EEN TORENKLOK OMLAAGGEHAALD. Avontuur Venezuela. Zesduizend kilo geëvacueerd De meer dan 400 jaar oude klok van de Servaaskerk te Maastricht is wegens mogelijkheid van neerstorting bij torenbrand afgenomen en op een nieuwen h>tonnen vloer boven de Keizerszaal in den «oren neergezet, to*d»t het oorloasgevaar geweken zal zijn H. M. de Koningin inspecteerde Donderdag te Haarlem een onderdeel van het Neder'andsche Veldleger, welke plechtigheid op het H F. C - terre'n aan de Spaniaards'aan plaats had De Italiaansche drieling Bridda te Arnhem groeit als kool en is Donderdag twee jaar geworden De geboorte van dit drietal trok indertijd vooral in Italië veel belangstelling tei» ene orano wot doe Oonde< dagnacht in nel museum van Onderwijs en Opvoedmg aan de Prinsengracht te Amsterdam De schade, welke aan het interieur werd toegebracht, is vrij aanzienlijk De derde winterwedstrijd go't voor dames werd Donderdag te Hilversum gespeeld. Mevrouw A Fabius Mayon van de H GC aan slag Rechts: mevr A E J Buma van Tienhoven Ze smaken best I In de kassen zijn de aardbeien reeds tot rijpheid gekomen en een jeugdig plukstertje kan de verleiding n<et weerstaan, om eens van de sappige vruchten te proeven FEUILLETON In Naar het Ameril-aansch van R. HARDING DAVIS. (Nadruk verboden). 43) Praat jij met hem, smeekte Senora Rojas. Zeg het hem! Verbied hem hiermee voort te gaan! Dat Vega, die bezig was Rojas te ver raden, zich tegenover hem zou voordoen als diens verdediger, maakte in Roddy alle strijdlustigheid wakker die hij tot nu toe geprobeerd had te onderdrukken Toen de Venezolaan zich tot hem wendde, keek hy hel heerschap met een dreigend gezicht aan. Als zoon van dit huis, begon Vega theatraal, als vertegenwoordiger van Gene raal Rojas gedurende zijn afwezigheid, ver bied ik u om u verder met deze zaak te bemoeien. Zijn woorden waren wel zoo ongelukkig mogelijk gekozen. Er kwam een glimlach in Roddy's oogen en de kleur op zijn wan gen werd dieper. Hij wendde zich met een vragend gezicht tot Cenora Rojas. Zoon van dit huis?, herhaalde hy. Mijnheer drukt zich wel wat onbegrijpelijk uit. Wat bedoelt hij? Roddy had zichzelf nog niet veroorloofd naar Inez tc kijken sedert ze de kamer was binnengekomen. Nu hoorde hij van waar ze stond een haastige beweging en een uit roep. Wat bedoelde zij met dien uitroep? Was het een waarschuwing, had hij door zijn vraag een uiteenzetting geforceerd, die Inez wilde vermijden? Hij wierp haar een onderzoekenden blik toe. Tot zijn verlich ting stelde Inez hem met een knikje en een begrijpenden glimlach gerust. De blikken, die zij gewisseld hadden, waren noch Vega, noch Senora Rojas ont gaan. Ze keken elkaar, op hun beurt aan en in hun oogen lag achterdachtige veront waardiging. Wat ze gezien had deed Seno ra Rojas op nog scheper toon spreken. Kolonel Vega heeft mijn toestemming voor wat hij zegt. Hij is de zoon van dit huis. Hij is de aanstaande echtgenoot van mijn dochter Inez. Maar nu uitte Inez zoo'n verrasten en verontwaardigden kreet dat ze allemaal naar haar keken. Het meisje duwde den stoel, waarop ze had staan leunen, weg en liep op haar moeder toe. Haar oogen fon kelden, maar uiterlijk leek ze beheerscht en hoffelijk. Waarom zegt u dat?, vroeg ze rustig. Heeft Kolonel Vega u dat, net als aan ande ren, verteld? Want het is niet waar! Senora Rojas staarde haar dochter ver baasd en verontwaardigd "'an alsof ze tv/ijfelde of ze wel goed gehoord had. Inez! riep ze uit. U moet de waarheid 'weten, zei het meisje. Kolonel Vega laat zich wel een beetje voorstaan op de diensten, die hy vader bewezen heeft. Ik denk er niet aan om met hem te trouwen Dat heb ik hem herhaaldeyk gezegd. Hij bedriegt u hier mee, zooals hij u ook bedriegt in belangrij ker dingen. Hij is geen zoon van dit huis. En het wordt tijd, dat hij begrijpt, dat we dat weten! Senora Rojas wendde zich in haar ver warring instinctief tot Vega. Pino! Jij hebt het me verteld! Jij zei me, dat het haar geheim was, dat ze het zelf voor haar moeder wilde verbergen, maar dat jij het je plicht vond het mij te vertellen. Waarom?, vroeg ze. Waarom? Vega hief zijn armen omhoog, woedend over zijn vernedering. Mijn beste mevrouw!*, zie'hij, het was, omdat ik nog hoopte! Ik hoop nog, Inez is vergiftigd door dien man! (Hij wees met zijn trillende hand naar Roddy). Hij heeft haar allerlei leugens over mij verteld. Hij wendde zich- tot Inez. Is het soms niet waar?, vroeg hij uit dagend. Inez keek hem minachtend aan. Neen, het is niet waar. Dat is het al lerlaatste was hij zou deen. Tot vanmor gen dacht mr. Forrester, dat wat u hem vertelde, waar was. En hij zou geen kwaad kunnen spreken van ee i man ze aarzel de en voegde er toen bij, met een glimlach over het onheil, dat ze met haar woorden zou aanrichten van wien hij wist dat het zijn ongevaarlijke mededinger was. Met een triomfantelijken uitroep wendde Vega zich tot Senora Rojas. Hoort u het?, riep hij, mijn mededin ger! Inez liep vlug naar Roddy toe. Ze ging naast hem staan en keek de anderen dap per aan. Haar oogen waren wijd open van opwinding over wat ze ging doen. Ze sloeg ze even naar Roddy op als om zijn toestem' rning te vragen en legde toen schuchter haar hand op zyn arm: Moeder, zei ze, ik heb mr. Forrester beloofd met hem te trouwen' VIII De algemeene stilte, die Inez' woorden tengevolge hadden, werd op de meest on verwachte manier verbroken. Voor Senora Rojas van haar verbazing was bekomen, werd een van de tuindeuren opengegooid. Een man rende naar binnen en vloog op Vega toe. Zijn kleeren waren gescheurd; hij hijgde zwaar en uit een wond aan zijn voorhoofd liep het bloed over zijn gezicht. De aandacht, die een oogenblik tevoren door allen aan het figuurtje van Inez was geschonken verplaatste zich nu naar het nieuw-optredende personnage. Zij herken den Vega's kamerdienaar. Bijna ademloos riep hij zyn meester toe: De politie is in uw huis. Ze hebben het doorzocht en alle papieren meegenomen. Ik heb nog kans gezien weg te komen. De booi ligt bij den steiger; u hebt geen oogenblik te verliezen. Hij keek den kant van Pulido en Ra mon uit en zei: U ook. Het is nog tijd. Generaal Pulido vloog naar het raam. We moeten direct met de boot naar de plaats van samenkomst. Daar kunnen we nog op tijd komen. Maar we moeten gaan voor het te laat is. Kolonel Ramon, beval de generaal, u blijft bij Senor Coldwell, Pi no, ga met me mee! Maar Vega liep woedende op Roddy toe Neen. Deze man eerst! Mijn eer eerst! Op dit hachelijk oogenblik bleek Sam Coldwell, zeer tot Roddy's verbazing, han delend te kunnen optreden. Hy pakte Vega om het middel en duwde hem naar het raam. Loop naar de weerlicht met Je eer! Je hebt te doen wat ik zeg, schreeuwde hij, dat weet je duivels goed. Je gaat naar de p'aats van samenkomst. Afgeloopen! Vega werd onder hevig verzet naar het terras gesleept. Op het moment dat hij de kamer uitging, strekte hij zijn arm naar Roddy uit. -— Als we elkaar weerzien zal ik u doo- den! Roddy keek hem een beetje spijtig na. Hij vond de gedachte aan een duel minder onaangenaam dan de onvermijdelijke uit eenzetting met zijn aanstaande schoonmoe der Hij begreep, dat het incident met Pino slechts uitstel van executie had beteekend. Roddy trachtte op schuchteren toon de onderhandelingen te hervatten: Ik heb de eer u mede te deelen.... begon hij. Maar de Senora liet hem niet uitspreken. Met woorden zoo striemend koud als be vroren motrgen, zei ze tegen haar dochter: Verlaat de kamer. En daarop tot haar bezoeker: Verlaat u het huis! Met inspanning van al zijn krachten werkte Roddy een onweerstaanbaren lust tot lachen weg. Hij waagde nóg een poging: Maar ma dame, ik kan onmogelijk weggaan voor ik u heb duidelijk gemaakt.... Senora Rojas klapte in de handen, niet bij wijze van applaus op Roddy's woorden, maar omdat dat daar te lande het gebrui kelijk signaal is. (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1940 | | pagina 5