XlwÊmX^'
Olf
>C.
S®$;
Ajax behaalt het
afdeelingskampioenschap.
3)e £cidóohe0oii^a4it
«Mfi
-;•■-V - 01^ flf WA,ji- ;.-■ 5 -
ft
i- V;^
De .Limburgsche Betuwe" bij Eysden
staat reeds in vollen bloei. Het Lim
burgsche heuvelland is door de bloei
ende kersenboom gaarden in een
reusachtigen bloementuin herschapen
Ajax behaalde Zondag door een 5 2 overwinning op H.B.S te den Haag
het kampioenschap van haar afdeeling. Spelmoment uit dezen wedstrijd
De pont over het Hollandsch Diep bij
den Moerdijk, thans nog onmisbaar,
doch na opening der nieuwe brug
van geen waarde meer
-.r-/
Tine Wagner heeft Zondagavond tijdens de zwemwed-
strijden in het Sportfondsenbad te Amsterdam het wereld
record 500 yards vrije slag voor dames met niet minder Om het kampioenschap van den Amstel. Zondag is de jaarlijksche 8 K.M.
dan 4 seconden verbeterd. De nieuwe wereldkampioene roeiwedstrijd op het traject Ouderkerk Amsterdam gehouden. Nereus werd
na haar prestatie winnaar in de eerste en tweede divisie
Een aardig detail uit den grooten Palmpaasch-optocht welke Zondag te
Amsterdam is gehouden, en waaraan door duizenden kinderen werd deel
genomen
FEUILLETON.
DE GOUDEN BRUG
Roman van Hanno Plessen.
(Nadruk verboden).
37)
Hij heeft zich niet vergist, jhr. Rudolf
von Berg, eerste luitenant bij de cavalerie
b.d., die zijn strijdmakker, den voormali-
gen Honveökapitein, Stefan Szartossy, op
den avond van den 2en Januari 1936 in
Munchen verwacht.
Het samenzijn van de beide vrienden is
doortrokken van een gevoel van zoo inni
ge saamhoorigheid, dat het daardoor nood
zakelijk geworden uitstel van zijn weerzien
met Ren ate, Szartossy niet al te zwaar valt.
En ais hij haar de prentbriefkaart zendt,
welke de oorzaak wordt, dat zij een hoo-
gen muur plaatst tusschen zichzelf en hem,
dan doet hij dat in een niets vermoedende
voorpret.
Zoo zeker waant hij zich van zijn geluk,
dat hij zijn hart volkomen voor zijn vriend
uitstort. Zeldzaam duidelijk schetsen daar
bij zijn woorden het beeld van de vrouw,
die hij lief heeft.
Met warme belangstelling neemt Ru-
dolf von Berg deze biecht ter kennis. Be
ter'dan iemand anders kan hij beoordee-
len, wat deze liefde voor Stefan Szartossy
beteekent en van harte koestert hij dan ook
de wensch, dat het geluk zijn vriend ten
volle ten deel zal mogen vallen. Innerlijk
echter is hij daarvan nog niet geheel over
tuigd. Want zoo oud als de liefde is ook
het leed. Geboren in hetzelfde uur zijn
liefde en leed al te nauw met elkaar ver
bonden vanaf het eerste oogenblik, waar-
rp Amor's pijlen slachtoffers hebben ge
maakt....
De dagen gaan voorbij.
Dagen van drukke toebereidselen voor
de reis van Rudolf von Berg in Munchen.
Dagen van schier onwezenlijk geluk
voor de beide, aan de buitenwereld ont
trokken menschen in de Lantaarn.
Zonnige dagen over Cairo, waarin Sir
Herbert Hawkins naar een spoedige ver
wezenlijking van zijn hartewensch ver
langt
Donkere, moeilijke dagen voor Emma
Koch, die haar laatste hoop den ipan, die
haar verlaten heeft, ooit weer terug te
winnen, ten grave draagt.
Dagen, waarin de ouderdom energiek
klopt aan de deur van Eugen Delmer, die,
als slachtoffer van den influenza-bacil
bedlegerig, niet meer zoo goed als vroeger
in staat is dezen brutalen indringer het
hoofd te bieden
„Zou ik toch maar niet eens aan me
vrouw zeggen, wat er aan de hand is?"
waagt Anton, die zich in dezen tijd als
een uitstekende ziekenverpleger doet ken
nen, een schuchtere poging om zijn heer en
meester te vermurwen.
„Dat verbied ik jewaarschuwt de
zieke zoo gedecideerd, dat zijn bejaard
factotum niets anders overblijft dan er zich
met een zucht bij neer te leggen.
Gedurende de laatste dagen hebben kof
fers en diverse uitrustingsstukken zich zoo
danig opgestapeld in de beide kamers, wel
ke Stefan Szartossy en Rudolf von Berg
in pension „Bavaria" bewonen, dat het
verblijf aldaar wel zeer ongezellig is ge
worden.
„Den voorlaatsten avond voor je ver
trek zou ik wel graag ergens genoegelijk
willen doorbrengen", zegt Szartossy.
„Je hebt gelijk, Steffi", valt zijn vriend
hem onmiddellijk bij.
„Laat je het programma aan mij over?"
„Nee jongeman, want dat heb ik zelf al
opgemaakt".
„JijHoe dan, als ik vragen mag?"
„Ik heb een invitatie voor vanavond ge
provoceerd!"
„Hoe kom je daar bij? Waar dan in
's hemelsnaam?"
„Ja weliswaar niet bij den keizer van
China, maar desondanks keurig netjes....
Je zult er van opkijken, Steffi!"
„Bij wien vraag ik, verdraaid..J"
„Sst.... Niet direct zoo leelyk doen.
Raad liever eens", gaat Berg plagend
voort
„Ik wil er met liefde tien mark onder
verwedden...." begint Szartossy, maar
zijn vriend laat hem niet eens uitspre
ken.
„Niet weddenZoowaar als ik hier
sta, ik neb een geweldige verrassing voor
je in pettoEen verrassing.... enfin,
je raadt het toch niet
„Dan zou ik het eindelijk maar eens zeg
gen", adviseert Szartossy en de ander
gaat daar thans gretig op in:
„Nou, goed dan Ga zitten en luister....
Herinner jij je nog onzen Duitschen ka
meraad in het derde Isonzo-offensief?"
„Natuurlijk, die reserve luitenant van
het 21ste infanterieregiment, Gabriël
Schwarzer.een patente kerel! Maar
wat heeft dat te maken met.
„Wacht even. Kalm aan! En weet je ook
nog, dat hij van beroep commissaris bij de
recherche was?"
„En of! Ik herinner me z'n interessan
te verhalen over het leven aan het hoofd
bureau in Berlijn nog stuk voor stuk....
Eigenlijk jammer, dat je zulke menschen
zoo gauw uit het oog verliest
„Ik heb hem teruggevonden", zegt Berg
triomfantelijk.
„Ach kom.
„Ja. Hij is nu particulier detective met
een uitstekende reputatie, een keurig kan
toor en wat er zoo meer bij behoort.."
„In Berlijn?"
„Nee hier in Munchen, Brienner-
straat 31. Ja, daar kijk je van op, wat? Wij
zijn elkaar vanmorgen al in de armen ge
vallen, terwijl jij voor mij die boodschap
bij het consulaat deed. En vanavond heeft
hij ons beiden voor het diner geinviteerd".
Deze avond, welke de drie strijdmakkers
in Gabriël Schwarzer's behagelijke vrij
gezel! en woning vereenigt, is voor een deel
aan de herinnering, voor een ander deel aan
een uitwiseling van gedachten over de toe
komst gewijd.
Szartossy is degene van het klaverblad,
die de laatste jaren uiterlijk het minst ver
anderd is en wiens levensweg ook scherp
afgeb^kkena voor hem ligt. In de vroeg
verouderde, fijne gelaatstrekken van den
Oostenrijkschen aristocraat, Rudolf van
Berg hebben de zorgen en de strijd van
de na-oorlogsche jaren duidelijk een on-
uitwischbaar spoor nagelaten En dat, ,wat
voor hem lig' is wederom strijd, avontuur
en als geheel een verre van onbezorgde
toekomst.
Gabriël Schwarzer, de voormalige lange
infanterist, is tijdens zijn roemrijk be
staan als particulier detective, bepaald dik
geworden.
„Je hebt zoowaar een onderkin gekre
gen" meent Rudolf von Berg hem te moe
ten berispen.
„Die heb ik bij mijn beroep dringend
noodig", verdedigt de aangevallene zich.
„Hoezoo?"
„Ik moet altijd iets te masseeren heb
ben, als ik ingespannen nadenkzie je,
zoo.en hij demonstreert een gecaraca-
turiseerde Sherlock Holmes, die zijn ima-.
ginaire puntbaard streelt
„Nog steeds de oude", lacht Szartossy.
„Prosit!" moedigt Schwarzer zijn gasten
aan om de glazen met zware Bordeaux te
ledigen.
„En hoe sta je nu tegenover het schoone
geslacht, Schwarzer?" informeert Berg.
„Hopeloos vreemd", antwoordt deze.
„Geen tijd en geen gelegenheid".
„Ja, ja, dat is de keerzijde van de me
daille. Een beroemde, gezochte persoon
lijkheid te zjjn, is ook ftiet alles", knikt
Berg zijn vriend Szartossy toe.
„Beroemd dat is waar ook", herinnert
deze zich plotseling. „Dat lijkt me een
mooi werkje voor jou, Schwarzer. Een
pracht gelegenheid om me te bewijzen,
dat je werkelijk de Sherlock Holmes bent,
waarvoor jp je uitgeeft".
„Wil je me op de proef stellen, Stefan!"
„Ja, dat ligt inderdaad in m'n bedoeling.
Ik zou graag een volledige informatie heb
ben over een zekeren Sylvester Von berg,
van beroep musicus, wonende te Mun
chen",
(Wordt vervolgd).