DONDERDAG 4 AUGUSTUS 1938
DE LE1DSCHE COURANT
DERDE BLAD - PAG. 10
NEDERLAAGWEDSTRIJDEN VAN
„DE ZIJL".
Door de Zwem- en Polovereeniging „De
Zijl" worden dit seizoen na afloop van de
competitie wederom nederlaag wedstrij
den georganiseerd, waarvoor eenige fraaie
prijzen beschikbaar zullen worden gesteld.
Tot de clubs, die bereids de uitnoodiging
hebben aanvaard behooren V. Z. V. I (Vel-
sen); G. Z. C. I (Gouda); Maas I (Rotter
dam); Haarlem I en H. V. G. I (Haarlem).
Morgenaxond 8 uur vindt in verband met
deze nederlaagwedstrijden in de zwemin
richting „De Zijl" de eerste ontmoeting
plaats tusschen het eerste zevental van de
Zijl en V. Z. V. I (2de klas K.N.Z.B.).
Vooraf wordt gespeeld een wedstrijd tus-
schen de Zijl II en een L. Z. C.-combinatie.
ZEILEN
OM HET EUROPEESCHE KAMPIOEN
SCHAP DER OLYMPIAJOLLEN.
Gisteren werd op de Starnbergersee de
derde race gehouden van het Europeesch
kampioenschap in Olympiajollen. De Duit-
scher Bickei wist opnieuw als eerste aan
te komen, zoodat hij de leiding heeft geno
men. Onze landgenoot de Jong bracht het
er ditmaal veel beter af. Hij eindigde als
goede derde, waardoor hij tevens enkele
plaatsen op de ranglijst steeg.
Het resultaat van de derde race luidt:
1. Bickei (Duitschland) 2 uur 14 min.
9 sec.
2. van Heinrich (Hongarije) 2 uur 16
min. 22 sec.
3. D e J o n g (Nederland) 2 uur 21 min.
22 sec.
4. Benussi (Italië) 2 uur 22 min. 21 sec.
5. Osinski (Polen) 2 uur 22 min. 54 sec.
6. Oswald (Zwitserland) 2 uur 24 min.
10 sec.
7. Frankrijk 2 uur 28 min. 24 sec.
8. Zuid-Slavië.
9. België.
Algemeene rangschikking:
1. Duitschland 270.45 punten.
2. Hongarije 240.90 punten.
3. Italië 164.02 punten.
4. Zwitserland 133.32 punten.
5. Polen 125.4 punten.
6. Nederland 116.88 punten.
7. België 84.66 punten.
8. Zuid-Slavië 84.46 punten.
9. Frankrijk 68.25 punten.
ATHLETIEK
DE ESTAFETTE DWARS DOOR LEIDEN.
Een avond-estafette op 1 September a.s.
De estafette „Dwars door Leiden" wordt
dit jaar georganiseerd als onderdeel van
het feestprogramma ter viering van het
40-jarig regeeringsjubileum van H. M. de
Koningin.
In overleg met de politie is als datum
vastgesteld Donderdag 1 Sept., terwijl
de start is vastgesteld op 8.15 uur precies
op de Kastanjekade. Nu het een avond
estafette is kan zeer zeker een record in
schrijving tegemoet gezien worden.
De organisatie is in handen van de A.V.
Holland. Bereids zijn een 100-tal uitnoo-
digingen aan sportvereenigingen in Zuid-
Holland verzonden.
De inschrijving is opengesteld voor 2
afdeelingen n.l. een afdeeling A voor ath-
letiekvereenigingen en een afdeeling B
voor niet-athletiekvereenigingen. Dit is
een kleine wijziging met voorgaande ja
ren, toen een onderscheid werd gemaakt
tusschen K.N.A.U.-vereenigingen en niet
K.N.A.U.-vereenigingen. Voorts is door
het K.N.A.U.-bestuur bepaald, dat in af
deeling B geen loopers mogen deelnemen,
die eertijds lid der K.N.A.U zijn geweest
of dit eventueel nog zijn. Uit sportief- oog
punt zijn deze nadere verschillen tusschen
A en B toe te juichen. Behoudens nadere
goedkeuring door de politie is de route
dit jaar als volgt: Start Kastanjekade,
voorts Heerenstraat, Koninginnelaan, Lam-
meschansweg, Geeregracht, Levendaal,
Plantage, Zoeterw. singel, Korevaarstraat,
Steenschuur, Rapenburg O., Gijselaars-
bank, Noordeinde, finish nabij het Leidsch
Dagblad.
Het aanvangsuur van deze traditioneele
wedstrijd maakt voor dit jaar de deelna
me van iedere Leidsche sportvereeniging
mogelijk.
Nadere inlichtingen over deze wedstrijd
worden verstrekt door wedstrijdsecr. van
Holland, den heer J. Gussenhoven, Voor
straat 6, Voorschoten.
WIELRENNEN
AVONDWEDSTRIJDEN TE ALKMAAR.
De uitslagen van de gisteravond op de
Alkmaarsche wielerbaan gehouden wed
strijden luiden:
Omnium voor amateurs: Sprint: Eerste
rit: 1. Derksen, 2. Pronk (half wiel) 10,6
sec. Tweede rit: 1. Pronk, 2. Ooms kwart-
lengte 10,6 sec. Derde rit: 1. Ooms, 2.
Derksen kwartwiel 10,4 sec.
Puntenwedstrijd: 1. Derksen 9 pnt., 2.
Ooms 5 punten, 3. Pronk 4 pnt.
500 -meter met vliegenden start tegen
het horloge: 1. en 2. Derksen en Ooms,
beiden 31 sea, 3. Pronk 32,4 sec.
Totaaluitslag: 1. Derksen 3)4 pnt., 2.
Ooms 4)4 pnt., 3. Pronk 7 pnt.
Achtervolging over maximaal 4 K.M.:
Pijnenburg wint van Klink met 25 meter
verschil in 5 min. 5,4 sec.
Puntenwedstrijd voor beroepsrenners:
1. Groenewegen 8 pnt., 2. van der Voort
7 pnt., 3. Savelsberg 6 pnt.
Af val wedstrijd voor professionals: 1.
Weemaes, 2. Frank, 3. van Hout.
50 ronden op eigen kracht: 1. Roes, 2.
Groot, 3. van der Voort.
60 K.M. koppelwedstrijd: 1. Pijnenburg
Klink 1 uur 22 min. 29 sec. Op één ronde:
2. GroenewegenRoes 13 punten, 3. Mul
lerSavelsberg 2 pnt. Op twee ronden:
4. GrootFrank 10 pnt. Op drie ronden:
5. Van Houtvan der Voort 5 pnt.
PAARDENSPORT
HET INTERNATIONALE CONCOURS
HIPPIQUE TE DUBLIN.
Goede prestaties der Nederlandsche
ruiters.
Het internationaal concours hippique
werd gisteren voortgezet met een jacht-
springen, waarvoor een half Iersch en een
half contingent parcours was uitgezet. In
totaal moesten hindernissen met een maxi
male hoogte van 1.42 meter worden over
wonnen. Winnaar van dit suringconcours
werd kapt. Ahern (Ierland) met het beken
de paard „Blarny Castle". Tweede was de
Duitsche officier Huck met „Olaf", derde
werd capt. Corry met „Duhallow", terwijl
de Fransche ritmeester Chevalier met
„d'Hus" de vierde plaats bezette. Allen
maakten fouten, waarbij de tijd besliste.
Ritmeester Pahud de Mortanges werd vijf-
det met „Silver Star", waarvoor 1 fout ge
noteerd werd met „Maedel wie du" reed on
ze alndgenoot een uitstekend percours en
noteerde 1 fout.
Ten slotte viel ook luit. Kloppenburg met
„Godard" in de prijzen. Ook hier maakte
deze combinatie 1 fout, doch de tijd was iets
minder goed dan die van ritmeester Pahud
de Mortanges.
POSTDUIVEN.
De Uiver.
Wedvlucht van Halle 31 Juli. Los 8 uur.
Eerst aankomende duif 10.33.30, laatst aan
komende duif 10.57.36 uur. N. Hazenvoet
1, 14, 28, J. Benning 2, 8, 9. 23, A. Dubbe-
laer 3, 6, F. Wassenburg 4, 20, 27, J. J. Phi-
lippo 5, 15, 19, 29, M. Stikkeloum 7, 21, H.
v Alphen 10. H. Seriier 11, 12, 16, 30, A.
Lancel 13, 18, J. v. Léeuwen 17, A. Vijl-
brief 22, 25, N. de Meij 24, 26.
OLYMPISCHE SPELEN
DE SPELEN IN 1940 TE HELSINGFORS.
En de man, die verkeerd liep.
Het besluit van Japan de organisatie van
de Olympische Spelen 1940 te Tokio af te
zeggen, heeft de plannen van den 26-jari-
gen Rritz Steinghez wreed verstoord.
Achttien maanden geleden is Steinghez
ui1 Zwitserland vertrokken voor een wan
deltocht naar Tokio met de bedoeling tij
dig in de Japansche hoofdstad te arrivee-
ren ten einde de Olympische Spelen in
1940 bij te wonen. Dezer dagen was hij
juist te Cairo aangekomen. Hij wandelde
door Zwitserland, Frankrijk en Italië, waar
hij zich ingescheept had voor Egypte. Ten
einde zich op zee in conditie te houden,
wandelde hij op het dek van het schip
twaalf uur achter elkaar.
Stenghez was buitengewoon teleurgesteld
toen hij het nieuws hoorde. Ik neem er nu
maar een paar dagen vacantie van, ver
klaarde hij, en dan wandel ik terug door
Centraal Europa naar Zwitserland. Hem
werd nog gevraagd of hij misschien van
plan was naar Helsingfors te wandelen,
waar de Spelen in 1940 worden gehouden,
waarop Steinghez antwoordde, dat hij nog
geen besluit had genomen, doch dat hij op
zijn wandeltocht terug tijd genoeg had om
er over na te denken.
De rechten
van den
mensch
ALS HUMORISTISCH MOTIEF....
Bepaaldelijk in min of meer zwaar-op-de-
handsche tijden, zooals we ze nu beleven,
is het eenigszins gewaagd om te uitbundig
te zijn. over de rechten van den mensch.
En om ze in de maling te nemen, er een
zeer oorspronkelijk blijspel aan te wijden,
zou levensgevaarlijk kunnen heeten voor
ieder en elkeen, die niet zóó zwierig, licht
en luchthartig de pen hanteert, als zekere
Hongaarsche tooneelschrijver, Ladislaus
Bus-Fekete. Hij en mét hem een reeks
van deze „Parijzenaars van de Donau"
kent het geheim van den speelschen toon,
die glijdt zonder letsel te vinden of te be
rokkenen, kent de manier om vraagstuk
ken, waar anderen brandende kwesties
door veroorzaken, te herschapen in even
zoovele blijspelen, waarom wij lachen en
ontwapend worden.
Deze Ladislaus Bus-Fekete schetst ons
den volmaakten butler, het verlengstuk al
ler automaten, moderne gemakken en luxe
artikelen, de onhoorbare alomtegenwoordi
ge, de gerieflijke en steeds gedachteloos
aanvaarde, die U het glas Tokayer voor
houdt, als U dorst krijgt, die U Uw jas aan
geeft, Uw thee op bed en die altoos present
is met een nietszeggend gelaat, rappe han
den en een onderdanigen rug....
Zulk een verrukkelijke butler is per sal
do óók een menschDe Sovjet-ideologie
maakt van zoo iemand een martelaar die
ten laatste tot razernij komt. Het Fransche
boulevard-spel maakt van hem den schalk-
schen minnaar. De Hongaar Ladislaus Bus
Fekte wijst erop, dat deze Butlerstem
gerechtigd is..Hij is in dienst bij den Mi
nister-President, een conservatief, die de
regeer-tradities zijner doorluchtige vaderen
voortzet. De butler is in de oppositie. Voor
haar stelt hij zich candidaat en komt in 't
Parlement, wordt fractieleider, laat het mi
nisterie duikelen.
Vrage: kan een blutier zijn heer en mees
ter laten duikelen en voortgaan met hem
thee op bed te brengen? De Barones, de
blonde, totaal on-politieke, de dochter van
den Premier, ontvlamt in liefde voor hem,
maar beseft wel, dat haar idool maar de
knecht isSociale perikelen te over!
Bus-Feteke zwelgt er in, maar zijn mees
terlijke schermpartij schramt niemand.
Dick Foran in de Wild-West-film
„Het uur der vergelding".
Charles Boyer en Clau-
dette Colbert in de film
„Towaritsj".
Tenslotte brengt zij hem thee op bed....
De Amerikanen (in casu: 20th Century -
Fox) waren er bijzonder gretig voor te
vinden, dit blijspel te verfilmen. Onder
den titel „De Barones en de Butler" zal
het stuk het komend filmseizoen sieren,
nadat het (onder den titel „Jean") reeds
een succes van de planken is geweest. De
film gaf het uiteraard nog pittige uitbrei
dingen: een parlementszitting in optima
forma, enz.
Annabella vervult de rol van Barones,
William Powell is de butler, Heiry Ste
phenson de Minister-President. En de
rechten van den mensch vormen den
dialoog, diein dit spel „over the teacups"
toch wel een belangrijke plaats inneemt.
En die bekeken worden met de zorge-
looze oogen van dien blinkenden Hongaar-
schen spot.
EEN FILMPRIJSVRAAG.
De Metro Goldwyn Mayer heeft ter ge
legenheid van haar 15-jarig jubileum be
sloten, in samenwerking met het officieele
Fransche Centre National du Tourisme,
een groote internationale prijsvraag, zoo
wel voor Europa als voor Amerika, uit te
schrijven. Daartoe heeft zij een korte pak
kend film „France 1938" doen vervaardi
gen, welke van 5 Augustus a.s. af in het
Lido-Theater te Leiden zal worden ver
toond. Aan alle bezoekers van dit theater
zal een folder worden uitgereikt, waarop
zij niet alleen nadere bijzonderheden ver
meld vinden, doch tevens gelegenheid om
hun oplossing te vermelden.
De vijf voor ons land vastgestelde prij
zen bestaan uit reizen per trein en per
vliegtuig naar Frankrijk en verblijf aldaar.
De reis moet in de maand September
worden ondernomen.
De Jury, welke de bij de M. G. M. in
gekomen antwoorden op 25 Augustus ten
huize van den Franschen persattaché,
Henry Asselin te den Haag, zal bekronen,
bestaat uit: Henry Asselin, pers-attaché
Fransche Legatie, Ben van Eysselstein,
redacteur Haagsche Courant, W. P. Hoog-
staaten, redacteur Maasbode, mr. Johan
Huyte, redacteur Nieuwe Rotterd. Cou
rant, M. Loranchet, directeur Centre Na
tional du Tourisme, mr. H. Scholte, Publi
city Manager Metro Goldwyn Mayer, F.
L. D. Strengholt, directeur Metro Gold
wyn Mayer, Victor E. van Vriesland,
hoofdredacteur Groene Amsterdammer,
Jan Wiersma, redacteur Arbeiderspers,
den Haag, Max Tak.
EEN SCHURK ALS HELD....
Men breekt met een oude Traditie!
Naar onze Hollandsche begrippen is het
een klein beetje gek, dat Hollywood zweert
bij de gewoonte, om den schurk in een
filmwerk een snorretje te geven en den
held glad geschoren te doen. Zou iemands
schurkachtigheid zetelen in eenige haren
links en rechts van zijn neus? Zou iemands
blanke onschuld blijken en blinken in het
scheermes van den barbier? Hoe komt men
aan zulk een vreemde traditie?
Zij is gelegen in de naieveteit van een
deel van het bioscooppubliek. Dat onbe
wust is van zijn verlangen, van stonde af
aan reeds te hebben „doorgehad", dat die
eene met dat snorretje niet zoo'n beste was
en dat die andere, die eerst zoo verdacht
v-erd, toch wél de goeie jongen blijken zou.
Bat dit kinderlijke deel der toeschouwers
zich heeft laten leiden door dit kleine,
harige wegwijzertje, is.... een fabrieksge
heim, of: oud, eerwaardig gebruik, al naar
men het noemen wil.
Aan de 20t"n Century-Foxfilm, aan haar
productieleider Darryl F. Zanuck óf aan
oen regisseur Henry King de eer
te hebben gebroken met dezen sleur! In
de groote film „In Oud Chicago" maken wij
kennis met de gebroeders O'Leary, waar
van Jack de brave oppassende zoon is, die
zijn moeder verheugt, door op te klimmen
tot Burgemeester van Chicago. Deze rol
wordt vervuld door Don Ameche en hij
•draagt in deze functie een snor. En zijn
broer is Tyrone Power, ditmaal Dion
O'Leary geheeten en hij is een schurk
clean shaven.
Daaruit blijkt wél de waarheid van de
woorden, die deze O'Leary's eenige malen
ir het verloop van deze film uitspreken:
„We O'Leary's re a strange tribe" („Wij
zijn een vreemde stam"), want als men
zóó tegen den draad ingaat, blijkt, dat men
den moed bezit, alle conventies te trotsee-
ren!
JULIEN DUVTVTER MAAKT EEN FILM
OVER JOHANN STRAUSS.
Zooals reeds werd gemeld is thans in
de Metro Goldwyn Mayer studio in produc
tie „The Great Waltz". De hoofdrollen
worden vervuld door Luise Rainer en
Fernand Gravet. De vermaarde Weensche
zangeres Miliza Korjus, speelt een belang
rijke bijrol.
Deze film wordt vervaardigd ondor lei
ding van den grooten Franschen regisseur
Julien Duvivier, en zij brengt ons een
episode uit het leven van Johann Strauss.
Vooral de strijd tusschen de oude en de
jonge Strauss, met als achtergrond de on
sterfelijke wals „An der Schonen Blauen
Donau", speelt een groote rol in deze film.
De balletten staan onder leiding van
Albertina Rasch, terwijl de muziek wordt
uitgevoerd door een orkest van 90 man
met een speciale viool-sectie. In dit orkest
is het grootste aantal Stradivarius-, Amati-
en andere zeldzame violen vereenigd dat
ooit in een orkest werd saamgebracht.
Fernand Gravet speelt de rol van Johann
Strauss, terwijl voor de rol van Aartsher
tog, later Keizer Franz Josef, Henry Hull
is geëngageerd.
VERZORGING VAN HET DIALECT
OP DE FILM.
Evenmin als in een verzorgde tooneel-
uitvoering een boer uit Groningen zou
kunnen optreden, die b.v. sappig Lim-
burgsch of rond Zeeuwsch. sprak, even
min kan de Amerikaansche film zich ver
oorloven om bij den tegenwoordigen hoo-
gen stand der geluidstechniek maar een
voudig Amerikaansch Engelsch te spreken.
Amerika is tenslotte een werelddeel en het
behoort tot de finesses van de Amerikaan
sche film, die het publiek in andere landen
meestal nog voorbijgaan, om de onderling
zeer verschillende tongvallen, die in dat
werelddeel gesproken worden of werden,
haarfijn te onderscheiden, daar het Ame
rikaansche publiek natuurlijk zelf wel
nauwlettend op deze verschillen reageert.
Wij zijn wel gewend het Amerikaansch
Engelsch van het gewone Engelsch te on
derscheiden, maar pas in sommige uitge
sproken zangfilms of films met een sterke
couleur locale begint het ons op te val
len, dat b.v. een film, die in het Oosten
van Amerika of Boston speelt, in zjiver
Engelsch Amerikaansch gegeven wordt,
terwijl het Zuid-oosten tot Alabama toe
de zangerige invloed van het negerdialect
verraadt, het Zuiden, Louisiana en spe
ciaal New Orleans, de Fransche afkomst
Billy Mauch en Harry Watson in de film
„Penrod Sam".
der eerste kolonisten, in het Westen spe
ciaal het volumineuze Spaansch-Mexi-
caansch, het Noorden en midwesten veel
al invloeden van den zwaarderen Duit-
schen tongval der daar overheerschend
uit Noord-Europa gekomen bevolking.
In het bijzonder komen deze verschil
len tot uiting in een film, die speelt onder
de voortrekkers en eerste Amerikaansche
burgers, zooals de nieuwe Metro Goldwyn
Mayer operette „Het Meisje uit het Verre
Westen". Deze film speelt immers in de
dagen van de gold-rush van 1849, toen de
tienduizenden, die op één plaats samen
kwamen, dikwijls elkaar nauwelijks kon
den verstaan, waaruit daardoor langza
merhand de daaruit ontstane Amerikaan
sche taal, het tegenwoordige „america-
nese", wellicht zijn korte, pregnante, plas
tische uitdrukkingswijze verkreeg. Prai
rie-trekkers en blokhutbewoners, van na
ture weinig spraakzaam en toch verstoken
van de moderne communicatiemiddelen
van krant en omroep, waren wel gedwon
gen elkaar de loopende verhalen en
nieuwsmededeelingen in door hun sober
heid onmiddellijk aansprekende woorden
te doen.
Om deze taalverschillen in zoo uiterst
verzorgde, groote verfilming als die van
de in Amerika wereldberoemd gebleven
oude David Belasco operette „Het Meisje
uit het Verre Westen" volmaakt tot uiting
te brengen, engageerde Metro Goldwyn
Mayer den „radio-dialect-doctor" Dave
Weber, wiens taak het was Jeanette Mac
Donald speciaal het „hilly-billy-twang"
van midden Missouri, jaargang 1849, bij
te brengen. Haar tegenspeler Nelson Eddy
spreekt het typische, gekruide dialect van
Illinois. In Walter Pidgeon herkent zelfs
de buitenlandsche toeschouwer het veel
zachtere, onder sterken negerinvloed staan
de taalidioom van Virginia. Leo Carillo,
die men in deze film weer eens in een
echte bandietenrol zal zien, spreekt een
uitgesproken Mexicaansch (en derhalve
Spaansch) Engelsch. De groteske Buddy
Ebsen vertolkt het in Amerika altijd hoo-
gelijk geapprecieerde sleepende plantage-
Engelsch van den „Alabama-kid", terwijl
in dit Babyion nog het Cockney-Engelsch
van enkele pas den Oceaan overgestoken
gouddelvers, een eigen noot toevoegt. Niet
minder dan 33 andere Amerikaansche
dialecten, benevens het noodige Duitsch-
Amerikaansch van den muziekprofessor
en het Italiaansch-Amerikaansch van den
missionaris Vader Sienna, worden door
minder belangrijke spelers in deze film
gesproken.