De overwinnaars in Barcelona bejubeld. Frankrijk vastberaden Opmarsch naar het Noorden Overwinnigsrede van Mussolini „Geen aanslag zal worden geduld op 't onafhankelijke Spanje". Krachtige taal van Daladier De strijd In het verre Oosten De aardbevings ramp in Chili VRIJDAG 27 JANUARI 1939 DE LEIOSCHE COURANT TWEEDE BLAD - PAG. 5 VREUGDE EN VOEDSEL TE BARCELONA De bezetting van Barcelona is vol tooid. De troepen van Franco werden onder gejuich ingehaald, en overal begon men dadelijk met voedsel uit te deelen. Groote vreugde heerscht in geheel rechtsch Spanje. De regeering van Negrin bevindt zich te Figueraz nabij de Fransche grens. De eenheden van de vloot van Franco stoomen thans de haven van Barcelona binnen, geheel gepavoiseerd met de rood-gouden kleuren van de vlag van het rechtsche Spanje. De vliegtuigen van de luchtvloot van Franco voeren acrobatische toe ren uit boven de stad. Verder wordt gemeld, dat de troe pen van Franco thans Badelona, on geveer 10 kilometer ten Noord-Oos ten van de stad, naderen. De plaatsen Larabad en Horta, welke dichter bij Barcelona liggen, zijn reeds in han den van de troepen van Franco ge vallen. In Barcelona zelf hebben de rechtschen alle mogelijke voorzorgsmaatregelen ge nomen om wanordelijkheden te voorko men. De nieuwbenoemde burgemeester heeft overal in de stad guardia civil en speciale politie geplaatst om te zorgen, dat niet wordt geplunderd. Vooral bij de plaatsen, waar voedsel wordt uitgereikt is politie gestationneerd, aangezien de uit gehongerde bevolking hier haast- niet te houden is. Het nieuws van den val van Barcelona werd in het rechtsche Spanje even na twaalf uur bekend. Onmiddellijk werd overal het werk gestaakt, overal werden de klokken geluid en een zingende me nigte bewoog zich door de straten. Vrou wen weenden van vreugde en de mannen begroetten elkaar, in het bijzonder omdat iedereen dacht, dat Barcelona niet voor twee of drie dagen zou vallen. Tot nu toe mochten slechts de voor naamste ambtenaren en journalisten de stad binnenkomen. VREUGDE BIJ DE BEVOLKING. Tegenstand was blijkbaar niet voorbe reid en tegen den middag begonnen de troepen de stad binnen te rukken. Twee uur later marcheerden de troepen nog door de straten, waarin een enthousiast juichende menigte was samengepakt. Als bij tooverslag verscheen uit alle vensters en van alle balkons de rood-gou den vlag van de rechtschen. Liederen van de Phalanx werden gezongen en recht sche leuzen geroepen. Langzaam kwamen de troepen samen op de groote Plaza de Cataluna. Terwijl zij zingend langs de met boomen beplante boulevards trokken, werden telkens weer de rijen doorbroken door de burgers van Barcelona, die de soldaten omhelsden. Toen de cavalerie verscheen, kuste men de paarden, omdat men de ruiters niet kon bereiken. Groot was ook 't enthousiasme toen de troepen onder de eerepoort doortrokken, welke is gebouwd voor de internationale tentoonstelling van 1938. De soldaten hie ven het gezang „Marcha Granadera" aan, terwijl de menigte voortdurend riep „Franco, Franco". DE UITTOCHT UIT CATALONIë. Gisteren zijn verscheidene bekende link- sche politici de grens naar Frankrijk ge passeerd, o.a. de oud-premier Caballero en de voormalige ambassadeur te Parijs, Araquistain. Companys en een paar leden van de linksche regeering bevinden zich, naar men gelooft, te Olot nabij Figueras. Men meen te weten, dat Azana zich terugge trokken heeft in een klein stadje nabij de grens, tusschen Junquera en Puigverda. Men verwacht niet, dat het regeerings- leger, dat groote ontberingen heeft moe ten leiden, verder nog ernstig verzet zal bieden. Buitenlandsche militaire waarne mers zijn van oordeel, dat de linkschen in Catalonië schitterend weerstand heb ben geboden, dóch, zoo zeggen zij, er zijn grenzen aan het uithoudingsvermogen van de troepen en deze grenzen zijn over schreden. Het terugtrekken der linkschen is echter, volgens de berichten waarover men hier beschikt, nog geen vlucht en de discipline is nog niet verbroken. Indien zij geweren en voorraden hadden en een korte pauze om zich te reorganiseeren, zouden de troepen volgens waarnemers kunnen doorvechten, doch onder de hui dige omstandigheden is het een hopeloos ongelijke strijd. DE TOESTAND TE BARCELONA. Volgens een mededeeling van het recht sche hoofdkwartier is het grootste gedeel te van Barcelona intact. Men hoopt dat de stad hedenavond weer van electriciteit zal zyn voorzien. De telefooncentrale is reeds weder in bedrijf gesteld. In de straten van Barcelona is een door generaal Davila onderteekende proclama tie aangeplakt, waarin medegedeeld wordt, dat Catalonië weder opgenomen wordt in den Spaanschen staat onder het bewind van Franco. Alle maatregelen, benoemin gen en besluiten, welke sinds 18 Juli 1936 uitgegaan zijn van de linksche autoritei ten, worden ongeldig verklaard. PARTICULIEREN MOGEN BARCELONA NIET BINNENKOMEN. In een officieele nota wordt te kennen gegeven, dat particulieren Barcelona eerst zullen mogen binnen komen op een nader te bepalen datum. Ook zul'cn zij niet mogen binnengaan in naburige plaat sen der stad, aangezien eerst de diensten in Barcelona moeten worden goieorgani- seerd. OPMARSCH NAAR HET NOORDEN. In het rechtsche legerbenctit wordt o.m. do bezetting van Barcelona en Tar- rassa en de omsingeling van Sabadell ge meld. Verder wordt medegedeeld, dat de snelle opmarsch der troepen het mogelijk heeft gemaakt, 12000 gevangenen uit het fort Montiuich te bevrijden. In het gebied der Pyrei eeën z;,n de rechtsche ioe:en eveneens opgerukt, doch het is nog niet bekend, welke linie zij bereikt hebban. Radio-nacional heeft nog medegedeeld, dat thans 39 van de 30 nrovinciale hoofd steden in handen der rechtschen zijn. RECHTSCHE AANVALLEN IN ESTRAMADURA AFGESLAG- In een officieele mededaetin.g van het centrale leger, die door radio Norte /er 1 uitgezonden, wordt medegede-'d dat. de hevige vi.'andelijke aanvallen aar. het front van Estramadqra alle werden afge- Geestdriftige Italiaansche betoogingen Kreten tegen Frankrijk Mussolini vernam het nieuws van den val van Barcelona, toen hij aan het skieën v/as op den berg Terminillo bij Rome. Hij keerde terstond terug naar het Palazzo Ve- nezia. Om kwart over zeven, terwijl een ontel bare menigte zich op het plein voor zijn paleis verdrong, verscheen Mursolini op het balcon, waar hij lang en luide werd toegejuicht. Hij sprak de menigte als volgt toe: „De kreet van uw even trotsche als gerechtvaardigde vreugde vermengt zich met den kreet, die opstijgt uit alle steden in Spanje, die thans van de schande der rooden bevrijd zijn, en met den kreet der anti-bolsjewisten van de geheele wereld. De schitterende over winning van Barcelona vormt 'n nieuw hoofdstuk in de geschiedenis van het nieuwe Europa, dat wij bezig zijn in het leven te roepen. Door de prachtige troepen van Franco en onze stoutmoe dige legionarissen is niet alleen de re geering van Negrin verslagen, maar bijten nog veel anderen onzer vijan den in het stof. De leuze der rooden was „no passaran" zij komen er niet door Wij zijn er doorheen gekomen en ik zeg u, wij zullen er door heen komen." KRETEN: „NAAR PARIJS!" Toen Mussolini gisteravond op het balcon van het Palazzo Venezia ver scheen vooi het uitspreken van zijn reeds gemelde korte redevoering aldus bericht Reuter werd hij door de omstreeks 50.000 personen omvat- EEN REDE VAN BONNET De Kamer achter de Regeering Toen de minister van buitenlandsche zaken, Bonnet gistermiddag in de Kamer het woord nam, waren de tribunes over vol De meeste leden van het diplomatieke corps waren aanwezig. Bonnet zeide onder meer: „Allen zijn het eens over het doel, dat bereikt moet worden. Maar veel verschil van meening best|at er over de middelen Wij hebben getracht de internationale betrekkingen op de basis van gerechtigheid op te bouwen, doch er hebben zich oneenigheden voorge daan. Daar was allereerst het drama van Wsjecho-Slowakije. Als men de overeenkomst van München beoordeelt, moet men terugdenken aan de bezèt- ting van het Rijnland en de gebeurte nissen, waai bij Frankrijk rechtstreeks belang had, maar waartegen het meen de zich niet met geweld te moeten verzetten. De feiten hebben bewezen, dat Daladier gelijk had, toen hij naar München ging om een accoord tot be houd van den vrede te teekenen. Alles was klaar voor een inval in Tsjecho-Slowakije Hét Fransche leger zou op de Siegfriedlinie gestooten zijn en vrijwel alleen gestaan hebben." Frankrijk en Duitschland. Frankrijk heeft gestreefd naar verbete ring zijner betrekkingen met Duitschland, Zal iemand de minister verwijten, dat hij een overeenkomst met Duitschland getee- kend heeft? (Applaus). Bonnet gaf uiting aan de hoop, dat het tusschen beide landen tot een samenwer king in vertrouwen zal komen. De oorlog zou een ongeluk voor beide zijn. De minis- tei herinnerde aan de woorden van von Ribbentrop en Daladier. De oud-strijders willen vrede tusschen Duitschland en Frank rijk, en alle volken zijn in kennis gesteld van de Fransch-Duitsche verklaring, die door een Fransch referendum zeker zou worden goedgekeurd. De betrekkingen met Italië. Bonnet betoogde, dat hij ook naar ver betering der betrekkingen met Italië ge streefd heeft. Hij gaf nog eens een over zicht van de besprek.ingen in den loop van 1938 tusschen Rome en Parijs gevoerd en onderbroken na de rede van Mussolini te Genua. Na München heeft Frankrijk een ambassadeur te Rome benoemd. Denge- ne, die op de hoogte is met de Spaansche kwestie, scheen het toe, dat rr geen moei lijkheden tusschen Italië en Frankrijk be stonden. De Italiaansche regeering heeft de overeenkomsten van 1935 opgezegd. De Fransche regeering heeft daarop geant woord, dat zij het Italiaansche standpunt niet aanvaardde: het accoord van 1935 had trouwens reeds een begin van uitvoering verkregen. Onze Britsche vrienden begre pen ons standpunt volkomen: de houding van Engeland is volledig loyaal geweest. De Fransche regeering heeft geen spijt van de maatregelen, die zij heeft genomen tot verbetering der betrekkingen met Italië. Het publiek heeft begrepen, dat aan Frankrijk geen verwijt gedaan kan wor den. Zooals de minister-president en de mi nister van Buitenlandsche Zaken reeds eerder verklaard hebben, zal Frankrijk niet toestaan, dat een aanslag wordt ge daan op het rijk, dat is opgebouwd door het blc-ed en den arbeid van Franschen (luid applaus). Frankrijk zal de onafhankelijkheid van zijn gebied handhaven. De triomfan telijke reis van Daladier heeft aange toond, dat de meening van het publiek in Frankrijk overeenstemt met die van het publiek in de andere deelen van het rijk. Het Spaansche vraagstuk. De minister behandelde vervolgens het Spaansche vraagstuk en verklaarde, dat de politiek van niet-inmenging gehandhaafd moet worden. De Spanjaarden moeten hun eigen aangelegenheden regelen. Frankrijk heeft de plichten der men- schelijkheid vervuld. Het heeft voor 40 millioen franken graan naar Spanje ge zonden en reeds 11.000 vluchtelingen opge nomen. De Spaansche regeering heeft ver zocht om gastvrijheid voor een groot aan tal vrouwen, kinderen en ouden van da gen. Ik heb. aldus Bonnet, Del Vayo ont vangen en ik heb niet gezegd: „Wat zal dat kosten?", maar ik heb geantwoord: „Dat is in orde". Het parlement zal de cre- dieten eenstemmig toestaan. Frankrijk heeft in Spanje belangen te beschermen. Wij zouden niet kunnen dulden, dat een staat zou intervenieeren om door Spanje heen de onschendbaar heid van Frankrijk te bedreigen. De re geering te Burgos heeft te kennen gege ven, dat zij geen enkele buitenlanusche aanspraak zou aanvaarden. Bonnet her innerde er aan, dat het Britsch-Italiaan- sche accoord voorziet in de algeheele ontruiming van Spanje door de Italia nen. Dat geldt voor manschappen en wa penen. Halifax heeft gezegd, dat de Brit sche regeering evenals de Fransche er het grootste belang aan hecht, dat geen enkele aanslag wordt gepleegd op de on afhankelijkheid van Spanje. Frankrijk kan er niet in toestemmen, dat zijn verbindingswegen met Noord-Afrika worden bedreigd door buitenlandsche ves tigingen op het Iberische schiereiland, op de eilanden en in Marokko. Engeland zou op Malta en in Gibraltar niet minder be dreigd zijn. Ik kan, aldus Bonnet, dan ook verklaren, dat Frankrijk en Engeland in dit opzicht geheel solidair zijn. (Applaus). tende menigte begroet met luide kre ten: „Naar Parijs, naar Parijs.-' Groe pen Italiaansche officieren schreeuw den, terwijl zij op het verschijnen van Mussolini wachtten: „Parijs", „Tunis" en „Corsica." Tegenover de dreigende woorden van Italië In de gehouden kamerzitting heeft ook Daladier het woord gevoerd. Na gezegd te hebben, dat hij van ganscher harte een algemeene conferentie onderschrijft, gelijk die door Blum is voorgesteld en welke taak het zou zijn te zeggen, dat alle geweldac- ti.es slechts ephemeer zijn, verklaarde hij oider luide toejuichingen, dat Frankrijk kalm de dreigende woorden van Italië vernomen heeft. Niet ieder, die wil, be- loedigt Frankrijk. Frankrijk beschikt over een kracht, die het in staat stelt met kalm- 'e dergelijke beleedigingen te ontvangen. „Ik heb mijn gevoelens van vriendschap voor het Italiaansche volk niet vergeten" ta'gemeen applaus). Als oud-strijder bracht Daladier in het bijzonder hulde aan de Italiaansche solda ten, die hij heldhaftig heeft zien strijden. Dat veroorlouft mij." zeide hij, met klacht te verklaren, dat Frankrijk niet kan dulden, dat een aanslag wordt gepleegd op zijn territoriale onaantas*baarheid. noch up zijn rijk in Afrika, noch op de vrije ver bindingswegen. of die nu over zee loopen cf niet, turschen het moederland en het riik" (de afgevaardigden van het centrum, rechts en links, stonden op en juichten Daladier langdurig toe, waarop Herriot constateerde dat de kamer eensgezind is) Frankrijk, aldus vervolgde Daladier, zal niet dulden, dat men aan zijn rijk of aan zijn rechten raakt. Ik ben er mij van bewust, niet alleen een land te verdedigen van gebieden, die een erf deel vormen, maar tevens, dat ik die solidariteit verdedig, die zich langza merhand gevestigd heeft tusschen het moederland Frankrijk en alle Fransche landen, die geboren zijn aan de over zijde der zet door denzelfden vrijheids zin. De regeering noch Frankrijk zullen dulden, dat de minste aanslag ge pleegd wordt op dit rijk. Ik weeg den ernst der huidige omstandigheden af, wanneer ik dat verklaar. Men kan niet over een offer spreken, wanneer, dat offer de onmisbare handhaving is van zijn onafhankelijkheid en zijn waardig heid (algemeene toejuichingen). Morgeen zal de taak zwaar en hard zijn. IK wil niets aanvaarden, dat een verzwak king zou kunnen zijn van de solidariteiten, die bevestigd worden, naarmate het gevaar r adert. Bij de stemming over de geheele motie, waaraan de regeering de kwestie van vertrouwen had verbonden, behaalde de ïegeering ten slotte de meerderheid met 374 tegen 228 stemmen. Tegen stemden alleen de communisten en socialisten. GEVECHTEN IN MIDDEN- EN ZUID- CHINA. Naar het Chinesche Persbureau meldt, heeft de Chineesche militaire woordvoer der medegedeeld, dat na verscheidene we ken van betrekkelijke kalmte hevige ge vechten aan de fronten in Zuid- en Mid- den-China zijn uitgebroken. In Kwang- toeng concentreert de strijd zich bij het Zuodelijke gedeelte van den spoorweg Kan tonHankau. Verder wordt gevochten in Midden-Hoepeh, by Sjingsjan, 120 kilome- tei ten noordwesten van Hankau. Nadat drieduizend Japanneezen gedurende twee dagen hun aanvallen op Ssjingsjan hadden gericht, trok de Chineesche bezetting te rug. De Japanneezen hebben door de be zetting van deze stad de verdediging van Hankau blijkbaar willen versterken. Aan de andere fronten is het rustig, behalve in het zuidwesten van Sjansi. Buitenlandsche Berichten MILLIOENENDIEFSTAL IN SAINT SULPICE. De politie heeft drie personen gearres teerd, die Zondag j.l. in het seminarie van Sant Sulpice voor een waarde van een mil lioen francs aan effecten hebben gestolen. Twee van hen zijn Italianen. VREESELIJKE TOONEELEN Duizenden dooden Een nog niet bevestigd bericht meldt, dat 800 lijken geborgen zijn uit de puin, hoopen, die door de aardbeving in Con- cepcion zijn aangericht. Het is voor de regeering onmogelijk om, tengevolge van de slechte verbindingen, een totaal van het aantal slachtoffers op te geven. Ramingen van dit aantal loopen uiteen van 2000 tot 15.000 dooden ;n 8000 ge wonden. Afgevaardigde Carlos Rivera, die gisteren een vliegtocht heeft ge maakt over Concepcion en Chilian ver klaarde, dat Dante geen afschuwelijker schouwspel zou hebben kunnen be schrijven. De caribineros, die zich in he. getroffen gebied bevinden, gaven de volgende schat ting omtrent het aantal slachtoffers: Paral: 150 dooden 200 gewonden; stad half verwoest. San Carlos: 50 dooden 100 gewonden. Joengay: 200 dooden 50 gewon den. Los Angeles: 13 dooden, vele gewon den. Chilian: geheel verwoest, meer dan 5000 mogelijkerwijze 10.000 dooden. Cau- quenes: 5000 dooden, de stad werd geheel verwoest. De eerste correspondent, die in het ge teisterde gebied aankwam, was de „Uniter Fress"-correspondent, Charles Serry. Serry arriveerde aan boord van een bommen- wepe te Chilian. Deze stad bood een troos teloos beeld. De aardbeving had daar zeer groote verwoestingen aangericht. De correspondent, aldus de „Maasbo- ae", baande zich met moeite een weg door de met puin bedekte straten, teen een man kwam aanloopen met de wanhoop op het gelaat, die uitriep: „Ik heb vier kinderen verloren, maar ik al leen leef nog, ik alleen!' Een andere man zocht tusschen de puin- hoopen en toen Serry hem vroeg: „Wat doet ge daar?", zeide hij, dat hij planken ^lparajsd^j^ i tCHILLANL0S 1ELES AtfGOL '\cOLLUPULU temuóo =VALPARAIsb JHIi f 5 O y pALtA rn PEInc/eptiqn 3' ki ^fchiulan z m ür J los-, rf ANGELES Ée3°L, jtemyóo IÉ S (»n) primair stoot gebied r DE AARDBEVINGS niïJS RAMP IN CHILI 'V verwoeste plaatsen •n Kwade kans..It In uw wagen moet u met* wagen.... autorijden mag geen kansspel zijn: op den weg moet u het zéker weteiu HET TERREIN VAN DE AARDBEVINGS RAMP IN CHILI. zocht om het ontzielde lichaam van zijn vrouw, waarvan het hoofd ontbrak, te be graven. Verder zag hij een meisje met den knop van een deur in de hand. Ze was blijkbaar gedood, toen zij het huis wilde verlaten. Overal zag hij wanhopige vrouwen en man nen tusschen de puinhoopen zoeken. Som migen schreiden, andere baden, weer an- aeren keken met verstarden blik rond. Geheele blokken huizen waren aan puin. Overal lagen lichaamsdeelen verspreid. Op bei groote plein var Chilian stond nog een gebouw overeind. Hotel, politiebureau, postkantoor, kathe draal, telegraafkantoor, gebouw van de courant „La Discusion", alles lag in puin. Serry betrad het eenige huis, dat was blijven staan. De bewoners vertelden hem, oat het getrild had, alsof het van gelei was. Het hospitaal stond nog maar was ernstig beschadigd. Twee doctoren hadden dag en nacht gewerkt. Zij hadden 40 operaties zonder verdoovingsmiddelen uitgevoerd. BERGING DER SLACHTOFFERS. Uit Concepcion wordt gemeld, dat tot nu toe 1200 dooden uit het puin zijn ge borgen. doch dat nog de helft der ruines moet worden onderzocht. Concepcion en Chillian zijn nu ontruimd, aangezien er gebrek is aan water en levens- m'ddelen. Voorts wordt gemeld, dat te Parral 200 menschen om het leven zijn gekomen en te San Carlos 100 gewond. Artsen en hulpcolonnes zijn naar het ge teisterde gebied vertroken. Wagens zijn opgeëischt voor het vervoer van gewon den. DE TOESTAND TE CHILLAN. De autoriteiten te Chilian hebben een volkstelling gelast, om na te kunnen gaan hoe groot het aantal slachtoffers is. Den gfheelen dag geschieden de begrafenissen. Twee schouwburgen zijn ingestort, waarbij aRe bezoekers, op 23 na, om het leven kwa men. De stad Bulges is volkomen werT'*~

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1939 | | pagina 5