Kerstviering in oorlogsfeer CLan het Weölptant en op de Ataoxdzee Een JCetótda# in de óehuithetdeió Russen bombardeerden Helsinki Weinig activiteit Volksverhuizing Kersttoespraken in oorlogstijd WOENSDAG 27 DECEMBER 1939 OE LEIDSCHE COURANT 1WEEOE Rl.AD - PAG. fi DE KERSTDAGEN IN DE MAGINOT- LINIE. Een der correspondenten van Reuter bij de legers in Frankrijk schrijft: Aan het geheele Fransche front werd in ieder dorp en op iedere versterking van de Maginot-linie cn in in ieder vliegkamp de traditioneele Nachtmis gecelebreerd. Deze plechtigheden waren ontroerend door haar eenvoud, daar officieren en min deren in hun khaki of hemelsblauwe uni formen knielden. Van een aantal punten werden deze diensten naar geheel Frank rijk uitgezonden, zoodat de families in de huiskamers dezelfde H. Mis konden hoo- ren als hun mannelijke verwanten aan het front Een der meest ontroerende plechtighe den was de H. Mis in de Kathedraal van Straatsburg, op slechts enkele mijlen van de Duitsche linies. Voor eenige minuten werd deze kathedraal weer getuige van godsdienstig leven. Een eenvoudige H. Mis werd opgedragen door een luitenant, die de priesterwijding ontvangen heeft. De meeste kerkgangers waren officieren en soldaten. Voor zoover dat mogelijk was, werd in de Britsche linies het Kerstfeest op Brit- sche wijze gevierd, waarbij aan het Kerst diner gans en plumpudding niet ontbra ken. De ochtend van den eersten Kerstdag werd aan alle militairen van hoog tot laag persoonlijk een Kerstkaart bezorgd van wege den koning en de koningin, waarop de foto's van het koninklijk paar voor kwam, terwijl de keerzijde de handteeke- ningen van koning en koningin droegen, die hun beste wenschen tot uitdrukking brachten. DE FUEHRER AAN HET FRONT. De Fuehrer heeft de Kerstdagen gevierd te midden van zijn soldaten aan het Wes telijk front. Reeds op 23 December heeft hij een bezoek gebrach aan het regiment „Groot Duitschland" en aan zijn lijfgarde, alsmede aan een groep verkenningsvlieg tuigen. Het D.N.B. meldt, dat de Fuehrer bij zijn bezoek aan de voorste linies tijdens de Kerstdagen Franschen bodem heeft betre den. Op weg naar de Spicherer hoogten, die nog slechts enkele wéken geleden door den vijand bezet werden gehouden, over schreed hij voor het eerst sedert 1918 de Fransche grens. Op den avond voor Kerst mis bezocht Hitier op het hoofdgevechts terrein voor Saarbruecken verscheidene stellingen, waar hij aan de soldaten Kerst pakketten uitreikte. LEGERBERICHTEN VAN DE KERSTDAGEN. Het commando der Duitsche weermacht deelde mede: Aan het Westelijk front is de Zondag rustig verloopen. Terwijl de Duit sche luchtmacht op 24 December niet in actie was, hebben des middags Britsche vliegtuigen over de Duitsche Bocht gevlo gen. Op 25 December hebben, evenals den vorigen dag, Britsche vliegtuigen getracht patrouillevaartuigen in de Duitsche Bocht aan te vallen. Tengevolge van het afweer - vuur der machinegeweren hadden de aan vallen geen resultaat. Op den eersten Kerstdag waren geen krijgsverrichtingen der Duitsche weermacht te vermelden. Het Fransche legerbericht van gister ochtend luidt: Twee vijandelijke overvallen ten Oosten van de Moezel zijn door ons vuur ver ijdeld. Het Fransche legerbericht van gister avond luidt: Activiteit van patrouilles. Voorts meldt Havas uit Parijs, dat den geheelen eersten Kerstdag de Duitsche in fanterie bijzonder aanvallend is opgetre den. Terwijl in den vorigen oorlog op den 25sten December een soort stilzwijgende wapenstilstand in acht werd genomen, on dernamen de Duitschers reeds vroeg zeer talrijke operaties op kleine schaal, waarbij patrouilles en verkenningsafdeelingen be trokken waren. Het terrein van deze ope raties lag in hoofdzaak ten Oosten van de Moezel. Tegen vier uur in den ochtend de den de Duitschers een vrij hevigen over val op een bosch aan de Moezel. Tot half ze" duurde de strijd; toen werd de Duit sche aanval afgeslagen. Wegens het zeer slechte zicht bleef luchtactie uit. TIJDENS KERSTMAAL GETORPEDEERD Op Eersten Kerstdag, terwijl het groot ste deel van de bemanning in de verblij ven het Kerstfeest vierde, is op de Noord zee het Britsche s.s. „Stanholme" (2473 ton) door een Duitschen onderzeeër tot zinken gebracht. Veertien van de 24 op varenden zijn verdronken; de tier. gered den werden aller gewond. Naar de bemanning mededeelde, had men van den onderzeeër af niet gewaar schuwd en zoo kwam de explosie, die het schip een groot lek bezorgde, voor allen, die zich benedendeks bevonden, onver wacht. De man aan dek had geen gelegen heid meer om ook zijn kameraden, die aan een Kerstmaal zaten, te waarschuwen. In vier minuten was alles gebeurd. DE VERLIEZEN TER ZEE. De Britsche admiraliteit geeft op, dat in de week van 17 tot en met 23 December gezonken zijn: tien Britsche schepen met een tonnage van 6.581 ton en acht neutra le schepen met een tonnage van 10.839 ton. Op de lijst der gezonken neutrale schepen komen voor: de Deensche boot „Bogo Jytte", de Zweedsche booten „Mars" (1.877 ton), Adolf Bratt" en „Carl Henc- kel" en de Noorsche boot „Rudolf". De Duitsche verliezen in de betreffende week bedroegen 32.565 ton, d.w.z. de ton nage van de tot zinken gebrachte „Colum bus." Van Engelsche zijde wordt vernomen, dat, toen het s-s. „Scotia" op 7 dezer werd getorpedeerd, het zelf eveneens beschadig de s.s. „Hafnia" trachtte de bemanning van de „Scotia" te redden. Terwijl zij hiermede bezig was, werd de „Hafnia'" in het Duitsch aangeroepen en kreeg het schip opdracht, weg te stoomen en geen reddingspogingen in het werk te stellen, daar het anders zelf eveneens zou worden getorpedeerd. Als gevolg hiervan hebben 21 mannen het leven verloren. De „Scotia" en de „Hafnia" waren beide Deensche schepen. DE DUITSCHE KOOPVAARDIJVLOOT Het schijnt, dat de Duitsche admiraliteit der Duitsche koopvaardijvloot, welke een toevlucht heeft gezocht in de neutrale ha vens, opdracht heeft gegeven naar het va derland terug te keeren. Alle Duitsche koopvaardijschepen in de neutrale havens maken zich gereed om uit te varen of zijn reeds vertrokken. Men kan dus in de komende weken ver wachten, dat een groot aantal Duitsche schepen zullen worden aangehouden. Bij het uitbreken van den oorlog bevon den zich meer dan 500 Duitsche koopvaar dijschepen buiten de Duitsche wateren, het totale tonnage bedroeg 1.800.000 ton. Op 4 December hadden de geallieerden 27 Duit sche schepen aangehouden en op 20 De cember waren 23 Duitsche schepen door de bemanning tot zinken gebracht om niet in handen van den vijand te vallen. Het to tale tonnage hiervan bedroeg 139.000 ton. Op dienzelfden datum was 870.000 ton goederen bestemd voor Duiuschland aan boord van neutrale schepen door de con trabande-controle van de geallieerden in beslag genomen. DUITSCHLAND VERZOEKT ARGENTINIë VRIJLATING DER GEÏNTERNEERDE MANSCHAPPEN VAN „GRAF SPEE." De legatieraad der Duitsche ambassade heeft den Argentijnschen minister van buitenlandsche zaken, Cantilo, een nota van de rijksregeering overhandigd, waar in de vrijlating verzocht wordt van de ge- interneerde officieren en manschappen van de „Graf Spee", en waarin de rede nen van dit verzoek worden uiteengezet. URUGUAY WIJST DUITSCH PROTEST INZAKE DE „GRAF SPEE" AF. De minister van Buitenlandscho Zaken van Urugua heeft den Duitschen gezant te Montevideo een nota overhandigd, waarin hij het Duitsch protest tegen de, naar Duitsche meening, te korte termijn voor herstel van de „Graf Spee", afwijst. Het antwoord van de Urugeesche regee ring brengt de artikelen van de Haagsche conventie omtrent dergelijke gevallen in herinnering en verklaart vervolgens, dat de 72 uur, welke de autoriteiter. hebben toegestaan voor herstel van ie zeewaar digheid, ruim voldoende waren. De repatrieering van Duitschers. Zuid-Tirolers willen niet. Op eersten Kerstdag kwamen de laatste Duitschers, tot wier terugkeer naar Duitschland is besloten, te Gdynia en Stettin aan. Tot de laatste dagen zijn in deze havens dagelijks 4000 Duitsche vluch telingen aangekomen .Het snelle tempo van de repatrieering der uit de Oostzee- staten afkomstige Duitschers heeft be paalde moeilijkheden opgeleverd. Tot dus ver waren de uitgeweken Duitschers ge dirigeerd naar Pommeren en Posen, waar voor hun huisvesting was gezorgd. Thans worden zij naar kampen in Pommeren ge zonden, waar z;j moeten wachten tot door de Duitsche en Russische autoriteiten, die over uitwisseling van bevolking onder handelen, een beslissing over hen is ge nomen. Het Duitsch-Italiaansche accoord over de repatrieering in Duitschland van de in het dal van den Boven Etsch wonende Duitschers is op het verzet van de plaatse lijke geestelijkheid gesiuit. Deze heeft zich met zooveel succes verzet tegen de Duit sche pogingen, het besluit der landgenoo- ten in het dal van den Boven Etsch te be ïnvloeden, dat ten slotte slechts de helft dezer Duitschers naar Duitschland zal verhuizen. Finnen konden Kerstavond vieren De in Russische pamfletten geuite be dreiging, dat Helsinki op den vooravond van het Kerstfeest door bombardementen vernield zou worden, is niet ten uitvoer gelegd. In het geheele land werd de Zon dag gekenmerkt door het uitblijven van eenige bedrijvigheid in de lucht, waarvoor de Finnen zeer dankbaar waren, daar zij vooral den avond vóór het Kerstfeest vie ren. KERSTDAG IN DE SCHUILKELDERS. De eerste Kerstdag zou niet zoo rustig voorbij gaan. Honderden Sovjet-Russische vliegtuigen hebben boven Finland gevlo gen en op verscheidene plaatsen bommen laten vallen. Te Helsinki is tweemaal alarm gemaakt, doch het is nog niet be kend, of de vliegtuigen op de hoofdstad en omgeving bommen hebben laten vallen of alleen pamfletten. Als gevolg van het verschijnen der Rus sische vliegtuigen waren de bewoners van Helsinki gedwongen een groot deel van den dag in de schuilkelders door te bren gen. De Russische bommenwerpers volgden blijkbaar den spoorweg. Dit bleek ook wel hieruit, dat zij later Ruehimaeki, een be langrijk knooppunt van spoorwegen, heb ben gebombardeerd. Ook zijn berichten binnengekomen, over luchtaanvallen op andere spoorwegcentra, n.L Kuolova, op 120 K.M. ten Noordoosten van Helsinki, Tampere, aan het Langelmameer, Turku aan de Z.W. kust van Viipuri. Te Porvoo aan de Finsche Golf werden verscheiden huizen vernield; negen perso nen werden gedood. De luchthaven van Helsinki werd gebombardeerd, doch er is geen schade aangericht. Gemeld wordt, dat tien Russische vliegtuigen zijn omlaagge- schoten, waarvan één bij Helsinki. In het geheel hebben dertig Russische vliegtuigen boven de buitenwijken van Hel sinki gevlogen. AAN DE FRONTEN WAS HET RUSTIG. Overigens maken de legerberichten mel ding van betrekkelijk rustige dagen. Er was een Russische aanval van geringen omvang bij de Taipale-rivier, waarbij de aanvaller tanks verloren. De operaties worden belemmerd door de koude. In het gebied van Helsinki was de temperatuur 25 graden onder nul. In een officieele Finsche verklaring over de eerste drie oorlogsweken wordt gezegd, dat de Russen enorme verliezen hebben geleden en dat geheele compagnieën en re gimenten in de pan gehakt en verstrooid zijn. De aanvallende troepen, die door hun commandanten meedcogenloos werden op gedreven, werden door de verdedigers rij na rij weggemaaid. Meer dan 200 tanks zijn vernield of buitgemaakt. Dozijnen vlieg tuigen zijn neergehaald, tientallen kanon nen en honderden machinegeweren in Finsche handen gevallen. De correspondent van de „Times" te Moskou bericht, dat op het oogenblik te Moskou alarmeerende en zonder twijfel overdreven geruchten over den oorlog van de Sovjet Unie tegen Finland de ronde doen, tengevolge van het feit, dat van offi cieele zijde geen bijzonderheden worden gemeld over hetgeen zich in Finland af speelt. Volgens deze geruchten zou het roode leger in Finland tusschen 25.000 en 30.000 man hebben verloren aan gesneuvelden, terwijl tusschen 30.000 en 40.000 man buiten gevecht zouden zijn gesteld door verwondingen, bevriezing, zieke en deserteeren of gevangen schap. Deze cijfers beteekenen op zich zelf beschouwd geen groote slag voor het roode leger, doch zij zijn aanleiding tot ge sprekken, welke niet bevorderlijk zijn voor het vertrouwen in de regeering. De berichten van het Finsche front moeten veel schade hebben gedaan aan het presti ge van de Sovjetunie als militaire macht. De laatste berichten uit Finland doen veronderstellen, dat het roode leger niet in staat zal zijn het offensief opnieuw te beginnen, met eenige hoop op succes, vóór het voorjaar en voordien kan veel geschied zijn tot verbetering van den toestand van Finland Zonder twijfel heeft de regeering van de Sovjet Unie verwacht, dat de te genstand van Finland gebroken zou zijn, vóór het slechte weer zou komen. Het is mogelijk, dat deze mislukking in het bin nenland politieke moeilijkheden zal ver wekken. ZWEEDSCHE RESERVISTEN ONDER DE WAPENEN. Het Zweedsche telegraafagentschap meldt: Ten behoeve van de militaire opleiding in het winterklimaat is een aantal reser visten uit de gebieden van Midden-Zweden onder de wapenen geroepen. PAUSELIJKE GIFT VOOR FINSCHE KATHOLIEKEN. Door bemiddeling van den Apostolischen Vicaris te Helsinki heeft de Paus een be langrijk geldsbedrag aangeboden aan de behoeftige Finsche katholieken. ACCOORD ITALIë-V ATICAAN. Van gezaghebbende zijde wordt verno men, aldus United Press, dat tusschen Ita lië en den H. Stoel een overeenkomst ge sloten is betreffende een evenwijdig loo- pende actie voor het behoud van den vre de en tegen het communisme. Volgens, over het algemeen welingelich te politieke kringen te Rome eil tevens volgens betrouwbare kringen uit het Vati- caan is deze overeenkomst gesloten bij de besprekingen, die dezer dagen gevoerd zijn tusschen den nieuwen Italiaanschen am bassadeur bij den H. Stoel, Dino Alfieri, en den kardinaal-staatssecretaris, Maglio- ne. Bij deze besprekingen waren nog ver scheiden andere diplomaten tegenwoordig. Volgens sommigen is de overeenkomst komst veeleer een gentlemen's agreement, dan een nauw omschreven accoord. Overeengekomen is, zoo zegt men, met elkander van gedachten ts wisselen over de mogelijkheden van den vrede. De Italiaan- sche pers bijvoorbeeld zou dan allen mo gelijken steun verleenen aan de vredespo gingen, die de H. Stoel onderneemt. Ander zijds zou de Kerk in de geheele wereld medewerken aan vredesvoorstellen, die door Italië geopperd worden. Wat nu den strijd tegen het communisme betreft, aldus United Press, wordt van ge zaghebbende zyde vernomen, dat de H. Stoel en Italië het volkomen met elkander eens zijn, dat het communisme bestreden dient te worden, en dat ieder dezen strijd met zijn eigen middelen zal voeren. De Kerk b.v. zou Italië's anti-communisme in den Balkan steunen. Wederkeerige onderscheidingen. Aan den kardinaal-staatssecretaris mgr. Maglione heeft de Italiaansche koning de Annunciata-orde verleend. Z. H. de Paus heeft op zijn beurt aan graaf Ciano de Gouden Spoor toegekend. HET A.S. PAUSELIJKE BEZOEK AAN HET QUIRINAAL. In een officieele mededeeling wordt o.a. gezegd, dat Z. H. paus Pius XII zich op 28 December des morgens om 10 uur naar het koninklijk paleis van het Quirinaal zal be geven om een bezoek te brengen aan Z. M. Victor Emmanuel III, koning van Italië en Albanië, keizer van Ethiopië en H. M. koningin-keizerin. Z. H. zal met de groot ste plechtigheid ontvangen worden. Paus Pius XII zal bij die gelegenheid vergezeld zijn van een stoet van 65 persoonlijkheden, waaronder verscheidene kardinalen en hoogwaardigheidsbekleeders, de gouver neur Van Vaticaan-stad en de apostolische nuntius, alsmede de kardinaal-deken en de kardinaal-staatssecretaris. Indien de weersomstandigheden het toe laten, zal Z. H. in een open auto naar het Quirinaal rijden. Tijdens de rit zal de stoet de eerbewijzen ontvangen van de troepen, opgesteld vanaf Vaticaan-stad tot aan het koninklijk paleis, en men verwacht, dat achter de troepen een enorme menigte zal zijn opgesteld om den Paus toe te juichen. Waarschijnlijk zal de Paus, alvorens de audiëntie begint, neerknielen in de Paulijn- sche kapel van het Quirinaal. Ook verwacht men, dat de Paus, daartoe geroepen door de toejuichingen van de menigte, op het balcon van het paleis zal verschijnen en, staande tus schen den koning en de koningin, het volk zijn zegen zal geven, een feit, dat geboekstaafd zal blijven in de geschie denis der Pausen en in die van het Ro- meinsche rijk. Opgemerkt wordt, dat de Paus niet al leen als vorst van Vaticaan-stad, maar ook in zijn volle waardigheid, dat is als hoofd van de Katholieke Kerk, naar het Quiri naal zal gaan. Om deze reden zal Pius XII boven de witte toga het liturgische rochet en zijn stola dragen, in dezelfde gewaden, waarin hij op 8 December j.l. een bezoek bracht aan de basiliek Santa Maria Mag- giore. In den pauselijken stoet zal*een draagkruis worden meegevoerd, gelijk in dén loop der eeuwen steeds bij een offi- cieleelen pauselijken stoet gebruikelijk was. Aan weerszijden van de straten, waarlangs de pauselijke stoet zal trekken, worden masten opgericht, waaraan de pau selijke en Italiaansche vlaggen zullen wap peren. Op het St. Pietersplein wordt een groote tribune opgericht, waarop de gou verneur van Rome zal plaats nemen, om den Paus, vóór hij Rome binnentrekt, offi cieel namens de bevolking te verwelko men. DE PAUS OOK NAAR N.-ITALIë. Van gezaghebbende zijde wordt verno men, dat de Paus, die a.s. Donderdag een tegenbezoek zal brengen aan het Quirinaal, tevens van plan is, in de aanstaande lente een reis door Italië te maken, en wel, al dus United Press, om de voornaamste Ita liaansche kathedralen te bezoeken, o.a. die van Florence, Milaan en Padua. Hiermede zal de Paus wederom een traditie van vóór 1870 herstellen; sinds 1870 is geen Paus meer buiten de omgeving van Rome-Castel Gandolfo geweest. In Vaticaansche kringen, zoo vervolgt United Press, beschrijft men dit pauselijke plan als een nieuwe poging om de banden tusschen Italië en den H. Stoel nog verder te versterken. Zoo zou de Paus voornemens zijn ook een bezoek te brengen aan de Ma donna van Pompeji bij Napels. Reeds Pius XI was voornemens een bezoek aan Pom peji te brengen, maar zijn ziekte had dit plan verhinderd. De Paus zal waarschijnlijk per trein ver trekken van het Vaticaanstation, dat op last van den vorigen paus gebouwd is. Vol gens sommigen zal Pius XII ook nog een bezoek brengen aan de kathedraal van Sint Pranciscus te Assisi, daar de Paus de zen heilige onlangs benoemd heeft tot Pa troon van Italië. R.K. Ver. v. Kraamverzorging v. alle gezindten te Leiden en Omstreken Plaatsing-Bureau le Binnenvestgracht 30, voorheen Boerhaavestr. verleent hulp door gediplomeerde krachten Geopend eiken DINSDAG- en DONDER DAGMIDDAG van 24 uui tot het ver strekken van de gewenschte inlichtingen, aanmelden van contribueerende leden en aanvragen voor kraamhulp - Telef. 23420. b. g. g. Inlicht. K 08. Aanvragen (schriftelijk) adres iste Bin- uenvestgracht 30. STAATSHOOFDEN TOT HUN VOLK. Verscheidene staatshoofden hebben met Kerstmis een boodschap gericht tot hun volk. In Duitschland sprak niet Hitier, maar diens plaatsvervanger Rudolf Hess. Wij geven hieronder een korte samenvat ting van deze Kerstboodschappen, die soms wel in schrille tegenstelling zijn met het vredeswoord van den H. Vader. Koning George. Van Sandringham uit heeft Koning George een radiotoespraak tot het Brtische rijk gehouden. „Het feest, dat wij als Kerstmis kennen, is bovenal het feest van den vrede en den huiseRjken haard. Alle vrije volken heb ben een diepgewortelde liefde voor den vrede, omdat alleen de vrede den huise- lijken haard beveiligt. Doch de ware vre de zetelt in de harten der menschen en het is de tragedie van dezen tijd, dat er machtige landen zijn, welker geheele poli tiek steunt op agressie en vernieling van alles, wat de menschheid dierbaar is. Dit heeft onze volken wakker geschud en hun een eenheid gegeven, die in vorige oorlo gen onbekend was. In onze harten voelen wjj, dat wjj tegen slechtheid strijden en deze overtuiging zal ons van dag tot dag de kracht geven om vol te houden, tot de overwinning verzekerd is. Tehuis zetten wij ons schrap voor hetgeen vóór ons kan liggen, vastbesloten en vol vertrouwen. Rudolf Hess. Hess, de plaatsvervanger van den Fueh rer sprak aan boord van een oorlogsschip. Hij zeide o.m.: De oorlog is ontstaan uit den haat tegen het ijverige, omhoog strevende en sterker wordende Duitschland. Om den arbeid, de sociale rechtvaardigheid en den opbouw van Duitschland onmogelijk te maken, heb ben de Joodsch-kapitalistische machten, die aan de touwtjes trekken, in Engeland en Frankrijk de volken tegen Duitschland in het geweer gebracht, daarom werd Polen opgehitst. Het geheele Duitsche volk is echter als een wal, opgeworpen tegen 'tWesten. Achter dezen muur staat een tot den laat- sten man toegerust Duitschland, millioenen staan gereed dezen muur de geheele le venskracht van een volk te geven. Hess besloot zijn rede met een bede voor den Fuehrer. Daladier. Daladier wees in zijn rede over de ge ringe verliezen der Franschen in dezen oorlog. Hij richtte zich vervolgens tot alle Franschen. Fransche mannen en vrouwen, zoo zeide hij, weest eraan indachtig, wat deze nacht moet zijn voor de volkeren, die het slacht offer zijn van die mannen, die den meest verschrikkelijken rampspoed hebben ont ketend om hun overheerschingswaanzin te bevredigen. Denkt aan de wanhoop der vrouwen en kinderen in Praag, aan de wanhoop van de Polen in Warschau, die hun verloren vrijheid en eer beweenen, na geteisterd te zijn door bombardementen, en aan de kinderen van het heldhaftige Finland, die een poovere toevlucht hebben moeten zoeken door sneeuw en ijs tegen de Aziatische barbarij, terwijl de soldaten van dit prachtige volk, don dood verkie zend boven de slavernij hun zegevierenden weerstand die de bewondering wekt der wereld, stellen tegenover de vijandelijke massa's. Sinds eeuwen had Europa een der gelijke ramp niet weer gezien. Eenige man nen waren voldoende om de poort te ope nen voor deze ontketening van ellende, wanhoop en dood. Het martelaarschap der onschuldigen roept om wraak uit de diepte van den Kerstnacht. Maar in dezen zelfden nacht, terwijl de slachtoffers steunen, moe ten ongerustheid en vrees zich meester ma ken van de harten der beulen. De Fransche Kerstmis is een Kerstmis van hoop, de Tspechische en Poolsche Kerstmis is een Kerstmis van droefenis en zelfs van wanhoop, maar de Kerstmis van Duitschland is reeds die der inwonende ge rechtigheid. Roosevelt. President Roosevelt heeft een kort ra dio-toespraak gehouden, waarin hij zeide: ,.Het jaar dat begonnen is In vrees voor rampspoeden, eindigt in de ontzetting van een nieuwen oorlog, die zijn vertwijfeling voegt bij den last van heden, welke op de wereld is gelegd door het gebrek aan men- schelijkheid van den mensch tegenover den mensch". Voorts zeide Roosevelt: „Laten wij die nog in vrede leven, op dezen dag van oor log en droefheid voor vele andere landen, niet slechts ons gelukkig lot vieren. L&ten wij liever bidden, dat ons de kracht worde gegeven, om te leven voor de anderen. La ten wij bidden, dat de oorlogvoerende lan den de onsterfelijke leeringen lezen, be grijpen en overpeinzen".

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1939 | | pagina 6