gelyk prof, d' Aulnis de Bourouill meermalen metgrapbische voorstellingen beeft aangetoond. En voor den mingegoede, die hoofdzakelijk van brood leeft, is elke groote schommeling in den broodprijs een variatie van beteekenis in zijn levensomstandigheden, zoo lezen wü in de Amhemsclic Courant. Terwijl het ook niet aangaat, om, gelijk men aan de hand heeft gedaan, by eventueele beffing van graanrechten onderscheid te maken in gebuild en ongebuild brood en te gelooven, dat de werkman, die nu meestal gebuild brood eet, dan wel zal overgaan tot het goedkoopere en ook voedzamere ongebuilde brood. Dat kan men wel decrotoeren, maar dat gebeurt toch niet. Hoe vaak heeft men al gepoogd, onzen arbeiders ry'st te doen eten in plaats van aardappelen I Hoe weinig voedsel er ook in aardappelen zit en hoe hoog de voedende kracht van ryst ook zy hoo duur do aardappelen soms ook waren en hoe laag de rijst genoteerd stond nooit is ons volk van de aardappelen tot de ryst te bekeeren geweest. Onze arbeiders zijn te zeer gewoon aan hun dageiyk8che spys, brood en aardappelen om daarin eenige verandering te brengen. Phil was een goed echtgenoot geweest, nooit was haar eenig bericht over ontrouw zynerzyds ter oore gekoraetf. En nu, gedurende haar ernstige ziekte, had hy zich voorbeeldig gedragen, wat waarlyk niet alledaagsch was in het westen van Ierland. Een enkele maal slechts, op een marktdag, had men hem dronken gezien en nu en dan eens bij gele genheid der kermis en dan had hy nog niet eens een kwaden dronk, bedacht zg met tranen van dankbaarheid in de oogen. Ze werd in haar overpeinzingen gestoord door een zwaren tred op de krakende trap. Een gezette vrouw, in eon langen blauwen mantel gehuld, trad binnen. Het was Phils oudste zuster, die met een rgken boer getrouwd was en zich nu de onge wone woelde van een rit van zeven myien had veroorloofd om zelf eens te komen zien naar de zieke. Na zich uit ontelbare sjaals te hebben ge wikkeld, begon ze met radde tong: „Het doet me leed, je daar zoo ziek te zien nis, die het zgn zou met zoo'n kist en er hing een zware tabakswalm, vermengd met brandewgndamp. Phil Doberty, een lang, mager man van veertig jaar, zat aan het hoofd der tafel. „Och, het is 't laatste, dat ik haar kan geven", verzekerde hg ieder nieuw-aangekomene: „ik zou 't niet graag miader doen". „Zyn oogen dwaalden naar Nano Cuflfe, die niet ver van hem af, n3ast moeder, zedig van haar limonade proefde. Hy had de oude vrouw eön uur geleden reeds ingefluisterd: „Bewaar Nano voor my, laat ze geen ander trouwen". En juffrouw Curfe had heel verheugd ge keken en verwonderd te gelyk. De sterke drank begon zeer merkbaar te werken; het gezelschap word steeds vroojyker. „Het ïyk onbreekt alleen nog maarl" riep dikke Michael O'Kelly, „je gezondheid,Phil!" De vroolykheid had haar toppunt bereikt, toen men Phils gelaat eensklaps zag verblee- ken; met een smak zette hy zyn glas neer. Instinctmatig keken allen naar de deur om de lange, magere gedaante van Norry Calli- nan te zien binnentreden. De twee vrouwen ondersteunden haar naar een armstoel bg het vuur, waar zg een vry uitzicht had op de kist. Even moest ze op adem komen, doch al heel gauw kon ze de betuigingen der vrienden en verwanten in ontvangst nemen. Michael duwde haar een glas brandewgn in de hand, waaruit zy met korte teugjes dronk. Norry voelde haar kracht meerder worden, naardat ze langer zat in de gezellige, wel ver warmde gelagkamer. „Ik blgf hier," zeide ze tot Biddy, „het is boven zoo eenzaam en koud, men bekomt hier." Juffrouw Cuffe rees met een air van be* leedigde majesteit van haar zetel. „Goedennacht, juffrouw Doberty, ik zal u niet langer lastig vallen," en gevolgd van haar dochtor zeilde ze de kamer uit, zonder Phil ook maar een blik waardig te keuren. Hg scheen haar vertrek zelfs niet op te merken. Norry scheen zich steeds behaagiyker te voelen en zat nog op haar zelfde plaatsje, toen dr. Barry zyn hoofd om de deur stak. Hg uitte een kreet van verbazing en snelde naar het haardvuur, waarbg Norry zat. „Hoe is 't mogelyk, ik kwam juist vragen, of ge 't al afgelegd hadt!" nep hy. „Uw man mag wel een nieuwe japon voor u be stellen in plaats van een doodkist." Pbil antwoordde niet; ieder merkte op, hoe vreemd hg voor zich uit zat te staren. AUen haastten zich weg te komen, om onder elkaar buiten het zonderlinge voorval nog eens van nieuwsaf te kunnen bespreken. „Hg lgkt wel gek," meende juffrouw Cuffe, „om zooveel geld te besteden voor een kist, als de vrouw nog niet eens den laatsten adem uitgeblazen hoeft," en ze keek in de richting der voorkamer, waar Nano, die natuurlgk ver verheven was boven het ruwe werk, dat baar moeder gewoon was to ver richten, bezig was een nieuw stuk op de piano te vermiuken. „Net dameshandjas," dacht de moeder, „nu ze kan allicht beter krggen dan zoo'n ouden weduwnaar." Dien zomer trouwde Nano met een rgken boer, die haar een piano en een rgtuigje kon aanschaffen. Ze had hem wel nooit ge zien vóór den dag, dat hy haar ten huweiyk kwam vragen, maar dat beteekende minder, of beter gezegd in 't geheel niets. Van 't oogenblik af, dat Norry in de gelag kamer was verschenen op dien gedenk waar- digen avond, was Phil veranderd als een blad van een boom, zooals zyn vrienden zeiden. Niemand kon 't hem meer naar den zin maken en de prachtige kist, voor Norry bestemd, borg binnen weinig tyd het ïyk van haar veel jongeren echtgenoot. Norry zelf leefde nog menig jaar gezond en opgewekt. Gemeenteraad van Wassenaar, Voorzitter: de Burgemeester. Afwezig de heeren baron Van Brienen en G. v. Wissen. De Voorzitter deelt mede, dat op 20 April in kas was de som van f 4453.455. Ingekomen zyn: lo. Eenige missiven van Ged. Staten, houdende goedkeuring van do ge- wgzigde politie-verordening en van eenigo Raadsbesluiten. 2o. Een verzoek van den beer Servaas van Rooyen, om 2 wapens, welko hier gevonden zgn, in bruikleen af te staan aan het gemeente museum te 'a Gravenhage. Daartoe wordt besloten. 3o. Een request van den heer Peereboom, hoofd der openb. school, om een toelage van 15, om met een twintigtal loerlingeD, oie de school getrouw bezoeken, een uitstapje te maken. De heer Verbrug vraagt of ook aan de bg- zondere scholen iets gegeven zal worden, wanneer 't wordt aangevraagd. De Voorz. is er zeer voor. De heer Van Limburg Stirum herinnert er aan, dat daartoe reïds vroeger in bc-ginsel besloten is. 't Verzoek wordt toegestaan. 4o. Een request van een aantal veehouders uit de kom van 't dorp. Adressanten wgzrn op de moeilgkheid om 's winters den mest van het vee buiten de kom van 't dorp te brengen en op de nog grootTe moeilgkheid om dien mest in gemetselde putten te be waren. De Voorz. zegt, dat de uitvoering van art. 94 opgedragen is aan Burg. en Weths. In den winter kan 't houden van mesthoopen worden toegestaanin den zomer niet. De Voorzitter deelt mede, dat een tweede aterabureel gevestigd zal worden in de school aan de Waalsdorperlaan. Tot leden van het eerste stembureau in de kom van de gemeente worden benoemd de heeren mr. R. baron Van Zuylen van Ngerelt, voorz., en de heeren baron Van Pallandt en Verbrug. Plaatsver vangers zyn de heeren Van der Kroft, Grovers en J. Ruygrok. Voor het tweede stembureel worden benoemd de beer Van der Oudermeu- len, voorz., en tot leden de heeren graaf Van Stirum en Broeksmit. Tot plaatsvervangers de heeren E. Terheyden, Van Doorne en W. Vogels. De Voorz. stelt voor ook voor de verkiezing voor den gemeenteraad de gemeente in twee districten te verdeelen. Tot leden van het late stembureel worden benoemdde burge meester, en de hb. J. Ruygrok, J. J. Grevers en B. Wensveeo. Tot plaatsvervangers de heeren Van Pallmdt, Verbrug en Ottolander. Voor 't 21e stembureel de heeren v. d. Kroft, Terheyden, v. Doorne en W. Vogels; tot plaatsvervangers de heeren baron Van Brienen, graaf Van Limburg Stirum, Van Wissen en Mansvelt. Besloten wordt een som van f 1200 toe te staan voor 't uitdiepen van de Veen watering. De rekening van 't Burgerlgk Armbestuur sluit met oen batig saldo van ƒ561.625. Voor dit jaar is ze vastgesteld in ontvangst en uitgaaf tot een bedrag van f 1560.17. Vervolgens worden een groot aantal af- en overschrgviogea goedgekeurd. Burg. en Weths. stellen voor den gemeente- opzichter een gratificatie te geven van 150 en den heer Ouwerkerk eene gratificatie van 25. De burgemeester meent, dat deze grati ficatiën wel mogen toegestaan worden voor de vele diensten, welke beide personen de gemeente hebben bewezen by 't aanleggen van het riool. De heer Verbrug is tegen elke gratificatie. Wat Ouwerkerk aangaat, hg ziet niet in waarom de Voorz. hem zooveel lof toezwaait. Hy brengt de geschiedenis met het riool van den heer Beyerberg in herinnering. D3 heer Van Limburg Stirum is van een andere meening en vindt de giotif. zeer goed. De heer Grevers vindt ƒ100 veelte hoog.' Het aanleggen van 'c j looi behoort tot d« werkzaamheden van den gemeente-opzichter en wat de heer Ouwerkerk bi treft, die heeft in dien tgd zyn geld met stil zitten verdiend^ De heer Verbrug meent, dat het salaris van den gemeente-opzichter hoog g.noog 13 voor hetgeen bg bier doet. Zoo'n halvo opzichter, als we hier hebben, voldoet hem niet. Het toezicht op de werken laat veel te wenschen over en het werk zelf lydt er ook door. Spr.' eischt niet, dat de menschen zich doodwer ken, maar als 't tgd van werken is, zi t hfj de werkli3den gaarne bezig. De gereedschap pen laten ook te wenschen over. Na eenige discussie stelt de hoer Broeksmit voor do gratificatie voor den heer Den Hoet vast te 6tellen op 100. Dit voorstel wordt aangenomen. Do heer Grevers stelt voor Ouwerkerk f 10 te geven. Dit voorstel wordt ook aangenomen. Het reglement op de haven- en kadengelden wordt gewyzigd. Onder haven wordt vooi taan verstaan hot gedeelte der Zglwaterïng tus- schen de Hoogeboomsche brug en de Schilp- brug on het zykanaal naar het Oostdorp. Voor bet gebruik der mestputten wor^t voortaan gerekend 0.75 voor den grooten en 0.50 voor den kleinen put. Op voorotol van den heer Van Pallandt worden alle schepen vrg- gesteld, welke mest aanvoeren voor de lande^ rgen, langs de Zglwatering gelegen, mits de inhoud dier schepen op de landen zeiven ge lost wordt. By de rondvraag driagen de heeron Verbrug en Grovers er op aan, dat het Dagelgksch Bestuur een milde toepassing zal maken van art. 94 van de politieverordening. Zy hopen, dat alleen zulke mesthoopen zullen worden opge ruimd, die hinderiyk zgn voor buren, enz. en Diet alle mogelijke mesthoopen. Het hindert den heer Verbrug, dat er onder de ingezetenen.' die zoo ingenomen waren met hun Burge meester, sedert zgn eorste optreden, nu een gemor begint te ontstaan. De heer Verbrug wysfc op de be3trooiing met zand van het Deylpad. 's Winters, als het noodig is, is er geen spoor van zand te vinden, 's zomers, als alles weg stuift, wordt het volgestrooid. De Voorzitter zal zorgen, dat er 's wintera zand aan do Scbilpbrug is. De heer Verbrug vraagt verder of de politie ook een nieuwe verordening gekregen heeft. Hg noemt een artikel, dat door onzen jongsten politie-agent zelf overtreden wordt. Op zyn wandelingen door de gemeente ont moet hg nooit polity, het toezicht kon wel beter zgn. Als hg onzen oudsten agent zoeken moest, zou bg hem wel in zgn tuintje gaan zoeken, maar niet op den weg. De heer Van Pallandt dringt er op aan, keurmee&tars over het vleesch aan te stellen. Het is in ooze gemeente dringend noodig. De Voorz. zegt, dat er in onze gemeente geen geschikte personen zijn. Keurmeesters van buiten te laten komen wordt te duur. Toch zal hy zien wat er in deze gedaan kan wore en. De openbare vergadering wordt gesloten^ Gemengd Nieuws. In de Rozenstraat in perceel 98 te Amsterdam werd door een of meer inbrekers een bezoek gebracht by de familie L. Alles werd nagesnuffeld en de bestolene vermiste eerst ƒ40. Een muntje van ƒ10 vond hy echter later terug. Maar in de binuen- kamer op tafel vond hij nog iets. Daar lag nameiyk een briefje, waarop heel verrassend stond geschreven: „Als jg nog meer hebt, Komen wg terug." De politie is van het geval in kennis gesteld.' Mon meldt uit Amsterdam: Een verspreid gerucht, dat in de Rozenstraat eene vrouw door haar zoon vermoord (onder eea bed gestikt) zou zgn, is onwaar gebleken. Uit een sloot aan de Amsterdam- 8che vaart te Haarlem, is opgehaald het Igk. van een bekenden landjoopsr aldaar. Door den burgemeester van Harderwgk is van H. M. de Koningin-Regentes 40 ontvangen als bgdrage in den aankoop van een vischbotter voor den visscher H. Foppen Gzn., wiens vaartuig naby de Harder wijker kust gezonken was. De visscher H. Pi eters, te Finstor- wold, die Dinsdag ochtend in de vroegte door do stoomtram werd overreden, is Woensdag morgen in het ziekenhuis te Groningen over leden. Hy was pl. m. 30 jarr.n oud en onge huwd, stond gunstig bekend en was de kost winner voor een ouden grootvad-.r. De weduwe D, eene vrouw van by de 70 jaar, zou te Groningen gisteren trouwen niet eon man, die een vyftien zomers minder telt. De bruidegom zou d9 bruid gaan halen om op het stadhuis hun verbond des harten door de wet te doen bekrachtigen. Maar onderweg werd de bruidegom opgehouden door belangstellende vrienden, die hom den stap ontraadden, en met succes. Want de bruidegom liet do bruid en de getuigen in den steek, bleef by zyne vrienden en zocht zgn troost in het Schiedammer nat. Onder Woensel is uit de rivier de Dommel opgevischt zekere v. H., die sedert den dood vaa zgn vrouw malende was; bg was oen oppassend man en vader van drie kinderen. Denzelfden morgen was bg nog op de fabriek, waar hy werkte, geweest. Een Fransche schoener, die Dinsdag te Swansea binnenviel, rapporteert, dat hg bg Kaap Lizard twee groots schepen tegon elkaar heeft zien varen. Men vreest, dat beith «net man en muis vergaan zyn. In hun Maandblad tegen de Vervalschingen schrgven dr. Van Hamel Rooa en Harmens een hoofdartikel over bedrog met ver- valschten cognac en schadelgken portwjjn, Na er op gewezen te hebben, dat zy van vele zyden instemming hebben ontvangen met hun hoofdartikel betreffende vorvalschte portwynen en spiritualiën en dat men er hen opmerkzaam op heeft gemaakt, dat ook gewone wynen in ergerlyk ver- valschten toestand worden verkocht, vervol gen zg: Wg zyn het volkomen eens met de ver schillende schrijvers, doch gelooven, dat een systematisch optredeD, waarbg telkens ver schillende artikelen op grond van geconsta teerde vervalschingen behandeld wordeD, zonder eenigen twyfel de voorkeur verdient boven het generahaeeren der feiteD. Dit zoude later, indien voldoend materiaal aanwezig is, in den vorm van een meer algemeen adres aan de Regeering kunnen geschieden. Wat het artikel „Cognac" betrefc, kunnen wg het volgende publiceeren, naar aanleiding onzer uitgevoerde onderzoekingen. Een flesch „Cognac", voorzien van een zeer fraai utiquet met de typische 3 sterretjes en een handelsmerk (een pyl in een vuist geklemd), droeg den naam van „N. Joaquin Fil8" en had de volgende samenstelling Alcohol in vol. proc. 25 petextract - een Weinig caramel 0.13 pet, water c.a. 74 pet. Scbadelgke bestanddeelen werden niet gecon stateerd. Zelfs had men het niet noodig geacht essences bg dezen „Cognac" te voegen, tumma Summarum een bedrog ten bedrage van c.3. 25 pet. ontbrekenden alcohol. De verkooper, zelfs indien tegen een Jagen prys verkocht wordt, doet in casu ongeveor hetzelfde als iemand die een ander een stuivertje voor een dubbeltje, in een fraai papiertje ver pakt, in de handen stopt. Inzake „Portwgn" werd onze ervaring ver rijkt met het volgende feit. Wg kochten een flesch portwgn, welke als „koopje" in de dagbladen aangeboden werd voor den prys van 70 ets. por fi. en aanbevolen als „een uitstekende qualiteit." Tegen dezen wgn, die bg 40 ficsschen ook tegen ƒ0.5772 verkrygbaar is, moeten wg nadrukkolgk waar schuwen, daar hy, biykens onze analyse, 3.15 gr. zwavelzure kali per liter bovat en derhalve als schadelijk voor de gezondheid beschouwd moet worden. De verkoop van dergolyken zwaar gogipsten wgn is m het buitenland ten strengste verboden, en de fabrikanton vinden derhalve in ons land een welkome gelegenheid voor den afzot tegen pryzen, waarmede dergelijke bandelaren natuurlgk niet kunnen concurreeren. Het is begrypeiyk, dat, waar onze wetten dergelyke praktijken niet schgnen te kunnen verhinderen, het particuliere initiatief alle ge paste middelen te baat moet nemen om zich met kracht daartegen te verdedigen. Wy zullen nog meer de gegevens bye9n trachten te bren gen, om met de3 te meer klem bg de Regeering op verbetering te kunnen aandringen, MENCELWERK. Een ware Grescliieclenis. Uit het Engelsch van Mrs. Wyndham. Norry Callinan was stervende; ieder had het gezegd, tot Dr. Barry en Vader Dan incluis. Biddy Kenny, die aan meer ziekbedden gewaakt had dan eenige vrouw in Westown, had voorspeld, dat ze er niet meer van op zou komen. In de kleine kamer van Callinans' logement hoerschte diepe stilte. De gedachten der oude vrouw verwijlden in het verieden. Het was nu 15 jaar geleden, dat ze den knappen Phil Doberty huwde, hem te gelyk met haar hand ook het hotel scheukend, waarvan ze eige- naroa was. Ze was reeds op leeftydj geweekt, toen zo het logement erfde van haar ouden vader, die er steeds op bedacht was geweest, de vigers van de deur te houden. Op 45 jaar werd ze haar eigen meesteres en schonk ze hart en hand aan den onlangs uit Amerika teruggekeerden Pnil Doboity. Tuvergeefs bracht oude Vader Dan haar onder het oog, dat Pnil zooveel jouger was dan zg en bekend stond voor oen echten meisjesgek, Norry had nu eenmaal haar zinnen op hem gezet en zelfs nu, na 15 jaar, had ze er nog geen berouw van. ^.0|jvVy! "W' Een bloemenfeest in het Bois de Boulogne te Parijs. liggen, Norry, maar ik zal keurig over je rou wen, daar kun je van op aan. Zoodra ik 't van Phil boorde, zei ik tegon Michael: span in, want ik wil Norry vóór haar dood nog eens zien". „Heel vnendelgk van je, May, heel vriende- lyk", zeide de zieke met zwakke stem; „ik had eigenlgk ook niet andera verwacht, want je bent altgd een goede zuster voor me ge weest". Hier stapte Biddy Kenny op de bedstede toe. „Ja, ze gaat langzaam achteruit, lang zal ze 't zeker niet meer maken," sprak ze be moedigend. „Zeidon zag ik iemand zoo bereid om heen te gaan". „Het is alleen om Phil, dat 'tme spyt, dat ik ga sterven", zeide Norry berustend: „ik weet, dat de arme jongen me zoo missen zal". De twee vrouwen keken elkaar aan; beiden wisten, dat Phil zou hertrouwen met Nano Cuffe, die op 't oogenblik beneden in de ge lagkamer zat met haar moeder, gereed om den weduwnaar zoo spoedig en zoo harteiyk mogelyk te troosten. „Phil is een goed echtgenoot voor je ge weest", troostte de schoonzuster; „en ook nu spaart hg geen kosten, om je begrafenis zoo deftig mogelgk te maken; als ja de prachtige kist eens kon zien, die voor je bestemd is, zou je je eigen oogen niet geloovmo. Ik kan je verzekeren, dat die van de vrouw van Mac Ginnis er niet bg halen kon". „Zoo, zoo, is die van olmenhout, zegt ge?" vroeg Norry, wier vale wangen zich even kleurden by het vooruitzicht. „Olmenhout! Hoe kom je er bgEikenhout is het, gepolijst en gewreven! Michael zei, dat hg er zich wel in scheren kon, en het opschrift is ook ryk: „Hororia Dorothy, oud zestig jaar. R. I. P." De man, die de plaat heoft vervaardigd, moet gezegd hebben, dat hy zoo'n stuk nog nooit onder handen heeft gehad. Phil zegt: „ik begraaf ook niet iederen dag mgn vrouw en daarom doe ik 't zoo netjes." „En dat ik dat nu zelf niet zien zal," kreunde de zieke en plotseling zich oprichtend „Biddy, help me naar beneden, ik wil het teD minste gezien hebben. Het zou wat moois zgn, dat de heele stad mgn kist bewondert, zonder dat ik er één blik op had kunnen werpen 1" „En waarom zou ze niet", antwoordde de goedhartige juffrouw O'Kelly „wie zal nu iemand een blik op zgn eigen doodkist wei geren Help haar op, Biddy, en laat haar niet langer er om vragen". Met behulp van beide vrouwen werd Norry haastig aangekleod en de trap af naar de deur der gelagkamer geleid. Op tafel stond het voorwerp barer hoog gespannen verwach ting en waariyk de schoonzuster had niet overdreven. Half "Westown was om het pronkstuk ver gaderd; om den hoog opvlammonden haard stonden zo te praten over de deftigo begrafe

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1897 | | pagina 2