MENGELWERK.
=K3X=S
Finantiëele Ivi-onieli.
Uit het feit, dat de prolongatiekoers reeds
betrekkelijk geruimen tjjd op l'/a a l3/4 pet.
genoteerd blOft, kan reeds genoegzaam blijken
dat alle ondernemingsgeest op de geldmarkt
ontbreekt. De bevestiging hiervan is trouwens
reedmaandenlang een stereotiep onderwerp
in een finantiëol verslag. Toch kan niert, gezegd
worden dat do verschillende Europeescho
fondsen in eene flauwe stemming verkeerden,
eer het tegendeel, want voor de meesten
dezer waarden was ook nu weer eene vaste
houding waar te nemen. Of dit lang zoo zal
voortduren, is moeilijk te beoordeelen, want,
hoewel zeer ver verwijderd, zweeft toch boven
de Chineesche wateren eene donderwolk, waar
van nog moet worden afgewacht hoöver de
ontlading daarvan voelbaar en of de schok
ken daarvan hevig zullen zijn. Voor het oogen-
blik laat de oorlog tusschen China en Japan
de Europeosche beurzen tamelijk koel; alleen
wordt de aandacht meer gevestigd op Rus
land en Engeland. Wanneer de eerste bedaard
een oog in het zeil biyft houden en alleen,
als het noodig mocht worden, zal optreden
tot bescherming en handhaving zijner belangen,
dan zal er ook geene vrees bestaan, dat Enge
land zich in den twist mengt. Mocht Rusland
evenwel willen probeeren of het „in troebel
water goed visschen is", d&n zou de toestand
wel eens meer gespannen kunnen worden en
wellicht aanleiding geven tot verwikkelingen,
welke voor Europa minder wenscheiyk
zouden zijn.
Evenwel, dit zijn onderstellingen, waarvan
enkel de mogelijkheid in den laatsten tijd
meermalen is besproken. Voor het oogenbhk
toonen de Europeesche beurzen niet de minste
geneigdheid, om zich over den Japansch-
Chineoschen oorlog ongerust te maken, en
blijven z\j, zooals reeds boven is gezegd, eene
vaste stemming bewaren.
Hollandsche Staatsfondsen, meer be
paald do 2'/2 pet. W. Schuld, hadden een
zwakker verloop. Nu de groote kooporders,
welke in dit fonds geruimen tijd voor het
buitenland vielen op te merken, z\Jn bevredigd
en dus do grootste vraag heeft opgehouden,
is het natuurlijk, dat eene kleine reactie zou
intreden.
Do markt der verschillende Tabak
waarden levert in den laatsten tijd een
geheel tegenovergesteld schouwspel aan dan
dat van eenige maandon geleden. Thans heerscht
voor deze waarden do grootste kalmte en zoo nu
en dan nog eenige noteering tot stand komt,
is dit slochts ten gevolge van het verhandelen
van een gering aantal stukken.
Aandeelon roscontre Handelmaat
schappij kunnen nog niet op dreof komen.
Ongunstige berichten uit Ned.-Indiü, welke
weer melding maken van moeilijkheden, waarin
enkele firma's zouden verkeeren, doon te
rechte of ten onrechte een nadeeligen invloed
op de zaken dor Handelmaatschappij vreezen.
Zeker is het echter, dat thans al zeer moeilijk
eenige raming over de resultaten van het
loopende jaar kan plaats hebben. Wat ovorigens
op do geheele Indische markt eon ongunstige»
invloed uitoefent, is het uitbreken van den
oorlog tusschen China en Japan. In Indiu
wordt een belangrijk doel der werkzaamheden
door Chinoezen verricht, men is nu bevreesd
dat door den oorlog het verkrijgen van werk
krachten uit China met grooto moeilijkheden
zou gepaard gaan, waarvan de handel wel
licht don nadeeligen invloed zou kunnen
ondorvinden,
Een voor de N ederl.-Amerikaanscho
Stoomvaartmaatschappij minder gun
stig besluit is genomen door eone dor grootste
Duitsch-Amerikaansche Stoomvaartlijnen, door
n.l. het passagetarief voor tusschendekspas-
sagiers te verlagen. De Nederlandsche Maat
schappij zal daardoor wel genoodzaakt zijn,
dezen mindor voordeeligen maatregel eveneens
toe te passen. Overigens is in de afdeellng
der Hollandscho waarden niets van oenig be
lang te vormolden. Do buitenlandsche markt
behield hare vaste positie en de Europeescho
waarden bleven over het algemeen in zeer
gunstige stemming. Niet het minst de R u s 8 i-
sche en Italiaansche fondsen. Eerst
genoemde blijven voortdurend als geldbeleg
gingsfonds gezocht, waarbij de Russische
markt voortdurend gewild papier blijft four-
neeron. Thans worden de nieuwe 4-pCt.-obli-
gatiön Kursk Charkow Azow, voort
spruitend uit de conversie der aandeelen van
dezen spoorweg, tegen den koers van91pCt.
flink gezocht. Zooals reeds is aangekondigd,
worden voor elke 10 gewone aandeelen, 15
der bovengenoemde obligatiën uitgegeven,
terwijl olk aandeel buitendien nog eene uit-
keering ontvangt van M. 3.55.
Italiaansche fondsen maakten een
belangrijken sprong voorwaarts. Eene directe
oorzaak kan hiervoor niet worden aangewezen
alleen blijft de Parijsche beurs op zeer duidelijke
Wijze deze fondsen steunen, waarvan de invloed
aich hier In de verhoogde koersen openbaart.
Zooals bekend is, is de belasting, welke op
de Italiaansche coupons drukt, van 131/, pCt.
verhoogd tot 20 pCt., in to gaan op den lsten
Januari a. 8. vervallendo coupons. De regeering
heeft nu het voornemen kenbaar gemaakt om
de tegenwoordige Staatspapieren, die nog als
6 pCt. rentedragend in omloop zijn, in te
wisselen tegen 4 pCts. titels, welke voor altijd
vrijgesteld zullon zijn van belasting.
In aansluiting bij de rijzing der Staats
fondsen, konden ook de Italiaansche
Spoorwegwaarden zich niet onbelangrijk
verbeteren.
De vraag naar Portugeesche fondsen
bleef bedaard aanhoudenalleen bestond voor
Tabaks-obligatiën meerdere kooplust.
De Parijsche beurs gaat steeds voort laatst
genoemd fonds zooveel mogelijk op te nemen,
zonder de markt veel daarvan te laten mer
ken, althans zonder de koers veel te doen
rijzen, hetgeen evenwel niet verhindert dat
de aandacht meer op deze waarden gevestigd
wordt en meerder vraag slechts tegen hoogeren
koers zal kunnen bevredigd wordon.
Zeor belangrijk was de rijzing der aan-
deeien Warsahau Weenen, ten gevolge van
aanhoudendo geruchten omtrent overnemings
plannen, welke binnen een niet al te lang
tijdsverloop door de Russische regeering zou
den worden ter hand genomen. Het valt niet
te ontkennen, dat dit bericht wel wat onver
wacht komt, aangezien de regeering met
de Maatschappij op verschillende voorwaarden
eeno overeenkomst had aangegaan, waarbij
de zelfstandigheid der Maatschappij voor lan
goren tjjd verzekerd zou blijven. Nu evenwol
de naasting van dezen spoorweg toch in het
vooruitzicht wordt gesteld, kan het als zeer
waarschijnlijk worden aangenomen dat de
overneming zal geschieden op voorwaarden,
waarover de aandeelhouders zich niet zullen
hebben te beklagen. Met het oog daarop,
wordt het eventueel te verkrijgen voordeel
thans reeds in den koers omvat, hetgeen wel
wat voorbarig kan worden genoemd.
Turksche waarden hadden een minder
gunstig verloop, in navolging der Parijsche
markt. De groote verwoestingen, door de aard
bevingen veroorzaakt, hebben een geduchten
knak aan den handel toegebracht, zoodanig
zelfs, dat er sprake is geweest van een tijdelijk
uitstel van betaling van alle handelspapier.
Hoewel nadere berichten hieromtrent achter
wege zijn gebleven, is het toch aan te nemen
dat de Turksche schatkist de nadeelige ge
volgen dezer catastrophe wel zal ondervinden.
Turksche loten waren evenzoo terug
gaande; ten opzichte der regeling wacht men
nog steeds op de bekrachtiging door den
Sultan.
Yan de Z u i d-A merikaansche markt
kan worden vermeld dat de Mexicaan-
sch e waarden beteren koers konden bedingen,
ten gevolge van de stijgende zilverprijzen.
Ecuador heeft met betrekking tot de
jongste crisis nog wel iets van zich laten
hooren, doch alleen om te bevestigen dat do
rente betaling op de obligatiën voorloopig
gestaakt blijft. Wel is, op een krachtig protest
van Engolscho zijde, door Ecuador aangedrongen
op het tot stand brengen van nieuwe regelings-
voorwaarden, doch voor het oogenblik valt
daaromtrent geen nader nieuws mede te deelen.
Het bokend worden dat de douane ontvang
sten over de maand Juni, in Uruguay,
eene belangryke vermeerdering aantoonen,
bleef zonder invloed op den koers der obligatiën.
Do Amerikaansche Spoorwegmarkt
had aanvankelijk een zeer ongunstig voor
komen. De speculatie heeft langzamerhand
door de voortdurend ongunstige houding,
welke allerwegen ten opzichte der spoorweg
waarden heerscht, vasten grond gekregen en
begint met meer kracht hare aanvallon op
verschillende soorten. Zoo vormden o. a. de
Missouri-Kansas- en Texas waarden een
goed mikpunt, waarbij geruchten van een
ongunstigen oogst (wolke later weer tegen
gesproken werden), uitstekend dienst deden.
Bijzonder flauw waren Oregon Short
Line U.-N., zonder dat hiervoor eene
andere roden bekend werd dan geforceerde
verkoopen, waardoor de speculatie mede een
goed middel had om de koersen te helpen
drukken.
Wat do Atchison Topeka aanbelangt,
waarop voortdurend de hoofdaandacht geves
tigd blijft, kan nog niets worden vermeld,
dat eenig licht in den verwarden toestand
zou kunnen geven. Alleen werd een gerucht
vernomeD, dat by het Reorganisatie-Comité
plannen in wording waren om eenige coupons
tegen nieuwe waarden in te wisselen. Nu
echter dit gerucht onbovestigd blyft, mag
daarna ook het herstel der 4-pCts.-Algem.
Hyp. Bonds wordon toegeschreven.
Rijnlandsche Bank.
Gemengd Nieuws.
Te Berchem, N.-Br., zijn het huis
en de inboedel van P. Rjjsselberg afgebrand.
Tijdens den brand werden de vruchtboomon
in den tuin geplunderd. Toen de eigenaar dit
met geweld wilde keeren, werden hem door
zekeren Van Aalst drie messteken aan het
hoofd toegebracht. De dader is naar Den Bosch
overgebracht.
Op den spoorweg naby Bokstel
is het lijk gevonden van een onbekend mans
persoon. Men denkt aan zelfmoord.
Het 4-jarig zoontje van den vee
houder W. Verboom, aan den IJseldijk, onder
Haastrecht, geraakte gisteren zóódanig met
het hoofd onder een omvallend hek, waarop
het geklommen was, beklemd, dat het voor
dood werd opgenomen. Toen de in allerijl
ontboden geneeskundige kwam, was het
knaapje reeds overleden.
De gele Belgische postzegel
van 2 centimes is vervangen door een van
roodbruine kleur.
Te Hamburg heeft weereen
ernstige brand gewoed, ditmaal in de Grosze
Reichenstrasze. De brand ontstond in een
pakhuis, waarin wol was geborgen, benevens
eene hoeveelheid wijn, huiden, veeren en
andere goederen. Het kostte groote inspan
ning om het vuur meester to worden, daar
de rook, welke door de brandende wol werd
veroorzaakt, het blusschingswerk zeer be
moeilijkte. De schade, door dezen brand ver
oorzaakt, wordt geschat op 1,000,000 Mark.
Herdenking.
Uit het Fransch van PAUL LACOUR.
Tegenover den schoorsteen, waarin groote
houtblokken hoog opvlamden met een gouden
regen van vonken, zat de oude markiezin
De Granval in haren ouderwetechen leuning
stoel gedoken. Z(j scheen in gepeins verzonken.
Plotseling echter keerde zij zich half om naar
hare kleindochter, die voor het hooge venster
aan een klein tafeltje was gezeten, bezig
met een vuurscherm te borduren. Allerlei
wonderlijke gedrochten met groenachtig blauwe
oogen, gekartelde vleugels en spiraalvormige
staarten ais van een zeemonster, had zjj reeds
met allerlei sombere kleuren dooreengewerkt
op het gaas, dat nu bijna geheel ingevuld
voor haar lag.
Ka haar lorgnet op baren Bourbonschen neus
gezet te hebben, kook de aristocratische oude
dame het jonge meisje van ter zijde aan.
„Werk nu niet moer, mijn kind, het wordt
veel te donker." Bet jonge meisje ontwaakte
uit hare droomerjjen; snel hief zij het hoofd op,
schoon als een madonnakopje van Da Vinei.
„Het is hier nog licht, grootmama, en ik
heb nog maar enkele steken te doen," ant
woordde zQ met bare zachte stem.
Haar proflei van eene ideale schoonheid werd
zacht verlicht door den rossen gloed van het
haardvuur, en stak scherp af tegen de bijna
geheel in duisternis gehulde kamer.
Haar blonde haar was even boven het
voorhoofd met een bandeau opgemaakt, hare
gelaatstint was mat, maar de lippen waren
van een vochtig rood.
Zjj rustte meer dan zij zat, als een vogeltje,
dat zich heeft neergezet op een tak. Kwijnend
leunde zij het waswitte voorhoofd tegen de
koude vensterruit, haar blik zwierf over bet
groote verdorde gazon vóór het huls, waar
do gele bladeren als gewonde vlinders telkens
opgejaagd werden.
October liep ten einde; de najaarswind
gierde door de doodo bladeren der pijnboomon
en zwiepte hunne eerwaardige kruinen mee-
doogenloos hoen en weer. De hoornen bewogen
heftig hunne takken als de armen van een
verbolgen reus.
Om Jeannes lippen verschoen een melan
choliek glimlachje, teweeggebracht door dit
voorspel van den winter met zijne guro
stormen en kille misten en wat het ergst
was met zijne korte, eenzame dagen en
lange, eentonige avonden.
Het leven op het kasteel was niet vrooiyk.
Bezoekers kwamen er weinig of geen, eene
enkele maal een oudo burchtheer, van een
naburig kasteel, figuren uit eene andere eeuw.
In de vacantie nu en dan eone enkele vriendin
uit het klooster, waarmedo Jeauue de kennis
onderhield; dit waren de eenige bezoekers.
Hare jeugd verstreek langzaam in groote
oentoDigheid, in dit sombere huis met de
gothische torentjes en het uitgestrekte park,
dat, hoe schoon het ook mocht zijn met de
eeuwenoude eiken, toch geene plaats was
voor de jengd om gelukkig in te wezen. Hare
grootouders hadden haar lief met eene teeder-
heid, die aan het ongelooflijke grensde; hun
eenig gebrek was, dat zjj vijftig jaar ouder
waren dan hunne kleindochter, die hunne in
zichten en ideeën onmogelijk deelen kon.
De markies De Granval kwam binnen met
zijne gewone patricische waardigheid; hij
hield eone opengevouwen courant in de hand.
„Herinnert gU u die jonge officier nog,
die verleden zomer hier was met zjjne zuster,
Jeannes vriendin uit het klooster?" vroeg
bjj zijne vrouw.
„Gaston des Genais? Zeker, een charmante
jonge man, die bijna even goed whist als
ikzelf en die altijd zoo voorkomend was."
Er heer8Chte eenige oogenblikken eene doo-
deltlke stilte in het sombere vertrek.
Jeanne had haar eindeloos borduurwerk
weer opgenomen en scheen opnieuw in hare
droomerjjen verdiept. Do wind, die zooeven
de vonken nogal dansend den schoorsteen
had ingejaagd, was plotseling bedaard. De
markies aarzelde voort to gaan.
„Er is hem toch niete overkomen?" vroeg
mevrouw De Granval, haar lorgnon afnemend,
bfj haar een teeken van algeheels attentie.
„Een paar maanden geleden schreef zjjne zuster
dat hi) naar Tonkin zou vertrekken."
Helaas I Ik lees daareven zijn naam op
de doodenlt)8t. Hjj werd doodeljjk gewond bjj
de eerste ontmoeting met den vijand."
„De arme jongenl Hoe jammerl" zeide de
oude dame aangedaan. Onhoorbaar gleed het
werk Jeanne van den schoot op het dikke
tapijt. Haar hoofd viel op zijde, als een witte
lelie geknakt door een plotseling opgekomen
storm. De kluwtjes wol rolden over den grond,
tot aan de voeten der markiezin. Verschrikt
sprong de oude dame op.
De twee oudjes haastten zich naar hun
kleinkind, dat in zwijm was gevallen. Het
hunne bevende handen legden zjj haar zacht-
kens op het kleed.
Een traan rolde langzaam over de marmer
witte wang, tot op de kleine hand, waar die
bleef liggen, een druppel bloed gelijk.
„Jeanne heeft zich met de naald in den
vinger gestoken; z(j ie zoo teer dat het ge
zicht van dien druppel bloed baar heeft doen
bezwijmen," verklaarde de oude grootmoeder.
Alsof zij wilde antwoorden, bewoog het
jonge meisje de bleeks lippen, zjj kon echter
geen woord uiten; een licht hoofdknikje was
gonoeg de grootmoeder in den waan te laten,
dat z(j juist geraden had.
Een held.
Uit het Fransch van J. MAGDELAINE.
„Daar zjjn z(j I Daar z(]n zjj 1" riepen vrou
wen- en kinderstemmen in koor.
En in eon oogwenk waren alle ramen ge
sloten en was de dorpsstraat schoongsveogd,
waar het zooeven nog zwart van de men-
schen stond.
Bjj Vader Nivert was eveneens ieder vol
schrik in huis gevlucht.
Antolne, de zoon, liep met gebalde vuisten,
driftig op en neer.
Zjjne vrouw was van angst in den wijden,
ouderwetechen schoorsteen gekropen, achter
den reusachtiger! waterketel, waarin de soep,
het avondeten voor het geheele gezin, borrelde.
Als machteloos zat zij, de handen in den
schoot gevouwen.
Bjj het raam stond de grootvader met het
eerwaardig oude gezicht en de lange grijze
haren; zijne oogen staarden strak voor zich
uit en met de stramme, bevende band leunde
h(J op den schouder van zjjn kleinzoon Jacques.
Grootmoeder hoorde met doffen blik naar
het eentonig geluid van den wind in den
schoorsteen, waarnaast haar armstoel stond.
„Zjjn z(J nog ver, Claudine?" vroeg Antoine.
„Moeder Legou heeft hen daar in het dal
gezienzfl kunnen dus in een half uur hier z(jn."
De vader nam z(jn zoon bij de hand.
„Kom mede, Jacquesl" Zjjn stem beefde.
Claudine protesteerde hiertegen.
„Waarom wilt gij naar de Pruisen gaan?
Waarom u bloot te stellen Men weet immers
nooit wat gebeuren kan; het is het beate
maar, dat ieder in zjjn eigen huis blijft."
„O, God, als zij het dorp maar niet plun
deren. Welk een tijd beleven wijl"
Antoine ging de deur uit, zonder zich aan
de jammerklachten van zjjne vrouw te storen.
Jacques nam hp aan de band mede.
De groote weg maakte even voorbij het
dorp eone kromming, om dan weder loodrecht,
tusschen de twee rflen populieren, zich voort
te slingeren als een wit lint, dat zich verloor
in de bosscben aan het eind.
Op vijf minuten afstand van het dorp zag
men de bajonetten en de geweerloopen reeds
flikkeren.
De voorhoede van het Duitsche leger had
balt gemaakt om een houten kruis heen, dat
daar langen tijd geleden was opgericht.
Van den vroegen morgen af naderde de
vjjand, langzaam maar zeker.
Nu vergunde b(j zich eene korte rust.
H.
De smid met zijne athleten-armen en het
hart van een kind, nam zijn zoontje op en
zette hem op een grenssteen.
„Ziet gij ze wel, kleine vent?" vroeg hij
het kind, dat opmerkzaam om zich heen zag.
„Ja, vader, het zjjn de Pruisen."
En met oene doffe stem herhaalde de vader
„Het zijn do Pruisen."
„Zouden z(j heusch komen, vader?"
„Zonder twijfel."
„Maar waarom laat men ze komen?"
De ruwe werkman veegde met het buitenste
van zjjne hand twee groote tranen weg, die
hem over de wangen rolden.
„Waarom men ze laat komen, kleine man
Omdat Frankrijk het oude Frankrijk niet
meer is, omdat ons leger niet gereed was,
omdat zij tien tegen één zijn, omdat zij nog
niet genoeg gemoord hebben."
De groote kinderoogen werden vragend,
niet begrijpend, op het bleeke gelaat van den
reus naast hem gericht.
„Maar vader, dan moet men ze nog dooden."
Antoine bewaarde het stilzwijgen. De gele
bladeren vielen dwarrelend neer, een dik tapijt
vormend. Het geheele veld voor hen was
verlaten, de boeren hadden hun have gelaten
voor hetgeen zij was en hadden zich in hunne
huizen opgesloten.
„Zij komen dichterbij I" riep eensklaps
kleine Jacques.
Het kind had juiet gezien; de Pruisische
voorhoede rukte langzaam voorwaarts. Op
een kort commando waren zjj opgetrokken
met gesloten gelederen.
De voorhoede, een detachement infanterie,
voorafgegaan door een officier te paard, be
woog zich in do richting van het dorp.
De smid tilde zijn kind van den grenspaal
en zette het op den grond.
„Kom, wij zullen naar huis gaan, beste
jongen; geef mij de hand, dan gaan wp terug."
De vader en het kind, dat naast den ge
weldigen reus huppelde, de eenige manier
om hem bi) te houden, liepen de dorpsstraat
weer ten einde.
Alle huizen waren gesloten; eenedoodsche
stilte zweefde over het dorp.
„Ga naar uwe moeder, ik heb nog wat in
de smidse te verrichten", zeide hij, na de
deur voor het ventje opengemaakt te hebben.
Antoine richtte zjjne schreden naar een
schuurtje, vlak bjj zjjn huis. In een donkeren
hoek hing oen oud jachtgeweer, naast de
weitasch. HU beschouwde hot nauwkeurig en
liet twee korrels hagel in den loop gljjden.
Met het oor aan oen kier van de deur
wachtte hjj af.
Heel in de verte hoorde hjj verwarde ge
luiden; langzamerhand losten die zich op. De
Pruisen trokken het dorp binnen. Nauwkeurig
in de maat kwamen hun witbostofte schoenen
neor. Hun voorttreden weerklonk in de ver
laten dorpsstraat.
Nog een honderd meter was de offloier te
paard van den man achter de deur verwijderd.
De smid begaf zich snel naar het midden
der straat.
Claudine zag hem daar staan, rechtop, het
geweer in de hand.
„AntoineI Antoine!" gilde zjj. Woest rukte
zjj de voordeur open. „Wat gaat g(j beginnen,
ongelukkige?"
Op ditzelfde oogenblik legde hu aan.
„M(jn God, mijn God!" weeklaagde do vrouw.
Een geweerschot knalde.
De Pruisische officier stortte van z(jn paard.
Een tweede schot volgde.
De onder-officier viel doodeljjk gewond neer.
Rechtop, met het nog rookonde geweer in
de hand geklemd, stond Antoine daar, roer
loos, een onbeweegljjken kolossus geljjk. Met
het gelaat naar den vjjand gekeerd, wachtte
hij hem af.
Claudine viel bewusteloos neer.
De soldaten gaven vuur: een salvo van
knallende geweerschoten. Neergoslingerd, wen
telde de reus om en ommet een dreunenden
schok was hjj op den grond gestort. De voor-
hoedo rukte voorwaarts in vliegenden pas.
Toen de laatste man verdwenen was, lag
het lichaam van Antoine, afschuwelijk ver
minkt, door honderden voeten vertreden, als
eene vormlooze, bloedige massa, aan een kant
van den weg.
Een modern schilder tot zjjn vriend: „Nu,
hoe bevalt u mjjne nieuwe schilderij?"
„Prachtig, maar het origineel is toch niet
zoo rood."
„Het origineel, waar praat ge toch van?"
„Wel, van uw oom natuurlijk."
„Dacht gij dat dit het portret van mijn
oom waa? Neen, het moet een zonsopgang
voorstellen.
De werkmeid is druk bezig de vloermat
schoon te maken, waarop in vette letters
Salve" prjjkt. De knecht komt toevallig
voorbjj eD vraagt:
„Wat beteekent dat woord, Anna?"
„Dat beteekent, domkop: „Wees zoo goed
en veeg uwe voeten."
Gids in do Alpen tot reisgezelschap.'
„En nu, heeren, zult u den waterval niet
alleen zien, maar ook hooren, zoodra de dames
even ophouden met praten."
„Wat ls eene woning zonder kinderen?"
riep eene opgewonden schrijfster uit.
„Eene heerlijke plaats om uit te rusten,"
antwoordde een vrijgezel.
Als men arm is en een rooden neus beeft,
komt dat ontegenzeglijk door den drank. Maar
als men rjjk is en er zulk een ontstoken
voorgevel op na houdt, komt dat door slechte
spijsvertering. Men kan gerust aannemen dat
alle doctoren het hierover eens zullen zjjn.
Een fijn lachje na eene opbruising van ver
ontwaardiging, een verkeerde blik na eene
kleur van opgewondenheid, een snijdend woord
na eene heldendaad of een beroemd gozogde
uit de historie, een fatsoenlijk schouderophalen
voor eenige openbaring van geloof, zoo is
heelwat jonge bezieliDg uitgebluscht en heilig
vuur gedoofd, en hebben jonge mannen en
vrouwen, lang voor zij volwassen waren, ver
leerd op te zien, te bewonderen en te gelooven.
Knappert.
Ja, dat was het, zich trachten te wennen
aan het onvermijdelijke, met starren trots het
onverschillig leven verduren en klachtloos
doen met onverschillig schouderophalen tot
het zekere einde. Niet te voelen, maar vooral
niet te klagen, anderen niet en ook zichzel-
ven niet. F. Coenen Jr.
Niemand veroordeelt scherper de lafheid
eener geestigheid, dan hjj, die haar eerst
snapte, toen ieder er al om gelachen had.
Swift.
De beweeglijkheid der volken heeft eene
verhuis- en reiszucht voortgebracht, zoodat
velen vooral tegen den zomertjjd niet in huia
zjjn te houden. Sommige gezinnen bekrimpen
zich liover gedurende de wintermaanden, om
gedurende den zomer, hoe ongunstig die ook
z(jn moge, huune spaarpenningen en soms meer
dan die, in weinige weken aan hun reislust
te verspillen. Coronel.
Misbruik verkeert het zoetste zoet
In walgelijk en bitter roet.
Ja, heilzaam, nutte medicijn
't Ont(jd gebruikt, keert in venijn.
Tesselschade.
1b de Sted. Werklnr. xjjn opgenontea t
SiTDE
DAGEN.
Volw.
pers.
Einde'
ren.
Totaal*
29 Juli
Zondag
52
17
69
80
Maandag.
60
10
70
SI
Dinsdag
77
16
98
1 Augustus.
Woensdag.
80
20
100
2
Donderdag
80
16
96
3
Vrgdag
79
16
94
4
Zaterdag
66
13
79
LICHTSTERKTE.
Resultaten der waarnemingen aan de Gasfabriek.
WEEK van 22 28 Juli.
Datum.
Uur
Aantal.
Gom. Eng.
Standk.
22 Juli.
8.9.80
7
16.8
28
8.9.45
8
16.8
24
8.9.30
7
16.6
25
8.9.46
8
16.4
26
8.9.80
7
16.8
27
8.9.20
8
16.6
28
8.9.46
8
16.6
Dit beteekent: Wanneer men 6 cnbio feet ra 141.1
liters per nor vsn nik gas verbrandt in een Sneft
London-Argsnd-Standard bamc-r No. 1, met2i gaatjA
wordt een Bobt verkregen, dat in sterkte gel$k arai
mot M.8. MA ctn. Standaardtaareen, waarvan A
kaars to grsins ra 7.8 grammen BpermaoBl pet alk
verbrandt.