Vrouwelijke clowns U kunt beter van school gaan, mene^ 'Goede Vrydag' van Jeremias de Decker breken met traditie Gratis originele spaarkubus Frans tot en m NMB Strip Zipper: matinee voor de hele familie Chansonnier Mouloudji Theater op school verrassend Reflex Oud-actrice H, Beek over!ede: Nieuwe boeken Protesten tegen Oscar voor The Deer Hunter voor wie nu een spaarrekening opent bijdeNMB. j 1 WOENSDAG 11 APRIL 1979 KUNST/RADIO/TELEVISIE TROUW/KWARTET In bet belang van uw kind. Filmdrieluik in gedramati seerde vorm van Hans Hylke- ma. Deel 3 gaat over kinderen waar ..geen land mee te bezei len is". Ned. 218.59 Het Reservaat. Duits tv- spel geschreven door Peter Stripp. Een verhaal over een oude vrouw en haar onder huurder die 's avonds als tra vestiet door het leven gaat. Ned. I2I.N De Derde Wereld Dichter bij. hulpverleningsprogram ma in samenwerking met de NOVIB. Vanavond: de Kaap- verdiscbe eilanden. Ned. 1/21.55 Studio Sport waarin flitsen uit de wedstrijden om de Euro pa Cup I. II. III. Ned. 1/22.45 Langs de lijn met recht streekse flitsen uit de Europa Cup I. II. III, de paardenkoer- sen en veel muziek door Ber Huising door André Rutlen ARNHEM De toneelgroep Theater heeft voor haar acti viteiten op scholen al enige seizoenen geleden een afzon derlijke groep van spelers/ spelleiders gevormd, die in en met de scholen van voortge zet onderwijs een eigen ma nier van werken heeft ontwik keld. Het idee, om nu eens leerlingen een van hun leraren een dergelijk advies te doen geven is afkomstig uit een serie brugklassen, waar de groep ge werkt heeft, en de voorstelling gaat in op de verhouding tussen leraren en' leerlingen, toegespitst op de leraar Nederlands. Die leraar is het middel punt. Zijn moeilijkheid is, dat hij les geven aan dertig, veertig kinderen eigenlijk iets ontzettends vindt. In een eerste scène legt zijn vrouw hem ook uit waarom: Je bent gaan stude ren omdat je vader het graag wilde en je broers het ook deden, je bent leraar geworden omdat Je geen andere baan kon verzinnen. Misschien zou je op kantoor veel gelukkiger zijn. Welke moeilijkheden hij met zijn leerlingen en met zijn medeleraren heeft, en welke moeilijkheden zijn leerlingen met hem, krijg je in een aantal eenvoudige, maar raak en met humor (door Paul Haenen) geschre ven en door de groep gespeelde scè nes te zien, waarbij op een aantrekke lijke manier ook de omgang van de leerlingen onderling een eerste lief de, vriendschappen, stoeiende jon gens, gesprekken over opvattingen van de ouders in beeld wordt ge bracht. Daarin wordt wel de draad aardig vastgehouden, want herhaal delijk hebben ze het ook over die moeilijke leraar. Tot een van de leer lingen een meisje dat hem en dat ook hij wel aardig vindt hem ver telt wat de klas van hem denkt. Hij wordt er wel boos om, maar gooit er wél uit, dat hij les geven iets ontzet tends vindt. In de daarop volgende ontmoeting met de klas probeert hij te vertellen, welke conclusies hij er uit getrokken heeft namelijk dat hij inderdaad weg zal gaan en het aardige van die scène is dat hij dan in een totale verwarring blijkt te verke ren, maar toch ook van een zware last bevrijd blijkt. Er spelen in: Michiel Kerbosch (de leraar), Rolande Wander, Ietje Chaig- neau, Janine van Elzakk a Hoffman en Bert Luppes verschillende rollen). Zij ge*i spellessen op de scholen, dl voorstelling afgesloten woi Voorheen maakten zij per>i slotmanifestatie, waarvoor tien dagen tijd namen. Dat uitputtingsslag. Nu hebbei i'< alle scholen dezelfde sloti a tie, die door Paul Haenen g ri wordt, en waaraan zij zes w i teren. De voorstelling is da goede speelse kwaliteit, w figuren een levendige kara krijgen. Gerard Walschap. Het gastmaal. Am sterdam/Brussel, Elsevier Manteau, 1978 136 blz. 13.90. Tweede druk van een fragmentarisch vertelde ro man uit 1966. M. van Overbeke. Chomsky. Taal tus sen weten en geweten. Baarn, Het Wereldvenster. 1978. 166 blz. ƒ22.50 In deze wijsgerige monografie wordt Chomsky's taalkundig en filosofisch denken bevattelijk weergegeven. Hugh Lofting. De reizen van Dokter Dolittle Amsterdam. Landshoff. 1978. 254 blz. Vertaald door en met tekeningen van Bab Westerveld. ƒ22.50. Eveneens: De Oeschiedenis van Dokter Dolittle. Beide boeken de eerste twee uit een reeks behoe ven nauwelijks aanbeveling. Jan Cremer Sr. Op de fiets de wereld in Amsterdam, De Bezige Bij, 1978. 216 blz. geïllustreerd. Met een voor woord door Jan Cremer. 27,50. Van mei 1937 tot januari 1938 was de vader van Jan Cremer op de fiets naar Palestina. Hij schreef ruim vijf tig reisbrieven, die gepubliceerd wer den in enkele kranten in het oosten des lands. Zijn zoon geeft ze nu. als een eerbewijs aan een voortvarende vader, opmeuw uit. Eelke de Jong. Het boek van Kantel- been. Roman Amsterdam. De Bezige BIJ. 1979 120 blz. 19,50 Ai te simpele en in opstel-taal ge schreven geschiedenis van een ero tisch geplaagde, mislukte schrijver. door dr. C. Rijnsdorp In de serie Klassieken Neder landse Letterkunde is de tweede druk verschenen van het door dr W. J. C. Buiten dijk ingeleide en van aanteke ningen voorziene dichtwerk: „Goede Vrydag" ofte Het Lij den onses Heeren Jesu Chris- ti, door Jeremias de Decker (1609-1666). Het is een uitgave van Tjeenk Willink/Noor- duyn, Culemborg, telt 144 blz. en kost 13,73. De eerste druk verscheen in 1958, dus alweer ruim twintig Jaar geleden. Het mag verantwoord heten opnieuw op dit 17e-eeuwse dichtwerk de aan dacht te vestigen. De Decker heeft twee eeuwen lang onbetwist een voor aanstaande plaats bekleed op het tweede plan van onze literatuur, zegt dr Buitendijk Plotseling kwam daar een kentering In, en tot op de huidige dag is er geen rust meer gekomen in de waardering van 's dichters persoon en werk. Buitendijks eigen oordeel is genuanceerd. In zijn ruim zeventig pagina's tellende studie wil hij De Decker vooral van diens eigen tijd uit beoordelen. Na grondige stijlanalyse kan dr Buitendijk „Goede Vrydag" om zijn wezenlijke artistieke kwali teiten waarderen. Rembrandts portret van zijn vriend Jeremias. geschilderd 1660, als illu stratie opgenomen, toont een wat dromerig gezicht onder de grote hoed. De beschaduwde ogen drukken bij goed toezien ingetogen zelfbe wustzijn uit. Op de hedendaagse lezer maakt in de eerste plaats 's dichters vakbekwaamheid indruk. Een een maal gekozen metrum en rijmschema wordt knap volgehouden. De afwisse ling van lange en korte regels biedt daarbij de nodige armslag. Over het rijm zou men een afzonderlijke be schouwing kunnen houden. Om een voorbeeld te noemen: het woord „God" op het eind van een regel le vert voor het rijm moeilijkheden op. Het meest voor de hand liggende rijmwoord is „lot". Kiest men als rijmwoord „tot", dan is een enjambe ment onvermijdelijk, zoals in psalm 146 vers 1 nieuwe berijming: „Ziel. gij zijt geboren tot zingen voor den Heer uw God." De Decker speelt het klaar het woord (kalver)strot te gebruiken en wel in de afdeling „Christus Ge- kruyst", die nota bene 88 strofen telt. op zichzelf al een hele prestatie van wege het correct volhouden van het schema. „En evenwel nochtans ghy hebt, veraerde loten, Noyt offerbloed doen vloten Uyt koe. of kalverstrot Soo heylsaem voor den mensch, som aengenaem by God." De Decker houdt zich daarbij dicht aan toepas selijke bijbelteksten. Hij zou een ge waardeerd medewerker aan de nieu we psalmberijming geweest zijn! Let er ook op, dat het woord „God" hier achteraan komt, de omgekeerde volgorde zou onesthetisch zijn. En de lijn loopt omhoog over de mens. De vormbeheersing is overal primair, het duidelijk aanwezige gevoel secun dair. Op mij persoonlijk maakt het werk vooral indruk als technische presta tie. De taalbeheersing Is opmerkelijk. De dichter zal op zijn wandelingen in zijn hoofd heel wat gepuzzeld heb ben, maar het resultaat lijkt veelal ongedwongen. Tussen Jezus' werke lijke lijden en dit dichtwerk staat een eeuwenlange, kerkelijke traditie. Hier spreekt een oud, belegen ge- loofsbezit. zorgvuldig gestyleerd, naar mijn smaak meer byzantijns dan barok. Men zou in deze tijd van het jaar stukken uit „Goede Vrydag" door geschoolde stemmen moeten la ten voordragen. Portret van brandt Jeremias Decker, geschilderd door Rem- Het Utrechtse antiquariaL, ook als uitgeverij actief. fiele edities o.m. een van Gerrit Komrij, ,,Sing der de imprint Salix AI k Reflex fotomechanische uit van boeken die antiq zocht zijn. Zo werden bi e{ herdrukt de studie van H Duinkerken over de poè Roland Holst („Ascese heid"), de analyse die Ant ker gaf van „Nijhoff de^ ger" en de herinneringen Burssens aan „Paul va_ zoals hij was en is". Re u Herman van den Berghs kende, kritische essay o hoff, „Schip achter het (ƒ22,50) heruitgegeven, het aureool van de gedoeify getornd wordt. Naast dit ven is Reflex nu een „Nov< gestart, met een kort v Jaap Harten uit de ke tl compleet met een bijzo ti vrouw, waarzeggerij, een g en een sterfgeval: „De pru West en de Kop van Jut' r een eenmalige oplage. 1 nieuw essay van J. H. over „Multatuli als lotgen Perron" (ƒ16,50) Is wéér categorie uitgave die dit antiquariaat verzorgt. Hefc zing, onlangs gehouden vcfb tatuli-genootschap en wajg, een voorstudie voor een van de geplande Du Perro Over het algemeen is aan van Reflex zorg besteed, li LAREN (ANP) De oud-J S ty Beck is gisteren in La16 jarige leeftijd overleden, e twee jaar ziek. Henriëtte Petronella Beck,[] ri 1888 in Groningen gebon na haar opleiding aan school en de theaterschule 1 in 1909 haar debuut bij Vo speelde verder onder mee a aards, Heyermans, Van Di Amsterdams toneel gezelscf neelgroep Theater. Voor „Mijnheer Puntilla en zijd Matti" van Bertold Brech ij de Theo Mann-Bouwmeesfl le. De rol van haar leven sp« „Dood van een handelsreif1 Arthur Miller. Ii Speciaal vandaag door Dirfcle Houtman AMSTERDAM Clowns worden in het circus geboren en gemaakt. En het zijn pas echte clowns als ze uitgedost in te grote, sjofele pakken met pruik en felgekleurde gezichten in de piste hun grappen met maat en publiek uitspelen. Dat is althans het traditionele beeld dat menigeen van een clown heeft. Vrouwen komen er in dit vak nauwe lijks aan te pas en is dat wel het geval dan verstoppen zij zich onder de wij de mannenclownspakken. Lizette Heesakker en Miriam de Jong alias het clownsduo Strip Sc Zipper zijn nu ruim twee jaar bezig het traditionele patroon te doorbreken. Begonnen met kinderprogramma's hebben ze sinds kort het repertoire uitgebreid met een programma voor vrouwen waarin op Strip Sc Zipperiaanse wijze zaken als abortus en werk aan de orde komen. Strip Sc Zipper dragen vrouwen- clownskleren en kennen geen circus- traditie Beiden hebben een mime- opleiding aan de Amsterdamse theaterschool gevolgd, waar geen aandacht werd besteed aan clowne rie komisch zijn en publiek bespelen, wat voor een clown uiterst belangrijk is Na een jaar studie in Amerika Miriam deed er circustechnieken en volgde een acteursopleiding in New York en Lisette ging in de leer bij een Taj-Shi-meester ontstond het idee voor een clownsduo. Lisette: ..Het was voor mij meer nieuwsgierigheid. Er wordt op dit gebied altijd heel traditioneel gewerkt. Ik wist er wei- nig vanaf en het was een uitdaging uit te zoeken hoe Je dat doet en wat Je ermee kan doen." Miriam vult aan: „Het leuke en spannende is die wis selwerking met het publiek. Je moet het publiek innemen, wil het niet. dan val je Je loopt op een draad en het is goed dat het zo scherp ligt." Absurd Ruim twee jaar geleden traden ze voor het eerst op met hun kinderpro gramma dat ze ook nu nog spelen, al verandert het steeds weer. Ze dragen kleurige kousen en jurken die de tand des tijds vol acrobatische buitelingen niet altijd even goed hebben door staan en de veiligheidsspelden waar mee de zaak bij elkaar wordt gehou den. bracht hen zelfs op het idee in de toekomst een safety-pin-up-show to doen En met fraai beschilderde ge zichten. feilloos reagerend op onver wachte gebeurtenissen, spelen ze heel associatief groteske en vaak absurde acts. Hierbij gebruiken ze simpele teksten en eenvoudige middelen als ballon netjes, een rol met een plankje, een hoed met een stokje en een papieren zak waar ze van alles mee doen. Het dient bij voorbeeld als zakdoek, bla zen ze het op, dan horen ze sinter klaasliedjes en even later gaan ze elkaar met deze luchtgevulde zakjes te lijf. Ze ruziën af en aan en de kuil die de een voor de ander maakt wordt weer als een trap gebruikt om een grap verder uit te bouwen of af te maken. Er zit weinig verhaal in. Het zijn veeleer een reeks typische clownsgrappen fin vaktaal: clowns- gags» die nergens over gaan maar daardoor existentieel en toch veel zeggend zijn. Miriam zegt hierover: „Na de voorstellingen vroegen serieu ze studenten of we teksten van Beckett gebruikten. Ze keken nogal tegen de schrijver op. Maar het waren gewoon onze eigen woorden." Beckett-collage Het heeft Jules Hoogma. degene die hen vanaf het begin assisteert, wel op een idee gebracht. Momenteel werkt hij ideeën voor een Beckett-project uit waarvoor subsidie is aange vraagd. Het is de bedoeling een colla ge te maken van typische clownsfrag menten uit Beckett's stukken. Afgezien van dit project willen Liset te en Miriam meer actuele zaken in hun programma's stoppen, uitgaande van de vraag hoe je clownsgags maakt van actuele gebeurtenissen. „De afgelopen Jaren hebben we voor namelijk clownstechnieken ontwik keld. In het begin leken we veel te veel op elkaar. De verhoudingen klopten niet in het tegenspel. Je moet je eigen verhaal tegen dat van de Lizette Heesakker en Miriam de Jong ander af kunnen zetten. Dat leidt dan tot een eigen gezicht," zegt Lisette. Nu is het zo dat clown Lisette een levendig en uitbundig enthousiasme uitstraalt terwijl Miriam, zoals zij zelf zegt het „in het slome zoekt". Maar dat verandert nog steeds en ze willen die karakters niet te veel fixeren. Vanuit de technieken die ze de afgelo pen jaren hebben ontwikkeld, probe ren ze nu een integratie tot stand te brengen tussen sublieme clownsgrap pen en actuele thema's. Beide ele menten moeten een functie hebben Mouloudji was maandagavond in Utrechts Muziekcentrum Vreden- burg. Met zijn chansons en zijn verha len, met filmprojecties van spelende kinderen, bij zijn liedjes over de jeugd; met een indrukwekkende her innering aan de grote Edith Piaf, met haar foto's en haar stem; en na de pauze ook met zijn oude, bekende chansons die iedereen nog eens van hem wilde horen. Zoals Un jour, tu verras. Comme un p'tit coquelicot, en Le Déserteur. En met een warm suc ces dat hem de ene toegift na de andere afdwong. Zijn optreden is prettig gewoon. Hij „bezet" het grote podium alsof hij er thuis is. Hij stond op zijn tiende jaar trouwens al op de planken. Hij is eenvoudig in het zwart, met een open wit overhemd. Een gewone Parijse Jongen, die je het niet meteen aanziet dat hij ook schrijver van een roman, een toneelstuk, een gedichtenbundel en chansons is. dat hij voor de film en op het toneel speelt, en nog schildert ook. En dat hij nu toch wel dik in de vijftig moet zijn. Zijn stem is nog klinkend, en groot als het moet (met de microfoon dan) en heeft nog altijd dat kleine beetje melancholieke heesheid. Hij maakt niet meer gebaren dan nodig zijn, maar die zijn er dan ook, en staat ook wel gemoedelijk met zijn handen in zijn zakken te zingen. Zijn behande ling en brengen van chansons is puur Frans op z'n best. En als hij even A Montmartre brengt, doet hij dat zoals Bruant het deed: scherp, direct en zonder microfoon. En dat verstonden wij dan ook. Maar als hij door de luidsprekers kwam klonk hij wel vol ler, en muzikaler misschien, maar niet verstaanbaar. Waar wij zaten, nogal bovenaan. En Mouloudji zingt geen liedjes die Je niet hoeft te ver staan. Daar kwam nog bij dat hij ze zomaar begon, zonder ze aan te kon digen, en dat er geen gedrukte pro- HOLLYWOOD iAP> De Ameri kaanse film over de oorlog in Viet- nam „The Deer Hunter" heeft maan dagavond in totaal negen Oscars ge kregen bij het uitreiken van deze jaarlijkse onderscheidingen in Holly wood. Buiten het muziekcentrum waar de plechtige uitreiking van de Oscars plaatsvond, werd door onder meer een groep oud-Vietnamstrijders geprotesteerd tegen de bekroning van Deer Hunter. Zij beschouwen deze film als een racistisch excuus voor de oorlog in Vietnam. The Deer Hunter werd onder meer bekroond als „de beste film". De prijs voor de beste vertolking van een mannelijke hoofdrol ging naar Jon Voight in de film „ming Home". Een zelfde onderscheiding kreeg Jane Fonda voor hiér rol in deze film. Scared Straight werd onderscheiden als de beste lange documentaire, en The flight of the Gossamer Condi. - kreeg een Oscar als de beste korte documentaire. Als het meest oor spronkelijke verhaal kwam dat van Midnight Express uit de bus. Een speciale Oscar werd verleend aan de producent van tekenfilms Walter Lantz die al zes keer voor een Oscar was voorgedragen maar hem nooit had gekregen. Lantz is onder meer producer van Woody Woodpecker. Van de buitenlandse films werd de Franse „Preparez vos moucholrs" met een Oscar beloond. In totaal wer den 22 Oscars toegekend ADVERTENTIE Een prachtcadeau voor jong en oud. Voor iedere nieuwe spaar der die nü vijftig gulden of meer komt sparen bij de NMB. Een spaarpot vol vrolijke kleuren en slimme foefjes. Die NMB spaarkubus wil iedereen wel hebben. Kom dus naar het dichtstbijzijnde NMB kantoor. Maar wees er snel bij, want de voorraad is beperkt! NEDERLANDSCHE MIDDENSTANDSBANK De NMB denkt met u mee. I Mouloudji gramma's waren. We wek niet wie zijn musici zijn 0 piano, electronisch orgel v lijk accordeon voor de n it lantijntjes. Paris tot en mi de teksten ons grotendeel hebben wij wel gemist. Efu het een ervaring Mouloui 2 te zien. n Ischa Meijer. Ischa Meijer's Week- boek. Amsterdam. Bert Bakker. 1979. 292 blz. ƒ29.50. Bundeling van de stukken die Meijer van 7-1-78 tot 23- 12-78 als „Weekboek" schreef in de Haagse Post. Daar spelen zij een voorstelling, die „U kunt beter van school gaan. me neer" heet, een intrigerende tegen hanger van het advies, dat leerlingen soms van de schoolleiding krijgen, als die vindt dat zij op de school niet zo op hun plaats zijn. Janine van Elzakker en Thorn Hoff man in een ontluikende eerste liefde in „U kunt beter van school gaan. meneer" van Theater op school. Dit seizoen voor het eerst nodigen zij ook in een reeks min of meer openba re voorstellingen ouders en andere belangstellenden uit te komen kijken naar wat zij inmiddels bereikt hebben.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1979 | | pagina 4