MELBA IJIecherir Synchroon en synchroom Een graficus exposeert -a *1 1 IMS PRODUCTEN Voor en tegen vari het „dubben' Het bos heeft oren Duinlandschap in prachtige toon ,,Cravesteen" staat thans vrij bel Sneeuwvlok - de Eskimo" Hl Middeleeuws ambacht herleeft Geldige bonnen Een kruisraadsel TïöhltcL UinaitjTL ZATERDAG 15 APRIL 1944 2L_ Al eerder ts In deze kolommen het denkbeeld geopperd, de Neder landse filmnijverheid en artlsten een betere kans te geven dan ln min of meer meestal min verdienste lijke Nederlandse films, die een beter uitgeruste en geoefende buitenlandse beeldlintproductie als superieur ver gelijkingsobject op hun weg vonden. Want al is de Nederlandse film verre van onmpndig in het koor der Inter nationale cinematografie, haar stem trok slechts bij uitzondering de aan dacht van buiten onze grenzen. Meestal volgde zij de onjuiste en on waardige richtlijn van de middelen, waaraan het succes van buitenlandse producten werd toegeschreven, met het gevolg dat wat een eigen geluld had kunnen zijn. slechts een machte loos nabauwen werd. Sedert deze oorlog gaf zij het niet geheel vrijwillig weliswaar dan ook maar op Dat haar stem niet gewelddadig gesmoord werd be wijst het feit dat een onzer film maatschappijen die zich tot dusver op filmjournaals had toegelegd, heeft kunnen werken aan een nieuwe Ne derlandse speelfilm TAheeft het niet verder kunnen brengen dan een filmjournaal van een slecht toneel stuk. dat weliswaar niet slecht ge speeld was. maar nu eenmaal voor de omlijsting van het podiumdecor beter geschikt leek dan voor ..het linnen venster" Deze nieuwe mislukking doet op nieuw de vraag rijzen, of datgene, wat de Nederlandse filmnijverheid aan uitrusting benevens aan schep pende en herscheppende krachten overbleef, niet beter is te gebruiken dan voor een demonstratie van machteloosheid Wij hebben de appa raten en wij hebben de artlsten voor het ..dubben" of nasynchroniseren, het ln de Nederlandse taal overbren gen van het met uitheemse tongen gesproken woord Hoevele onzer goede toneelspelers en declamators zouden hierin een dankbare en lonende arbeid kunnen vinden Als jongste voorbeelden heeft men onlangs ver dienstelijke Duitse nasynchronisatles leren kennen van Italiaanse en Franse films Dit ..dubben" ls een technisch secuur en artistiek hooge eisen stel lend werk ln de eerste plaats moet het geluid volkomen ..synchroon", dat ls gelijktijdig van geluidgeving en bee|pprojectie. zijn Men heeft een vertaalde tekst te kiezen, die vol ledig sluit op de oorspronkelijke en verder op gebaren en mondstanden in het beeld Dat is in de eerste plaats een uitkienerij voor den vertaler, ln de tweede plaats voor de nasprekende artisten en ln de derde plaats voor de techmci. die het geluidlint precies op het beeldlint kloppend moeten maken Maai ei komt bij net nasynchro niseren nog een andere factor te pas: het moet ook ..synchroom" zijn; letterlijk betekenend ..gelijk van kleur" maai ln de hier bedoelde beperkte betekenis gelijk van sfeer. Want dat is een lactot die nog wel eens ovei het hoofd wordt gezien Een film met een typisch Italiaanse of Franse sfeer ls niet altijd zon der meer ln een nle; verwante taaJ als net Duits of het Nederlands over te brengen omdat het effect dan onecht wordt Technisch klopt alles precies maar het resultaat ts dik wijls artistiek nier verantwoord Men voelt een schrijning tussen het geen men ziet en noort Een Ita llaanse ol een Pianeatse gedraagt en uit zich in bepaalde omstandigheden nu eenmaal anders dan een Duitse ol een Nederlandse Aan dn laatste bezwaar valt wei nig te doen Men zou dan de gehele opzet van het scenario moeten gaan „vertalen", meestal de film geheel of gedeeltelijk overdraaien en dan ls er geen sprake meer van een hulpmiddel maar van een geheel nieuwe schepping, waarbij men niet zelden de oorspronkelijke zou moe ten verkrachten Bij leesstof geldt du bezwaar niet omdat het lezèn meer een hulpmiddel is bij de ar beid der eigen verbeelding, maar een film ls evenals het toneel een rechtstreekse uiting die de verbeel ding uitschakelt en zonder tussen- phase van feit tot Indruk, van mens tot mens spreekt. De enige contróie. die men op net bezwaar der ..a-synchromlteit" heeft. Ls de keuze der stof Heeft een film een zo typisch idioom (letterlijk: taaleigen maai nier bedoeld: eigen geestdat dit niet sluit op dat van de bevolking die haar tot haar gees telijk gemeengoed moet maken dan late men haar liever geheel onaan getast en oeperke haar bestemming desnoods alleen voor diegenen, die het oneigen idioom verstaan Meest al zal zulk een film ook volksvreemd zijn voor de brede laag1 der toe schouwers in een ander land Is het onderwerp daarboven verheven, dan moet ook de ..synchromiteit" bij het ..dubben" terdpge worden ln acht ge nomen wil men geen met het volks eigen schrijnend product verkrijgen Een goede oorspronkelijke Neder landse film was „Dood water" een Zuiderzee-film van Felix Rutten, waaruit men hier een opname ziet. Cliché A-P.) Dit bezwaar houdt misschien ook de Nederlandse filmproducenten veelal terug van het nasynchronise ren en dan terecht Maar men goole het kind daarom niet met het bad water weg. Er zijn heel wat films, die voor nasynchronisatle zonder hinder ln aanmerking komen en dan bereikt men het. dubbele voordeel, dat zij verstaanbaar worden voor .de massa" en dat tevens de aflei dende en visueel vaak zo hinderlijke teksten door het beeld heen worden vermeden Wat denkt de Nederland se filmindustrie hiervan, als mis plaatste eerzucht naar een geheel eigen product haar het Juiste onder scheid voor de eigen mogelijkheden uit' het oog doet verliezen? ..Groot Nederland van Februari, eind Maart verschenen, bevat proza van J. A. van der Made; essays van Hendrik Llndt (over de Franse film ..Tristan en Isolde") en van Urbain van de Voorde; poëzie van Hans de Vries Albe. S P v d Molen en van Nico de Haas Van den laatste halen wij hier aan ..Het oosch heefl ooren" bij een prent van Jeroen van Bosch Van dit geactualiseerde Jeroen Bosch-visioen treft de profe tische toon. de toon van Cassandra die het onheil naken zag. maar die haar waarschuwend woord Ln de wind geslagen wist tot het bittere uur der ontgoocheling. Het bosch heeft ooren om te hooren nu wordt een lied uit leed geboren, hel veld heeft oogen om te zien, het lied. waarmee ik zingend dien De boosheid gaat weer rond op aarde de lucht ts zwart, de bodem rood De boom die eeuwen kracht ver lgaarde bergt nu den vogel van den dood De roodvos hutst al in zijn wortels de divazen tieren in zijn kruin. Vergeten is de trouu der tortels, de moordlust heerschl in Midgaards [tuin En ln de tarnkap van zijn woorden, dwaalt door dit land de dichter rond Hij schouwt het spel dei snel be lkoorden en rukt h°t zegel van zijn mond O volk maar ach het wil niet I hooren het kan geen tijdig teeken zien, Geen mensch kan deze tiaagheid storen alleen het teistrend zwaard mis- schien Te weinig wordt over het algemeen de waarde van de grafiek door het publiek begrepen De houtsnede, de kopergravure, de ets. de litho, die alle door middel van drukinkt en dus meestal in bescheiden zwart en wit op het papier gébracht worden, vindt men in de meeste gevallen heel erg achterstaan bij het meer indrukwek kende schilderij met zijn kleuren en liefst omvangrijke lijst. Toch moesten velen begrijpen, dat. waar ee.i schil derij nogal duur is. zij beter een goede zwart-wit prent konden kopen dan een goedkoop schilderij, waar wel verf öp en een respectabele lijst óm zit. maar waarvan de kunstwaar de maar al te vaak nihil is. Voor een tien gulden kan men al een heel mooi prentje.hebben En als men het met zorg ophangt, zal men er op de duur met veel meer plezier naar kijken, er telkens nieuwe dingen in ontdekkend, dan naar het op het eerste gezicht misschien appetljte- lijker schilderij Het ..grafiek-zien" moet men leren, maar wanneer men er wat ln thuis raakt, gaat er voor den verzamelaar met niet al te grote portemonnaie een wereld open. die hem volledige voldoening kan schen ken* omdat hier kunst van de beste kwaliteit binnen zijn bereik komt. Het is dan ook een uitstekend idee van de directie van de kunsthandel G Spaandonck. Breestraat 39. om weer eens wat grafiek te laten zien De exposant. Frans IJserinkhuijzen. is een bescheiden talent, dat niet te hoog grijpt en nu en dan iets waar achtigs presteert. Er hangt wat veel. Een kunstenaar heeft altijd zijn min der goede momenten, wanneer hij niet zo geconcentreerd, niet zo met zijn gehele persoonlijkheid in zijn werk opgaat en dit werk daardoor niet die spanning en gedragenheid vertoont, waartoe hij ln betere con ditie zijnde in staat is. Vandaar, dat voor een tentoonstelling altijd een Nu de burgemeester er enige tijd geleden toe is overgegaan om de ont sierende loodsen op het Pieters kerk hof ie doen verwijdèren. is de prach tige gerestaureerde gevel van het his torische „Gravensteen" geheel vrij komen te staan, waarmee de rustieke sfeer, welke deze plaats vroeger ken merkte. geheel ls hersteld Gravensteen is een der oudste Leid- se bouwwerken en dateert, wat het oudste gedeelte betreft, waarschijn lijk van vóór 1200. De 'eerste eeuwen was net slot omgeven door een brede gracht, die in het begin van de 15de eeuw werd gedempt. Tot die tijd diende Gravensteen als gevangen- Directeur. R J Kerkmeester. Bus- sum, hoofdredacteur Hendrik Llndt. Amsterdam, plv hoofdredacteur; lr A H de Haas van Dorsser, Haarlem; binnenland. J v Grieken; Illustratie en opmaak R Kampstra; volkscul tuur en kunst: M Wolters; muziek. G. K. Krop; sport; J. J Liber; adver tentles: A. H. Lammers, allen te Am sterdam. K 112 (Foto C.N.F.-v. d. Horst toren voor de gevangenen van den graaf. Later, in 1462. kwam het ge bouw door schenking van Philips van Bourgondië ln het bezit van de stad Leiden, die de oorspronkelijke be stemming in zoverre wijzigde, dat voortaan gevangenen der stad in de toren werden opgesloten Ook de rechtspraak geschiedde op het Gra vensteen. Het gebouw is later bij verschillen de gelegenheden uitgebreid, o.a. in 1672, toen de noordwestelijke vleugel, ontworpen door Willem van der Helm. tot stand kwam In dit gedeelte be vond zich ook de vierschaar met sche penkamer. Het Gravensteen, dat met dè Jaren geheel verwaarloosd werd, veranderde nog herhaalde malen van bestem ming. Zo diende het in de vorige oor log als militaire gevangenis. Het hoofdgebouw, dat men hier boven afgebeeld ziet. diende tot voor kort als magazijn van de boekhandel „Burgersdijk en Nierman*". Schuw te Steenbergen" van Frans J IJzerlrikhuysen. Een van de jongst ontstane werkjes van expo sant. (Cliché A.P.) schifting gemaakt meet worden. Het goede gaat anders gauw verloren tus sen het mindere. Ook hier moet men even naar het goede zoeken. Staat men echter voor een prent als het gezicht vanuit het duin op Beverwijk of de schuur te Steenbergen met de wagen in de ingang, dan bewondert men IJserinkhuijzen graag en met plezier. De lijntjes, waaruit het ge heel als het ware is opgebouwd, zijn alle met aandacht en spanning neer gezet. gelijk een handschrift, waarin men de emotie van den kunstenaar aanvoelt Dit maakt|»de prent tot een overal levend lëfe. Er zijn er meer zo: de Achterweg ergens ln Drente, de duingezicHten bij Wijk aan Duin, de bijzonder mooi weer gegeven bospartijen. Het stilleven met schedel en fles en niet te ver geten menig ..ex-libris". op welk ge bied IJserinkhuijzen veel blijkt te kunnen, verdienen verder nog de aandacht. aandacht. D. V. N IJ LAND. Na H a n e I's „judas Maccabetls" is thans zijn .Israël ln Egypten" het tweede oratorium van deD Halier mees ter. dat onder bet huidige bewind in Duitsland een nieuwe tekst heeft ge kregen Werd op de „Judas"' een nieuw libretto „Willem van Nassau" gedicht, met betrekking tot- de „Israël heeft de Lubeckse literator Johannes Klóc- king onder de titel ..Der Oplersteg von Walstatt" een nieuwe tekst geprodu- hertog do strijd tussen a de Mongolen Sllezlë ceerd die Hendrik behandelt Het ligt ln de bedoeling, het ora torium ln deze nieuwe vorm deze herfst te Breslau ten doop te houden met de montfharmonic» Roman door Manfred. Hausmann 56) „Weg ermee!" zeide Ehlers. ..Daar kan je op rekenen!" telde Hurry. En toen sleepte hij mij op het dek en wierp mij overboord ..Die zijn we kwijt. Niets aan verloren!" Ditmaal was ik het. Hoe ik hem ook smeekte, hij wierp mij overboord. „Voor den duivel", zeide hij. „we kunnen jou hier niet gebruiken! Dat zie Je toch. Maak, dat je weg komt en stel Je niet zo aan!" Hij smeet me weg. Hij heeft me letterlijk weg gesmeten. Dat was zijn liefde. Dit maal mocht Ehlers bij hem blijven en moest ik eraan geloven. De ene keer deze. de andere die. precies zo als het hem in zijn zin kwam. De een .betekende in de grond der zaak even weinig voor hem als de andere. Ik dacht, dat ik wat meer voor hem was, maar..." Zij kon van ontroering niet verder spreken. Nadat zij haar neus gesno ten had,' bracht zij er met moeite uit: „Als hij me nu maar nooit meer, nooit meer onder de ogen komt. Nooit meer nooit!"... Zij wierp zich plotseling naar het beschot om en snikte. Peter richtte zich op en keek naar haar over de tafel heen. „Kalm nou watl „Nooit" is zo'n groot woord. Is dat nu de hele zaak, waarover u ons raad... ik bedoel, is dat alles?" Corinna snikte door. „Wanneer er dan verder niets is, weet ik niet waarom u het u zo aan trekt. Die twee dingen kan Je toch onmogelijk met elkaar vergelijken, dat van een ballon en dat van van nacht. Heel iets anders!" „Het is wel hetzelfde!" huilde Corinna. „Neen! HIJ wilde u toch redden, jandorie!" „Hij heeft me weggesmeten!" „Hij heeft u gered, verduiveld nog toe!" „St41!" zei Abel. „Neen, heus, daar behoeft u wer kelijk niet om te huilen", ging Peter voort. „Daar is geen enkele reden voor. Integendeel", voegde hij er aarzelend aan toe. ,,En als er een paar harde woorden gevalleh zijn. lieve hemel, wanneer de nood aan den man komt. dan leg je je woorden Tekeningen en van MEULDIJB De bemanning van „De Zwa luw" met Piet Punthoofd en Pen Kwen kijken in spanning toe. Zal Sneeuwvlok hen kunnen redden? Hoe moet hij de apen nu wijs maken, dat hij toveren kan? Dat gaat toch niet! Maar Sneeuwvlok schijnt niet bang te zijn. ..Bonkie". schreeuwt hij, „hou op met dat lachen. Eigenlijk moest ik nu maar ineens een sprinkhaan van je maken!" 899. „Ik zal Je echter nog een kans geven en Je bewijzen, dat ik wel toveren kan." „Ha", zegt Bonkie. „kanniet. Toveren bestaat niet. Wij vechten!" „Niks vechten", roept Sneeuwvlok. „Ik zal jou je apen streken betaald zetten. Let op. Ik zal het bos laten sprekenI Hocus-pocus- klatsü" En werkelijk, na de tover spreuk van Sneeuwvlok klinkt er uit het bos een afgrijselijk gejank en geschreeuw. De apen weten niet wat ze doen moeten van schrik! niet op een goudschaaltje! Vraag hem maar eens wat voor woorden ik vannacht bij de storm gebruikt heb! Wat, Abel?" „Zeker, maar niet de woorden hebben juffrouw Storm zo'n pijn ge daan." „Wat dan wel? De man heeft toch precies gedaan wat hij doen moest. Ik zou net eender gedaan hebben. Bij de eerste de beste gelegenheid: van boord met de dame! Dat is toch het eerste wat Je doet. Van die woorden moet u zich niet zoveel aantrekken. Wanneer het hard tegen hard gaat. vloek ik ook alle hel en duivels bij elkaar. Nou, Abel?" Abel bleef zwijgen. „De man heeft gedaan wat hij doen moest. Of zou jij haar niet in veilig heid gebracht hebben?" Abel bleef zwijgen. Corinna hield op met snikken, draaide zich half om en luisterde. Maar Abel antwoordde niet. Na een poosje zeide zij met een behuilde stem: „Zou u het ook gedaan heb ben?" „Neen", fluisterde Abel. „Neen?" Nu begreep Peter er hele maal niets van. „Wat had u dan met mij gedaan?" „U bij mij gehouden", fluisterde Abel. „Wanneer u het gewild had. zou ik u bij mij gehouden hebben." „Weet je wel", zeide Peter, „dat jullie dan beiden naar de kelder waren gegaan?" Corinna luisterde ln spanning naar wat Abel zeggen zou. Abel zeide: „Juist daarom." Neen. dat begreep Peter niet. Eén zou hij zeker gered hebben, wanneer dat mogelijk geweest was. Vrouwen en kinderen eerst! Anders ging het toch niet! Hij zou precies zo gehan deld hebben als die man. „Maar ik wilde niet gered worden", zeide Corinna. „O. Juffrouw, zeg dat toch nietl" „Ik wilde niet gered worden!" „Dat zeg je zó gemakkelijk. Maar wanneer je weer tot kalmte gekomen bent. dan weet je toch wat je aan het leven hebt. Er komen ook weer andere uren. Het leven is het aller mooiste op aarde." „Hij heeft mij weggesmeten I" (Wordt vervolgd.) Kroniek van de Volkstuin Ruimtelijke concentratie De volkstuinder moet in deze tijd zoveel mogelijk woekeren met de hem ter beschikking staande ruimte Voor zover hem dat mogelijk ls. zal hij daarvoor wellicht Iets meer tijd ter beschikking moeten stellen, doch hiervoor zal hij zich aan het eind van het seizoen dan ook duhhel en dwars beloond weten Er zijn twee methoden die het pro- rijt kunnen verhogen, n 1 ten eerste die van een opeenvolgende en vervol gens. die van een gecombineerde teelt De opeenvolgende spreekt eigenlijk reeds voor zichzelf Wie zorgt «nmld- dellljk bij net vrijkomen van grond na de voorjaarsgewassen de zomergewas sen te lateD volgen en na de zo mergewassen de najaarsgewassen on verwijld de vacante plaats ln te laten nemen, heeft een goede opeenvolgende teelt toegepast Gecombineerde teelt ls eigenlijk niets anders dan een opeenvolgende teelt op een bijzondere wijze toegepast, name lijk door de vroege en snelgroeiende gewassen op één bed samen te bren gen met latere langzaam groeiende De laatste zijn dan op het gezamen- Hik tuinbed als hoofdgewas de vroege en snel groeiende gewassen als blj- teelt te beschouwen Zeer gebruikelijk Is het henutten van de ruimten tus sen de vroege bloemkool die ln Maart werd gezet voor kropsla Zoals hekend komt de bloemkool op vrll grote afstand n 55 ft 60 cm tn de rij en tussen de rijen op net mid den tussen de rtjen kan de kropsla dan een plaatsje vinden en wel met een onderlinge afstand van 25 cm Omstreeks begin Juni zijn we dan door de kropsla been. die vervangen wordt door bonen, van welke stamslo of snijbonen zlcb het beste voor deze teelt lenen Inmiddels beeft aan ook net oog sten van de bloemkool een aanvang genomen Tegen de tljc dat de laat ste kolen verdwenen zijn nomen herfst- ol wintergroenten daarvoor in de plaats, zoals andLlvle. bleten en dereelilke Het zal niet moeilijk vallen, rekening houdend met de grondsoort van de tuin. meer zulke gecomhineerde teel ten samen te stellen waarhtj leder met zijn persoonlijke wensen rekening kan houden Hoofdzaak ls. dat men van te voren weet. wat men van plan 18. om dit plan ook te luister tUd ten uit voer te kunnen leggen Het ls duidelijk dat een gecombi neerde teelt vrll veel voedsel *an de grond onttrekt Op grond niervan is het gewenst gebruik te maften van grond die van te voren ruimscnoots ls gemest Verder moet gezorgd wor- Taak en karakter van het wandtapijt Wie wel eens een Middeleeuws kas teel bezocht heeft, herinnert zich iets van kale muren, tochtvlagen en hol klinkende voetstappen, die er langs gaan Toen de kasteelheren eeuwen geleden deze gebouwen zelf bewoon dén. was het eqhter hier heel anders mee gesteld Rijke wandtapijten oe dekten de naakte, stenen muren van boven tot onder sloten de tocht bul ten en dempten de echo der voet stappen. Kleurige en feestelijke tafe relen waren er in geweven. Zij hingen los neer. zodat ze nu en dan heen en weer bewogen en. terwijl de schadu wen in de plooien ln rep en roer geraakten, scheen het wel of de voorstellingen leefden. Wanneer de bewoners van zo'n burcht een reis aanvaardden, werden deze wand tapijten. deze gobelins, afgehaakt en meegenomen om de vertrekken in den vreemde te tooien. Vooral in Vlaanderen nam het fabriceren van zulke gobelins een zeer grote vlucht. De heer Semeij ijvert voor een herleven 'van de gobelinkunst ln onze tijd en in ons land Bij een onlangs gehouden persconferentie gaf hij een uiteenzetting over het wandtapijt het handweven en de toekomst van beide. Hij deed dit met grote geest drift en overtuigingskracht. Ook was een door hem in opdracht van het departement van Volksvoorlichting en Kunsten vervaardigd gobelin aan wezig. zoodat men de resultaten, die hij bereikte, in ogenschouw kon nemen Binnen een rand (wel een der mooiste gedeelten), waarin een groot aantal in onze kuststrook nes telende vogels als versleringsmotieven zijn verwerkt, omstrengeld door guir landes van braamranken. Is een duin landschap afgebeeld met al de bijbe horende planten' en dieren. De heer Semeij vertelde nog als merkwaardig heid. dat hij expres dit duinland schap had voorgesteld met een zeer hoogliggende horizon, omdat, hierdoor het idee werd gewekt, dat men op het land als op een vlakke landkaart van boven af neerziet Het gaat hier om het vlakke karakter Het wand tapijt moet dit vertonen, omdat het zich bij het vlak van de muur moet aansluiten, de geslotenheid ervan accentueren. Wanneer het 'ln plaats van dit vlakke idee een sentiment van verte en dieptewerking, zoals dat in een schilderij vaak het geval is. zou opwekken, dan werd de veilige beslotenheid van de ommuurde ruimte niet tot het bewustzijn van den beschouwer gebracht en niet- nog eens onderstreept Het geheel vertoont een matte misschien wat vermoeide kleurenhar- monie Ik denk hier even aan een eveneens sterk gestyleerd schilde rijtje van Jan Toorop. ook de duinen voorstellend Daarin voeren het blonde geel van de helm en het stra lende blauw van de hemel de uit bundige boventooa Semeij echter heeft niet. zoals reeds uit net voor afgaande genoegzaam is gebleken, het witte van de branding, het blauwe van de hemel willen geven, maar de aarde met haar planten- en dierenwereld Zijn kunstwerk vertoont meer een rijp, voldragen, nazomers karakter Het stemt tot voldoening, dat ln ons land een zo beschaafd en op het materiaal geïnspireerd resultaat in de handweefkunst kon worden be reikt D V. NIJLAND Jac. Semey weefde in opdracht van het departement van V en K dit gobelin van 3 ba 4 meter een duin landschap uitbeeldende. (Foto C.N.F.-Dingjan.) BROOD, MELK, AARDAPPE LEN, VLEES: 17 en 18. BESCHUIT: 17 BESCHUIT 18: 62i gr. kinder meel, havermout, gort of voe dingssuiker. TABAK: 17 en 18. beiden.keuze. BLOEM: 97 en 98. PEULVRUCHTEN: 99 (250 gr.) VERMICELLI: 100. KAAS: 101. SUIKER: 102. JAM: 103. KOFFIESURROGAAT: 104. EENHEIDSZEEP: 105. WASPOEDER: 106 en C. D. E 34 Res. TOILETZEEP: E 35. KINDERVOEDING: Gort D33. Rijst E 33. SNOEP: 17 (150 gram). BOTER: 17 A marg., 17 B marg of bak- en braadvet, .20 B room boter, B. C. D, E 36 roomboter Einde geldigheidsduur 29 April, uitgezonderd: Aardapp. 17 (22 April). 105. 106, C, D. E 34 en E 35 v. zeep en waspoeder (13 Mei), 20 B Boter (27 Mei). oen. dat de grond vochtig oiijft omdat slecnts id vocntige srono de voedingsstoffen opneembaar zijd verdor, dat we niet gewasseD comoine- ren. die gelijk of vrijwel gelijk vol groeid zijn Evenwei verdient net ook als met deze laatste factor rekening werd genouden aanbeveling een iets grotere ruimte te nemen dan wanneer geen gecombineerde teelt wordt toe gepast Dit kan een ter rustig gescnie- den. omdat de winstmarge groot ge noeg is Een niet te grote nanemestinR tijdens de teelt zal de grond ongerwii reld ten goede komen, waarhii uiter aard rekening ls te houden met de wensen der afzonderlllke gewassen Voot de kinderen Voor de vrouw Restjes aardappelen Hoewel er tegenwoordig niet vaak Iets overblijft, komt het toch wel voor. dat er een paar aardappelen over schieten Er zijn veJe mogelijkheden om deze te verwerken Een oaar aard appelen kunnen met het kruim oq de verse kokende aardappelen gelegd wor den wanneer deze bijna gaar zHn dus vljfl tot tien minuten voor het droog- stomen De stoom van de hete aard appelen doorwarmt do oude, zodat deze niet van de verse te onderschel den zijn Een paar aardappelen san men ook tot kruim wrllven en dit toe voegen aan de groente b v witte kool rode kool. raapstelen, spinazie Het kruim kan ook dienst doen ln de soep ln stamppot en bij de sla. terwijl men van het kruim van drie of vier aard appelen. vermengd met fijngesneden spinazie, kool of geraspte winterwortel ?o nodig met toevoeging van krulden een. smakelijk broodsmeersel kan maken Tenslotte hier nog een recept voor een aardappelkoek van een paar over geschoten aardappelen AARDAPPELKOEK Ongeveer a vrij grote aardappelen. 70 gr bloem il rantsoen). H dl melk. zout. aroma naar smaak, fijngesnipperde ui of een handjevol fijngesneden zuurkool of selderij, aroma Van de bloem, melk en iets zout een beslagje maken en dit naar smaak met krulden, gesnipperde ul. fijngesneden zuurkool of selderij en aroma vermengen De aardappelen in schil ven snijden (niet te dik) en losjes door het deeg roeren Het vet ln de koekepan laten smelten al het be slag toevoegen en de koek op een matig vuur aan weerszijden bruin laten bakken (de koek met behulp van het deksel keren) De koek warm presenteren. De Amerikaanse regering geeft thans de ondergang van het grote passagiersschip „President Cooliage" toe Het schip zou ln de Stille Oceaan op een mun zijn gelopen, doch is in werkelijkheid een jaar geleden, toen net als troepen-transportschip gebruikt werd. door de Japanners getorpedeerd BESTE NICHTJES EN NEEFJES. Tot mijn schrik neo lk gezien, dat ln een paar van onze edities het spreekwoordenraadsel niet geheel goed werd overgenomen. Ik zal daar bl| de oplossingen rekening mee houüeD en de niet geheel complete oplossingen als zo goed zijn. toch mee laten loten Voorts allemaal bedankt voor de Paas- wensen en de vele mooie Paaskaarten Hier volgt de oplossing van ons raadsel Beter hard geblazen, dan de mond gebrand en. Een half el ls beter dan een lege dop De pot verwijt de keter. dat hij zwart ziet en - Het zijn de slechtste vruchten niet. wearaaD de wespen knagen Als poesjes muizen, mauwen ze niet en- Na regen komt zonneschijn Om der wille van de smeer likt de kat de kandeleer en: Als de poes van huls ls dansen de muizen Hoge bomen vangen veel wind en: Kleine potjes hebben ook oren Wie wind zaait zal storm oogsten en: Wie net onderste uit de kan wil heb ben. Krijgt het deksel op de neus Als bet kalt verdronken 16. dempt men de put enAls er éen schaap over -Je dam is. volgen er meer Een goed begin ls net halve werk en Hongr- is de beste kok 8c 16 prijzen zijn gewonnen door orry Bal. Sterkenburgerlaan 12 Doom. Corry v Manen. Koningstraat Jd Hilversum; Volkert Oosten. Berbe risstraat l-II. Amsterdam-Noord; Jopie r d Walle. pa M v d Walle, DU de Kerk te Noordwolde (Fr.); Cor R Hoek stra. van Hnmelstraat 2. Gonjngen. G A Jager Knljpslaan 9. Hoogezaoci post Koiham. Alle Adriaans. Leliestraat 58. Nijmegen; K v d Horst. Voor straat 26. Tiel: Jopie Loonsteln. Thor- oeckepleln 41. Doetinchem. Leny Mo raal. Hooigracht 63 A Lelden: Mar gootje Idenburg. van Calcanlaan 17 Wassenaar; Jacob Broekhorst. Plerson- straat 27. Maassluis; Willy van Wln- fen Hoofdweg 61. Nlcuwerkerk -a d IJsel: R Kraayensteln. Walravenstraat 63 o. Rotterdam-Z Wlm Feenstra. p a W H Heijnes. Zeisstraat 6 c. R'dam-Z Voor deze week heb ik een heel een voudig kruisraadsel Op de zlg-zag- KrulsJeslijD moet de naam vaD eeD o l o e m Komen l. x het tegenovergestelde van lang 2. x eeD vaartuig. 3. x eeD voorwerp, waarmee meD eet 4. x een deel van een kast. 6 x een meisjesnaam - 6. x eeD naam. waarmee men wel eens een kellner aanspreekt 7. x hiervan maakt men schoenen 8. x een voorwerp, dat. men bij de kachel gebruikt. 9. x een roofvogel 10 x een vervoermiddel. Stuur de oplossingen uiterlijk Dins dag 18 April aan Oom Jan, p a Redac- ,tie ..Her Volk" Hekelveld 15. Amster dam VergeetrMe naam en adres niet ln ie brief of op de kaart te melden Er •Min 10 mooie boeken als prijs beschik baar De hartelijke groeten van lullie OOM JAN Ned. Volksdienst en Winterhulp DEN HAAG. 14 April Het adres van de Nederlandse Volksdlenst en van Winterhulp Nederland ln Den Haag ls- met Ingang van heden: Nijmegen. Ge rard Noodtstraat 17. tel 25476 Het bureau van den algemeen gemachtigde en de hoofdafdelingen financiën, me dische zaken, sociale zaken, voorlich ting en contróie zijn gevestigd te Den Haag. De Ia Reyweg 622. tel. tijdelijk 335763. SCHEEPS WE RTU IGKtTNDIGEN Den Haag: geslaagd voor diploma a: H Sellenraad. Haarlem en J. J. Jas per. Den Haag. BUITENLAND Jap anse opmars in Indië gaat verder TOKIO. 14 April. Op 6 April heb- ben Japanse formaties op de weg naar Imphal ln het gebied van het vliegveld vijf km ten Noordwesten van deze stad aanvallen ondernomen op vijandelijke stellingen. Inmiddels gelukte het andere Ja panse formaties, die er op 7 April in geslaagd waren, naar Kangratonggi, 15 km ten Noordwesten van Imphal door te stoten, den vluchtenden vijand zware verliezen toe te bren gen Op vijf km ten Zuiden van Beng mai voeren Japanse formaties met zware wapens krachtige aanvalleD uit op het vierde legercorps van den vijand alsmede op diens 23e divisie. Vijandelijke troepen, die zich in het- Noorden en Zuiden van Kamong het laat'ste zwaar versterkte punt van den viiand aari de weg naar (ïkhaul - nebben Ingegraven, probe ren met laatste krachtsinspanning een halt 'oe te roepen aan de op mars der vprenigde strijdkrachten van het Japanse en het Indische Nationale leger. RHENEN wjjst troücb op zjje vermaarden Cunera» toren, waaraan ieder rechtgeaard Nederlan der gehecht U, too»ll aan toovele ander* vaderlandiche tradi tie». Al vu hel maar die van het geurig* bakje troost, dal ona ook oü nog dagelijks wacht, dank rij Niemeijer's Voor ieder hind (lol 13 l»»r) een pak De Versterkende Kinderdrank ZONDAC,SMOqEN WIEPEN WlNq^ zec;<;en.watze. qRAAq WILLEN ETÈTTTM1léSTAL2UNI ZE'T ROEREND EENS. PUDDINQ." LEKKERE PUDDING SMULT WIEP IN 5E> DACHTEN.OF CAR AM EL VU V/INC, AAN. 3AJA'. MOEDER KAN NU WEER PUDDING MAKEN SIMON DE WITV 3 HEEFT ZE WEER MET SUIKER EQlN%Jt? I - (t.t. KOffll HAHOUHD. .IUTA6*irr <*DAM THEETABLETTEN Per tien tahletteo 12 cent. GEBRUIK na het scheren Geeft een huid zoo racht en £aal als een baby. Ul> voorraad leverbaar do KENNEMER AGENTUREN HANDEL - BLOEMENDJUS CftAANXONINUt Klaar in een icip!

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Dagblad voor Leiden en Omstreken | 1944 | | pagina 2