BUITENLAND. Fraulirjjk. Aan het Dinsdag-avond ter eere van d«i heer Chevreuil gehouden banket heeft een „pijnlijk inci dent" plaats gehad. Een der sprekers, de heer De Douville-Maillefeu, van Thiers gewag makende, noemde dezen een „schelm", waarop zekere heer Morisse hem verontwaardigd in de rede viel. Er ontstond eene woordenwisseling en eene uitdaging is het gevolg geweest. De heer Floquet deed echter pogingen om de zaak by te leggen, ten gevolge waarvan het geschil zonder duel is geschikt. De wederzjjdsche secondanten hebben te zamen eene verklaring openbaar gemaakt, volgens welke de heeren over en weer hun recht handhaven om te oordeelen over iemand, die tot de geschiedenis be hoort, en voör het overige van het feest niets willen onthouden dan hunne eerbiedige sympathie voor den oudsten vertegenwoordiger der Fransche wetenschap. Blijkens eene te Parijs ontvangen depeche uit Cochinchina is de rust in de provinciën Bin- thuan en Khanhoa, ten zuiden van Annam, vol komen hersteld. Ou ïts<r4ilau(l. Het bericht, dat in de dagbladen de ronde heeft gedaan, afkomstig van de „Hallescher Zeitung," dat het groothertogelijk huis van Hessen bepaald tegen den terugkeer van vorst Alexander naar Bul garije was, alsmede dat op een telegram aan den rijkskanselier geantwoord zou zijn, dat den vorst volkomen vrijheid gelaten moest worden tot het nemen van een besluit en de rijks-kanselier hem een terugkeer aan- noch afraadde, wordt door de officieuze „Nordd. Allg. Zeit." voor onjuist verklaard. De rijkskanselier heeft zoodanig telegram niet ontvangen en evenmin een antwoord als hem wordt toegeschreven, afgezonden. Van de gansche depeche-wisseling moet geen woord waar zijn. De Russische kanselier Von Giers is gister nacht te Berlijn aangekomen en heeft reeds 's voor middags een bezoek aan vorst Von Bismarck gebracht, voordat hij na het voltrokken huwelijk zijner dochter weer naar Rusland terugkeert, waarheen hij door den czaar is teruggeroepen. Spiinje. Te Barcelona zjjn 47 personen in hechtenis ge nomen, naar aanleiding van de ontploffing van eene met buskruit gevulde ijzeren buis in de zaal waar op 1 dezer een honderdtal bouwondernemers bijeen waren, di« besloten de eischen der metselaars af te wjjzen. Door die ontploffing werden verscheidene personen gekwetst, waaronder drie ernstig. De werkstaking breidt zich uit tot de dorpen in de omstreken van Barcelona. Gtroot-Britiimilft. Lord Randolph Churchill, kanselier van de schat kist, stelde in de gisteravond door het Lagerhuis gehouden zitting voor, de prioriteit te verleenen aan de finantiëele voorstellen telkens wanneer die aan de orde zijn. Hij deed, in het belang van het Parlement, de regeering en het land, een beroep op alle partijen om zijn voorstel aan te nemen. De taak der regeering is moeielijk; haar moet tijd worden gelaten om de Iersche wetsvoorstellen voor te bereiden. De oppositie heeft insgelijks reden om niets te overijlen. De heer Dillon bestreed deze motie door het voorstellen van een amendement, waarin verklaard wordt dat Ierlands toestand van dien aard is, om onmiddellijk maatregelen vóór afdoening der finan- tiëelo voordrachten noodzakelijk te doen voorkómen. De heer Parnell verklaarde dat hij een voorstel betreffende de Iersche pachters wenschte in te die nen en in discussie te doen brengen. Lord Randolph Churchill antwoordde dat hjj den wensch des heeren Parnell begreep en hem in de gelegenheid wilde stellen zijne motie in te dienen en te behandelen, ofschoon de regeering aan hare gevoelens betreffende de quaestie van het grondbezit bleef vasthouden. De heer Dillon trok nu zijn amendement in, 'waarop het voorstel van lord Randolph Churchil werd aangenomen. Bij de tweede lezing van het adres van antwoord stelde de heer Labouchère zijn den vorigen dag aangekondigd amendement voor, dat door lord Ran dolph Churchill bestreden werd. De heer Sanderson stolde daarop als motie voor, om «jet lord Randolph Churchill, maar de Parnellisten verantwoordelijk te verklaren voor de wanordelijkheden te Belfast. De heer Labouchère wilde namelijk, omdat Chur chill z\jne redo over Belfast nog niet had verdedigd, mm iuwuh JI HIMmams hem door een afzonderlijk amendement bij de tweede lezing als verstoorder van den vrede brandmerken. De motie van den heer Sanderson werd zonder hoofdelijke stemming, en het amendement van den heer Ltebouchère met 202 tegen 119 stemmen ver worpen. Het adres van antwoord op de troonrede werd daarop definitief aangenomen. 15 ui g a 1- J j Te Sofia zijn groote toebereidselen gemaakt om vorst Alexander op luisterrijke wijze te verwel komen. Het wordt bevestigd dat de aanleggers van het complot, ten getale van omstreeks 20, op vry'e voeten zijn gesteld, doch zij blijven nog steeds onder toezicht der politie. Hen is nog niet geheel gerust over de houding van het afvallige regiment, dat naar Küstendil is teruggezonden. Radomir, 40 mijlen ten zuidwesten van Sofia gelegen, wordt beschouwd als het ver- eenigingspunt der ontevredenen. Het stadje ligt in een eng dal, dat gemakkelijk kan worden verdedigd, terwijl steeds een vrije aftocht naar Macedonië open blijft. De geruchten betreffende pogingen tot gewapend verzet zjjn echter tot dusver nog niet bevestigd. Men gelooft dat de oproerlingen wel het vruchtelooze van eenig verzet zullen inzien, daar de paar bataljons van Küstendil toch niets tegen de drie regimenten van kolonel Mutkuroff kunnen uit richten. Voor alle zekerheid heeft de sultan ook eenige voorzorgsmaatregelen genomen en een leger corps by de grenzen samengetrokken. De consul-generaal Lascelles is te Sofia terug gekomen om Engeland te vertegenwoordigen bjj den plechtigen intocht van vorst Alexander aldaar. Intusschen schijnt de toestand in Bulgarije vol gens later berichten nog alles behalve rustig. Nauwelijks toch is Alexander in zyn land terug gekeerd, of reeds hebben zijne vijanden een tweeden aanslag op zijn leven beproefd, welke echter vol komen mislukte. Toen Alexander naar Philippopel reisde, - werden op zes mijlen afstand van Tirnova de rails van den spoorweg versperd, ten einde den trein, waarin de vorst zat, te doen ontsporen. De machinist bemerkte echter de hindernis bjjtjjds, zoodat hij kon terugstoomen en het ongeluk voor komen. Dit Tirnova, wel te onderscheiden van het stadje van dien naam in Bulgarije, ligt in Oost-Rumelië en is het punt, waar de spoorweg uit het noorden de Ijjn Konstantinopel Philippopel kruist. Na eenig oponthoud werd de reis voortgezet en zoo kwam Alexander behouden te Philippopel aan. Zoowel in de hoofdstad van Oost-Rumelië als te Tirnova, Elena en Jeni-Sagra, werd de vorst door de bevolking met geestdrift begroet. Betreffende den toestand te Sofia komen nu ook meer uitvoerige rechtstreeksche berichten. Toen Zankoff twee dagen na den aanslag zag dat zijne zaak verloren was, verlangde de Russische consul Bogdanoff dat Karaveloff het bewind zou aanvaarden. Karaveloff voldeed aan dit verlangen en inmiddels bezette majoor Popoff, een der ge trouwe officieren, die aan zjjne bewakers was ont snapt, het telegraafkantoor en de openbare gebou wen. Toch bleef de toestand hoogst bedenkelijk, want de oproerige troepen hielden nog met 24 kanonnen een deel der stad bezet. Daar Bogdanoff verklaarde, dat Russische troepen Bulgarije zouden bezetten, zoodra de strijd te Sofia uitbrak, knoopte Karaveloff onderhandelingen aan met de oproer lingen en weigerde gehoor te geven aan Popoff's eisch om hen gewapenderhand aan te tasten. Het einde der onderhandelingen was, dat de muiters, vernemende dat kolonel Mutkuroff met zijne Oost- Rumeliërs in aantocht was, vrijen aftocht bedongen en ongehinderd naar Bresnik en Pernik aftrokken, waar zij zich verschansten. Do aanvoerder dezer soldaten, Stozanoff, knoopte daarna onderhandelingen aan met Mutkuroff, zoodra deze Sofia was binnengerukt. Vermoedelijk hebben deze nu reeds haar beslag gekregen, want Alexander heeft terstond den eisch: algemeeneamnestie,voor do muiters, ingewilligd. Tevens werden Zankoff en de andere aanleggers van het complot op vrije voeten gesteld. Vele aanhangers van den vorst verzetten zich tevergeefs tegen dezen maatregel, dien zij in de tegenwoordige omstandigheden zeer bedenkelijk achtten, doch blijkbaar liet de vorst de oproerlingen ongestraft uit vrees voor Rusland. Een ooggetuige geeft in de „N. Freie Presse" een dergelijk verhaal van de tegen-omwenlfeling. Daaruit blijkt, ddt majoor Popoff de man was, die aan het veorloopig bewind van Zankoff een einde maakte. De majoor schoot den schildwacht, die zjjn huis bewaakte, neer, begaf zich naar het kamp buiten de stad, waar zijne beide bataljons waren gelegerd en trok met deze soldaten naar Sofia. INGEZONDEN. Mijnheer de Redacteur, Woensdag-middag zou van „de Seinpost" te Scheveningen een luchtballon worden opgelaten. Om één uur zou worden begonnen met vullen, eti om drie uren zou de opstijging plaats hebben. Om twee uren begaf ik mij, voorzien van een entrée-biljet, dat 50 cents kostte, naar het terras. Daar waren niet veel toeschouwers, doch zij, die er waren, rekenden er natuurlijk op, om, na afloop der voorstelling, nog op tijd te kunnen dineeren. Andere toeschouwers waren naar Scheveningen gekomen om den brand te zien, en wilden nu te gelijk profiteeren van hetgeen er op „de Seinpost" vertoond zou worden. Immers, reeds om drie uren zou de zaak bijna afgeloopen zijn; men kon dus nog tijdig thuis wezen. Maar om drie uren ging de luchtballon niet op. Hij was toen nauwelijks half vol. Eerst om halfzes was hij voldoende gevuld. De toevoer van gas was ellendig. Ook na drieën, toen aan het badhuis geen gas meer kon ontsnappen. Het is te hopen dat morgen, Zondag, wanneer dezelfde ballon weer zal opstijgen, eene betere be rekening gemaakt zal worden van den tijd, noodig tot vulling. Het publiek kan er dan op rekenen, en behoeft zich niet weder te ergeren. Velen zijn vertrokken, zonder de ballon te hebben zien opstijgen. Nog iets. Schrijver dezes heeft, daar het wachten hem verveelde, en hij nog andere zaken te ver richten had, gevraagd en laten vragen, of er contra merken werden uitgegeven. Het antwoord was ont kennend. Hieruit zou men bjjna besluiten dat het publiek opzettelijk zoo is beetgenomen. Hoe langer men zit (de meeste toeschouwers zaten in de bran dende zon), hoe meer vertering er gemaakt wordt. Die berekening was goed. Maar het blijft de vraag, of het publiek zich bij herhaling zal bloot stellen aan dergelijke behandeling. Ze pleit niet in het voordeel van eene onderneming, welke nog zoo jong is als „de Seinpost" en dus, meer dan andere, het publiek behoort te gerieven. dankende voor de plaatsing van het boven staande, hefb ik de eer te zjjn Uw Dr. M. CORRESPONDENTIE. Als R. ons zjjn naam be kend maakt, zal zjjn stuk geplaatst worden. Programma's van Muziekuitvoeringen. Musis Sacrum Zondag 5 Sept. te twee uren, door het Muziekcorps der dienstdoende Schutterij, kapelmeester de lieer C. G. Locher. Eerste afd.No. 1. „Lagermarsch," Varal; 2. Concert-Ouverture, Hummel; 3. Bocaccio-W. lzer, Strauss; 4. Fantaisie sur l'Opéra „Les diamants de la eonronne," Dunkier. Tweede afd.No. 6. Ouverture zpt Oper „Don Juan," Mozart; 6.' „Straüssli," Fantaisie für Piston-Solo, Hoch; 7. Fantaisie aus der Oper „Das Nacht- lager," Kreutzer; 8. „Bum! Bum!" Galopp, Besch. Zomerzorg. Dinsdag 7 Sept., 's avonds 7 uren, onder directie van den heer J. H. Völlmar. Eerste afd.: No. 1. „Prinses-Wilhelmina-Marsch," Völlmar; 2. Ouverture „Der Tannhau8er," Suppé; 3. Souvenir van de opera „Martha," Flotow; 4. „Concert-Polonaise," Stör; 5. Fantaisie uit „La Sonnambule," opera van Bellini, Bender Tweede afd.: No. 6. Ouverture „Euryanthe" (arr. Dunkier), C. M. Von Weber; 7. Arie uit het „Stabat Mater," Bossini; 8. a. „Les Bameaux," Hwnne, Faureb. „Polnisehe Nationaltanze No. 1" (arr. Völlmar), SchaqKenka; 9. Fantaisie uit Weber's „Frei- schütz," Duukler; 10? „Postduiven-Polka," Völlmar. Leiden, 4 September. Heden aangevoerd: Tarwe 4 hec toliter. Wintertarwe f 7.40 a f 7.80 Zomertarwe f 6.80 a f 7.30. Rogge 4 H. L. Winteiroggef 5.90 a f6.20. Zomer- rogge f 5.3# a f 5.80. Gerst 3 H. L. Zomergerst f 3.80 a 1 3.90 Chevalier-gerst f 4.20 a f 4.60. Haver 4 H. L. Zwat» Haver f 3.80 a f 4.20. Lichte Haver f 3.20 a f 3.60. Duivenboonen 1 hectol. f 7.a f8.Paar- denboonen 1 hectol. f 6.a f 6.50. Boter: 5560 kg. Grasboter, 1ste qualit. l/4 vat f 40. a f56; Scheiboter 2de qualit. vat f a f Grasboter 1ste qualit. per kilogr. f 1.a f 1.40Schei- boter 2de qualit. per kilogr. f 1.a f 1.25. Lange Zwarte Turf 5000 dubb. hectol., f 0.23 a f 0.26. LICHTSTERKTE. Resultaten der waarnemingen aan de Gasfabriek. "WEEK van 22 tot 28 Augustus 1886. Datum. Uur. Aantal. Gemiddelde Eng. Standkaarsen. 22 Augustus. 7.30 8.— 6 17.5 23 7.30 8.30 8 18.6 24 7.30 8.30 7 17.6 25 7.30 8.30 8 17.3 26 7.30 8.30 8 17.0 27 7.30 8.30 8 18.9 28 7.30 8.30 8 18.0

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1886 | | pagina 2