Kompas-stellen op ffDe Ruyter". 3)e £<2iddcJie(Bou/fccm£ De nieuwe kruiser .De Ruyter", die Maandag a.s. zijn proeftochten op de Noordzee zal aanvangen, is Vrijdag voor het eerst de Maas op geweest voor het stellen van het kompas. - De kruiser op sleeptouw op de rivier De kok van het s.s. .Renata" dat bij de Ned. Scheepsbouw Mij. te Amster dam voor rekening van de Kon. Shell gebouwd werd, schept een luchtje tijdens de proefvaart welke het schip Vrijdag op de Noordzee maakte Voor jeer in den Amsterdamschen dierentuin. I De ooievaars broeden, evenals zoovele andere vogels In Artis De burgemeester van Tilburg bracht deze week een bezoek aan de bijen tentoonstelling in het Natuurkundig Museum te Tilburg. De conservator, dr. Llernur, toont een raampje bijenbroed Majoor Le Heux tijdens de Olympische dressuurproef bij De voorbereidende werkzaamheden voor den bouw van het nieuwe Amstel- de eindwedstrijden voor dressuurproeven, welke Vrijdag op station te Amsterdam. Met behulp van een stoomdruk-apparaat wordt een Duindal te den Haag werden gehouden ter gelegenheid stalen damwand in den bodem gedreven van het gouden jubileum der Kofi. Militaire Sportvereeniging FEUILLETON. DE GOUDEN BRUG Roman van Banno Plassen. (Nadruk verboden). m De toestand van volkomen beheer- sching, waarin Stefan Szartossy haar den volgenden dag aantreft, is dar ook niet geforceerd, maar uitsluitend hit uiteinde lijk resultaat van deze zelf-overwinning. In geestelijk opzicht zijn de beide men- Bchen elkaar zoo na gekomen, dat Szartos- ,sy dit onmiddellijk voelt. En zonder dat hij daarover ook maar een woord rept, toont zijn geheele houding, dat hjj haar volkomen doorziet. Dan komt de dokter. Hij constateert het normale verloop van de ziekte, daarbij de 'hoop uitsprekend, dat ondanks haar ern stig en gecompliceerd karakter, de krach tige constitutie van den patiënt het zal winnen. „Natuurlijk zullen we gedukl moeten 'hebbenmogelijk ook met een kleine 1 inzinking rekening moeten houden", geeft hij op een rechtetreekache vraag van Szar- tossy ten antwoord. „Zelfs bij een gunstig verloop zal het geruimen tijd duren, vóór de zieke, wiens temperatuur gelukkig aan merkelijk gedaald is, zijn phsieke en psy chische kracht althans in zooverre terug heeft, dat men van het stadium der recon valescentie kan spreken. Alle opwinding, ja, zelfs een eenigszins druk gesprek moet zorgvuldig worden vermeden. Daarom en mede in uw eigen belang het gevaar voor besmetting is allerminst denkbeeldig moet ik u, mevrouw voorloopig uit de zie kenkamer verbannen. De verpleging kunt u gerust overlaten aan Zuster Elisabeth, die zich in den loop de jaren als een er varen kracht heeft doen kennen. Ik zelf zal ook dagelijks komen. Er is dus niet de minste reden om u ongerust te maken". Szartosey vergezelt den medicus naar diens auto. Als hjj terugkomt, zegt Re- nete: „Doe mij een genoegen Stefan en ga nu zelf ook naar huis. Evenals voor mij, is het ook voor jou noodzaketijk dat je de ziekenkamer van nu af vermijdt.... Het is zoo mooi buitenDe wandeling naar Igk zal je goed doen.... Wacht in het hotel op nadere berichten van me. Tegen haar rustige gedecideerdheid ver mag Szartossy niets in te brengen. Na een kort afscheid verlaat hij de Lantaarn.... Met de zekerheid van een slaapwande laarster gaat Renate door de resrteerende uren van dezen dag. Zij heeft een lang on derhoud met Therese, een korter met Zus tor Elisabeth en dan trekt zij zich in haar eigen kamer terug.... Het is half zes in den namiddag als Szar tosey in Iglerhof aan de telefoon wordt geroepen. Een gesprek uit Innsbruck Zijn onmiddellijk opkomend vermoeden wordt bewaarheidHet is de stem van Renate, die hem langs de draad tegen- klinkt: „Ik wou je alleen maar zeggen, Stefan, dat ik over een half uur naar Munchen ver trek". JUleen....r' „JaIk ben op het oogenblik in het kantoer van mijn advocaat. Dr. Delmer zal me straks naar den trein brengen.... Maak je dus maar niet ongerust". „Hoe leng denk je weg te blijven?" „In Munchen blijf ik een of twee dagen. Maar daarna ga ik nog verder.... Ik zal je niet zonder bericht latenen daar om zou ik graag willen, dat je in Iglerhof steeds voor me beschikbaar blijft, ja....?" „Natuurlijkgraag „En als je af en toe eens in de Lantaarn zou willen gaan kijken, zou ik je zeer dank baar zijn. „Ik zal me dagelijks op de hoogte gaan stellen." „Dank je, Stefan...." „Blijf vooral niet te lang weg, Renate...!" „Geen uur langer dan noodig ia, Stefan!" „En als.... als.... ik bedoel, wanneer Je...." „Maar Stefan, dat la toch vanzelfspre kend, als ik een vriend noodig heb, dan roep ik jouik ben nu eenmaal een ge weldige egoïste „Dangoede reis, Renate...," „Dank je, Stefan en tot ziens Ook Renate toont zich in deze de vrouw, die haar feminine eigenschappen in laat ste instantie niet verloochent. Zij heeft hem zijn rol nauwkeurig voorgeschreven. Wat blijft Szartossy anders over dan zioh er in te schikken enzich zoo goed mogelijk van zijn taak te kwijten? Volkomen passiviteit dus?Neen Dat toch niet heelemaal. Iets kan hij des ondanks nog doen! En dat doet hij dan ook onmiddellijk Twintig minuten* later, op hetzelfde tijd stip, waarop Renate in den trein naar Munchen stapt het is dezelfde, waarmee Johanna den 29sten December Sylvester Vonberg en haar liefde ontvlucht is! ratelt de telefoon op de schrijftafel van Gabriel Schwaraer. Stefan Szartossy verzoek hem de, nauw keurig door hem beschreven mevrouw Renate Lien, die met den D-trein van 11 uur in Munchen arriveert, aan het station op te wachten en gedurende haar kort var- blijf aldaar voortdurend ter bescherming maar onbemerkt! in haar nabijheid te blijven. Van haar doen en laten moet hij Szartossy volledig op de hoogte hou den. Twee dagen latex ontvangt Szartossy een tweetal brieven met het poststempel „Mun chen". Dit is de brief van Gabriel Schwaraer: Waarde Szartossy! Ik heb, overeenkomsig je opdracht de bewuste dame in ontvangst genomen en haar sindsdient op de door jou gewensch- te wijze „geschaduwd" om dit geval de technische term te gebruiken. Zü heeft haar intrek genomen in Hotel „Vier Jehreszeiten" en tot dusver twee visites gemaakt. De eerste was bij de actrice Margot Sedert, Ciselstraat 3, de tweede bij de naaister, Emma Koch, Kirchpkrtz- straat 16. Het eerste bezoek duurde twee en een half uur. Mej. Sellert vergezelfde me vrouw Lien tot voor de huisdeur. Het af scheid scheen van weerskanten zeer har telijk. Bij Emma Koch hield mevrouw Lien zich ongeveer een uur op. Daarna liet ae zich per taxi naar het hotel terugbren gen, waar ze het diner op haar kamer bestelde om deze hierna niet meer te ver laten. En nu nog een privé woordje, beste Szartossy. Je hebt je ouden kameraad de behar tiging opgedragen van een zaak, die j» se»- aan het hart ligt en je sou dat ia kar niet hebben gedaan, wanneer ik nieft een klein beetje je vertrouwen had ge noten. Welnu, in dat licht bezien, zul je hat me niet kwalijk nemen, dat ik m'n eigen conclusies uit het geval heb getrok ken. Om kort te gaan: ik heb bemerkt, dat er eenig verband bestaat tusachen de gedragingen van mevrouw Lien in Mun chen en de onlangs door jou verlangde informatie naar een zekeren Sylvester Vonberg. Bedriegen mijn voorgevoelens mij niet, dan is de rol, welke je mij in deze kwestie hebt toebedeeld, met deze mededeelingen nog geenszins beëindigd en ik zou je daarom willen adviseeren: schenk mü je volle vertrouwen! Bedenk, beste Szartossy, van hoeveel meer betee- kenis in dat geval mijn bijstand zal kun nen zijn! Teneinde je in staat te stellen eventueele bedenkingen gemakkelijker te overwinnen, wil ik je van mijn kant een bewijs van groot vertrouwen geven door jou als vriend te verraden, dat de cliënt Sxartoasy van den particulier detective Schwaraer natuurlijk nooit te weten zou zijn gekomen. De zaak is deze: ik heb reeds op 20 December 1935 de, over Sylvester Vonberg ingewonnen informa ties in een rapport vereend gd, dat een ze kere Barones Johanna von Geltler-Hat- torf bij mij bestelde. Je zult zelf het bea te kunnen beoordeelen in hoeverre deae vertrouwelijke mededeeling voor je per soonlijke doeleinden van belang kan zijn. Tot zoover voor heden. Met hartelijke groeten, GABRIEL SCHWARZEH. (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1936 | | pagina 9