DONDERDAG 29 MAART 1934 DE LEIDSCHE COURANT VIERDE BLAD. - PAG. 14 GEnEFIGDE BERICHïEN JONGEN DOOR AUTO GEGREPEN. Op slag gedood. BOERDERIJ AFGEBRAND. Door het spelen met lucifers? Gistermorgen brak brand uit in de boer derij, bewoond en in eigendom toebehoo- rende aan den heer Nijhof te Ees (Dr.). Vermoed wordt, dat kinderen met lucifers in het stroo hebben gespeeld. Het paard en eenig klein vee kon gered worden. De brandspuit uit Borger kon door gebrek aan water niets uitrichten. De inboedel ging ge heel verloren. Ook het landbouwgereed schap verbrandde. De boerderij was slecats zeer laag verzekerd. Deze ging geheel ver loren. DE „KRASSIN" IN ONS LAND. De grcotste ijsbreker ter wereld bunkert te Vlaardingen. DIEFSTAL VAN ELECTRISCHEN STROOM OP URK. Een der verdachten gearresteerd. Te Urk is gearresteerd T. C. v. E., een bekend zakenman aldaar, verdacht van diefstal van electrisehen stroom ten nadeei e van de gemeente. Reeds geruimen tijd had den de ambtenaren van het gemeentelijk electriciteicsbedrijf geklaagd over het feu, dat veel stroom aan het net onttrokken wordt, zonder dat daarvoor betaling ge schiedt. De heer v. E. stond op de lijst vat» verdachten. Het viel n.l. op dat, hoewel hij een lichtreclame heeft en er veel vergade- Een interview met den leider van de expeditie. Gisteravond hebben we nog gebruik ge maakt van de gelegenheid, om den leider van de expeditie, P. L. Smirnof, enkele vra gen omtrent de reis van de Krassin te stel len. Wij vroegen, of de leider van de expe ditie de kans, dat de Krassin inderdaad aan de redding te pas zou moeten komen, groot achtte. Hij antwoordde daarop, dat hij en de heele bemanning met hem zich gelukkig zouden achten, als de redding van de leden van de expeditie van prof. Schmidt reeds eerder geschied zou zijn. De reis van de Krassin zal zeker anderhalve maand duren en het is daarom moeilijk, om vooruit te bepalen, of het voor de redding ten slotte op de Krassin zal aankomen. Er zijn echter bepaalde meteorologische omstandigheden, samenhangend met de plaats, waar de Krassin zich bevindt, die dat zeer wel mogelijk maken. Het weer kan de werkzaamheid van de vliegtuigen be moeilijken. De omstandigheden van ijs ,an wind spelen een rol. Het is niet uitgesloten, dat het vliegveld, dat de expeditieleden zoo goed en zoo kwaad als het ging in orde hebben gebracht, onbruikbaar wordt. Het kan gebeuren, dat de exoeditie van prof. Schmidt gescheiden wordt en op verschil lende ijsschollen verder verblijven moet, die ieder voor zich de vliegtuigen geen ge legenheid tot landen bieden. De route door het Panamakanaal heeft de expeditie gekozen, omdat deze korter is dan die door het Suezkanaal. Dat scheelt zeker 1015 dagen en met het doel van de redding van de Ts'elioeskin voor oogen is iedere dag winst. B:j het reisvaardig maken van het schip heeft men zooveel mogelijk maatregelen genomen, om het schip ook voor zijn tijdelijk verblijf in de tropische wateren geschikt te maken. Het bericht van de Prawda, dat de Kras sin de terugreis langs den Noordelijken zee weg zou maken, die dan voor het eerst in de richting Oost-West gevaren zou worden, leidde tot de vraag, of de Krassin deze ver dere reis ook maken zou, indien de red dingsactie toch niet meer mogelijk zou blij ken. Het antwoord daarop was, dat de Kras sin tot dusver alleen de opdracht had de bemanning van de Tsjeljoeskin te gaan redden. Van de verdere bevelen zou af hangen, wat er verder gebeurde. Daar in het kamp-Schmidt op het oogen- blik nog voldoende levensmiddelen aanwe zig waren, om het maand uit te hou den, was de expeditie tot de aankomst van de Krassin voldoende van levensmiddelen voorzien. Mocht de redding echter onver hoopt vertraging ondervinden, dan was het altijd mogelijk uit vliegtuigen levensmid delen naar beneden te werpen. Overigens zou de hulpexpeditie, afgezien van haar engere taak, ook op haar beurt de wetenschap trachten te dienen. Een Pool- vorscher van internationale vermaardheid, Jewganof, was daartoe aan de leiding van de expeditie toegevoegd, maar Smirnof stel de er een eer in, dat de heele bemanning, en niet alleen de wetenschappelijke staf aan den wetenschappelijken arbeid van de exoeditie deel hoopt te nemen. En toen het oogenblik van scheiden ge komen was, herhaalde hy nog eens met don grootst mogelijken nadruk: we hopen, dat we zullen hooren, dat de expeditie-Schmidt gered is, voor wij ter plaatse zijn, maar als de beurt aan ons komt, dan zullen wij het onvoorwaardelijk doen. ringen in zijn lokaliteit worden gehouden, slechts heele weinig muntstukken door hem in den meter werden gedaan. Zonder dal hij hiervan op de hoogte was is toen door de ambtenaren een controle-meter op zijn lichtleiding geplaatst. Het vermoeden werd bevestigd en daarop is een inval gedaan. Naar aanleiding van hetgeen toen gecon stateerd is, moest Van E., voor de rechtbar k te Alkmaar verschijnen. Van E. meende, dat hij niet behoefde te gaan, omdat er vol gens hem nog wel meer zijn, die stroom be trokken zonder te betalen. Hierop is de po litie tot zyn arrestatie overgegaan. „Tel." UIT DE RADIOWERELD Programa's voor Vrijdag 30 Mrt. Huizen 301 m. Algem. Programma vorzorgd door de N. C. R. V. 8.00 Schrift1 ezing en meditatie. 8.159.30 Gramofoonpl. 9.31) Orgelspel. 10.00 Kerkdienst uit de Ned. Herv. Kerk te Leiden. 11.40 Orgelspel. 12.15 Gramofoonpl. 12.30 Concert. I.45 Orgelspel. 2.30 Chr. Lectuur. 3.00 Ensemble van der Horst en Gramo foonpl. 5.20 „Matthaus-Passion" van J. C. Bach (uit Leipzig) m.m.v. solisten, koren en or kest o.l.v. Prof. G. Ramina 8.50 Ned. Chr. Persbureau. 9.05 Liturgische Dienst. 9.50 „Die sieben Worte des Erlösers am Kreuze" van Haydn door het Haydn-strijk- kwartet. II.1512.00 Gramofoonmuziek. Hilversum, 1875 M. 8.00 Orgelspel J. Jong. 8.30 Gramofoonpl. 10.00 Morgenwijding VPRO. 10.15 Declamtie. 10.30 Muzikaal allerlei. 11.00 Gramofoonpl. 11.15 Vervolg muzikaal allerlek 11.45 Gramofoonpl. 12.00 Orgelconcert. I.30 Voordracht. 2.00 Concert-gebouw-Kamer-orkest o.l v A. v .Raalte m.m.v. Gé Veenbaas (alt) en F. Helmann (viool). 3.30 Gramofoonpl. 4.00 Concert. 4.30 Voor de kinderen. 5.00 De Notenkrakers. 5.30 De Flierefluiters. 6.00 Gramofoonpl. 6.45 Causerie. 7.00 Kerkdienst u. d. Vereen, v. Vryz. Herv. te Amersfoort. 8.15 Johannes-Passion van J. S. Bach m. m.v. solisten, koor en orkest o.l.v. A. H. Tier ie. Hierna Berichten 10.00 Vaz Dias. 10.05 Voordracht door Tummers. 10.35 Klein VARA Ensemble o.l.v. F. Bakels. II.3012.00 Gramofoonpl. Daventry, 1500 M. 10.20 Schriftlezing. 10.35 Morgenwijding. 10.50 Berichten. 12.35 „The Pace Egg", Paaschspel. 12.50 Western Studio-orkest. I.50 Reg. King en zijn orkest. 2.50 Gramofoonpl. 3.35 Northern Studio-orkest, 4.35 Commodore Grand-orkest. 5.35 Sted. orkest Birmingham. 6.50 Kerkdienst. 7.50 Bach's „Johannes Passion", door solisten, koor en orkest. 10.10—10.15 Declamatie. „R a d i o P a r i s" 1796 m. 7.20 en 8.20 Gramofoonpl. 12.20 Concert. 12.50 Krettly-orkest-concert. 7.40 Gramofoonpl. 9.05 Concert door de Assa des Concerts Colonne. I'v a I u n d b o r g, 1261 m. II.2012.50 M. Hansen's orkest. 2.204.20 Omroeporkest. 7.20 Kerkconcert. 8.50 Piano-quatre-mains. 9.15 Gramofoonpl. 9.3010.20 Omroepkamer-orkest. Langenberg, 456 M. 5.55 Gramofoonpl. 7.25 Werag-Kamerorkest. 11.20 Orkestconcert. 1.20 Concert. 2.35 Gramofoonpl." 3.20 Werag-orkest. 4.35 Vervolg concert. 6.20 „Missa solemnis", van Beethoven. M.m.v. het .Leipziger Symphonie-orkest en solisten. 8.05 „Eine neue deutsche Passion", mu ziek van Kaufmann. 10.2011.50 Orgelconcert. Rome. 421 m. 8.05 Concert door orkest, viool, sopraar en mezzo-sopraan, Brussel 322 en 484 M. 322 M.: 12.20 Omro'epkleinorkesx. 1.30 Gramofoonpl. 5.20 Piano- en celloconcert. 6.05 Zangvoordracht. 6.50 Gramofoonpl. 8.20 Koorconcert. 9.50 Gramofoonpl. 10.30—11.20 Dito. 4.84 M.: 12.20 Gramofoonpl. I.30 Omroepkleinorkest 5.20 Omroeporkest. 6.35 Gramofoonpl. 7.05 Pianorecital. 8.20 Ömroepsymphonie-orkest. 9.35 Vervolg concert. 10.30 Gramofoonpl. Deutschlandsender, 1571 M. 6.20 „Johannes-Passion", van J. S. Bach. 8.00 „Landlicher Totentanz", gevarieerd programma. 9.20 en 10.05—10.20 Berichten. Gemeentelijk Radio Distributiebedrijf Derde Programma 8.05afl. Luxemburg. 9.2013.30 Langenberg, 13.3019.50 Daventry. 19.5022.35 Londen Feg. 22.35afl. Brussel Fr. Vierde Programma II.20—12.18 Kalundborg. 12.18—14.20 Brussel Fr. 14.20—16.20 Kalundborg. 16.2017.20 Deutschl. Sender. 17.20—19.30 Brussel Fr. 19.3021.20 Warschau. 21.2022.20 Rome. 22.20afl. Langenberg. UIT HET K.R.O.-PROGRAMMA. Op Paaschzondag, 1 April, zullen in het Solistenconcert, dat 's avonds te 9.05 door het K.R.O.-Orkest o.l.v. Johan Gerritsen wordt gegeven, onze landgenooten Jo Vin cent, sopraan en Gustaaf de Loor, tenor medewerking verleenen. Terwijl het wel volmaakt overbodig zal zijn op de beteekenis van Jo Vincent's op treden te wyzen, zij hier vermeld, dat Gustaaf de Loor jarenlang als heldentenor aan de Metropolitan Opera te New York verbonden is geweest en in het afgeloopen seizoen ook als gast aan de Vlaamsche Opera te Antwerpen. Op Vrijdagavond, 6 April a.s., te 8.15 uur zendt de K.R.O. de uitvoering uit, welke de R. X. Haarlemsche Oratorium Vereeniging o.l.v. Hubert Cuypers m.m.v. het U.S.O. zal geven van St. Saens' Oratorium „Le Déluge". Solisten zijn: To van der Sluys, so praan, Annie Wouw, alt, Marcus Plooyer, tenor en Louis Bogtman, bas. Ha! ha! ha! ik lach ma chad om al die krantenbe. richten over Loch Ness. En 't lolligste is, ik besta niet eeng! Maar dat hebben de e- "erds nog niet in de ga- tcnl (Klein WilzblallJt Uit Heerde wordt gemeld: Gistermiddag omstreeks half vijf is het 8-jarig zoontje van den heer A. van Dijk, terwijl hij op den Eperweg met zijn rijwiel reed, juist op het moment dat twee auto's elkaar pas seerden, vermoedelijk doordat hij te vee! links van den weg hield, door een auto ge grepen en op slag gedood. Door de politie wordt een onderzoek ingesteld. MOTORRIJDER AANGEREDEN. Gistermiddag is op het kruispunt bij de Kroenehoefstraat te Eindhoven de motor rijder J. v. W. uit Leiden aangereden door een vrachtauto van v. E. uit Den Bosch. De motorrijder geraakte in een zeer hachelijke positie bekneld tusschen zijn mo- tor en den auto. waaruit hij met zeer veel moeite verlost kon worden. Hij werd ern stig gewond naar het ziekenhuis vervoerd. Motor en auto zijn in beslag genomen. FIETSER AANGEREDEN Gistermiddag heeft op den Bredevoort- scheweg te Aalten een ernstig verkeerson geval plaats gehad. De caféhouder J. B. die ter plaatse op de fiets reed, kwam bij het passeeren van twee auto's met een daar van in aanraking, waardoor hij zeer ern stig aan het hoofd werd gewond. In be- denkelijken toestand is het slachtoffer naar zijn woning vervoerd. BRAND TE SINT OEDENRODE. Jongen uit dakraam gesprongen. Uit Sint-Oedenrode wordt aan de „Tel." gemeld: Dinsdagavond is door onbekende oorzaak een felle brand uitgebroken in Je woning van den klompenmaker v. d. W. in het naburige gehucht Eerschot. Ternau wernood slaagde het gezin, waarvan de kinderen op de bovenverdieping sliepen, er in, zich uit het brandende huis te redden. Een der jongens sprong uit het dakraam en kwam wonder boven wonder ongedeerd terecht. Slechts enkele meubelstukken kon den in veiligheid worden gebracht. Het vuur verbreidde zich met zoo'n razende snelheid, dat ook de naastgelegen woonhui zen ernstig gevaar begonnen te loopen voer aantasting. De brandweer was inmiddels met een motorspuit ter plaatse gearriveerd. Onder leiding van den burgemeester werd onmiddellijk een aanvang gemaakt met dc bescherming van de omliggende bedreigde perceelen. Door krachtig ingrijpen slaagde men er ten slotte in het vuur tot de woning van v. d. W. te beperken, welk huis totaal werd verwoest. Verzekering .dekt slechts ten deele de schade. Gistermiddag tegen half vier is de Russi sche ysbreker „Krassin", de grootste ter wereld, welke op weg is van Leningrad naar de Beringzee, teneinde daar te trach ten de op het ijs verblijvende schipbreuke lingen van de „Tsjeljoeskin" uit hun benar de positie te redden, in de haven van het Havenbedrijf Vlaardingen-Oost aangeko men. De „Krassin" heeft in de Vulkaan-Haven den bunkervoorraad aangevuld en heoft gisteravond om 11 elf de reis, welke via bet Panamakanaal gaat en ongeveer veertig dagen zal duren, voortgezet. De bemanning bestaat uit 157 koppen. Het „Vaderland" meldt nog de volgende bijzonderheden: In 1928 trok deze ijsbreker er wei-uitge rust op uit, om de treurig afgeloopen expe ditie van kapitein Nobile te redden. Het schip bracht bij die gelegenheid Zappi Ma- riani in veiligheid en eveneens, zooals men zich zal herinneren, de groep Villieri. Ter belooning van dit feit is den ijsbreker de orde van de Roode Vaan verleend. In Februari 1932 is de Krassin, als eerste schip in de geschiedenis van de zeevaart, in het Poolijs in den winter op een Pool expeditie uitgevaren, om hulp te gaan ver leenen aan den ijsbreker Lenin, die schip breuk had geleden in de Barendtszee. In hetzelfde jaar heeft de Krassin Nova Zembla en Spitsbergen bezocht. In den zomer van 1933 diende het tot ge leide van de schepen van de Lena-expeditie. En thans is het schip erop uit om, indien het althans niet te laat komt, de schipbreu kelingen van den Tsjeljoeskin, die, naar men heeft kunnen lezen in de uitgebreide verhalen van de langs radio-telegrafischtn weg binnengekomen verslagen, door het ijs is verpletterd, uit hun isolement te ver lossen. Bij den tocht, welken hij thans heeft on dernomen, zal van den ijsbreker het uiter ste worden gevergd. De situatie mag in groote trekken bekend worden veronder steld. Het meest voor de hand liggende middel tot ontzet was de vliegmachine. Er bevin den zich daarvan reeds verscheidene in het hooge Noorden en nog meer zijn er on derweg. Reeds is Ljapidewski erin geslaagd, de vrouwen en kinderen weg te halen. De Sovjetregeering vertrouwt echter niet al leen op deze hulp. Honden- en schroefsie- den zijn naar de dichtstbijzijnde punten van het vasteland gezonden. Zelfs een paar kleine luchtschepen zijn naar Wladiwostock gezonden. Maar bovendien is dan de Kras sin uitgevaren, op welke thans voor Je zooveelste maal reeds! alle hoop is ge vestigd. De Krassin moet een lange reis maken, voordat zij eventueel aan de redding kan deelnemen: door het Panamakanaal het heele werelddeel van Noord-Amerika om De ijsbreker hoopt dan ook vurig niet te laat te zullen komen. Als het echter heele- maal moet, heeft de expeditie Schmidt nog voldoende levensmiddelen om het tot de komst van de Krassin uit te kunnen hou den. FEUILLETON. DE TWEELINGZUSTERS Uit het Engelscb van PATRICIA WENTWORTH. (Nadruk verboden). 58) „Als je dan van Jenny wilt hooren, dat mijn besluit onherroepelijk vast staat, dan heb ik daar niets op tegenJa, ik heb gebeld. Wil je Lady Marr vragen bene den te komen. Zeg haar, dat Sir John Wa- veney hier is." Toen de deur gesloten was, nam hij zijn gemakkelijke houding weer aan, er was een trek van ergernis en verveling op zijn gezicht. Boven zat Jenny op den grond met den baby op haar schoot. „Hij kent mij, nurse! Ik ben er van over tuigd, dat hij mij kent! Is 't niet waar, schatje? Hoe vond je die stoute mammie, die zoo maar voor twee heele dagen weg ging? Nurse, ik geloof vast dat hij zwaar der is geworden ik weet het zeker!" „Hij heeft uw brieven te pakken, me vrouw. Hij steekt ze zoo in zijn mondje." Jenny lachte en kuste de rose grijp hand j es. „Stil liggen, kleintje! O, hij heeft aan den hoek van dezen brief gesabbeld. Stout kind je!" Ze nam de enveloppe op en bleef oen naar het adres kijken. Ze dacht: „John ,'aveney! Waarom moet hij mij schrij* on?" Ze nam er den brief uit, dien ze in haar haast scheurde en las wat John geschre ven had: „Anne en ik gaan trouwen." De woorden schenen naar haar toe te springen. Ze had het gevoel alsof ze haar striemden. „Anne en ik gaan trouwen. Ik hoop dat je blij zult zijn." „Blij." Ze haalde haar adem in en riep de nurse. „Nurse, neem de baby." Ze stond op met den brief in de hand en liep er mee naar het raam. Tony gaf een doordringenden kreet van teleurstelling. Hij lag zoo behaaglijk op Jenny's schoot; die was zacht, niet krake rig van de stijfsel; en hij vond het heer lijk zoo vertroeteld te worden. Hij jam merde diep bedroefd. Maar Jenny hoorde hem niet. „Ik hoop, dat je blij zult zijn". Dit dit was nu waar ze altijd bang voor ge weest was. Ze was nu zóó bang, dat ze haast niet dorst doorgaan met lezen. Ze had het gevoel alsof ze aan den rand van een of andere afschuwelijke nachtmerrie stond. Als ze den brief las, zou ze over den rand heenvallen, en er middenin zijn. Maar ze moest wel verder lezen. Ze keek naar de dansende letters en dwong zich door te gaan. Anne hier ko men Anne bij haar logeeren; Nico zou het nooit willen. En toen: „Ik vind, dat je Nicholas beter alles kunt vertellen van die paarlengeschiedenis." De brief ver dween in den nevel, die de kamer scheen, te vullen. Jenny bleef naar de plek staren, waar de brief geweest was. De nevel werd dunner. Ze zag een langwerpig vierkant met strepen er op zwarte strepen, let ters, woorden, die verschoven, weer op hun plaats kwamen. Ze begon de worden te lezen. „Je kunt het Nicholas ook beter dadelijk vertellen, omdat ik morgen, Maandag, in den na middag kom." Ze las door tot het eind. Ze zou het Ni cholas dadelijk vertellen, nu dadelijk. Haar rechterhand hield den brief vast. Haar linkerhand werd samengeklemd, de gepunte roze nagels drukten zich in haar palm. Ze begon sneller adem te halen. John ze moest John spreken. Ze moest hem zien voor hij bij Nico kwam. En ze moest hem aan het verstand trachten te bren gen, dat ze zooiets ongerijmds niet kon doen. Hij kon haar niet vragen dat te doen „MevrouwHet was de nurse met Tony, die weer tot rust gekomen was, in de armen. „Wat is er?" vroeg Jenny scherp. „Mevrouw, James was aan de deur met een boodschap van Sir Nicholas; en hij vraagt of u beneden wilt komen, omdat Sir John Waveney u spreken wil." Jenny ontving de slag zonder een uiter lijk teeken; hij kwam zoo hard neer, dat het haar gevoel geheel verdoofde. Ze ver frommelde den brief en stopte die in de zak van haar witte jumper. Ze had haar hoedje afgezet toen ze in de kinderkamer kwam. Ze hief de hand op, die den brief vastgehouden had en streek haar haren glad. De andere hand hirig slap langs haar neer. Ze ging de deur uit en liep de trappen af met een angst, die tot een panischen schrik werd. Nu kwam het; ze kon het niet meer tegenhouden. John was beneden bij Nico. De vreeselijkste van al haar vreese- lijkste droomen werd bewaarheid. Nu was er geen Anne om haar te redden. Halverwege de trap begon ze te hollen. Toen, met de hand op de deur van de stu deerkamer, bleef ze staan en leunde adem loos en trillend tegen het deurpaneel. Ze hoorde John spreken en de gedachte flit ste door haar heen: „Nu vertelt hy het Nico." Ze duwde de deur open en rende de kamer binnen. XXXVIII. Toen de bediende weggegaan was om Jenny te halen, bleef John Nicholas een oogenblik aanstaren. Daarna liep hij naar het venster en keek naar buiten. De wol ken waren loodzwart aan den anderen kant van de rivier. Het water stroomde als dof kwikzilver door de natte, groene weiden. John kreek een poos naar de fijne mot ragen en besloot wat hij zou doen. Als Jenny kwam zou hij haar vragen of ze zijn brie! gekregen had, dan zou hij het aan haar overlaten om het Nicholas te vertellen. Hij zou zoo lang een wandeling gaan maken en dan terug komen. Hij had medelijden met Nicholas Marr. „Het spijt mij dat Jenny hem vanmor gen niet ontvangen heeft. Ik wist niet, dat zij weg was. Zijn jullie nu net teruggeko men?" „Vijf minuten voor jij verscheen." „Zoo'. Misschien was hei beter als hij hun meer tyd gaf als hij heelemaal wegging en morgen terugkwam. „Jenny zal met je willen praten", zei hij. „Ik wil alleen maar weten of ze mijn brief ontvangen heeft. Dan ga ik weg. Ik wil weten of ze mijn brief ontvangen heeft. Dan ga ik weg. Ik kan morgen te rugkomen." Nicholas tikte de asch van zijn sigaret en liet die op het karpet vallen. „Kan je dat?" vroeg hij. Gelijkertijd werd de deur opengeduwd en kwam Jenny binnen. John keerde zich om en kreeg een schok. Voor de eerste maal zag hij de gelijkenis met Anne. En die gelijkenis was ontstaan door verdriet. Jenny's gezicht, doodsbleek, met starende oogen, leek ontstellend veel op dat van Anne, zooals hij haar stom van smart, in de oprijlaan van Waterdane had gezien. Jenny keek niet naar hem, maar naar Nicholas. Ze rende de kamer binnen, bleef by de schrijftafel stilstaan, hield zich aan den rug van een grooten stoel vast en staar de Nicholas aan. „Nico! wat heeft hij gezegd? stuur hem weg! Het is niet waar! Je zult je zult hem toch niet gelooven als ik zeg, dat het niet waar is! Nico!" Nicholas Marr stond langzaam op. Hij mikte het stompje sigaret in den haard. Toen liep hij naar Jenny toe en legde zijn hand op haar schouder. „Jenny!" Het woord klonk scherp. De hand op haar schouder was stevig. Jenny klemde zich aan hem vast. „Nico stuur hem weg! Wat heeft hij gezegd?" Toen, leunend te,;en Nicholas, wendde ze zich tot John: „Hoe durfje met je leugens hier te ko men? Dacht je soms dat hij je gelooven zou?" Toen hief ze een wanhopige hand op naar Nicholas: ■'Wordt vervolgd)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1934 | | pagina 14