Een sneeuwdag. Ski-loopers in actie.
De Residentie in wintertooi. Een kijkje op het Rijswijksche Plein te
den Haag tijdens een der fiksche sneeuwbuien welke zich Maandag boven
ons land ontlastten
Generaal Erik Virgin, de vroegere
raadgever van Keizer Haile Selassie,
bij aankomst met zijn echtgenoote te
Stockholm
De ZwKsersche ski-loopers nemen bij
de training der deelnemers aan de
komende internationale wedstrijden van
Garmisch Partenkirchen een vooraan
staande plaats in. Een der ski-loopers
in actie
Op den toren van de Kweekschool voor de Zeevaart te Amsterdam is
een sterrewacht ingericht, welke het geschenk is van een amateur-
astronoom
In tegenwoordigheid van den gezant van Zuid-Afrika, dr. H. D. van Broekhuizen,
had Maandag te Deventer de viering plaats van .Dingaansdag* door de
.Suid-Afrikaanse Studente Vereniging', bij welke gelegenheid tevens een krans'
werd gelegd bij het standbeeld van president Steyn
De fabricage der attributen voor de Kerstviering neemt op
het oogenblik in Zweden een belangrijke plaats in. In
grooten getale werken de vrouwen, in nationale kleeder
dracht aan de voorbereiding mede
FEUILLETOH.
ALS IEMAND
VERRE REIZEN DOET
Een avontuurlijk verhaal van drie
studenten. _iy>
door
ARNOLD BARTEL.
(Nadruk verboden).
17)
Ook Diesel geeft acte de présence. Hij
houdt zich echter wat terzijde en neemt
niet aan het spel deel. Zoolang Nini hem
over het hoofd ziet, wenscht hij zich niet
op te dringen. Nochtans verliest hij haar
geen oogenblik uit het oog. Hij heeft zijn
intrek genomen in hetzelfde hotel als zij,
n.L in „Cote d'Azur", maar terwijl zij twee
kamers op eerste étabe bewoond, logeert
hij ergens boven in de hanebalken. Dien
tengevolge heeft hij zich genoodzaakt ge
zien de assistentie van de liftboys in te
roepen. Deze ontvangen fr,':ens, wanneer
zij hem berichten -'"t Nin; uitgaat, een
franc. En zij kwijten zich uitstekend van
hun taak.
Over één ding verheugt Diesel zich op
recht: Nini heeft, slechts vergezeld door
meneer van Berquem, in het hotel haar
intrek genomen. Ondanks alle lage ver
dachtmakingen door Popodotschi, lijkt hem
van Berquem veel onschuldiger dan die
Jean Martin. Dr is zijn persoonlijke vijand.
Hij kan die man nu eemr^l niet uitstaan
en wel het allerminst als hij zich in de
nabijheid van Nini Collyn ophoudt. Tot
dusver heeft Jean Martin zich hier in
Juan-les-Pins echter nog niet laten zien
en Diesel hoopt van harte, dat hij van
Marseille direct naar huis teruggekeerd is.
In hetzelfde hotel zijn ook Gotlieb Pir-
zel en mevrouw Manescu afgestapt en met
hen natuurlijk Lou Volkers. Aan het adres
vann dezen laatste is al menig stille ver-
wensching geuit, vooral door meneer Pir-
zel, die geen stap buiten de deur kan doen
zonder door „dat malle Hollandsche ventje"
te worden gevolgd. Hij heeft er al ernstig
over gedacht naar een ander hotel te ver
huizen, maar dat is hem door mevrouw
Manescu, toen hij tegenover haar dit plan
ter sprake bracht, ten sterkste afgeraden.
„Cote d'Azur" is het beste hotel ter plaat
se, verzekerde zij hem en een gezelliger
badplaats dan Juan-les-Pins kent de Ri-
rière in den zomer niet. Ten slotte zou
dat spionneeren dien mallen jongen zelf
wel spoedig gaan vervelen.
In werkelijkheid staat zij tegenover deze
kwesctie echter lang niet zoo onverschil
lig, als zij het doet voorkomen. Het zou
haar zelfs een lief ding waard zijn als zij
Slickowitsch kon bereiken Die zou dien
lastigen aap wel een pak slaag geven, dat
hem voor goed den lust verging, zich
met andermans zaken te bemoeien. Maar
Slivkowitsch zit nog in Marseille. En mèt
hem, zonder dat hij het weet, Willy Sna
vel.
Madame Manescu moet hier in Nini's na
bijheid blijven en derhalve rest haar voor-
loopig niets anders dan „bonne mine a
mauvais jeu" te maken. In verband met
een en ander tracht zij zelfs met Lou Vol
kers was te koketteeren, maar daarmee
heeft zij al even weinig succes als met
haar pogingen om met Nini Collyn op wat
vertrouwelijker voet te geraken.
Alexander Popodotschi is eveneens in
Juan-les-Pins aangekomen, ten einde zich
van de gang van zaken op de hoogte te
stellen. Hij heeft zich juist naar 't strand
begeven om eens te gaan zien hoe 't met
de figuren in z'n s-haakspel staat en hoe
verre deze iets verder vooruit zijn te schui
ven. Hij draagt een licht flanellen strand-
pak een bijpassende sportpet en zijn ver
vaarlijke neus biedt gemakkelijk steun aan
een breed gerande zonnebril. Bij den kring
van professor Menier blijft hij geïnteres
seerd staan. En zooals het rouletteballetje,
volgens de grillen van het noodlot, steeds
op nummers terecht komt, waarop niet is
ingezet, zoo voelt ook de groote strandbal
zich met voorliefde -aangetrokken tot een
plaats, welke gewoonlijk ver afligt van
het door den werper gekozen doel. Zoo ook
hier. Als Gotlieb Pirzel volgens het be
proefde voorbeeld van „monsieur le pro-
fesseur" flink den arm naar achteren
strekt om den grooten bal weg te slinge
ren, vliegt deze hem uit de hand met het
noodlottige "evolg, dat hij boven op Popo-
dotschi's groote neus terecht komt. Een
oogenblik ontstaat er 'n lichte paneik, als
Popodotschi, die zoo even nog met een zal-
venden glimlach stond toe te zien, door
den schok achterover in het zand tuimelt,
waardoor pet en bril hem van het hoofd
vliegen en eenige meters verder terecht
komen.
Die schrik duurt echter slechts kort,
want de situatie is ten slotte zoo dwaas,
dat allen spoedig krom staan van het
lachen Slechts één is er onder de toe
schouwers, die de ernst weet te bewaren:
Harry Diesel. Want hij heeft plotseling een
ontdekking gedaan, welke ongetwijfeld de
moeite waard om en hem de lust tot lachen
ten eenenmale doet vergaan. Hij heeft n.l.
bemerkt, dat meneer Popodotschi een
pruik draagt. Nu komt dit weliswaar bij
oude heeren meer voor, maar het is toch
wel bijzonder ongewoon als de pruik grijs
is en daaronder zwart haar te voorschijn
komt. Dit feit heeft Popodotschi's valpartij
onthuld. De bal, welke hem de pet van het
hoofd afwierp, heeft ook de pruik eenigs-
zins verschoven. Den anderen is het ont
gaan, maar voor Doesel's scherpen blik
bleef het niet verborgen.
Hij springt onmiddellijk overeind om
zich van dichtbij te overtuigen, dat zijn
ontdekking juist is. Met de meeste be
reidwilligheid beijvert hij zich Popodotschi
weer op de been te helpen. Als deze zijn
spraak heeft teruggevonden, uit hij eerst
in een vreemde taal een paar verwenschin-
gen, welke gelukkig niemand verstaat om
daarna het zand van zijn flanellen panta
lon af te slaan, welke nuttige bezigheid hij
vergezeld laat gaan van eenige vinnige op
merkingen over „kwajongensstreken" en
„onbeschofte manieren van menschen, die
meenen, dat het strand van hen is."
Als Diesel den bal in den kring gooit, is
het incident met meneer Popodotschi ech
ter weer spoedig vergeten. Alle hebben hun
volle aandacht bij het spel; niemand heeft
iets van het verschuiven van de pruik be
merkt.
Diesel echter is er van dit oogenblik van
overtuigd, dat er met meneer Popodotschi
iets niet in den haak is, en hoe meer hij
er over nadenkt, hoe meer hij dezen op-
dringerigen reisgenoot van de „Ukami"
gaat wantrouwen. Hij begint nu te ver
moeden, dat de panne met de gehuurde
auto op de terugreis van Granada, Popo
dotschi's werk was en diens verdachtma
kingen jegens Nini Collyn niet zonder re
denen zijn geuit Wat beoogde de man
daarmee? Waarschijnlijk slechts dit: hem
uit Nini's omgeving houden. Natuurlijk, er
is slechts één verklaring: Popodotschi voert
iets tegen Nini Collyn in het schild. Maar
hij, Diesel, is er ten slotte ook nog om een
oogje in het zeil te houden. Zoo gemakke
lijk als Popodotschi denkt, laat hü zich
toch niet op zij schuiven.
Geheel tegen zijn gewoonte om bij alles
rustig en met overleg te werk te gaan,
brengt Popodotschi thans met een ver
bluffende snelheid zijn pruik weer op
haar plaats. Daarbij werpt hij een loeren
den blik op Diesel, maar deze doet, of hjj
niets bemerkt heeft.
Meneer Pirzel's ongelukkige worp heeft
echter nog een ander, eveneens geheel on
verwacht gevolg: Nini Collyn is Diesel's
hulpvaardigheid niet ontgaan en daarmee
heeft hij bij haar een goede beurt ge
maakt. Zoo zelfs, dat hij plotseling aan
merkelijk in haar achting is gestegen. Zij
is trouwens eigenlijk niet eens zoo erg
boos meer op hem, want goed beschouwd
was zijn handelwijze aan boord, welke oor
zaak werd van de ontstane verwijdering
slechts toe te schrijven aan jalouzie. En
een klein beetje jalouzie weet immers el
ke vrouw te waardeeren.
De directie van het Kurhaus heeft over
al groote aanplakbiljetten laten aanbren
gen, waarop in kleurige letters het feest
der diamanten met gala-souper wordt aan
gekondigd. Voor de fraaiste sieraden zullen
prijzen worden toegekend.
(Wordt vervolgd).