge
stolen muQten wordt op meer dan 200,000 fri
geschat.
Uit Rusland. Op den Samara-Sla*
touster-spoorweg derailleerde ip het begin der
vorige week een personentrein, waardoor ver
scheidene personon gekwetst werden. Daar
de locomotief boschadigd was, moest een nood-
trein besteld worden. Maar vóór deze ter
plaatse aanwezig was, derailleerde hy evon-
eens, slechts 7 K.M. van de plaats des onge-
vals. Het locomotiefpersoneel, de machinist»
en 13 arbeiders zijn zwaar gekwetst.
Te Haastrecht is Dinsdag-middag
de 80 jarige weduwe,B. Verlek bij het schep
pen van een emmer water in den IJsel ge
raakt en verdronken. Laat op den avor.d werd
baar lijk met een zegen opgevischt.
Aan de legaeische Zee hebben
cycloonachtige stormen met zware neerslagen
gewoed. De landstreken van Saloniki, Cavallo
en Xantbï hebben sterk geleden.
Schaakrubriek»
6 Juli 1897.
Redactie: L. S.-V. „Morphy".
Adresi W. C. T. d. HEULEN, Breestraat 151.
Binnenlandsch Nieuws: De wedstrijd te Dordrecht van 1. L Zondag heeft zie!*,
kunnen verbeugen io een deelnoming van 20 liefhebbers. De uitslag is:
1ste Klasse. Ist9 prijs J. J. Speet (Breda), 2de prijs J. A. De Koning (Delft), 3de pr(ja
C. Aalbuyzen (Rotterdam), 4de prijs C. J. v. d. Stouwe (Dordrecht).
2de Klasse. 1ste prys J. F. Boekholt (Delft), 2de pr|js N. Roodenburg (Dordrecht), Sdo
prijs A. C. Splinter (Leiden).
De wedstrijd is de eerste toepassing van het stelsel-Meyer, maar wanneer de spelers
niet medewerken, geeft elk stelsel absurde resultaten. Om 1 uur waren nl. de heeren Boek
holt, Roodenburg en Splinter gereed, elk recht hebbende op den lsten prijs. De heer Rooden*
burg verzette zich tegen verder spelen; een toen ingestelde formeele loterij leverde boven*
staanden uitslag.
Volledige opl. No. 28 ontvangen van:
Leiden: J. De Boer, J. v. Beveren, J.
F. Boekhout, W. Ridderhof, B. S. v. Kloeten,
J. Bosch, R. Paulides, H. J. Broek veldt, G.
H. Key, J. J. De Casparis,
R. v. Dam, j buiten mededinging.
A. C. Splinter,
Prinsenhage: N. J. S.
Leiderdorp: J. Samsom.
K a t w ij k N. N. [mededinging).
Voorschoten: P. W. Gerstel, (buiten
Delft: Jhr. Strick v. Linschoten, (buiten
mededinging).
Onvolledige opl. No. 28 ontvangen van:
Leiden: M. B.
Deventer: A. v. Eelde, (buiten mode-
dinging).
CORRESPONDENTIE:
J. De B.l U ontvangt particulier schrijven
van den Secretaris,
Otis "Wheeler vond het bericht allesbehalve
wngenaam, dat hem dwong naar Connors
ville te gaan, een dier nieuwgebouwde plaatsen
n de Vereenigde Staten, die Dog in het aller
verste begin van haar opkomst zjjn. Toch
%ad de directie van het post- en telegraaf-
wesen het nuttig geoordeeld, het wordend
itadje met alle andere groote plaatsen te
verbinden.
Kort na zyn aaDkomst werd zyn plaats
vervanger door hevige koortsen aangegrepen,
foodat hy nu geheel alleen de intense verve-
log bad te doorworstelen. Om zich wat te
herzetten, telegrapheerde hy naar links en
echts door de kleine vallei, waarin Connors-
ïlle gelegen was.
„Ik ben Otis Wheeler, naar Connorsville
veroordeeld om myn zondeD," seinde hy
laar alle kanten. „Wie zyt gy?"
Een antwoord, teruggeseind van Oakvale,
"es myi verder, amuseerde hem:
„Ik ben Liz; als ge in Connorsville niet
ot waar berouw komt, is uw geval hopeloos."
Wanneer de lyn maar vry was, hield Otis
Wheeler zich nu onledig met naar zyn col-
ega in Oakvale te seinengewooniyk hielden
te dan lange gesprekken.
Daar hy altyd zeer gevoelig was geweest
/oor vrouweiyk schoon en den omgang met
tames zeer op prijs had gesteld, namen zyn
lópéches al heel gauw een meer toederon
oon aan.
Hy wist zelfs van haar niet, veel minder
•i ze jong meisje, oude jongejuffrouw of
Jveduwe was. Niemand in Connorsville kon
tem op de hoogte brengen van haar persoon
ju omstandigheden. Zy kon heel goed oud
u leeiyk geweest zyn, maar hy vond bot
ardiger, om zich haar jong en mooi voor
e stellen.
Als hy begon met „myn liefste Liz," dan
jitwoordde zy met „myn allerliefste Otis,"
Ües voor de grap natuurl(jk, wat hetmei9je
eel duidolyk deed uitkomen in het verdere
elegram. Otis begon hoe langer hoe meer
e duiven, tot hy eindelyk met een formeel
inwelyk8aanzoek voor den dag kwam.
„Als j3 je net zoo verveelt als ik, zal een
'Jein© variatie je denkelyk zeer welkom zyn.
Us wo eens trouwden? Liefste, wilt gy de
otyne zyn?
En het antwoord luidde:
„Ja, tot de dood ons scheidt."
Otis lachte vroolijk en daar hy geen enga-
jemeotsjing per telegraaf kon zenden, seinde
'iy, wat er 't meest op leek, de letter O.
Hy had er reeds lang over gedacht, eens een
lezoek aan Oakvale te brengen, maar zoolang
lyn plaatsvervanger niet hersteld was, bleef
lat een onmogelijkheid. Als een vergoeding
iroeg hy Liz, hem haar portret te zenden, doch
e antwoordde hem, dat hot stadj9 geen en
gelen photograaf ryk was.
Eindelyk keerde de assistent weer terug,
a hoewel hy nog zeer zwak was en weinig
}on doen, nam Otis den eersten trein den
esten naar Oakvale, belovende binnen enkelo
ren terug te zyn. Het plaatsje was als 't
ion nog treuriger en moer uitgestorven dan
Wnorsville.
Vroeger bad een breed water door de vallei
sstroomd, tot een ingenieur op hot denk-
eeld was gekomen, dat de lager gelegen
laatsen daar ook nog party van konden
rokken. Hy had een dam laten opwerpeD,
waarachter nu het water lag opgestuwd,
lachend was Otis uit den trein gestegen en
tad by de ledige straten met de eenvormige
cizenryen doorwandeld, tot by aan een klein
tuisje kwam, niet veel meer dan een loods,
at het telegraafkantoor moest voorstellen.
Hoe zou ze er uitzien? Afzichtelijk leelyk?
Een weduwe met tien kinderen Of een tande-
looze oude vrouw met een dronkaard tot man,
die telkeus uit de naburige kroog moest ge
haald worden?
Als dit Liz was, het aardig figuurtje, dat
daar in het kale vertrek stond, was ze het
aardigste meisje, dat hy nog ooit gezien had!
Zoo mooi had h[j haar zich niet durven voor
stellen, met zulke prachtige doDkere oogen
en krullend goudblond haar! Eenigszins be
dremmeld draaide hy met zyn hoed in zyn
handen.
„Hebt u een telegram te verzenden?" vroeg
ze vriendelyk, verbaasd over zyn verlegenheid.
„Of zyt ge 't misschien vergeten? Denk er
dan maar eens even rustig over na, dan zal
'fc u wel weer invallen."
Lachend zotte hy zich op de houten bank;
dat was juist iets voor Liz, om zoo iets te
neggen.
„Ik ben eigenlyk meer gekomen, om te
praten dan om te denkeD. Eigenlyk om kennis
to maken."
Liz keek bera verbaasd aan.
„Ik ben Otis Wheeler en gy zyt immers Liz."
„O!" Haar gozichtja werd vuurrood van
verlegenheid. „Dat was alles maar voor de
grap; het Is bi?r zoo gruwelijk vervelend en
ik had nooit gedacht, dat gy bier zoudt komen
Ik heb er niets van geraoond, ik
„Maar u hebt toch beloofd, my te trouwen."
„Ja, in scherts;" we hebben elkaar immers
maar een beetje willen amuseeren."
„In scherts I En is dat het antwoord, dat
ik mee terug moet nomen naar Connorsville?
Ge hebt dus met my gespeeld? Ik ben ver
riep het meisje ontsteld: „we hadden elkaar
immers nooit gezienHet spyt my vreeselyk,
en ik schaam my diep. Zoo iets zal my
nimmer meer overkomen, 't is al te be-
lachelykl"
„Souvent femmo varie", citeerde Otis: „ge
hebt me dus al dien tyd voor den gek ge
houden."
„Maar ik heb 't zoo niet gemeend; kunt
ge 't me niet vergeven? Dan biyven we toch
goede vrienden."
Otis begreep heel goed, dat zyn eisch on-
redelyk was, en ware het meisje minder mooi
geweest, hy had zeker geen oogenblik gedacht,
haar aan haar woord te houden.
„Ik kan nu niet langer blijven, want myn
assistent is pas gevaarlijk ziek geweest, zoodat
ik niet meer van hem durf vergen. Nu tot
weerziens, Liz", zeide hy, zyn hand uitstekend
hoe is toch eigenlyk je achternaam?"
„Brown; zoudt ge my voortaan nu maar
liever niet miss Brown noemen?"
Twee mannen traden binnen en het meisje
beyverde zich, hen te helpoD.
Buiten gekomen, hield Otis de volgende
alleenspraak tot zichzelf: „Otis Wheeler,
je bent wanhopend verliefd, maar het helpt
je niet veel. Liz, miss Brown meen ik, heeft
je niet noodig, en ze kan ook allicht een
beter huweiyk doen dan met een telegrafist."
In de Vereenigde Staten worden groote
ondernemingen dikwyis met te weinig voor
zorgsmaatregelen uitgevoerd; zoo was het
ook met den dam in Oakvale-Valley.
Eerst werd een kleine scheur bemerkt en
haastig werklieden ontboden, om haar te
dichten. Overtuigd van het ontzettend gevaar,
De gevangen aanbidder.
dat dreigde, trok de halve bevolking uit met
spaden en ander gereedschap. Liz sloot haar
kantoor en begaf zich naar den dam. Heel
spoedig was het niet meer tegen te spreken,
dat bet water boe langer hoe meer door den
muur drong.
Een paniek was het gevolg; de arbeiders
haalden hun kindoren en beklommen de
omliggende heuvels, de paarden en gereed
schappen in hun haast achterlatend. Liz
sprong op een der grazende dieren en reed
zoo hard als zy kon naar het telegraafkan
toor, onderweg de menschen, die zy tegen
kwam, waarschuwend, dat de dijk in minder
dan geen tyd zou zyn doorgebrokon.
„Iedereen in Connorsville, dus ook Otis
Wheeler, zal jammeriyk verdrinken, als ik er
niet tydig kom," dacht zy.
Ze bereikte do loods, sprong van het paard
en ijlde naar het toestel. Op hetzelfde oogen
blik hoorde zy een ontzettend gekraak, ge
schreeuw en gegil, de dyk was doorgebroken.
het zuideiyke deel van het Twersche district
bleven slechts twee of drie paarden van de
ziekte verschoond. Er zyn niet gonoeg vee
artsen aanwezig, terwyl ook de noolige ge
neesmiddelen ontbreken.
Uit KoQstantinopel wordt be-
Probleem No. 30 ran I. N. De Jong, Onde-VVctering.
„Tijdschrift Nederl. Schaakbond'' Juni '97.
(No. 5, oplossingswedstrijd.)
Stand der stukken:
Wit: K e 6, T b 7, L d 1, d 2, e 4.
Zwart: K g 6, h 7, d 3.
Oplossingen in te zenden by J. I
Colpa, Laoge Mare 18, vóór Zaterdags
maakte zich van hem meester; gelukkig had
by nog de tegenwoordigheid van geest, om
naar het volgende bureau te seinen: „Dyk
by Oakvale doorgebroken, vlucht."
Zonder hoed rende Ly een oogenblik later
door de verlaten straten van Connorsville,
iedereen toeschreeuwend zich te bergen.
Vier steden werden door den vloed verzwol
gen en nu nog spreekt men niet zonder yzing
over de verschikkelyke gebeurtenis.
Otis Wheeler was den weg opgeloopen naar
Oakvale; by wist, dat ze moest zyn omgeko
men; toch wilde by nog het uiterste beproeven.
Liz was met het dak en al opgelicht en
zoo was ze verder gedreven, overal om haar
heen ziend de verwoesting, die het water
aanrichtte. Otis vond haar, als door oen
wonder, ho3 heeft zy zelve nooit kunnen ver
klaren, op den top van een der heuvels.
Het was geen oogenblik, om elkaar liefdes
betuigingen te doen. M9t een kort woord
dankte Otis haar voor het reddend bericht.
Geruimen tyd later, toen Otis haar voor do
tweede maal vroeg zyn vrouw to worden,
antwoordde Liz:
„Ja, tot de dood ons scheidt."
Gemengd. Nieuws.
De groote fabriek voor de firma
G. J. Van Heek Zonen, te Enschede©
met welker bouw eerstdaags zal worden
begonnen, zal worden ingericht voor het
fabriceeren van katoenen goederen, d. i. voor
spinnen, spoelen, scheren, weven en sterken.
Elk der 3 verdiepingen, waaruit de spinnery
zal bestaan, zal een oppervlakte hebben
van 57.75 by 32.06 M. Ds wevery (shed-
bouw) zal worden 55.24 ty 52.38 M. Ook
het voorgebouw, do machinekamer en het
ketelhuis zullen flinke gebouwen worden
met groote ruimt9. Het terreio, waarop zal
worden gebouwd, is het zoogenaamd Richters-
blok naby de spoorlynen der Staatsspoor en
H. IJ.-S.-M. onder de gemeente Lonneker ge
legen, nist ver van de grens dezer gemeente.
Het is te verwachten, dat ook in deze fa
briek weer zeer velen, zoowel uit Enschedee
als uit Lonneker, werk zullen vinden en zy
niet weinig zal bydragen tot de welvaart der
omliggende stroken aldaar.
Volgens eon te St.- Petersburg
ontvangen bericht is in vyf provinciën van
het gouvernement Twer het miltvuur onder de
paarden uitgebroken. Byzonder hevig heerscht
die ziekte in de districten "Wyschni-Wolostok,
Stariza en Twer, terwyl in het district Now-
torschok en Kaschin de ziekte, waardoor vele
paarden aangetast zyn, nog niet byzonder sterk
verbreid is. In de meeste groote dorpen van
Mat in 3 zetten.
Oplossing Probleem No. 29.
b 6, K b 5, Le6 Ka6, Lc4^p
K a 4, P c 3
K c 6, P d 4
Kd 5, d P e 3 -f- Kc6, Pd4=p
K e4, Lf5^r
Kd3, Le6 K e 2, Lc 4
K e 4, Pf 2=p
Kb3, Le6+, Ka4, Pc3=F
De matstellingen, uitgozonderd de
zesde (dubbele dekking van e 3), zyn
zuiver; de sleutelzet maakt oen goeden
indruk, het geheel mag een meester
stukje genoemd worden. Nu een ge-
makkeiyke vierzet, we hopen nog geen
deserteurs onder onze oplossera te
krygen.
Dc koningin van Engeland rijdende door de tuinen van het
Buckingham-paleis bij gelegenheid der koninklijke garden-party aldaar.