EIKEL-CACAO,
Vasch- en
Strijkinrichting.
Ontvangen:
De meest talie Dictionaires,
StoSlwerck'sch©
Borstbonbons
A. J. MOOT,
Rijnsburgersingel No. 15.
H
Hoesten en Heesohheid i
Boekhandel van
T. H. YTSMA,
UK
Auteurs Célèbres,
SEASIDE-LIBRARY,
Alp. Netel. WirMepl.
OPENBARE VERGADERING,
op Maandag 25 Mei 1S91,
Prof. Mr. B. H. PEKELHARING,
KIESRECHT.
De Bieren,
Kraepelien Holm's
puikbeste
Malta-Aardappelen,
Gegarandeerde Zijden Stoffen,
Rotterdamsclie
GLASVEHZEKEBIHG-COIPAGHIE.
Rotterdam, Open Ltijstuin 3.
Maatschappelijk Kapitaal f100,000.-
COMMISSARISSEN DE HEEREN:
Verzekert tegen schade aan Glasruiten en Spiegels,
tot vaste premiën.
Agenten gevraagd.
H. A. Van Daalhoff,
H00GEW0ERD 50.
Specialiteit in het vervaardigen
Caramels Moux.
Vlecht
werk,
f2.50 per stuk.
Feuilleton.
DOKTER JANIN.
De ondergeteekende beveelt zich
minzaam aan tot het wasselien
en strijken van alle fijne G oe-
tleren, alsmede tot hetopmaken
van "Vitrage en alle soorten van
Gordijnen. 3585 18
Van eene spoedige en nette be
diening kan men verzekerd zijn.
et punstifl bekende voortreffelijke Huis-
m'ddel tegen
volgens voorsclirift van den Accademie-Pro-
feasor Dl*. Harless te Bonn bereiddo
verpakt in gele pakjes en voorzien met den
naam en stempel in rood lak van den fabri
kant Frans Stollwerck zijn alom verkrijg
baar in
Leiden bjj REYST KRAK, Drog., J. H.
DIJKHUIS, Wed. A. OWEL, II. H.
BIF.SIOT, B. H. WIJTENBURG, J. P.
SASSE, P. L. B. SNIJERS.
Te Alfen bjj L. VAROSSIAU ZOON.
Generaal-vertegenwoordiger voor Neder-
land
Julius Mattenklodt,
AMSTERDAM, Kalveretraat 103.
BEEESTRAAT 156.
Voorhanden: tie complete serie
bevattende in circa 3000 deeltjes vele der beste
werken (oorspronkelijk Duitsch of vertaald),
op gebied van Wetenschap, Kunst en
Fraaie Letteren, waaronder alle Dultsclie
klassieken en vele Romans.
PrtJs per deeltje slechts 15 Cents.
Volledige Catalogus gratis verkrijgbaar.
Mede voorhanden de complete serie:
bevattende tot heden ruim 200 deeltjes be
kende Romans on Klassieken meest
oorspronkelijk Pransch.
Prijs per deel 35 Cents.
bevattende in circa 2000 deelen do werken
van bijna alle Kngelselte Auteurs c-n
eenigo vertaalde.
Prijs per deel 65 Cents.
Van deze zeer gezochte uitgaaf zijn do
meest bekende voorhanden. 356G 30
Afdeeling Leiden.
Qoedgekeurd bij Koninklijk Besluit
van 1 April 1886.
's avonds te lialfnegcn,
in het Lokaal
53tot Nut van 'tAlgemeen".
Spreker:
van DELFT.
Onderwerp:
Toegang vrij. Discussie vrij.
Namens het Bestuur,
3582 26 C. H. KOLJW, Voorzitter.
W. SEGA AR, Secretaris.
gebotteld door
Bekroond met Zilveren en
Gouden Medailles.
Aanbevolen doorHH. Genees- en Scheikundigen
voedzaam, versterkend, aange
naam van smaak,
voor kinderen en zwakken zeer aan to bevelen.
Alom verkrijgbaar in bussen a I, J J Kg.
Te heiden o. a. bij de Heeren N. K.
SWEHER, J. H. DIJKHUIS, D. A. KEL
DER Zn., A. J. GROEN F.Jz. en bij Mej.
de Wed. C. WILLEBRANDS.
HRIEFELIRN <fc HOLM. - '/.KIST.
'I"uub" iiuuiuzj.1,
overtreffen in qualitelt zoowel als in prijs
alle andere brouwsels. Vraagt Prijscourant
en neemt de proef! 3331 8
per pond 6 Cts.,
alsmede fijne, saprijke Sinaasappelen,
versche Aardbeziën en Asperges.
3583 14 Aanbevelend,
•X. v. WAARD,
Koorsteeg 2.
direct uit de Fabriek van VON ELTEN KEUSSEN, Crefelddns uit de eerste
l»and, in elke almetiog verkrijgbaar. Steeds het nieuwste in zwarte,
gekleurde, bonte en witte Zjjcloii Stoffen, effen en met patroon, Foulard en
1UW0 ^ijden Stoffen, zwart en gekleurd Fluweel, Peluc.he enz., tot de billijkste
fabrieksprijzen. De Goederen worden franco vracht en rechten geleverd.
Men vrage Monsters met opgaaf van hetgeen men verlangt.
3681 50
M. G. YKN DEN AREND.
F. .T. G. BOSMAN.
Jhr. C. A. VAN SYPESTEVN.
J. VERHEUL Dz.
C. W. VAN VLEUTEN.
Directeur: IDROOGLEEVER FORTDYN.
Conflseur-Patissier,
3584 11
M. LAXGKZAAL
Hooigracht
Telephoonnummer
Gegalvaniseerd
van af
Cts. p. Mtr.
AspliaU-
papier,
20 Cts. de Mtr.
ÏOON,
U0' 2246 12
De mee9t uitgebreide en de gemakkelijkste
Dlctionnalres, zoo pas verschenen, resp. van
188G tot 1890, dus geheel nieuw, de groote
Dictionnaires van CALISCH.
CALISCH. FranschNederlandsch en Neder-
landschFransch, in een band, ƒ2.50.
CALISCH. DuitschNederlandsch en Neder
landschDuitsch, in één band, ƒ2.50.
CALISCH. EngelschNederlandsch en Neder
landschEngelsch, in één band, ƒ2.50.
Te zamen 6 deelen in 3 banden, dus voor
elke taal compl. in één band, de 3 talen te
zamen ƒ6.75.
De groote, beroemde Dictionnaires van
CALISCII, door den Heer FUHiRI vroeger in
den handel gebracht voor f 24.50, nu ver
meerderd en verbeterd, bevatten meer dan het
dubbele van de primitieve uitgave.
Het geheele complete stel bij elkaar genomen
in 3 zeer fraaie, flinke, mooie, solide banden
te zamen voor slechts f 6.75. De Dictionnaires
zijn groot 8° formaat, mooie druk, best papier;
elk bevat pl. m. 800 a 1000 pag. druks. Zulk
een stel Dictionnaires, alles volgens de nieuwste
bewerking, is een onmisbare schat in elk huis,
waar geleerd of gelezen wordt, een sieraad op
elk Bureau en onmisbaar.
Slechts zes gulden en vijf-en*zeventig
Cents. De namen der bewerkers, J. M.
N. S. CALISCH, als taalkundigen in Neder
land beroemd, waarborgen het uitstekend ge
halte van deze Woordenboeken. De 3 talen bij
elkaar te zamen genomen slechts ƒ6.75. De
toezending geschiedt flink verpakt en franco
van uit de Magazijnen van Goedkoope Boeken
van GEBRS. E. N. COIIEN, te Arnhem
of te Nijmegen.
Spoedig, zeer spoedig wordt
de prijs van eiken Dictiounaire zeker
de helft duurder. Zoodia eene partij is opgeruimd,
begint de prijsverhooging. Op don te zenden
postwissel a 2.56 voor eene der talen com
pleet, of voor het geheele stel 6.75, schrijve
men„Fransclie, Duitsche of Engelsche Dicti-
onnaire." 3580 49»
DE GEHEIMEN
van. een krankzinnigengesticht.
26.)
Door de opening in dp deur zagen de be
ambten dan een krankzinnige in een dwang-
stoel of met een dwangbuis aan, op wipn
zy verder onder zulke omstandigheden, welke
volslagen krankzinnigheid aanduidden, geen
acht sloegen.
Tom had eene dezer cellen geopend. Janin
trad binnen.
Alles in aanmerking genomen, was het
eene zeer lichte, frissche ruimte, wel wat
smal en nauw, maar voor één persoon in
ieder geval ruim genoeg.
In den hoek achter de deur stond oen
laag jjzeren ledikant met heldere dekens en
kussens; verder bevatte het vertrek nog,een
klein kastje, eene tafel en twee stoelen.
Voor da tafel zat een bejaard, maar nog
altijd krachtig man, wiens ernstig, kalm ge
laat, met het gefronste voorhoofd, den scher
pen, doordringenden blik en den trotschen,
verachtelijken trek om den mond niet het
geringste spoor van krankzinnigheid vertoonde.
Hjj stond niet op bij de binnenkomst van
don dokter; helder en kalm, daarbij vast 011
doordringend was zjjn blik op den kleinen
man gericht, die langzaam op hem toetrad,
terwijl Tom in de deur bleef staan.
Dokter Janin voelde zjjn spotachtig lachenden
patiént den pols, terwijl hij daarbij op zijn
horloge keek.
„Nog altijd een eenigszins, versnelde pols",
zeide by hoofdschuddend, „maar ik denk dat
het wel over zal gaan; de koorts is aanmer-
kelyk minder,"
„Wat moet dat comediespel beteekonen?"
vroeg de oude man „gelooft gy my nog met
dezen onzin te kunnen misleiden? Ik ben
niet ziek, ben nooit ziek geweest. Gy zyt
slechts het werktuig van een schurk en
zelf een schurk, omdat gy u daartoe laat
gebruiken."
„Nog aityd hetzelfde idóe fixe!" zeide de
doktor op klagenden toon.
„Gy weet zeer goed dat het de waarheid
is", ging de patiënt voort„myn neef vreesde
dat ik hertrouwen zou, en het is waar, hy
had er reden toe dat te vreezen, want ik
stond reeds op het punt mü te verloven.
Toen sloot hy een verbond met u, en hy liet
u gowdlig door dezen man gebruiken. Gy
zyt een monster, mynheer, maar ook u zal
de dag dor vergelding zeker niet ontgaan;"
Doktor Janin wisselde een boteekenisvollen
blik met zyn vertrouwde.
„Wy zullen de doucho nog eens mooton
aanwenden", zeide hy; „wy hebben met deze
kuur reeds zeer veel boreikt, laten wy het
dus vorder daarmee beproeven."
De oude man huiverde als door een plot-
selingen schrik aangegrepen, maar in het
volgende oogenblik schoten zyne oogen vlam
men van woede.
„Douches en zweepslagen, honger en ge
vangenis, dat zjjn de middelen, waardoormen
hier zijne oogmerken tracht te bereiken",
riep hy. „Men heeft deze duivelachtige
middelen ook op my toegepast, maar ze
stuiten af op myn yzersterk gestel en myn
verstand zult gy toch nooit benevelen, doktor
Janin 1"
„Wonderlyke denkbeelden spotte do dokter,
„het is de vervolgingsmanie, welke men zoo
dikwyls by een krankzinnige aantreft. Werner,
gy weet zelf niet wat ge zegt en het zou
stellig beter voor u zijn, als gy elke opwin
ding wildet vermyden, Ik zeg nog eens dat
uw toestand aanmerkelyk beter is en gy
zoudt het gesticht reeds binnen een paar
dagen kunnen verlaten, als de beterschap
zoo toeneemt."
Wernor keek verrast op; zyn gezicht ver
ried dat hy aan de oprechtheid dezer woor
den sterk twijfelde en do spottende lach van
den dokter moest dezen twyfel wel bevestigen.
„Zulk eene opwinding houdt echter de ge
nezing tegen", ging de dokter weder voort,
terwijl hy zyn patiënt nogmaals den pols
voelde en den ouden man met een gewichtig
gezicht in de oogen keek. „Niets kan ge-
makkelyker een grooten achteruitgang ver
oorzaken dan zulk eene stoornis in de ge
nezing. Dacht ik het nietde pols is reede
sneller geworden en ook de oogen schitteren
weer koortsachtig."
Do oude man hoorde nauwelijks dé laatste
woordenhy was geheel vervuld met dé
hoop, welke zich plotseling als eene heldere
ster aan zyn bewolkten horisön vertoonde.
„Zeg my de waarheid", smeekte hy„wilt
gij my werkoiyk ontslaan? Is hét u ernst,
dat gy mij wilt toestaan dit gesticht te
verlaten
„Gelooft gy dat mijne inrichting'voor ge
zonden gesticht is?" vroeg do dokter op
spottenden toon.
„Over dit onderwerp zullen wy zwijgen",
was het antwoord.
{Wordt vervolgd.)
Leidbn, ter Boekdrukkerij van A. W.. SIJTHOFÏ,