De avontuurlijke opdracht 3)e Zcidtehz 0ou4omt Door het winnen van de 25ste partij behaalde dr. Aljechin (met krans) Dinsdagavond in den Haagsehen Dierentuin een voor dr. Max Euwe (links) onbereikbaar aantal punten en veroverde hiermede ten tweeden male het wereldkampioenschap schaken Een bijna Midde'eeuwschen Indruk maakt bovenstaande opname van de veroveiing eener Chineesche stad in de nabijheid van Taiyuan door een afdeeling der Japansche infanterie De kampioen van de groote vee tentoonstelling, welke deze week in Agricultural Hall te Londen is gehouden Mr dr. J. W Ver our gt heett met ingang van 1 Januari a s eervol ontslag gevraagd als archivaris der gemeente Leiden De staftrompetters van het Korps Rijdende Artillerie, die aan de beide BVL-avonden te Amsterdam hun medewerking verleenden, brachten Dinsdag een bezoek aan Artis In het depöt van de vereenigmg «Tesselschade» te Amste>dam is het geschenk te bezichtigen, dat in samenwerking met de ve<eeniging «Arbeid Adelt» aan H K H. Prinses Juliana ter gelegenheid van de as bliide gebeu'tenis ter uitdeelmg zal worden aangeboden FEUILLETON Naai het Engeisch bewerkt door j J. VAN DER SLUYS. (Nadruk verboden). 51) En dat Is het doel van al dat gewroet en gekruip, nietwaar? Als afpersing daarbij een handje kan helpen schrikken ze er niet voor terug; integendeel, ik wil wel toege ven, dat dit juist iets in de lijn van de Gier is. Hij verzamelt schandalen som migen er van zet hij in geld om en koopt weer nieuwe schandalen er zijn altijd genoeg schandalen te koop, als je je den prijs kunt permitteeren. Wel, hij verkoopt sommigen vor geld en andere voor sta kingen en dergelijke, weer anderen voor artikelen in de Parijsche pers, die er toe kunnen bijdragen, het wantrouwen tus- schen de volken te vergrooten, of voor sluw-berekende indiscreties in de Fran- sche Kamer of een ander Parlement. En als ik me niet héél erg vergis, verkoopt hij een deel van zijn schandalen ook voor oppositie tegen dingen als internationale overeenkomsten tegen den handel in ver- doovende middelen of blanke slavinnen en zoo. Neem onze vriend Ferdinant Schreck! Waarom denk je, dat hij schat ting betaalde aan de Gier? Er kwam een droge lach over Garratt's lippen, die veel had van het grommen van een terrier. heb je jezelf die vraag wel eens gesteld? Ik heb het gedaan en ben tot de conclu sie gekomen dat het de moeite loonde! De Gier perst de staatslieden af, die de wet ten maken en de autoriteiten, die ze moe ten uitvoeren, en het is beter schatting te betalen aan den Gier, dan den winkel te moeten sluiten ten gevolge van internatio nale verdragen of de gevangenis in te gaan. Lindsay stond op den eenen voet en warmde den anderen. U begint bij Drayton en eindigt bij den Gier, merkte hy een tikje ondeugend op. Die zet is voor Trevor, constateerde mr. Smith effen. Garratt maakte een ongeduldige hand beweging. Hij is hem van harte gegund! Hij kan ernstig aannemen, dat Drayton de Gier is en ik dat de Gier Drayton is, maar we schieten er geen steek mee op, als we geen bewijzen hebben waar geen speld tusschen kan. Nou jij, Lin? Lindsay knikte. Wij moeten de bewijzen in handen zien te krijgen. Garratt glimlachte. Ga je gang. Mijn zegen heb je. We zullen Lewindorf's huishoudelijk personeel zien op te sporen en Drayton's gangen on der den naam Manning nagaan maar acht jaar is een heele tijd. En als iemand het weer op je leven gemunt heeft, zie, dat je hem te pakken krijgt. Eerlijk gezegd, is dat onze beste kans op een bewijs. Zonder zijn oogen op te slaan, vroeg mr. Smith eensklaps: Wat was de voornaam van mrs. Man ning? -= Bt weet het niet, antwoordde Lindsay. Maar miss Rayne, haar oudste doch ter, ik had den indruk, dat zij Marian heette? Ja, meneer. Mischien heet ze naar haar moeder, Ik weet het niet. Het is mogelijk. En mrs. Manning praatte gedurende haar ziekte over Lee een kunstschilder meen ik dat je zei. Elsie Manning heeft een aquarel van hem. Een aquarel maakt iemand niet tot kunstschilder, zei mr. Smith op vagen, af wezigen toon: Neen neen zeker niet. Maar ik meen dat je zei dat het schilderij L A. gesigneerd was. Ja dat zei Elsie. Mr. Smith stond langzaam op, liep de kamer door en kwam terug met een groo te portefeuille in zijn hand. Toen hij weer gezeten was, haalde hij met bedaarde be wegingen een bril uit zijn vestzak, zette die op en begon de bladen van de portefeuille om te slaan. Garratt zat aandachtig naar hem te kij ken. Vermoedelijk, merkte mr. Smith op, zijn er duizenden personen, die de initia len L. A. hebben en ten minste één schil derij kunnen maken. Ik heb er een ge kend, zoo, een jaar of twintig geleden. Ja, laat me eens zienhij- dacht enkele oogenblikken met gefronst voorhoofd na. Ja, het zal twintig jaar geleden zijn. Daarop nam hij den schets uit de porte feuille en overhandigde die aan Lindsay. Je zult de initialen in den hoek zien staan. Lindsay keek naar de schets. Het stelde stroomend water voor en boomen, die wuifden in den wind, Het water stroomde en de boomen waaiden werkelijk. Er zat leven en beweging in de voorstelling. Een jonge Amerikaan, vertelde mr. Smith. Een oude vriend schreef me over hem en zijn vrouw. Het waren sympa thieke jongelui. Ze hadden geen geld en kenden niemand. Er waren twee babies. Zyn naam was Lee Abinger. De vrouw heette Marian. Dank je. Hij pakte de schets aan en deed de portefeuille weer dicht. Lindsay voelde het bloed naar zijn ge zicht stroomen. Meneer! barstte hij uit. Mr. Smith knikte. Misschien toeval misschien niet. Wij zullen er meer van hooren als Gar ratt ontdekt heeft wanneer mrs. Manning den naam mrs. Manning gekregen heeft. Wat is er van de Abingers geworden? vroeg Lindsay nerveus. Mr Smith legde de portfeuille naast zyn stoel op den grond. Ik ben daaromtrent niet voldoende in gelicht. Ik was destijds in het buitenland ehin Rusland. Toen ik terug keerde, werd mij verteld, dat Lee Abinger dood en zijn vrouw hertrouwd was. In die omstandigheden leek het beter, niet te schrijven. Trouwens, ik wist ook geen adres. Garratt vischte een notitieboekje uit een zijner opgepropte zakken. Waar woonden zij, toen u hen kende? Earl's Court, antwoordde mr. Smith. Op kamers. Hij sloot de oogen. De pensionhoud ster, die altijd aan de deur kwam, had rood haar Iersch ze heette Carroll, mrs. Carroll, Frederick Street, Earl's Court. Hij opende zijn oogen weer en staarde in het vuur. Ik ben bang, dat ik het nummer niet meer weet. Het notitieboekje verdween weer in den zak met den fel gekleurden zakdoek. Nu, dat is dan de eerste keer in de geschiedenis, meende Garratt. Ik heb totnogtoe nooit meegemaakt, dat u iets vergeten was. Als het nummer u te bin nenschiet, haal me dan niet midden in den nacht uit mijn bed, ik kan wachten. Hij draaide zich op de leuning van den stoel om en keek Lindsay aan. En nu, mijn jongen, tot nu hebben we onzen tijd ver beuzeld. Laten we tot zaken komen! We zullen Drayton en de dames voorlooopig, laten rusten; hoe staat het met Restow? Mr. Smith vlijde zich weer in zijn stoel, als om in te sluimeren. Lindsay ontmoette den staalglans van Garratt's oogen met zijn vriendelijksten glimlach. Ik weet het niet, zei hij. Garratt snoof. Je bent naar dat vervloekte huis ge gaan om Restow in de gaten te houden en komt me hier aanzetten met een klets praatje van „ik weet het niet". Luister naar me, dan zal ik je op weg helpen. Iemand geeft madame Ferrans instructies. Dat meisje Manning van jouw kordate luis tervink, hoort alles. Vertel me nu eens precies was het Drayton of Restow? Drayton. Weet je het zeker? Ja, eerst twijfelde ik. maar nu weet ik het zeker. Toen die madame Ferrans je op de boot waarschuwde waarschuwde ze je tegen Drayton of tegen Restow? (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1937 | | pagina 5