WEDSTRIJDEN MET ARRESLEDEN.
Contrabande
Wedstrijden met arresleden hadden Woensdag te Hardegarijp
plaats. Twee deelnemers bekampen elkaar tijdens de interessante
races
Spel van licht en schaduw tijdens de groote wedstrijden met
arresleden, welke Woensdag te Hardegarijp zijn gehouden
Het Spaansche s.s. .Cabo San Antonio", dat op 400 mijl van
Dakar S.O.S.-seinen uitzond, in vlammen. De 279 opvarenden
konden door een Franschen oorlogsbodem gered worden
Ook dit jaar is weer een aanvang gemaakt met de zwemlessen
voor de Scheveningsche visschers. De eerste oefeningen in de
badinrichting .Mauritskade" te den Haag
Zwitserland is paraat Officieren van het Zwitsersche leger tijdens de
speciale training in het ski-loopen, welke sport, evenals in Finland, bij snelle
verplaatsing van troepen-onderdeelen groote diensten bewijst
De veldkeuken op
de slede ten dien»
ste van de Finsche
troepen, die aan
het Noordelijk
front in hun land
strijden tegen de
Russische leger-
*fdeelingen
FEUILLETON
Uit het Engelsche van
HEADON HILL.
(Nadruk verboden).
14)
Ga je gang maar, vrouw Cassidy,
rook maar raak, stelde Wraxall haar vrien-
delijk gerust. We rooken hier allemaal.
Dit is mijnheer Yeldham over wien ik je
verteld heb en die je zal helpen je zoon
terug te vinden. Hij heeft den neus van een
bloedhond en je kunt hem even veilig ge
heimen toevertrouwen als aan je biecht
vader. Je hoeft niet bang te zijn, dat hij
je zoon verraden zal. Het zijn de leiders
die wij zoeken. Met een veel beteekenend
knikje tegen zijn strijdmakker, repte de
beroemde journalist zich de kamer uit en
liet Hector alleen met de oude vrouw in
haar havelooze, eigengesponnen rok en de
vodderige shawl, welke ook als bedekking
diend voor haar verwarde grijzen haren.
Hij had medelijden met het primitieve
schepsel, nu hij wist, dat dit de moeder
was van het geschonden menschelijke over
blijfsel, dat hy gevonden had bij de „Dui-
velskooi". Hij wist ook, dat zy een scha
kel was in de keten, door het noodlot ge
smeed, welke hem onverbiddellyk voort
dreef naar de groote ontdekking.
Nu, vrouw Cassidy, als u mij wilt ver
tellen, wat u ook aan mijnheer Wraxall
hebt verteld, dan zal ik mijn best doen u
te helpen, begon hij. Als ik het goed
heb begrepen, heeft u een zoon, die op
't oogenblik vermist wordt en u zou willen
dat ik probeerde uit te vinden, waar
hy is?
Juist, dat is een waar woord, mijn
heer, antwoordde de oude vrouw. Het
is mijn zoon Paf, die weg is en ik heb in
drie maanden geen regel van hem gehad
en anders sloeg hij nooit over met schrij
ven. Ik ben hier gekomen op aandringen
van vader O'Flaherty, die me Pat's brie
ven altijd voorleest, omdat ik zelf niet best
kan lezen. Bidy Cassidy, zei hij jij
moet met -je zoon's laatste brief naar de
baas van de „Daily Lynx" gaan, in Lon
den. Die is wonderbaarlijk knap in het
opsporen van vermiste menschen en alles
wat er in dien laatsten brief staat over
smokkelarij zal hun een bezondere be
langstelling voor de zaak geven. Toen heb
ik het reisgeld opgevischt uit mijn kous
en zoo., ben ik nu hier.
U hebt dien brief by u? vroeg Hec
tor.
Wis en zeker. Ik heb hem ook laten
zien aan den baas, die daar net weg is ge
gaan en die heeft hem gelezen. Hou
hem, zegt hij, voor den mynheer, die je
zoon zal opsporen, vrouw Cassidy. Hier is
de brief, mijnheer. Vader O'Flaherty zei,
dat het vooral het poststempel was, waar
het op aan kwam.
Tastend in de vouwen van haar shawl
haalde ze een beduimelden en gekreukten
brief te voorschijn.
Toen hij hem aannam, uit haar bevende
hand, keek Hector gretig naar het post
stempel. Als er nu rog eenig bewijs noo-
dig was, wiens lijk was begraven in een
graf zonder naam, dan zou dit p «tstempel
het verschaffen. Het toonde, dat de brief
gepost was in Lullworth, een dorpje twee
uur gaans van de Duivelskloof, nu onge
veer drie maanden geleden. De inhoud
van het stuk sprak nog duidelijker! De
slecht-gespelde, slecht-geschreven brief
was in hartelijke bewoordingen gesteld en
sprak van goede tijden, die op komst wa
ren en waarvan ook de oude moeder zou
genieten. Pat Cassidy schreef zijn moeder
dat hij een heel goed betaalde betrekking
had gekregen bij een smokkelaarsonderne
ming. Hij verdiende veel en ze hadden hem
een extra'tje beloofd bij het einde van de
werkzaamheden, dat hem in staat zou stel
len den vurigsten wensch van zijn leven
te verwezenlijken door een stuk veen te
lcoopen, waarop hij aardappels kon verbou
wen en varkens fokken.
Meer kon hy haar niet vertellen uit
vrees, dat de brief in verkeerde handen
zou vallen, maar als bewijs, dat hij in goe
den doen was, stuurde hij tegelijk een post
wissel van een pond en in het vervolg zou
hij iedere maand een pond sturen, tot hy
thuis kwam, wat niet zoo heel lang meer
zou duren.
Voor Hector met zijn kennis omtrent
Lord Purbecks onderneming was deze aan
doenlijke brief een open boek. Pat Cas
sidy was een van de keetbewoners ge
weest en hij had den dood gevonden in de
buurt van de steengroeven. Misschien had
do woeste opziener hem gesnapt op het
oogenblik, dat hy een nóg openhartiger
brief schreef aan zijn oude moeder. De
reusachtige kerel die den jongen arbeider
zoo had afgeranseld alleen omdat hij een
oud smokkelaarsliedje zong, zou zeker zijn
woede niet bedwongen hebben, als hy ont
dekt had, dat de Ier het geheim van de
zaak in gevaar bracht.
Heeft vader O'Flaherty den brief hee-
lemaal aan u voorgelezen? vroeg Hector.
Vóór hy besloot wat hy zou doen, leek
het hem beter eerst uit te vinden hoe
veel de oude vrouw wist.
Zeker heeft hij dat gedaan en de
goede man had er buitengewoon veel pret
over. Voor hij naar Amerika ging, omdat
hij op een douanier had geschoten, was
Pat de brutaalste smokkelaar in heel Con-
nemera.
Dit verklaarde, dacht Hector, het feit,
dat de Ier aangenomen was als „arbeider
in de steengroeven". Zonder twijfel wer
den als zoodanig alleen elementen geko
zen, die routine in het „vak" hadden en
doordat ze iets op hun kerstof hadden, de
noodige geheimhouding in acht namen.
En wat denkt u, dat er met uw zoon is ge
beurd? vroeg Hector bijna angstig het
antwoord afwachtende.
Dat is moeilijk voor mij om te zeg
gen, antwoordde de oude. Toen ik hier
vanmorgen binnenkwam, dacht ik vast, dat
Pat in handen was gevallen van de politie.
Maar de baas hier zegl van niet; hy zegt,
dat hy dan in de courant zou zijn gekomen.
Ik kan nu niet anders danken dan dat myn
jcngen ruzie heeft gehad met lui voor
wie hij werkte en misschien hebben ze hem
rhishandeld, opgesloten of vermoord.
Hector verzweeg wat hy wist en vroeg:
Als dat het geval zou zijn, zou u hem
zeker willen wreken en graag de leiders
van de zaak aan de politie zien overgele
verd en gestraft?
De oogen van de oude vrouw waren
somber. Natuurlijk, zei ze, ik zou
daarvoor de laatste droppel van mijn
bloed geven. Ik zou dagen lang op bloote
vorten willen loopen om ze in de gevan
genis te helpen, als zy ook maar een haar
op Pat's hoofd gekrenkt hebben.
Hector zuchtte. Het was zonneklaar, dat
er geen ontkomen was aan de omstandig
heden, die hem met zekerheid voortdreven
tot de verwoesting van het geluk van het
meisje, dat hy lief had.
Nu dan, vrouw Cassidy, zei hij na een
pauze, misschien is het niet zoo moeilijk
om het spoor van uw zoon te vinden door
middel van de feiten die u ons verschaft
hebt. Blijft u voorloopig in Londen? Zal
ik u kunnen vinden, als ik u noodig heb?
Ja, ik blyf in Londen, grinnikte het
oudje. De baas hier heeft een kamer
voor mij gehuurd en hij heeft beloofd mijn
onkosten te betalen. En hij zei, dat ik mij
in niets behoefde te bekrimpen.
De sluwe lach, waarmee ze deze opmer
king uitte, verkoelde Hector's sympathie
voor de moeder, die nooit haar zoon zou
terugzien, wel eenigszins. Hij wenschte
haar goeden nacht en ging naar het bureau
van den hoofdredacteur terug. Deze stond
ai met zijn hoed op en zijn overjas aan.
klaar om naar huis te gaan.
Nu? zei hy, dit is toch zeker een
aanwijzing, niet? De zoon van die oude
feeks is natuurlijk in dienst bij die smok
kelbende, die wy moeten opsporen?
Er is geen twijfel aan, gaf Hector
toe.
K m mee met me naar de Club, om
over een pakkend artikel voor de courant
te praten, zei Wraxall. Ik heb al een
prachtig plan in elkaar gezet, en het zou
me heel erg verwonderen, als jij er ook
niet mee ingenomen was.
(Wordt vervolgd).