3)e yj2Adóch&(2ouft<x FEUILLETON. HAAR MOEDERS EVENBEELD Naar het Engelsch van LOUIS TRACY. (Nadruk yerboden). I 49) XX VN. In het hol van den leeuw. „Het plan staat me niet aan", mopperde Fowle, terwijl hij zijn glas whiskey op lichtte en een steelschen blik op Veles wierp, op het moment dat diens dwingen de oogen even afgewend waren. „Of het je aanstaat af niet", was het korzelige antwoord, „als ik tot aan mijn nek in deze geschiedenis zit, zit jij er tot over je ooren in! Je zit in het schuitje en moet meevaren, of je wilt of niet. De po litie kent jeze heeft je een keer in haar klauwen gehad en je gewaarschuwd dat meisje met rust te laten. Als ik in den beklaagdenbank terecht komt, zul je er niet aan ontsnappen en ik ben er niet de man naar om één woord te zeggen, dat je hel pen kan." „Je hebt goed praten", verweerde de an der zich. „Voor wat nu gebeurt kunnen ze ons ten «lotte niets maken. Het meisje is bij haar tar»e en die H haar wettige voog des. Maar een schijnhuwelijk, en dat nog wel met een minderjarige.... dat betee- kent dwangarbeid als je gesnapt wordt." „Wie heeft je gezegd, dat een schijnhu welijk de bedoeling is?" „Jij of ik moet je heelemaal verkeerd begrepen hebben." Veles keek hem aan of hij zijn plannen met de vuist in Fowle's hersens wilde ha meren. Maar hij hield zich in. Er stond te veel op het spel om door toe te gev aan zijn woede de prachtige kansen van 't oogenblik te bederven. Hij was het zwer versbestaan moede. En nu had zich plot seling de mogelijkheid voor hem opend om zijn illusies van weelde en een gemak kelijk leven in vervulling te zien g-an. Hij was naar Engeland teruggekomen om een voorraad conta-+cn uU William Meiklejohn te persen en dan weer naar de rimboe weer te keeren. Maar een samen loop van gelukk:«e omstandigheder deed aan zijn horizon het vooruiteicht opdoe men om een fortuin te verdienen, maar het gezicht en de gestalte van Winifrever rezen, als een spookbeeld van andere zijde van het graf, op zijn weg naar rijk dom. En dat spookbeeld moest verdwijnen. Het koste wat het wilde! Dus drong hij zijn er gernis terug en schoof de karaf whiskey tusschen zich en zijn norschen metgezel. Ze zaten in de Hall van Moore-House, omstreeks den tijd dat Carshaw en de recherche-inspecteur hun afmattende jacht door Uxbridge onderbraken in het kleine restaurant, waar het aardige dienstertje hen onverwacht op het goede spoor zou brengen. „Luister nu eens goed, Fowle", hernam Veles, zich dwingend tot een soort rauwe gemoedelijkheid. „Laten we de feiten eens nauwkeurig bekijken. Je bent stapeldol op het meisje, nietwaar?" Fowle knikte. De schittering in zijn oogen was al voldoende antwoord. „Mooi zoo! Verder ben je maat schappelijk gesproken onmogelijk,." „Hoor eens even...:" „Het is onzin er doekjes om te winden, vriendlief. De firma waar je in dienst was, heeft je er uit gesmeten. Je hebt herrie met de politie gehad. Je hebt, vermomd als een geestelijke, leugens rondverteld om te beletten dat Winifred een nieuwe be trekking kreeg. Er is alle kans, dat dat in de gaten loopt! En gesteld al dat je er in slaagde een baantje te krijgen, zou je tevreden zijn met, - laten we zeggen een goed kantoorbedienden-salaris, na weken lang als grandseigneur te hebben ge leefd?" „Dat kunnen wé ér ^buiten laten." Fow le maakte een afwerende beweging met zijn piip. „Goed. Maar het zou je toch ze ker niet onverschillig zijn dien mijnheer Carshaw een hak te zetten?" „Dien ellendeling, dien hond. De gedachte aan zijn mededinger ontke tende een toomelooze drift in Fowle. „Zie je, daar heb je het al?" ging Veles op overredenden toon voort. „En nog wring je je als een aal, nu ik je het meis je aanbied, een vorstelijk-betaalde betrek king en de slimste wraak op Carshaw die je je denken kunt.". „Alles goed en wil, maar het risico, ke rel, het verduivelde risico „Dat is nu' juist het punt waarover ik het niet met je eens ben. Je gaat weg met haar en haar vader „Vader. Je bent immers haar vader niet." „Jij moest de eerste zijn om dat te ge- looven. Haar tante zal er een eed op doen voor welken rechter je maar wilt. En eenmaal buiten Engeland zal ze maar al te blij zijn om te kunnen genieten van de bescherming die het huwelijk biedt. Waar ben je nu eigenlijk bang voor?" „Je had het er over om een anderen vent in den arm te nemen, die net moest doen of hij ons trouwde." „Dat is alleen maar een onvermijdelijke comedie voor direct gebruik. We kunnen haar nu eenmaal niet dagenlang in een soort van verdooving en machteloosheid houden. Maar als ze in gezelschap van haar toegewijden vader en liefhebbenden echtgenoot is, wat kan ze dan beginnen? Wie zal haar gelooven? Laat het maar aan mij over om de geschikte kerels aan boord te hebben! Ze zullen haar vierkant uit lachen als ze wat te beweren heeft. En tegen dat we de Westkust bereikt hebben zal ze den hemel danken, dat ze getrouwd is. Dan maken we haar wijs, dat de hu welijkssluiting met het oog op de wetten van de kolonie nog eens moet worden her haald; dat gebeurt en klaar is kees. Geen speld kan er tusschen." *,Ik geloof er niets van dat het zoo van een leien dakje zal gaan als jij het je voorstelt." „Ik zou het er toch maar op wagen", moedigde Veles aan. „Gesteld dat er met het meisje niets te beginnen valt, wat ik overigens absoluut niet geloof, dan heb je toch in elk geval een prachtige reis van 'n paar maanden en je toekomst schitte rend verzekerd. Want ik zal je heusch niet met leege handen laten gaan, als het ver keerd uitpakt." Veles zag dat Fowle weifelde en een dui- velsche grijns trok over zijn gezicht. Hij had wel geweten wat voor vleesch hij in de kuip had. „Je hoeft niet op het moment te deci- deeren", verklaarde hij tegemoetkomend. En daarop ernstig en nadrukkelijk: „Maar als je eenmaal je besluit hebt genomen, wordt er niet meer teruggekrabbeld, ver sta je? Dus vertel me strak maar wat je wilt, doen wat ik je voorstel, of vannacht nog uitknijpen. Dan zal ik je vijf pond geven om opnieuw te beginnen, maar daarna hoef je me ook niet meer onder de oogen te komen." „Ik zal het doen", zei Fowle met vaste stem en met een handdruk bekrachtigden zij de overeenkomst. Het lag niet in Winifred's aard, om lang te volharden in mokkend, stroef verzet te gen een medemensch, wi.e het ook mocht zijn; haar aangeboren zonnige vriendelijk heid .won het te spoedig van haar boos heid of verontwaardiging. En zoo beantwoordde ze Rachel Craik's kwaadaardige spionnage en Greyfoot's prik kelbaar humeuh met een kalme opgewekt heid, waaraan haar zoogenaamde tante zich doodergerde, terwijl de grimmigheid van den cipier er op den duur door ver zachtte. (Wordt vervolgd). De toss voor den wedstrijd Nederland Dene marken. Van Heel (links) en de aanvoerder der Denen, kijken met spanning toe hoe het geldstuk zal vallen Een aardige scène uit het programma van .De Blauwe Vogel", welk ge- Leo Halle verdedigde zijn doel op meesterlijke wijze, en maakte geen enkele tout, zeischap hedenavond te den Haag optreedt Tijdens een der gevaarlijke situaties voor het Hollandsche doel Een kijkje op de geheel bezette tribunes van hel Olympisch stadion te Amsterdam tijdens den interland-wedstrijd NeJerland Denemarken De Deensche doelverdediger Jensen, Even uitrusten tijdens de militaire die talrijke prachtige safes verrichtte manoeuvres der Engelsche troepen in in actie tijdens een der gevaarlijke Hampshire Hollandsche aanvallen

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1935 | | pagina 5