Niet alleen de bouw en de verlichting, maar ook
het decoratief, dat binnen een paar weken zal wor
den aangebracht, belooft veel aantrekkelijks.
De oude Kurzaal en de oude eetzaal met eenige
aangrenzende vertrekken zijn de eenige deelen van
het oude gebouw die genade vonden in de oogen
van de directie van het Zeebad Scheveningen en
gespaard bleven. Doch hare bestemming werd ge
wijzigd. De voormalige kurzaal is in 7 vertrekken
gescheiden - waarbij 2 ruime speelzalen - die alle
ter beschikking zullen gesteld worden van de „club
de Schéveningue". De „Salie a manger" wordt nu
een bal en comediezaal. Tusschen de „club de Sché
veningue" en de nieuwe Kurzaal vindt men een
drietal vertrekken, alwaar men zijn gastronomische
eischen naar behcoren zal kunnen vervuld zien, een
groote 8 M. hooge eetzaal met een oppervlakte van
-f- 300 M.2 en een vriendelijk uitzicht op het strand
en de zee, en daarnaast een groot en een kleiner
restaurant. De nieuwe Kurzaal en de bal- en comedie
zaal zjjn gescheiden door tal van ruime vertrekken
die zullen worden ingericht tot conversatiezaal, lees
zaal, biljartzaal met 2 biljarten en tot Bpeelzaal;
in deze laatste zal men kunnen whisten, schaken
enz. Het jockey-biljart keert niet terug.
Aan de landzijde zal over de geheele lengte van
het gebouw een overdekte galerij worden gemaakt.
Het dak zal gesteund worden door een reeks van
sierlijke ijzeren kolommen. Door deze overdekte
gang, welke met die van het „Hotel des Galéries"
zal worden verbonden, verkrijgt men een flinke
wandelplaats, die bij het „Hotel Alteburg" begint
en bij het station van de stoomtram eindigt.
Ook aan de zeezijde krijgt het gebouw zijn galerij,
en zal daar door middel van schuiframen geheel
kunnen worden afgesloten en het voorkomen krijgen
eener serre, en zeer geschikt zijn voor de koele
avonden in den nazomer.
De entrées zullen evenals het vorige jaar gesteld
wordeD op 50 cents en een gulden, daarvoor heeft men
recht van toegang tot de meeste zalen in het par
terre, als: de conversatie-, lees-, biljart- en speel
zaal. Er zullen ditmaal sorties gegeven worden.
De abonnementsprijzen zullen nagenoeg gelijk
zijn aan die van vorige jaren, er zal echter gelet
worden op den tijd van het seizoen, waarvoor men
zich abonneert.
Het hof veroordeelde heden den on
trouwen kassier der firma S. Raphael Co., te
Amsterdam, tot eene tuchthuisstraf van 5 jaren
en een geldboete van f 50, subsidiair gevangenisstraf.
De t ij ding van een verschrikkelijke
ramp bracht gisteren in den vooravond honderden
te Amsterdam op de been. Men sprak van een
grooten brand en de lichte lucht loochende het ge
rucht niet, maar waar de brand precies was, wist
niemand.
't Moest wezen aan 't einde van het Damrak, op
de Prins Hendrikkade of in de binnenstad, die in
den hoek dezer straten ligt. En zoo wandelde menig
een nieuwsgierig voort, steeds vlugger, telkens te
leurgesteld en dubbel geprikkeld door het duiveltje
der nieuwsgierigheid.
Onderwijl bleef de verlichting even sterk. Yan
den Dam kon men op den Oudekerkstoren zien hoe
laat het was. Vanwaar het licht toch komen mocht
De nieuwsgierige, die, door zijn gezonde wande
ling in den mooien maneschijn dorstig geworden,
terecht kwam, waar zoovelen dagelijks gelaafd
worden, in 't Café „Krasnapolsky", vond in den
nog gesloten zomertuin, boven op het dak van het
buffetpaviljoen, den oolijkert verscholen, die al den
schrik had teweeggebracht. Daar brandde een elec-
trische lamp, een van Schuckert uit Neurenberg,
welke een licht gaf van duizend normaal-kaarsen,
en tot welker voediog de dynamo-machine één paar
denkracht vereischte.
De chef-machinist van Kras, de heer Schülz, had
den toestel [in orde gebracht en zal wellicht aan
staanden Vrijdag-avond op het dak van 't cafe de
lamp doen branden, ten einde het paleis op den Dam
in vollen lichtglans te wikkelen.
Het „H d b 1." ontvangt, bericht dat
de „Smeroe" de hoogste vuurspuwende berg van
Java, op de grenzen der residentiën Pasarooan en
Probolinggo gelegen, tot uitbarsting is gekomen.
Het dorp Kali-bening is verwoest, maar de onder
nemingen in de nabijheid, waarmede de Koloniale
Bank in betrekking staat, zijn behouden gebleven.
Te Gladbacb, waar pas een dubbele
moord op kinderen gepleegd is, heeft men nu
weder eene 28-jarige jongedochter, die naar de
fabriek ging waar zij werkzaam was, op straat
doodgestoken. De moordenaar is gevat.
In de Rue de Sèze ts ParijB is ver
leden Donderdag een moord gepleegd die zeer veel
sensatie gemaakt heeft. Aan de Parjjsche bladen
ontleenen wij het volgendeHet slachtoffer was eene
jonge rijke Creoolsche vrouw, mevrouw Comes, wier
man met hare zoons in Pondicherry (Indië) woonde.
Zij had kort geleden een nieuwen knecht geno
men en den avond dat zij hem de sleutels gegeven
en eenige aanwijzingen gedaan had, verborg deze
zich in een cabinet naast bare slaapkamer. Toen alles
in diepe rust was heeft bij de zooeven verworven
sleutels gebruikt om alles door te snuffelenmaar
hij vond weinig voorwerpen van waarde. Om twee
uren ongeveer werd de meesteres wakker door het
geraas en willende, zien wat er te doea was stond
zij op en bevond zich eensklaps tegenover haren
knecht. Deze heeft haar daarop met een mes den
hals afgesneden.
Marchandon, de moordenaar, is, na nog een en
ander gestolen te hebbeD, naar zijne woning te
Compiègne gegaan en spoedig aldaar gepakt. Mar
chandon behoort namelijk niet tot het gewone soort
van boeven en moordenaars, die in steden wonen,
veelal in afzichtelijke krotten, en het gezelschap
zoeken van hunne spitsbroeders, met wie er ge
dronken en gedobbeld wordt. Marchandon hield van
het landleven en trok slechts dan naar Parijs, als
hij geld noodig had, om er „een slag te slaan."
Een buitentje had hij voor achttien maanden
gehuurd op naam van zijne maitresse, Jeanne Blin,
met welke hij te Compiègne voor het uiterlijke bet
rustige leventje leidde van een rentenier. Toen hij
het buitenhuis gehuurd had, verfraaide hij het;
meer dan 2000 fr. kosten besteedde hij er aaneen
grcote tuin is er aan verbonden. Het huis is weel
derig gemeubeldzijden ledikantbehangsels b. v. en
op de oorkussens eene gouden kroon geborduurd.
Als hij op reis ging om eene misdaad te plegen,
heette het dat hij een bezoek bracht aan zijne
rijke moeder.
Jeanne Blin, die doorging voor zijne vrouw, ging
weinig Hit; van tijd tot tijd bezocht zij de kerk.
Hèt uiterlijk leven van dit paar, de afgelegen
woning, de inrichting van het huis, de tuin, de
geheele omgeving doet, als men nagaat wat er
wezenlijk omging in het hart van Marchandon,
veeleer denken aan een roman dan aan de wer
kelijkheid.
Jeanne Blin scheen onbekend te zijn met de mis
daden van Marchandon en alles geloofd te hebben
wat hij haar wijs maakte van zijne rijke familie,
enz. Men verbeelde zich haar schrik, teen de politie
's nachts in de gemeenschappelijke woning kwam,
waar een idyllisch leven scheen geleid te worden,
en den man gevangen nam.
De moordenaar beweert dat een ander dan hij
de moord zou hebben gepleegd, dit is echter in
tegenspraak met verschillende feiten.
Te Lyon bevielen gelijkt ij dig eene
moeder en eene dochter, die hetzelfde appartement
bewoonden (quartier des Brotteau), van een meisje.
De kinderen werden in één wieg gelegd en de
familie kwam natuurljjk de zuigelingen bekijken.
Het gevolg van dat bekijken en verplaatsen was,
dat men nu niet meer weet, wat het kind van de
moeder en wat het kind van de dochter is 1
BUITENLAND.
Qroot-Britannië.
Volgens de „Pall Mali" blijft de hoop op behoud
van den vrede tusschen Engeland en Rusland
onveranderd. Niets dan eene ondergeschikte quaestie
van eigenliefde staat thans aan eene bevredigende
oplossing in den weg.
De Britsche regeering ziet voorloopig af van een
veldtocht naar Khartoem.
Graham's hoofdmacht wordt zoodra mogelijk
teruggeroepen, en de bouw van den spoorweg door
de woestjjn gestaakt. Het blad spreekt tegen dat
Engeland en Turkije een verbond gesloten hebben.
De onderhandelingen daarover sprongen af, dewijl
de sultan er op bleef aandringen dat de Turken
de Nijldelta zouden bezetten, terwijl Engeland slechts
bescherming van Opper-Egypte tegen den Mahdi
verlangt.
Verder zegt de „Pall Mall Gazette" dat het
Kabinet besloten heeft, den spoorweg van Soeakim
voorloopig niet verder vooruit te brengen dan tot
Tambuk, Sinkat, of een ander station, dat geschikt
is om als herstellingsoord te dienen voor het gar
nizoen, dat noodzakelijk te Soeakim gehouden moet
worden.
Aan den Nijl zullen de bewegingen der troepen
bepaald worden naar overwegingen betreffende het
beschermen van Boven-Egypte tegen uitbreiding van
den opstand van den Mahdi.
De Weener officieuze „Polit. Correspondenz" meldt
dat lord Dnfferin dreigt zijn ontslag als gouverneur-
generaal te zullen nemen, indien Engeland aan Rus
land nog verdere concession doet.
Verder werden gistermiddag depeches van Rus-
land3 regeering verwacht. Engeland zond de depeche
van Lumsden naar St.-Petersburg om ophelderingen.
Ia het Hoogerhuis vroeg lord Granville een
krediet van elf millioen pond sterling aan, waarvan
vier en een half voor Soedan, het overige voor
algemeene toebereidselen, die niet op Soedan be
trekking hebben.
Verder zeide bij dat het aangevraagde krediet
voor Soedan niet bedoelde het bestrijden van uit
gaven voor toekomstige offensieve operatiën aldaar
of een ophanden voortrukken naar Khartoem.
De politiek der regeering ten opzichte van de
verdediging van Egypte was niet veranderd.
De in Soedan vrijkomende troepen zullen ter
beschikking van den dienst in den vreemde komen,
hoewel aan de aanzienlijke versterkingen die Indië
verlangt, Engeland zal tegemoet komen.
Onze ernstige wensch is dat onze betrekkingen
met alle mogendheden vriendschappelijk blijven.
Eene depeche van Lumsden uit Tirpoel dd.
17 dezer in antwoord op de beweringen van Koma-
roff aangaande het gebeurde op de grenzen, wijst
op de gematigdheid en het geduld der Afghanen
gedurende twee maanden van uittarting zonder
ophouden. Toen de Russen den 30sten Maart nader
den, waren de Afghanen genoodzaakt zich te ver
dedigen. Lumsden ontkent, dat de Engelsche offi
cieren de Afghanen aangeraden hebben zich niet
terug te trekken, toen Komaroff dit eischte.
De heden ontvangen depeche van sir Peter Lums
den wijkt sterk af van generaal Komaroff's bericht
betreffende de Pendjeh-affaire.
België.
In de Kamer van Afgevaardigden is een konink
lijke brief voorgelezen door den minister Beernaert,
waarin machtiging wordt gevraagd dat koning Leo
pold zal aannemen den titel van souverein van
den Congo-Staat. In den brief wordt verklaard dat
de nieuwe Staat volkomen vrij zal zijn: er zal
slechts een persoonlijke band tusschen de beide
staten bestaan. België zal noch de finantieele noch
de militaire lasten dragen.
De heer Beernaert stelde, namens de regeering,
voor, om den koning te machtigen den titel van
souverein van den Congo-Staat aan te nemen,
daarbij zich beroepende op art. 62 der Belgische
Grondwet.
De Kamer besloot het voorstel naar de secties
te verzenden tot onderzoek.
Rusluud.
De Russische rijkskanselier Von Giers heeft aan
de Engelsche regeering eene depeche gezonden,
waaruit blijkt, dat Rusland zich voor de handelin
gen van generaal Komaroff in alle opzichten ver
antwoordelijk stelt.
De Russische regeering vindt het dringend nood
zakelijk, om een einde te maken aan den dubbel -
zinnigen toestand, die niet zonder gevaar is.
Zij blijft nog steeds de meening toegedaan, dat
het laatste incident geen reden moet wezen voor
het staken van de onderhandelingen, welker doel
het is, de goede betrekkingen tusschen Rusland en
Engeland te bevestigen.
De heer Lessar, de bekende chef van de Rus-
sisch-Afghaansche grenscommissie, is overgeplaatst
bij het ministerie van buitenlandsche zaken en be
noemd tot diplomatiek agent bij het detachement
van generaal Komaroff.
Egypte.
Men is bezig met te Alexandrië de kanonnen te
onderzoeken, welke aan de Egyptische regeering
behooren, om te constateeren of zij in goeden staat zjjn.
Het bericht, als zou de termijn, gesteld voor
het antwoord van Egypte aan Frankrijk, gister
avond eindigen, is onjuist. Er is opnieuw een uit
stel toegestaan.
Gistermorgen deelde de Fransche diplomatieke
agent aan Nnbar-pacha mede, dat de Fransche
regeering niet tevreden is met het antwoord, door
Nubar-pacba gegeven op haren eisch tot vergoeding
in zake het beslagleggen opden„BosphoreEgyptien."
De agent gaf aan de Egyptische regeering een
termijn van vier uren om hierop te antwoorden.
Op het bepaalde uur deelde Nubar-pacha aan
den Franschen agent mede, dat de Porte de handel
wijze der Egyptische regeering heeft goedgekeurd.