Geldige bonnen voor Voedingsmiddelen ZATERDAG 9 AUGUSTUS 1941 DE LEIDSCHE COURANT TWEEDE BUD PAG. 7 Officieele Publicatie van het Departement van Landbouw en Vssscherij, M REGELING POOTGOED. Het Rijksbureau voor de voedselvoorzie ning in Oorlogstijd maakt het volgende be kend: Teneinde den handel in speciale selecties door pootgoedtelers niet te bemoeilijken is bepaald, dat de verbouwers van vroeg- gerooid door den den Nederlandschen al- gemeenen keuringsdienst goedgekeurd a- pootgoed tot 15 Augustus a.s. dit pootgoed mogen verkoopen aan pootgoedtelers in het binnenland, rechtstreeks of door bemidde ling van den handel. Hiervoor is echter noodig een vergunning van de Nederland- sche Akkerbouw Centrale. Aanvragen hier voor moeten zoo spoedig mogelijk worden ingediend bij de Nederlandsche Akker bouw Centrale, afd. zaaizaad en pootgoed, Bezuidenhoutscheweg 15, Den Haag, met vermelding van dee beschikbare hoeveel heid vroeggerooid a-pootgoe<L Uitdrukkelijk wordt er op gewezen, dat dit slechts geldt voor Vroeggerooid a-poot- goed. Van deze verkoopen moet wekelijks op gave worden gedaan aan den plaatselijken bureauhouder, alsmede aan de Nederland sche Akkerbouw Centrale. Afleveringen aan pootgoedtelers mogen slechts plaats hebben tegen inname van een bestelbon, af te geven door den plaat selijken bureauhouder. Nadere publicaties over de poterregeling 1941—1942 zullen nog volgen. 811 Officieele Publicatie van het Departement van Landbouw en Vssscherij. KOPPEN EN LOOF VAN SUIKERBIETEN. Het Rijksbureau voor de Voedselvoorzie ning in Ooslogstijd maakt het volgende be kend: In verband met de op de telers rustende verplichting om de koppen en het loof van de suikerbieten te verzamelen en er voor zorg te dragen, dat deze koppen en dat loof worden bestemd voor veevoeder, wordt aan alle telers van suikerbieten, die verwachten geen gelegenheid te zullen hebben de kop pen en het loof van de door hen verbouw de suikerbieten op eigen bedrijf te vervoe deren, dan wel te verkoopen, verzocht daar van vóór 15 Augustus aanstaande kennis te geven aan de Landbouw-Crisis-Organisa tie, tot welke zij als georganiseerd zijn toe gelaten, zulks onder vermelding van de oppervlakte, beteeld met suikerbieten, waarvan de koppen en het loof door de betrokken telers niet zullen kunnen worden vervoerderd of verkocht. 811 Publicatie van het Departement van Landbouw en Visscherij. DISTRIBUTIE VAN RIJST ENZ. De Secretaris-Generaal van het Depar tement van Landbouw- en Visscherij brengt ter kennis van grossiers in rijst, rijstemeel, rijstebloem en rijstegries, dat zij met in gang van Maandag 11 Augustus a.s. de door hen ontvangen toewijzingen voor rijst e. d. inplaats van aan de rijstpellerijen moeten doorzenden aan de Nederlandsche Meelcen trale, Riouwstraat 178, Den Haag. De rijstpellerijen mogen op de tóe wij zingen geen rijst e. d. meer afleveren. De grossiers zullen op de door hen te ontvan gen toewijzingen derhalve uit den nog bij hen aanwezigen voorraad moeten afleve ren. Voor het geval een grossier niet over vol doenden voorraad mocht beschikken om alle door hem ontvangen toewijzingen af te leveren, kan hij zich tot de meelcentrale wenden met het verzoek, zijn voorraad te mogen aanvullen. De meelcentrale zal aan een dergelijk verzoek slechts kunnen vol doen, indien daadwerkelijk blijkt, dat de op de door den grossier ontvangen toewij zingen af te leveren totale hoeveelheid meer bedraagt dan de nog bij den grossier aanwzigen voorraad. 812 Wilt U Iets weten? Vraag: Ik heb een kanarie die ge durende het laatste halfjaar voortdurend aan het ruien is. Wat moet ik daaraan doen? Zingen doet hij ook niet. Antwoord: De eenige oplossing is het diertje veel groenvoer te geven als wat sla, een sprietje, een blaadje andijvie. Heel goed is ook schijfjes zure appelen. Vraag: Kunt U mij ook zeggen hoe veel R.K. Uitgaven er bestaan, zooals de „Nobelreeks" en het „Poitersfonds"? Welke zijn dat en wat is hun adres? Antwoord: U vergist zich, indien U denkt, dat de Nobelreeks een Katholieke uitgave is. "Dat is een meer protestant ge oriënteerde uitgave van de firma Callen- bach in Nijkerk. De eenige kath. serie- uitgave is die van het „Poirtersfonds" (Uit geverij „De Pelgrim" te Eindhoven). An dere katholieke serie-uitgaven bestaan er in Nederland naar wij meenen niet. Wel in België. Vraag: Weg van Leidien naar Sohoorl per fiets? Hoeveel K.M.? Antwoord: De mooiste weg is de duinweg, van Leiden naar Voorhout, Noordwijkerhout, de Zilk, Vogelenzang, Aerdenhout, Overveen, Bloemendaal, Drie huis, Velsen, Beverwijk, Castricum, Eg- mond-Binnen, Bergen, Sohoorl. Afstand 75 K.M. V r a a g: 1. Weg van Noordwijkerhout naar Wyohen en hoeveel K.M.? 2. Is er van Nijmegen naar Wychen nog een andere gelegenheid om er te komen dan per spoor? Antwoord: 1. Noordwijkerhout, Lis- se, Leimuiden, Rijnsaterwoude, Alphen, Worden, Utrecht, De Bildt, Zeist, Drieber gen, Doorn, Leersum, Amerongen, Rhenen, Kesteren, Óchter, Druten, Afferden, Borg haren, Herne, Leur, Wychen. Afstand 135 K.M. 2. Misschien gaat er nog een autobus, doch heel zeker is dit niet. Vraag: Kunt u mij ook iets vertellen omtrent het verschijnen van het 2e deel van het boek „Menschen en God" door P. v. d. Meer de Walcheren. Verder zou ik u willen vragen of u mij zou kunnen vertellen, welke boeken van Leon Bloy en Jacques Maritain in het Ne- derlandsch vertaald zijn, waar zij versche- v. d. Meer de Walcheren? Antwoord: Het tweede deel van „Menschen en God" is nog niet verschenen. Wend U tot Uitgeverij „Het Spectrum" te Utrecht, die het eerste deel uitgaf. Deze zal U nader kunnen inlichten. Wij geven U vervolgens hier een volle dige lijst van de in het Hollandsch versche nen werken van beide schrijvers met de Hollandsche en Fransohe titel, de Holl. uitgever en zoo mogelijk het jaar van ver schijnen. Prijzen kunnen wij u in deze ru briek echter niet noemen. Het zijn de vol gende: Van Jacques Maritain: Kunst en schola stiek (Art et scolastique). Inleiding en ver taling van C. A. Terburg. Aimst., Van Munsters U.M. 1924. Luther. (Trois réformateurs). Bilthoven, De Gemeenschap. In samenwerking met Raissa Maritain: Gebedsleven. (De la vie dforaison). Geaut. vert. u.h. Fransoh door Carel Bloemen. Voorhout, Uitg. Foreholte. Jean Jacques, de heilige der matuur (Jean Jacques Rousseau. Vert, uit het Fransoh door B. Hoogeveen). Voorhout, Uitg. Foreholte. 1934. Wijsheid en praktijk. Fragmenten ver taald door M. Wijnhoven. Met een voor woord van Ferd. Sassefi. Hilversum, Paul Brand's Uitg.-bedr. 1934. Pieter van der Meer de Walcheren: Mijm dagboek. Met een inleiding van Jacques Maritain. 3e dr. Definitieve uitg. Amst., Uitg.Mij. Fidelitas. 1934. Naar een nieuwe Christenheid. (Huma nisme intégral). Vert, door J. van der Lugt. Amst., De Spieghel. Mrt. 1938. Van Léon Bloy: Zijn persoon en zijn werk. Opstellen, vertaalde fragmenten en bibliographie door Pieter van der Meer de Walcheren, Vincent Cleerdin, Willem Nieuwenbuis en Henri van Haastert. Lei den, A. W. Sijfihoffs Uitg.Mij. 1917. Het bloed van den arme. Vert, door Ton Kerssemakers. Alphen (N.-Br.) (Groes- beek), Uitgeverij „Het Sinjaal". 1930. Het bloed van den arme. (Le sang du pauvre). 2e geh. herz. dr. Oisterwijk, Uitg. Oisterwijk. Jan. 1939. Het heil door de joden (Le salut par les juifs). Vert. van Leo de Roover. (Kortrijk, Steenlandt. Santpoort, C. A. Mees). 1931. Zij die schreit. (O. L. Vrouw van La Sa- lette). Vert. door Ton Kerssemakers. Ois terwijk, Uitg. Het Sinjaal. (Thans Uitg. De gouden ring, Tilburg). 1931. V r a a g: Is er vanaf Voorschoten nog een "binnenweg naar Utrecht, welke niet via Alphen gaat? Zoo ja, welke is deze dan en hoeveel km.? Antwoord: U zult dan over Stomp- wijk, ZoetermeerZegwaard, (Gouda), Waarder, Reyerscoop en De Meern moeten gaan. Afstand 64 K.M. Brood 100 gram Gebak 75 gram 140 gram 300 gram 400 gram 500 gram 600 gram Bloem 70 gram Rijst 250 gram Havermout 250 gram Gort 250 gram Vermicelli 100 gram Maïzena 100 gram 100 gram Vleesch 100 gram Vleeschwaren 75 gram 75 gram 100 gram 125 gram 150 gram Jam 500 gram Vraag: Weg vanaf 't Soldaatje te Voor hout naar Haarlem: over Noordwijkerhout, de Zilk of over den grooten straatweg via Lisse, Hillegom? Antwoord: Over den grooten straat weg. Vraag: Weg van Langeraar naar Apel doorn. Antwoord: Langeraar, Nieuwveen, Wilnis, Nienwer Ter Aa, Oud Loosdrecht, Hilversum, Zevenhuizen, Slichtenhorst, Voorthuizen, Oud Milligen, Nieuw Milligen, Apeldoorn. Afstand 85 K.M. ZELFINGEMAAKTE GROENTEN. Het voorlichtingsbureau van den Voe dingsraad schrijft: Vele huisvrouwen hebben de gewoonte andijvie en snijboonen in het zout in te maken. Andere huisvrouwen sterilisee- ren iederen zomer een flinke voorraad groenten. En nu de laatste jaren de groente ma chinaal gedroogd wordt, vragen velen zich af of zij dit ook zelf kunnen doen. Vooral in de huidige tijdsomstandigheden gaan ve len ovei tot het inmaken van groenten. Het, is echter de vraag of het nuttig is de groenten zelf te zouten, te drogen of te steriliseeren. Uit voedingsoogpunt bezien moet deze .vraag ontkennend beantwoord worden. Met zuurkool als uitzondering bevatten de zelf ingemaakte groenten weinig of geen vitaminen. Moet het inmaken van groenten dan ge heel worden afgeschaft? Noodzakelijk is dit niet, want de groen ten kunnen 's winters een aangename af wisseling zijn. Maar de huisvrouw moet wel bedenken, dat de groenten in de eerste plaats 's romers zoowel als 's winters versch gebruikt moeten worden. Alleen wanneer zij over meer groenten beschikt dan zij in verschen toestand kan gebruiken, zal zij dit teveel moeten inmaken. Nu het steriliseeren te veel brandstof vraagt zal de keuze juist op den inmaak in het hout vallen. Al is dit een veilige en gemakkelijke conserveeringsmethode, het is toch een van de minst geschikte. Het zout onttrekt niet alleen water aan de groenten, maar ook de in het water op geloste mineralen en vitaminen. Hetgeen er van deze voedingsbestanddeelen nog is achtergebleven, verdwijnt bovendien bij de eigenlijke bereiding geheel, daar voor het ontzouten der groenten het afkoken noodzakelijk is. Dit afkoken vraagt weer brandstof, zelfs veel meer dan voor de be reiding van versche groenten noodig is. Verstandiger is het in den zomer de groenten veel rauw te gebruiken, zoodat de brandstof voor het steriliseeren gespaard wordt. Tegenover het inmaken van groenten met veel zout staat het inmaken met weinig zout. Volgens de wijze waarop zuurkool ingemaakt wordt. Deze laatste conservee- Brood Beschuit, Wafels, Biscuits, Koekjes, of Speculaas, Koek, óf Cake, óf Gevuld Klein Korstgebak, óf Gevuld Groot Korstgebak, óf Taart, Gebakjes Tarwebloem, -Meel, Roggebloem,- Meel, Zelfrijzend Bakmeel Rijst, Rijstemeel, -Bloem, -Gries, Grutte- meel (gemengd Meel) Havermout, -Vlokken, -Bloem, Aardappel- vlokken Gort, Gortmout, Grutten. Vermicelli, Macaroni, Spaghetti Maïzena, Sago, Aardappelmeel, óf Zetmeel, verwerkt in Puddingpoeder of Puddingsauspoeder Vleesch, gewicht van been inbegrepen Gerookt of gekookt Vleesch, óf Gerookte Worstsoorten, óf Gekookte Worstsoorten, óf Leverartikelen, Tongenworst, Nierbrood, of Bloedworst Jam, Siroop, Honing, enz. SSifMUziny door Prof. Dr. N. Gr&ikmmn 24e week, 1016 Augustus. le Brief aan de Korintieërs 7 19 27. Hoe was de situatie in Korinthe? D^ze vraag moeten we ons telkens stellen, wan neer wij de nu volgende hoofdstukken le zen. Men n:» et daarbij bedenken, dat de Korintiërs kort geleden waren bekeerd. Zij hadden de hoofdzaken van de christe lijke leer m z:ch opgenomen, en moest*a nu trachten deze leer op hun leven toe te passen. Het Is begrijpelijk, dat Pauius bij zijn eerste onderricht niet alle practise ie vragen oneer het oog heeft kunnen zien; en nu de Aiostel weg is, komen allerlei practische moeilijkheden -naar voren De Korintiërs stellen den Apostel hieraan in kennis, en Paulas geeft op hun vragen zoo goed mogelijk antwoord. Een der grootste moeilijkheden was al tijd het huwelijk. Men bedenke, dat Pau ius natuurlijk niet een volledig tractaat over het huwelijk kon geven, doch alleen antwoordde op die vragen, welke hem ge steld waren. Hieruit blijkt weer eens dui delijk, dat de brieven van Pauius gelegen heidsgeschriften zijn. Nu waren er in Korinte menschen, die van meening waren, dat een Christen zóó volmaakt moest zijn, dat hij ook van het huwelijk afstand behoorde te doen. Zij be schouwden het huwelijk eigenlijk als iets verkeerds en zondigs. Nu stellen zij de eerste vraag: wat denkt Pauius over het huwelijk? Hij antwoordt hierop als volgt: Het huwelijk is in zich niet verkeerd; in tegendeel het is een levensstaat, die door God is ingesteld en derhalve iets goeds. Een Christen doet derhalve zeker geen zonde, wanneer hij gaat trouwen. Maar daar staat tegenover, dat de ongehuwde staat volmaakter is. Daarom bleek ook Pau ius ongehuwd. Waar het echter op aan komt, dat is de roeping. God roept den een tot den gehuwden staat; en wie daar aan beantwoordt, doet goed! Een ander echter wordt door God tot den maagdelij ken staat geroepen, en wie aan die roep stem gehoor geeft, doet beter! Maar nog maals het huwelijk is geen zonde. Dat Pauius niet het geheele huwelijks probleem behandelen kon, blijkt wel uit het feit, dat hij niet spreekt over het z.g. gemengde huwelijk, dat bij ons zoo dik wijls voorkomt. Pauius kreeg echter an dere vragen voorgelegd. De tweede was na melijk: hoe staat het met het huwelijk tusschen christenen? Kan dat nog ontbon den worden? Het antwoord hierop is cate gorisch: neen. Het huwelijk gesloten door twee christenen en geadeld door het sa crament kan niet ontbonden worden. Der de vraag: hoe staat het met een huwelijk, dat gesloten is tusschen twee heidenen, waarvan echter een der partijen later Christen wordt. Antwoord: in het alge meen moeten deze menschen bij elkaar blij ven. Waneer echter de heidensche partij het de ander, die bekeerd is, erg lastig maakt en vooral de vervulling der chris telijke plichten tegenwerkt, dan kan zulk een huwelijk ontbonden worden. Ofschoon dit vraagstuk in onze dagen niet zoo dik wijls voorkomt, zijn er toch wel enkele gevallen, waarin het ook nu nog wordt toe gepast, en waarin gebruik wordt gemaakt van het privilegium Paulinum, zooals de theologen dat noemen. (Zondag). Pauius is een man van beginselen. Hij noemt het huwelijk goed, omdat het een door God gewilde levensstaat is, waartoe het meer- endeel der menschen wordt geroepen. Wan neer iemand eenmaal dezen levensstaat aanvaard heeft, moet hij 'niet trachten daarin verandering te brengen. Hetzelfde ringsmethode is zéér aan te bevelen, daar de groente niet geleden heeft en het vita minegehalte van de groente niet verloren gaat, terwijl de melkzuurgisting, die tij dens he' conserveeren optreedt, de groen ten lichter verteerbaar maakt. Behalve voor de bereiding van zuurkool wordt deze inmaakmethode nog niet veel toegepast. Toch kan men snijboonen en roode kool op dezelfde wijze inmaken. De zur*" smaak lijkt in het begin mis schien wat vreemd, maar als men bedenkt, dat aan de stamppot van snijboonen of roode kool dikwijls wat azijn toegevoegd wordt, dan mag dit geen bezwaar zijn. In tegendeel van de aldus ingemaakte groen ten zijn zeer smakelijke stamppotten te be reiden. De nadruk dient er nog eens op gelegd te worden, dat alleen de gave boonen voor den inmaak gebruikt mogen worden. En kele aangestoken boonen kunnen den ge- heelen inmaak bederven. geldt voor andere levensstaten of levens vormen. In eiken door God gewilden le vensstaat of vorm kan men zijn zaligheid bewerken, en daarom moet men niet trach ten daarin zoo maar verandering te bren gen, doch alleen, wanneer zich daarvoor een gunstige gelegenheid voordoet, zooals bij voorbeeld bij de slavernij. (Maandag). Pauius komt weer terug op het huwe lijk, en zegt, dat men niet zondigt door te trouwen. Maar ook hier blijft hij realist. Want het huwelijk brengt met al zijn troost ook zeer veel lasten mee. En dit heeft volgens Pauius ook zijn beteeken is. Want juist daardoor zullen de gehuwden bemerken, dat het huwelijk niet het vol maakte geluk beteekent, doch een voorbe reiding is op het eeuwig geluk in het hier namaals. De Christenen moeten derhalve hun huwelijk ook als Christenen beleven, en het niet uitsluitend beschouwen als middel tot genot. De vragen, wat het ongehuwde maar huwbare meisje en de weduwe moeten doen, worden met behulp van hetzelfde beginsel opgelost. Wie zijn dochter uithuwelijkt, doet goed! Maar wie het niet doet, doet beter, want de maagdelijke staat is volmaakter. Hier ligt de basis voor het religieuse leven. Het zelfde geldt voor de weduwe. (Dinsdag en Woensdag). Hoofdstuk 8, met de vragen over het eten van heidensch offervleesóh, is voor ons misschien minder practisch, maar ook hier wordt een beginsel toegepast, dat ook voor ons van waarde is. Men moet namelijk, bij alles wat men doet, rekening houden met zijn mede-christenen. Ook wanneer men overtuigd is, dat men iets ongestraft en zonder zonde kan doen, dan moet men toch rekening houden met zijn zwakke mede broeders, die zich misschien aan dat vrije optreden zouden ergeren. De christen moet zich niet alleen door inzicht, maar ook voor al door liefde laten leiden, zoodat hij zoo veel mogelijk alle ergernis voorkomt. (Don derdag en Vrijdag). In hoofdstuk 9 richt Pauius zich recht streeks tegen zijn tegenstanders in Ko rinte. Het waren Judaisanten, die we ook in de Handelingen hebben ontmoet en die hier begonnen zijn Pauius te becritiseeren en te kleineeren. Hun werkwijze is uiterst geraffineerd. Zij beweren dat Pauius eigenlijk geen echte Apostel is, zooals de eerste twaalf: en zij beroepen zich daar voorop Pauius zelf! Want zeggen ze: Pauius voelt het zelf wel, dat hij niet gelijk is aan de echte Apostelen, omdat hij geen gebruik maakt van de voorrechten, die de andere Apostelen genieten. Pauius ant woordt hierop, dat ook hij deze rechten heeft, maar dat hij er om bepaalde rede nen geen gebruik van heeft gemaakt. Ook Pauius had het recht om bij zijn evange lisch werk door vrouwen te worden bijge staan. Maar hij deed ,het niet, om alle praatjes te voorkomen. Zoo ook had Pau ius, evenals de andere Apostelen, het recht om van het Evangelie te leven, en dus door de geloovigen te worden onder steund. Maar hij maakte van dit recht (en hij onderstreept nog eens duidelijk dat het een recht is) geen gebruik, om zelfs den schijn niet te wekken, dat hij van die las tige Korintiërs afhankelijk was. Na deze duidelijke uiteenzetting vat Pauius zijn taak als Apostel samen in de prachtige woorden, dat hij geen onderscheid des per- soons kent, maar „voor allen van alles is geworden, om met alle middelen eenigen te redden." (Zaterdag). Zondag: 1 Kor. (7 17) 7 816. Maandag: 1 Kor. 7 1724. Dinsdag: 1 Kor. 7 2535. Woensdag: 1 Kor. 7 3640. Donderdag: 1 Kor. 8 113. Vrijdag: 1 Kor. 9 1—18. Zaterdag: 1 Kor. 9 1927. Zure snijboonen. 1 K.G. snijboonen, 12 gr. zout (ruim een afgestreken eetlepel), wat karnemelk (pl.m. 1 eetlepel). De boonen afhalen, wasschen en fijn snipperen, en met het zout zoo lang kne den tot pekel gevromd wordt. De boonen overdoen in een goed schoon gemaakte Keulsche pot, stevig aandrukken en zoo nu en dan een scheutje karnemelk toevoe goen. Een plankje en een steen op de in maak leggen, zoodat de boonen flink onder het vocht komen te 6taan. Voor het stof een doek, bord of deksel op de pot leggen. De pot op een koele plaats laten staan en na 14 dagen de kaam-laag die zich op de pekel gevormd heeft, verwijderen. Steen, plankje en doek schoon wasschen en weer op de boonen leggen en deze bewer king herhalen wanneer het noodig is. De aldus ingemaakte boonen behoeven niet te worden afgekookt. Voor de overige artikelen is het rantsoen gelijk aan de in bovenstaande lijst vermelde hoeveelheden. LIED VAN DEZEN TIJD IK WILDE EENS VERHUIZEN GAAN. Ik wilde eens verhuizen gaan, Ik vond: ik had geen tuin Zoo een met zeven meter zand Van d' omvang van een duin. 't Was voor de kinderen zoo goed, Zoo hield men mij steeds voor En 'k leende deze vleistem een Al te gewillig oor. Ik ging dus naar een huis op zoek, Dat was niet eens zoo licht, Maar opgewekt en blij van hart Heb ik mijn taak verricht. En 'k vond er toch tenslotte een Heel licht en zeer gezond, En achter 't huis daar strekte zich Een aardig lapje grond. De muren waren veel te dun, Er was dus veel gedruisch. En 'k vond de kamers wel wat klein, In dat gezellig huis, Mijn Ibeenen moesten uit het raam. In 't mooie jonge groen, Als 'k 's avonds voor het slapen gaan Mijn schoenen uit zou doen. Het volgend huis zat vol met tocht, Al stond het vrij en blij, Maar de hoeveelheid tocht was groot Zelf kon 'k er niet meer bij. Het derde was te eenzaam en Het vierde weer te duur En om het vijfde blies de wind En 't was er koud en guur. Ik zat des avonds in mijn huis, Bij prettig schemerlicht, Het woei, het regende, 't was koud, De ramen waren dicht. Na 't vele zoeken naar een huis Was dit het heerlijk loon En ik dacht: Ziezoo, hier ben ik thuis, 'k Blijf wonen, waar ik woon. TROUBADOUR», in de week van 10 Aug. tot en met 16 Aug. 1941 Elk der volgende bonnen Geeft recht op het koopen van: Beschikbaar per persoon 5 Ji 10 Aug. tot en met 16 Aug. 1941 In tijdvak van één week 30»—4 Brood 30 Brood 30 Bloem 30 Vleesch 30 Vl.waren 30 Kaas 30 Eieren 30 Melk Brood o£ Gebak Bloem, Brood of Gebak 4 Rants. 1 1 Rantsoen j Va Rantsoen 1/2 Rantsoen ,yt _TI t, 1 Vleesch of VI. 1 Kantsoen J 100 Gram Kaas 1 Stuks Eieren f/i Liter Melk V/2 Rants. Rants. Rants. Stuks Liter 10 Aug. tot en met 6 Sept. 1941 In tijdvak van 4 weken 107 Algemeen 108 Algemeen 109 Algemeen 110 Algemeen B Rijst 111 Algemeen B Havermout 112 Algemeen 1 KG 250 Gram 500 Gram 250 Gram 250 Gram 250 Gram 250 Gram 100 Gram Suiker Koffie-surrogaat Jam j Havermout of Gort Vermicelli of Maizena K.G. Gram Gram Gram 3 Aug. tot en met 20 Aug. 1941 In tijdvak van 18 dagen 2627 Boter 26—27 Vet 250 Gram 250 Gram Boter Boter met reductie 250 500 500 500 Gram 250 500 500 500 Gram ÉÉN RANTSOEN

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1941 | | pagina 7