gsm
Om het voetbal-wereldkampioenschap
i blijft duren
VRIJDAG 1 JUNI 1934
DE LEIDSCHE COURANT
VIERDE BLAD. PAG. 13
Zweden, Zwitserland en Hongarije uitgeschakeld.
Italië en Spanje leveren een veldslag te Florence zonder resultaat
DUITSCH LAN D-Z WEDEN 2-1
MILAAN. 31 MEI 1934.
Het zag er in den morgen weinig belo
vend uit voor den wedstrijd Duitschland
Zweden. En toen het tegen den middag be
gon te regenen, vre den wij dat deze wed
strijd-maar weinig publiek zou vinden.
Toch waren er nog een 18.000 toeschouwers
aanwezig, waaro der vele Duitschers, die
met Hitler-vlaggen en „Heil"-geroep hun
jongens aanmoedigden.
Het Zweedsche volk was vertegenwoor
digd door enkele journalisten....
Even voor 4.30 kwamen de Zweden in
het veld, met gele truien en blauwe broe
ken, de Duitschers volgden spoedig in witte
trui met roode kraag en in een zwarte
broek.
De Zweden stellen zich midden in het
veld op in een cirkel en brengen den Ro-
meinschen groet. De Duitschers daarente
gen, stellen zich streng-„militaristisch" op
midden op het terrein in de houding en
brengen den Hitler-groet. De Duitsche
supporters zongen het Deutschl.Jid-lied en
vervolgens het Horst-Wessellied, welke de
monstratie zij na den wedstrijd nog eens
herhaalden, aangevuld met een driewerf
„Sieg-Heil".
Er werd in dezen wedstrijd een zoo pri
mitief spel vertoond, vooral van Zweed
sche zijde, dat het werkelijk niet waardig
was voor de kwart-finales der wereld
kampioenschappen. Naar onze meening
stond de wedstrijd Nederland—Zwitser
land zeker een klasse hooger, dan deze. Er
werd door de elftallen wel tactisch en door
dacht gespeeld, maar de snelheid liet veel
te wensche over, waardoor de meeste com
binaties spaak liepen. Ook in het schieten
lieten beide voorhoeden veel te wenschen
over en in het strafschopgebied waren de
spelers van geen van beide elftallen zich
zelf meester.
In de eerste helft gingen de partijen ge
lijk op; doch na de rust waren de Duitschers
met uitzondering van de laatste 10 minu
ten voortdurend in de meerderheid.
Duitschland schijnt na zijn wedstrijd te
gen Nederland in Düsseldorf nog niet veel
te hebben bijgeleerd. Het Duitsche spel
was lang niet snel genoeg en uitblinkers
zagen wij niet bij hun. Szepan, de Duit
sche midhalf, hield zich stipt aan het com
mando van trainer Nerz en bleef voortdu
rend op dezelfde hoogte als de backs. Het
gevolg hiervan was dat tusschen voor- en
achterhoede voortdurend het verband zoex
was, en de Zweden ruimschoots gelegen
heid kregen hun aanvallen kalm op te zet
ten. De besten bij de Duitschers waren de
beide backs en de rechterwing Lehner en
Hohmau.
Over het spel der Zweden dient gezegd,
dat het erg naief van opvatting was en de
traag om tegen welke andere Europeesche
ploeg ook, opgewassen te zijn. Doelman
Rijdberg heeft 't elftal voor 'n groote neder
laag behoed en was de beste speler van het
veld. Buiten hun langzame spel vertoonden
de Zweden geen tactische fouten en maak
ten zij een beschaafden, prettigen indruk.
Bij hen trad vooral het achtertrio op den
voorgrond. De Italiaansche scheidsrechter
Barlassina maakte veel fouten en onder
brak herhaaldelijk het spel, waar dit niet
noodig was.
Zweden wint den toss, er is echter geen
windvoordeeL Het spel opent met weder-
zijdsche, ongevaarlijke aanvallen. De
Duitschers worden langzamerhand sterker
en Conen kanjert van dichtbij een schot
in dat Rijdberg fraai stopt. Aan beide zij
den wordt echter ieer slecht geschoten.
Het is alleen Conen die tusschenbeide een
kogel inzendt. Als Zweden een vrijen trap
krijgt te nemen, ontstaat er een geweldige
scrimmage voor het Duitsche doel, waaruit
Kress slechts met veel geluk weet te red
den.
Na de hervatting volgt onmiddellijk een
snelle Duitsche aanval. Conen schiet ech
ter hoog over. Duitschland is nu overwe
gend in de meerderheid. Bij een der aan
vallen van Zweden mist Kron door falen
van Gramlish, de kans van den dag. Rijd
berg redt even later op het nippertje door
den bal van de voeten van den toestormen
den Conen weg te pikken. Een kwartier na
rust krijgen de Duitschers een vrijen schop
te nemen. Er ontstaat een geharrewar voor
het Zweedsche doel, waaruit Hohmann on
houdbaar inschiet (10).
Drie minuten later komt bij een Duit-
schen aanval Conen naar voren; Rijdberg
aarzelt met uitloopen en het is opnieuw
Hohmann die onhoudbaar den bal over hem
heen in het leege doel speelt (20).
In een botsing met Rosen wordt E. An-
dersson gewond en moet het veld verlaten.
Wanneer er 36 minuten gespeeld is, volgt
een Zweedsche aanval waarbij Dunker
naar binnen zwenkt en een laag schot lost,
Kress doet een uitval maar de bal ver
dwijnt onder hem door in de goal. (21).
E. Andersson komt dan weer in het veld
en nu volgt er een korte periode waarin de
Zweden de overhand hebben. Eens zelfs
kan Kress een aanval niet anders bezweren
dan door de bal corner te werken. In de
stand komt geen verandering meer, zoodat
de Duitschers in de demi-finale komen.
Na afloop spraken wij den Duitschen
aanvoerder Szepan, welke verklaarde dat
zijn elftal dit keer harder voor de ovcrwin-
DE RESULTATEN DER TWEEDE RONDE.
Milaan: Duitschland Zweden 21
(Rust 00).
Turijn: ZwitserlandTsjecho-Slow. 23
(Rust 11).
Bologna: OostenrijkHongarije 21
(Rust 10).
Florence: SpanjeItalië 11
(Rust 1—1).
Daar de verlenging in deze laatste wed
strijd geen verandering in den uitslag
bracht, moet hij worden overgespeeld.
gen; de Duitscnera i Zweden vond
s-rsss
vleugelspelers de Kress voorko-
PUn\hadne1 worfen Zee' pUmistisch ver-
men kunnen woraen. in bel we-
klaarde hij dat Duitschland het m n
- reldtournooi nog zeer ver zal brenge
hopen het voor Hen maar vreezen....
TSJECHO SLOWAKIJE-
ZWITSERLAND 3-2
TURIJN, 31 Mei 1934.
De T^heHïïS aan hTrSem
neL de rechtsbuiten brengt voor, ui
weer een goede Kans, a Even
gladheid van h*tere^te^vaüen
later weet Planica woord aan
voeten op te pikken. Sechehaye
te keer en. Tsiechen onsportief op-
rfwaTweiier jutet niet meer bij de
pertje naast, waarmede enkele
Zwitserland .n bai van Nejedly
minuten late- S«*ehy te pakken
gestopt heelt, weer Kieino vandoor_ pas_
£t£epenV:r"6hijTnhoS
zoodat zij rcoiu. eeweldig worden
dSTSnuten gespeeld. De Tsje
ch blijven nu het spdrn handen houden.
-iS^^r^en
De aanvaue s verdedlgmgen,
aifk» ZwHteS vooral door hun kopwerk,
aZ"ge ballen voor de Tsjechen
Zi3Bii een der Tsjechische aanvallen weet
■3£s ssmmwss
Sta^rtSrgerpakken de Tsjechen
chehaye ol de
rSsars
SwoWa ht door een hard schot te pas-
wanneer de Zwitsersche voorhoede nog
rEkrriï'sasrï
"l^dTTse^minuut wordt een vrije schop
kopt. De scheidrechter kent het punt ech-
'este<Ss'doren de aanvallen der Tsjechen
voortTMaar^van Kiinel weet enkele keeren
het snel te verplaatsen. Een maal zells
pfanlca nier?nders redden dan door de
hM corner te werken. De Zwitsers blijven
het doel der Tsjeohen hangen, maar
hot keeperswerk van Planica is zóó gran-
het h„n geen doorkomen aan
is°Het publiek is dan ook opgetogen over
hét fraaie spel van den Tsjechischen doel-
1 vSdXr en juicht hem geestdrift* toe.
Zonder hem zouden de Zwitsers in deze
periode zeker tweemaal gescoord hebben.
Maar aan de andere zijde verricht ook
Sechehaye goed werk, en weet b.v. een
gevaarlijk schot van 16 Meter afstand schit
terend te keeren.
Even later, wanneer hij zelfs al uit het
doel is, en Puc een schot inzendt, weet hij
zich nog zoo te herstellen, dat hij den bal
nog weet te vangen. Een toestormende
Tsjech trapt hem, hetgeen een geweldig
fluitconcert te weeg brengt.
Hij heeft het overigens tegen de Tsjechen,
die overwegend sterker zijn in deze perio
de, hard te verantwoorden en ook Minelli
weert zich kranig. De laatste geraakt zelfs
gewond, maar kan gelukkig weer verder
spelen.
Dan weten de Zwitsers door von Kanel
zich gelukkig weer los te werken. Hij zet
schitterend voor naar Kielholz, die de bal
even opdrijft, Planica uit zijn doel lokt en
over den uitloopenden keeper de bal naar
de goal schiet. Deze verdwijnt echter juist
over de lat van het leege doel. De Zwitsers
blijven echter nu doorzetten.
Wanneer de linksbuiten Jaeck doorge
broken is, lost deze een hard schot, dat te
gen den binnenkant van de paal stuit en
onhoudbaar in het Tsjechische doel ver
dwijnt. De stand is gelijk.
Het gaat er nu op lijken alsof de Zwit
sers den wedstrijd uit het vuur zullen slee
pen. Zij blijven in den aanval en worden
geweldig aangemoedigd. Dan breken echter
de Tsjechen door, komen gevaarlijk voor
het Zwitsersche doel en als Sechehaye dit
verlaten heeft, weet Puc voor Tsjecho-Slo-
wakije te scoren. Er is dan 38 minuten ge
speeld.
De resteerende 7 minuten spannen de
Zwitsers zich in nog gelijk te maken, maar
ook de Tsjechen zitten niet stiL En zelfs
zouden zij de score nog bijna verhoogd
hebben, toen Puc er alleen van door ging,
een schot loste, dat Sechehaye ving, maar
waarna hij den bal liet vallen. De toestor
mende Puc schoot opnieuw in, maar Se
chehaye wierp zich dapper op den bal en
wist te redden. Er is dan nog één minuut
te spelen.
Von Kanel trekt er nu nog even tusschen
uit, zet prachtig voor naar Abegglen, maar
Planica weet het schitterende schot te kee
ren. Dan fluit de scheidsrechter einde.
OOSTEN RIJ K-HONGARI JE 1-0
BOLOGNA, 31 Mei 1934.
Deze wedstrijd OostenrijkHongarije
voor de wereldkampioenschappen was de
75e wedstrijd dil beide landen tegen elkan
der speelden. Wanneer men de rivaliteit van
weerszijde kent, kan men begrijpen dat alle
pogingen in het wenk werden gesteld om
tot een overwinning te komen. Zoo liet men
den beroemden midvoor van Ferencvaros,
Sarosi, speciaal uit Budapest overkomen,
ofschoon hij nog niet geheel hersteld was
van een voor eenige weken opgeloopen ver
wonding in den competitie-wedstrijd tegen
Kispest.
Het Hongaarsche elftal was sinds Zondag
op 5 plaatsen veranderd. Vinoze, Teleki en
P. Szalie waren vervangen, terwijl uit de
middenlinie Palacas was weggenomen en
Lazar naar de rechtshalf-plaats was gediri-
geerd| Ook speelde nu Vago mee die Fuito
verving op de linksback-plaats. Al deze
veranderingen hadden geen ander doel dan
om in plaats van het technisch elftal van
Zondag thans een kracht-elftal op te' stel
len. Allemaal zijn het dan ook reuzen van
spelers die het gewicht van 85 K.G. te
boven gaan. Het Oostenrijksche elftal had
slechts 2 wijzigingen: Irbanck en Schall
waren vervangen door Schmaus en Hor-
vath.
Het merkwaardige geval deed zich voor
dat al de trainings-offers der Oostenrijkers*
om te gewennen aan het warme weer, nut
teloos werden doordat het regende, koel
was en het terrein in slechte conditie. Er
werd geweldig en hard gespeeld en het wa
ren de Oostenrijkers die hier een tikje te
ver in gingen.
Het Hongaarsche elftal, dat met veel zelf
vertrouwen den strijd inging, speelde een
aller-onjgelukkigsten wedstrijd. In de twee
de helft telden zij nog maar negen spelers,
doch dit belette niet dat zij steeds in de
meerderheid waren en Oostenrijk met man
en macht moest verdedigen. Dezen speelden
met 3 backs en 4 halfs en gebruikten daar
bij handen en beenen op zeer onbehoorlijke
manier. Bovendien vonden zij een grooten
helper in den Italiaanscben scheidsrechter
Mattea, die de Hongaren op alle mogelijke
manieren benadeelde. Deze fluitist verving
den Belgischen scheidsrechter Baert, die
naar het schijnt door Hugo Meisl vervangen
werd door den Italiaan. Alle protesten van
Hongaarsche zijde werden door de leiders
naast zich neergelegd. Waarom Narkos het
terrein werd afgestuurd zal wel voor de
meeste toeschouwers een raadsel zijn ge
weest. Toen na de rust de rechtsbinnen
Avar wegens een wonde het veld verliet
was de voorhoede lam geslagen.
Het publiek koos geheel de zijde der Hon
garen en floot den scheidsrechter en het
Oostenrijksche elftal geweldig uit.
Dit speelde niet beter dan tegen Frank
rijk en zelfs bezondigde het zich aan on-
noodig hard en ruw spel.
Goed 20.000 toeschouwers woonden den
wedstrijd bij.
Wanneer Oostenrijk de toss gewonnen
heeft, stellen de elftallen zich op.
De eerste aanvallen zijn voor Oostenrijk
en geschieden in een snel tempo waarbij
aan weerszijden goed spel vertoond wordt.
Zeer onverwachts nemen de Oostenrijkera
de leiding wanneer hun voorhoede Szalay
passeert. De bal komt bij den kleinen Hor-
warth die ineens inschiet. Keeper Szabo
denkende dat het leer naast zal gaan, laat
den bal passeeren en deze verdwijnt juist
largs den binnenkant van de paal in het
Hongaarsche doel. Eenigszins gedeprimeerd
later de Hongaren zich terug dringen. Een
regenbui komt dan het harde slechte veld
spiegelglad maken, zoodat de spelers zich
slechts met moeite kunnen staande houden.
In de 18e minuut komt een mooie Hongaar
sche aanval, welke Kemeny vrij voor doel
brengt. Zijn schot gaat echter naast. In de
20e minuut rent Markos langs de lijn, zet
schitterend voor, de zanger-worstelaar
Sesfca slaat binnen het strafschopgebied het
leer met de hand weg, doch de scheids
rechter ziet dit geval niet, zoodat het Oos
tenrijksche doel aan een penalty ontsnapt.
De bal kwam toch nog bij Avar terecht die
echter naast schoot.
Geen minuut later wordt de Oostenrijk
sche verdediging opnieuw gepasseerd. Ke
rnen zet voor en Sarosi kopt onhoudbaar in.
De scheidsrechter annuleerde het doelpunt
echter, waarop een danig fluit-concert volg
de. Het is te begrijpen dat door dezen tegen
slag de Hongaren nog meer terneergeslagen
waren. Zij blijven echter in den aanval,
doCh bereiken ondanks enkele hoekschop
pen, op voortreffelijke wijze door Markos
genomen, geen succes.
In tusschen heeft Oostenrijk ook ndet stil
gezeten en heeft de Hongaarsche achter
hoede meermalen gevaarlijk werk. Beide
verdedigingen werken nu schitterend en de
wedstrijd staat op hoog peil. Het harde,
mooi en listige spel brengt echter geen re
sultaat en met 10 voor Oostenrijk breekt
de rust aan.
De tweede helft begint met eenige zeer
goed opgezette aanvallen van Oostenrijk,
welke Szabo zijn balenten do entoonen. In
de 7e minuut volgt dan Oostenrijks 2e doel
punt. Smistik passeert een bal aan Sinde-
lar, welke meteen doorgeeft aan Zischek
die een schitterende ren onderneemt waar
bij hij alles passeert. Hij besluit zijn rush
met een scherp schot dat Szabo te machtig
is. (2—0).
Dan wordt Markos door den scheids
rechter van het veld gezonden en werken
de Hongaren met 10 man verder.
In de 16e minuut passeert de Hongaarsche
linksbuiten Kemeny de Oostenrijksche ver
dediging. Binnen het strafschopgebied
wordt hij hardhandig genomen, de scheids
rechter fluit en wijst naar de befaamde
witte punt. De penalty wordt door Sarosi
onhoudbaar ingeschoten.
De Hongaren krijgen weer moed en er
is werkelijk kans dat zij gelijk kunnen ma
ken. Het lot is echter tegen hen want de
rechtsbinnen Avar, die reeds gewond is en
meehuppelt, moet nu het terrein verlaten.
Ondanks dit feit houden de Hongaren het
offensief in handen maar Oostenrijk ver
dedigt met man en macht en blijft meester
van het terrein. Tot het bittere einde hou
den de Hongaren vol maar slagen er niet
in den stand te wijzigen. Met 21 voor Oos
tenrijk komt alzoo het einde.
De overwinnaars stellen zich op het mid
den van het terrein op om den groet te
brengen, maar worden onthaald op een ver
schrikkelijk fluit-concert. De Hongaren ver
laten het terrein onder applaus van de me
nigte.
Hongarije verloor met eer.
ITALIE-SPANJE1-1(na verlenging)
FIRENZE, 31 MEI.
In het prachtige stadion van Firenze,
waar Florentina gewoonlijk tromfen viert,
werd hedenmiddag voor de Tweede Ron
de de tevoren reeds enorme populaire wed
strijd ItaliëSpanje gespeeld. Van vele
tienduizenden kregen 40.000 spanning-be-
lusten toegang, die dan ook de volle maat
hebben kunnen genieten, met nog een ver
lenging bovendien.
Het is een geweldige wedstrijd geweest,
een van het genre dat men in jaren niet
zag en naar alle waarschijnlijkheid in ja
ren niet meer te zien zal krijgen.
Tusschen Spanje en Brazilië, Zondag jl.,
was het al geweldig, maar wat er vandaag
aan techniek, taktiek, energie en uithou
dingsvermogen gedemonstreerd werd,
overtrof werkelijk alle verwachtingen.
De strijd is onbeslist geëindigd. De stand
welke bij rust behaald werd, werd ook de
einduitslag ondanks een verlenging van
2 x 15 minuten. En bij gebrek aan een
winnaar wordt nu morgen deze sensatie
nog eens weer afgedraaid.
Hoort u den penningmeester van de Ita
liaanschen Voetbalbond niet lachen? Nóg
eens een frissche portie contanten van
40.000 liefhebbers is een zoet douceurtje
voor de cassa. Ook de Oostenrijkers vinden
dit gelijke spel wel aardig. Zij hebben van
middag van Hongarije gewonnen, rusten tot
Zondag heerlijk uit, om dan een stellig wel
vermoeiden tegenstander te ontmoeten,
Italië of Spanje, die tweemaal achtereen
voor een plaats in de volgende ronde heeft
moeten vechten.
Italië verdiende te winnen. Deze spaghet-
ti-verslinders waren in alle opzichten ster
ker en domineerden zelfs vooral nog in de
verlenging.
Maar de Italianen hadden ook alles mee:
het weer was prachtig warm voor hen en
het enthousiasme van het publiek was des
noods nóg warmer, want dit bestond vrij
wel uitsluitend uit Italianen. Verder hoef
de het elftal feitelijk maar tegen één tegen
stander in vollen vorm te vechten nl. tegen
den uiterst bekwamen en beroemden Spaan
schen keeper Ricardo Zamora, keeper
van de Spaansche kampioenclub Madrid F.
C. Maar deze had dan ook een puike assis
tentie van zijn twee clubspelers, de backs
CiriacoQuincoces. Dit drietal van Madrid
F. C. was het helden-trio van den dag,
waartegen het Italiaansche aanvals-quintet
vruchteloos zijn fanatieke aanvallen op
bouwde.
Direct na het begin ontwikkelde zich een
geweldige strijd. Er was geen zenuwachtig
heid te bespeuren, elke speler was subiet
in volle actie. En de toeschouwers ook, maar
deze waren stellig wel neurveus. Men
maakte lawaai zooals we het in geen ander
land ooit hoorden, zonder ophouden bleef
men dóór-roepen, brullen en schreeuwen,
onafgebroken klonken de steeds schorder
J woidende strijdkreten bijna uitsluitend
voor het Italiaansch elftal. Men moet nu
echter niet meenen, dat de Spaansche spe
lers, die het dus vrijwel zonder aanmoedi
gingen moest stellen, zich daaraan ook
maar iets stoorden. Wij voor ons gelooven,
dat deze knapen volkomen de kunst ver
stonden, zóódanig in hun spel op te gaan,
dat zy de heele omgeving vergaten.
De verdedigingen waren van meet af aan
absoluut meesters van het terrein. De
voorhoedespelers kregen geen kans tot
schieten. Mooi, snel, doortastend spel, hoe
wel er flink op den man werd gespeeld.
De ballen gingen dikwijls hoog en herhaal
delijk viel dan ook het fraaie koppen van
deze Zuiderlingen te bewonderen. Da
warmte werd niet gevoeld, snel ging het
spel op en neer, de beide keepers krijgen
veel safes te verrichten, maar Combi noch
Zamora is te verschalken.
Zoo verstrijkt langzaam het eerste half
uur en juist zijn de dertig minuten verstre
ken, als het Spaansche elftal zich uit do
Italiaansche beklemming weet te bevrijden.
Het leder gaat naar den linksbuiten Go-
rostiza, een snelle rush langs het lijntje,
een gemillimeterden voorzet in vollen ren
en de goed meegeloopen midvoor Langara
schiet ineens onhoudbaar langs Combi in
het Italiaansche net. Zoo leidt Spanje na
30 minuten spelen met 10.
Men kan wel raden dat de Italianen er
nu een schepje oplegden. Aanval op aan
val wordt ondernomen op de Spaanscha
vetste, waar Zamora zijn kunsten kan toc-
r.en. Dat doet hij dan ook op fameuze wijze.
Fantastisch ranselt hij alles eruit, enkele
keeren ook ten koste van enkele hoek
schoppen. Italië is nu totaal in de meerder
heid en men kon het zien aankomen, dat
de gelijkmaker op stel en sprong na het
Spaansche doelpunt geforceerd ging wor
den.
Maar met dat „op stel en sprong" zijn de
Spanjaarden het niet eens en Zamora zelfs
voor geen greintje. En zoo duurt het nog
dertien minuten voor de Italianen hun
menschen kunnen doen juichen en aanleti-
ding kunnen geven voor de massa-omhel
zingen. Ons horloge wijst de 43ste minuut
als de rechtsbinnen Ferrari zich in volko
men vrije positie heeft opgesteld en hem
het leder wordt toegespeeld. Het is wat
men noemt een totaal-kans, even een drib
bel en dan, met een oerharden kogel,
schiet hij den bal langs den paal in het
Spaansche doel. Zamora duikt mooi, maar
hij is juist even te laat. Italië heeft gelijk
gemaakt.
Ons ontbreken inderhaast de noodlge
adjectieven om een punctueele schets van
het fanatiek applaus en gejubel te leve
ren. Eén vergelijking slechts: gejuich in het
Amsterdamsche stadion is er gefluister
bij.
De laatste minuten voor de rust gebeurt
er niets bijzonders meer, een spelletje op
het middenveld en dan gaat de pauze in
met den stand 11.
In de tweede helft weer hetzelfde snelle,
forsche, ja harde spel, vol afwisseling en
voor de toeschouwers dan ook buitenge
woon boeiend en sensationeel om te zien.
Maar goals blijven achterwege. Monti, de
midhalf en linksbuiten Orsi zijn de besten
en deze Zuid-Amerikaansche Italianen spe
len stellig een klasse beter dan de amateur
spelers van Argentinië.
Tegen het einde van den regulairen tjjd
zijn de Spanjolen iets vermoeid, maar zij
houden dapper vol. En Zamorra is volmaakt
ongenaakbaar. De hardste ballen, de listig-
ste schoten, de best geplaatste inzetten kun
nen hem niet versohalken. Wat de Italianen
ook doen, Zamorra doet het beter.
Onder geweldige spanning verstrijkt de
tijd. In den stand komt geen verandering
en als scheidsrechter Baert affluit is het
nog altjjd 1—1.
Na een korte pauze verschijnen de elf
tallen opnieuw ten tapijte. En meteen
breekt de jubel-orgie van de 40.000 kelen
weer los. De Italianen worden er blijkbaar
sterk door geinspireerd, want van meet af
aan heropenen zij een barbaarsch offensief,
harder nog dan tevoren, de deus ex machi
na van de Spanjolen Zamora geeft geen
krimp.
De Italiaansche voorhoede probeert al
les. Listig opgezette aanvallen, een vuur-
werk-tik-tik van kort spel, een plotse pass
naar de vleugels, maar niets baat. Twee
maal bliksemt Zamora den bal tot corner.
Niet minder dan vier keeren schieten de
Italianen tegen den paal, niets wil hun
echter lukken, 't is alles tevergeefs en pre
cies om 7.15 Hollandsche tijd eindigt de
eerste helft van de verlenging weer met
den gelijken stand (11).
Snel wordt gedraaid, nog geen twee mi
nuten neemt men rust. Weer begint dit
machtig gevecht van twee ontembare tegen
standers. En de toeschouwers? Van een dus
danig temperament raakt zelfs een nuch
tere Hollander van de wijs. Iedereen staat
op, geen toeschouwer blijft zitten. Hooren
en zien vergaat. En de Italianen belegeren
en bestoken maar weer het Spaansche
doel. Zij zijn niet vóór Zamora weg te krij
gen. Weer slaat hij tweemaal uit nood een
corner. Inderdaad zijn het reddingen, want
de corners leveren niets op. Kansen, wer
kelijk, ze zijn er. Maar Zamora is er ook.
Het net zal niet meer trillen.
En dan eindigt 7.32 Holl. tijd deze gran
dioze wedstrijd onbeslist. Het eindsignaal
is een verlossing uit een caotische onwer
kelijke, afmattende spanning. De Italiaan
sche spelers verlaten langzaam, o zoo lang
zaam het veld. En de Spanjaarden? Ze zijn
verdwenen. O nee, ze zijn er nog: zij liggen
allen op den grond, allen zonder uitzonde
ring zijn op de plaats waar zij stonden, toen
het eindsignaal klonk, neergevallen.
Volkomen uitgespeeld, leeg, absoluut
leeg!
Volkomen hebben zij zich gegeven.
En morgen, Vrijdagmiddag 4 uur, wordt
deze kamp opnieuw gestreden.
Maar vandaagwas het heroïsch.