De ongelukkige had een geweerwond, van de keel
tot in den nek, waarschijnlijk bij het springen
gekregen.
Twee vreemdelingen trachtten dezer
dagen te Wageningen bij particulieren Duitsche
bankloten le verkoopen tegen eene eerste storting
van f 12.50 en 34 rnaandelijksche bijbetalingen
van 21 mark. De kooper zou dan dadelijk een
bewijs in eigendom verkrijgen, goed voor 200,
gegarandeerd door eene Duitsche bank. Bij onder
zoek is gebleken, dat deze stukken eene zeer
twijfelachtige waarde bezitten.
Door den controleur en drie commie
zen van 's rijks belastingen te 's-Hertogenbosch is
"Woensdag-morgen proces-verbaal opgemaakt tegen
den heer H., distillateur der 2de klasse, omdat
hij in een pand, gelegen langs de Zuid-Willems
vaart, voorhanden had '16 vaatjes gedistilleerd,
zonder dat hjj een quitantie van betaalden accijns
of een geleibiljet tot dekkiDg kon vertoonen. De
vaatjes zijn in beslag genomen. In den nacht van
den lOden op den 11 den dezer werd op eene
verdachte wijze vaatwerk gebracht in voormeld
pand, dat eigenlijk bestemd is tot berging van
vet, benoodigd tot het bereiden van kunstboter;
dit heeft tot deze calange aanleiding gegeven.
Een Duitscher, zekere Herman Mey-
hofer, heeft een nieuw buskruit uitgevonden, dat
buitengewoon snel en krachtig werkt. Met een
kardoes van zeer klein gehalte, heeft men een
uitwerking die tweemaal de kracht van gewoon
buskruit overtreft, want op een afstand van 600
passen verkreeg men met de nieuwe uitvinding
grooter effect dan met gewoon kruit op 300 pas
sen. Onder de voordeelen der nieuwe vinding be
hoort nog," dat de geweren door 't gebruik van
binnen niet vuil worden en de soldaten veel min
der behoeven te dragen, omdat de nieuwe kar
doezen veel kleiner zijn en niet in een koperen
bekleeding behoeven gesloten te worden.
Aan de politie in Europa is kennis
gegeven, dat een „gevaarlijke misdadiger", ge
naamd W. M. Tweed, uit de gevangenis te New-
York is ontsnapt. Hij is 50 jaar oud, heeft of had
een grijzen vollen baard en is 200 pond zwaar.
Dit laatste is niet best voor den vluchteling. Die
hem pakt krijgt een belooning van 6000. Waar
schijnlijk zal de schelm, indien 't gelukt hem te
bemachtigen, het honderdvoud bieden om weer
losgelaten te worden, 't Is dus in alle geval
de moeite waard om jacht op hem te rnaken.
Volgens berichten uit Toulouse is
aldaar en in de omstreken veel sneeuw gevallen.
De thermometer is tot 10 graden gedaald. De
Garonne zit geheel vast. De gemeenschap is
moeilijk le onderhouden.
Volgens de „Gazzetta di Na poli" heeft
het te Napels den 6den dezer gesneeuwd en waren
de Vesuvius en de heuvels rondom de stad met
sneeuw bedekt. Ook noordelijker is sneeuw geval
len en o. a. te Ficulle een trein uit Rome daar
door gestuit. Den 7den en 8sten sneeuwde het te
Venetië niet minder.
Het nieuwe drama „Danichefl", dat
te Parijs zooveel opgang maakt, speelt in Rusland
vóór de vrijmaking der lijfeigenen. Zekere graaf
Vladimir Danichefl wil de lijfeigene Anna huwen,
die door zijne moeder is grootgebracht en de be
trekking van lectrice bij haar vervult. De oude
gravin weigert hare toestemming, daar zij haar
zoon heeft bestemd voor eene prinses Walanofï,
te Sint-Petersburg. Eindelijk echter schijnt zij toe
te geven en zegt, dat zij hare toestemming niet
zal onthouden, wanneer na een paar jaar haar
zoon het meisje nog bemint, mits hij dat jaar bij
zijn regiment in de hoofdstad doorbrengt. Vladimir
gaat daarheen en leert de prinses kennen, die
hem gaarne tot haar echtgenoot aannemen zou.
Hij verneemt op een bal bij prins Walanoff, dat
zijne moeder, terstond na zijn vertrek, Anna ge
dwongen heeft te huwen met een anderen lijf
eigene, haar koetsier, die haar eveneens beminde.
Nauwelijks heeft de jonge graaf dit vernomen, of
hij verlaat de prinses en keert naar de goederen
zijner moeder terug om Ossip, den koetsier, zijne
woede te doen ondervinden. Maar in diens woning
gekomen, verandert plotseling zijne slernming bij
het vernemen, dat Ossip slechts in het huwelijk
beeft toegestemd om Anna voor erger lot te be-
lioeden, en hij met haar als zijne zuster geleefd
heeft. Danicheff wil nu de echtscheiding vragen,
waarin Ossip toestemt; prinses Walanoff zelve zal
den keizer deze gunst verzoekenin stede daarvan
raadt zij den keizer de weigering aan. Thans blijft
niets anders over dan dat Ossip zich van het leven
berooft, en ook dit offer wil hij brengen aan de
vrouw, die hij bemint; want Anna weigert met
Vladimir te ontvluchten en daardoor een smet te
werpen op den man, aan wien zij zooveel te
danken heeft. Daar valt Ossip een ander middel
involgens de Russische wet wordt een huwelijk
ontbonden, wanneer een der echtgenooten in een
geestelijke orde treedt. Daartoe besluit hijen Anna
wordt de gade van graaf Vladimir Danichefl. Deze
intrige is uitgewerkt in een vijftal zeer dramati
sche bedrijven en vol treffende opmerkingen.
Verscheiden Amerikaansche en Fr an-
sche bladen waarschuwen voor den onrustbarend
toenemenden haat der lagere volksklasse bij de
Ghineezen tegen de Europeanen en Christenen.
De aanvallen, op Europeanen gepleegd, zijn in den
laatsten tijd weder menigvuldiger geworden dan
ooit. Vier jonge Engelschen, geattacheerd aan
het Britsche gezantschap, werden op 40 mijl dis
tantie van de hoofdstad schandelijk beleedigd.
Eenige dagen later werden te Peking zelf I)r.
Bushel en zijne vrouw door een woedend canaille
metsteenen geworpen; de heerLeusey, secretaris der
Russische legatie, te paard door een straat rijdende
waar zich gewoonlijk veel Europeanen bewegen,
zonder ooit gemolesteerd te worden, werd door
lieden uit het volk aangevallen en viel uit den
zadel, aan 't hoofd door een steenworp ge
wond. Op 20 rn'yl afstand van Tientsin werden
een protestantsch leeraar en zijne vrouw, de heer
en mevrouw Barrowdale, door bewoners van een
dorp met modder geworpen. 2000 man Chineesche
troepen, die van Formosa kwamen, marcheerden
in de beste orde door Shangal. Toen zij in de
wijk kwamen, waar de Franschen verblijf houden,
liepen zij door elkaar, schreeuwden luid en wild,
trokken leelijke gezichten tegen de vreemdelingen
en beleedigden dezen op allerlei wijzen. De vreem
delingen kozen, om een conflict te vermijden, de
verstandigste partij en sloten hunne deuren. Juist
op dit oogenblik kwam een Amerikaan met zijn
vrouw door de wijk gereden. De soldaten versperden
hun den weg, beleedigden hen, en wondden de
vrouw met hun lansen in het gezicht, den man
aan den slaap van 't hoofd, 't Was een wonder
dat zij niet vermoord werden. De schuld van dit
alles ligt niet weinig aan de gouverneurs der
groote steden, die toelaten dat eiken nacht plak
katen worden opgehangen, waarin de Christenen
voorgesteld worden als oorzaak van eiken brand,
elke overstrooming of ziekte, en aan de onder-
aardsche goden worden gewijd. Wie die plakkaten
ophangt, wordt niet onderzocht; de moeite om
ze af te scheuren wordt niet genomen.
Italiaanse he couranten verhalen de
volgende anecdote van Charles Dickens uit den
tijd, toen hij zijne eerste reis naar Italië maakte.
Toen Dickens zich te Rome bevond, ging hij
's avonds gewoonlijk naar het Colosseum en bleef
daar tot laat in den nacht. De politie waar
schuwde hem zich in acht te nemen, omdat daar
's nachts veel dieven waren, maar Dickens bleef
zijn gang gaan. Op zekeren avond nu gebeurde
het, dat een in een mantel gewikkeld man uit een
hoek van het Colosseum kwam en Dickens met
geweld tegen 't lijf liep; deze herinnert zich de
ontvangen waarschuwing, tast mei de hand in zijn
zak en merkt, dat zijn horloge weg is. Hij ijlt
den onbekende achterna, pakt hem, schudt hem
als een riet en, daar hij nog geen Italiaansch ge
leerd had, roept hij maar mets dan: Orologgio,
orologgioDe onbekende geeft Dickens het hor
loge en loopt weg. Toen Dickens, opgewonden
door het avontuur, thuis komt, vindt hij daar zijn
horloge, dat hij vergelen had mee te nemen, en
is bovendien in het bezit van een zeer fraaien
chronometer dien hij geroofd had zonder het te
willen. Hij liep toen dadelijk naar het politiebureel
om het horloge af te geven, en ontmoette daar
den onbekende, die den roofaanval, waarvan hij
het slachtoffer geweest was, aangaf. Dickens maakte
zijn excuses en helderde de zaak op. De tegen zijn
wil door hem bestolene was eveneens een En-
gelschman en dus zijn landsman.
Het verschijnen van de gewisselde
correspondentie over 't boren van een spoor
wegtunnel onder het Kanaal heeft den „Times"
aanleiding gegeven tot eenige opmerkingen; die
voor 't plan niet bijzonder gunstig luiden. De
„Times" heeft drie bedenkingen: '1°. dat het
nog volstrekt niet uitgemaakt is, of het zeebed
onder het Nauw van Calais 't boren van een
tunnel zal toelateneene enkele diepe scheur
in de kalklaag zou de onderneming onherroepelijk
verijdelen; 2°. dat, zoo 't werk inderdaad tot
stand mag komen, men bezwaarlijk verwachten kan
dat het rente afwerpen zal; 3°. dat een spoor
wegtunnel de veiligheid van Engeland bedreigen
zou in geval van oorlog, tenzij rnen aan beide
kanten zich voorbehoude om, bij 't eerste gevaar
van invasie, 't zoo kostbare en moeizaam tot-
standgebrachte werk zonder aarzelen te vernielen.
De „Times" verzet zich niet bepaald tegen het
plan, doch twijfelt aan de technische uitvoer
baarheid en, meer nog, aan de financieele bestaan
baarheid er van. Daarom geeft het blad den raad dat
men 't vooraf nog eens beproeve met eene ver
betering der bestaande communicatie-middeleD.
"Wanneer de Fransche regeering de havens van
Calais en Boulogne behoorlijk wil verwijden, zoo
dat groote, snelle en geriefelijk ingerichte booten
als de „Castalia" en de „Bessemer" er zullen
kunnen binnenloopen, dan zal men voor 't verkeer
tusschen Engeland en Frankryk een onderzeeschen
spoorwegtunnel best kunnen missen.
Rechfzakcn.
Correctioneele uitspraak der rechtbank alhier
van 14 Januari.
J. De K., te Nieuwkoop, wegens bedelarij,
d. gev. P. G. v. d. B., te Leiden, w. idem, L
d. gev. M. v. T., le Alphen, w. idem, 14 d
gev. H. P., le Leiden, w. toevoegen van smaad
en scheldwoorden, geldb. van f 8 of 1 d. gev.
W. v. d. N., te Bodegraven, w. mishandeling, vrij
gesproken L. A. v. d. L., te Leiderdorp, et
G. V., le Leiden, de eerste, w. eenvoudigen dier
stal, 1 m. eenzame opsluiting; de tweede, w
medeplichtigheid daaraan, 14 d. eenzame opslui
ting; J. O., te Woubrugge, w. het niet afzon
deren van ziek vee, geldb. van 25 of 3 d. gev.
Het gerechtshof in Den Haag heeft bij arre;
van gisteren den Haagschen jongen, die zich aai
twee diefstallen heeft schuldig gemaakt, twee jare:
gevangenisstraf opgelegd. Vervolgens stonden te
recht: 1°. W. M., voermansknecht te Delfshavet
beschuldigd van diefstal van twee jassen, gepleegi
bij nacht uit het bewoonde huis en ten nadeel
zijns meesters, die reeds vroeger zijne oneerlijk
heid had ondervonden. Een jaar celstraf was
eisch van adv.-gen. Mr. Gregory. De verdedig
Mr. Mosselmans wees op verzachtende omstandig
heden; 2°. H. K. te Schiedam, beschuldigd val
in den nacht van 9 op 10 Nov. door verbrekitl
van eene glasruit, uit een winkel aldaar te heb-!,;
ben ontvreemd vier voor die ruit uitgestalde peil
ten, in het bezit waarvan hij in beschonken tot
stand werd aangehouden. Adv.-gen. Mr. Gregoi]
requireerde voor dien besch. een half jaar cel
alraf. Mr. Pape hoopte dat het hof in aanmerkioj
zou nemen dat de diefstal met braak door eeJ
dronken man was gepleegd en drong aan op hel
opleggen van eene geringe straf. En 3°. J. B,|
huisvr. van F. v. 11., dienstbode te R.olterdair
Haar wordt ten laste gelegd diefstal bij nacht kl
een bewoond huis en diefstal in dienstbaarheid
Als noodhulp eerst vijf dagen bij eene Rotterdam
sche familie tegen 3.50 's weeks met kost en inwm
ning in dienst, maakte zij rnet de kleederkast haar.'
meesters kennis en eigende zich twee jassen, ééil
van haar heer en één van diens zoon, toe ei
beleende die te zamen voor f 4.50. Ook zij maakk
meermalen misbruik van sterken drank. Het O. M
eischte een jaar celstraf. Mr. Van der Burgh had
eenige bedenking tegen de qualificalie van dief
stal bij nacht en meende overigens dat in ruiitf.
mate verzachtende omstandigheden aanwezig waren
Heden is W. M. tot een jaar gevangenis, H. K
tot 3 maanden en J. B. tot 6 m. celstraf veroordeeld
BUITENLAND.
Frankrijk.
Mac Mahon zegt in zijne proclamatie dat ordt
vrede en eene eerlijke toepassing van de consli