Ir J. van der Graaf hoeft zijn schrijfmachine maar klaar te zetten jlia&il ihsihs&il fhsifcdil flisihslil ihsihalll fllsillalll Waar blijven Nederlandse schrijvers en vertalers voor üevangelische uitgevers? Gesprekken met uitgevers en boekhandelaren over de evangelische boekenbeurs BINNENLAND 11 R Grote behoefte aan niet-stichtelijke lectuur >4 \RTE1 DERDAG 15 SEPTEMBER 1977 Trouw/Kwartet an van der Graaf, de onvermoeibare algemene secretaris van de formeerde bond in de hervormde kerk, hoeft zijn schrijfma- ie maar klaar te zetten, of de christelijke uitgevers verdrin- zich op zijn stoep. Dat denk ik tenminste, omdat ik zijn n in de najaarsaanbieding van meer dan één christelijke sverij tegenkom. ering en i»ngeiu Niagstu robl lom \a an het ook anders zeggen: er blijkbaar bij de uitgevers van ogische en stichtelijke lectuur luidelijke begeerte naar manus- en uit de rechter hoek van de nformeerde gezindte Omdat telijke uitgevers ook mensen bij wie er naar de woorden van lude gezang E „vlees en wereld" omt. behoeVen wij hieruit niet •fond te concluderen, dat hun op- igen een ruk naar rechts heb- fR/STljgemaakt. We kunnen gevoeglijk lemen dat er brood zit in „recht- heologie en stichtelijkheid. ichzelf is dit niet verwonderlijk. r oxe mensen lezen meer god- de en meditatieve werken dan ijzinnigen en vooral in de rech- ik van de gereformeerde ge- is er veel behoefte aan derge- lectuur; men laat zich graag hten en steunen door voor mannen van eigen kleur. Er komt bij dat veel kerkgangers moe zijn gewor den van allerlei nieuwe opvattingen en van verhalen over maatschappe lijke relevantie (of implicaties, of welke modewoord men maar wil) van het evangelie. Zij willen het oud vertrouwen weer voeden en wenden de blik, al of niet voor 't eerst, naar rechts. Het is in verband met de komende tweede „evangelische boekenbeurs" (op 16 en 17 september in het Groot handelsgebouw te Rotterdam) dat ik me een beetje bezig heb gehouden met de aard en de tint van de boeken op theologisch, kerkelijk en stichte lijk gebied, die in ons land zo over vloedig verschijnen. Wat dit betreft, de kerken mogen leger worden, de boekenkasten stellig niet en zéker niet de planken met godsdienstige lectuur. Ik ben niet alle vierendertig aan de beurs deelnemende uitgevers langs gegaan, ik heb gepraat met de direc teuren van de beide uitgeverijen die, dacht ik, de grootste voorraad leve ren, namelijk Ten Have in Baam en Kok te Kampen. Na daarvan verslag te hebben uitgebracht, wil ik probe ren een aantal andere christelijke uitgeverijen enigszins te typeren. Eerst nog dit: ik hanteer de begrip pen „links" en „rechts", ik weet best dat daar bezwaren tegen in te bren gen zijn. maar als ik de reeds gesig naleerde heer Van de Graaf „rechts" noem en dr G H. ter Schegget „links", snapt iedereen wat we be doelen en voelen beide broeders zich niet mistekend, laat staan miskend. Over begeerte naar het uitgeven van „rechtse" theologie gesproken, deze leeft niet bij de heer Ton van der Worp. die de zaken van Ten Have leidt. Hij kijkt naar links en wil dat weten ook. Hij zegen: „Wij geven geen, wat je noemt, bevestigende theologie uit. we kijken naar wat zich aan nieuwe inzichten aandient en wat ons daarvan de moeite waard lijkt om door te geven, geven we uit. Niet dat ik achter elke modegril aan hol, maar aan de andere kant pro beer ik zelfs de ontwikkelingen vóór te blijven. Als dat op grootspraak lijkt..vooruit dan maar, we probe ren het echt". Wat vindt hij de betekenis van de nieuwe inzichten, <jie hij dan in boek vorm op de markt brengt? Ton van der Worp: „Dat er heel wat overtollige franje wordt weggeknipt, dat er vraagtekens worden gezet achter vanzelfsprekendheden en dat we zoeken naar de kernen van het evangelie. Ik hoef niet achter alles te staan wat ik uitgeef in die zin, dat ik het met de strekking van alle boeken eens ben, maar ik sta wel achter de bedoeling, al was 't alleen maar dat we gaan vragen of we, wat we altijd gezegd hebben, ook altijd echt ge loofd hebben? En: of we dat wel terecht gezegd of geloofd hebben, en of het inderdaad uitsluitend op de vertrouwde manier kon of moest. Enfin, dóórom geven wij Kuitert en Wiersinga uit. Dat is punt één." En punl twee? Ton van der Worp: „Vers twee is dat er buiten ons land theologieën voor de dag gekomen zijn..de zwarte theologie in zuidelijke Afrika, de the ologie van de bevrijding in Zuid- Amerika, de theologie van de revolu tie, een marxistische theologi- e..een hele rij. Je ontdekt dat het evangelie niet louter het eigendom is van de orthodoxe Nederlandse kerk ganger. Ik bedoel dat het kennelijk mogelijk is, uit één en hetzelfde evangelie een boodschap te halen voor verschillende situaties in ver schillende landen. Ik ben nuchter genoeg om in te zien dat deze theolo gieën tijd- en plaatsgebonden zijn, maar dat zijn onze verhalen net zo goed. In elke geval, daarom zijn we bezig met boeken over het gesprek met het marxisme en geven we door wat de verre theologieën te zeggen hebben". Nog meer punten? Ton van der Worp: „Nog twee. Punt door A. J. Klei Ir. J. van der Graaf drie is dat we de degelijke Europese theologie niet verwaarlozen: Barth, Bonhoeffer, Deurloo. Dogmatiek en exegese. Goeie, kritische bijbeluit leg. En m'n laatste punt: het medita tieve element. Het Barth-brevier, het Bonhoeffer-brevier, de boekjes van Roger Schutz van Taizé. De belangstelling daarvoor neemt enorm toe. Een reactie op het ratio nalisme van de God is dood-theolo- gie en wat daar verder volgt, een zekere vermoeidheid van alles wat zo nodig moet. Maar ook hier geldt voor mij dat we het niet zoeken in ik gebruik het woord maar weer het bevestigende en al zit ten ze me nog zo achter m'n broek, ik ga geen vooroorlogse boeken her drukken, hoe móói ze ook gevonden worden." Mr. W. Steunenberg, de directeur van uitgeverij Kok in Kampen, houdt een ander verhaal. Uiteraard, zou ik zeggen, want van zijn persen rollen zowel linkse als rechtse ge schriften. De linkse hervormde hoogleraren Strijd en Rasker heb ben bij Kok uitgegeven, daarnaast is er ruimte voor populaire geschrif ten van Sipke van der Land en leger- dominee Poort, de meergenoemde ir. Van der Graaf kan ook in Kam pen terecht en de christelijke gere formeerde hoogleraren laten hier hun gedachten te boek stellen. Voorts loopt uitgeverij Kok niet met een boog om de opwekkingslectuur heen. Waarom dit alles? Waarom is Kok niet meer de echt-gerefomeerde uitgeverij van voorheen? Mr. Steunenberg: „Met dat gerefor meerde element zit het wel goed. Gereformeerde theologen die wat te vertellen hebben, doen dat via ons. Daar staan we ook voor bekend. Overigens keken we van 't begin af aan ook wel over de gereformeerde kerkmuren heen, denk maar aan ons befaamde dagboek van de hervorm de dominee Knap. Maar ik stem toe. het typisch gereformeerde imago is van ons fonds af." Hoe komt dat? Waarom is dat zo? Mr. Steunenberg: „Eigenlijk ligt de oorzaak in de kerkelijke scheuring van 1944. Er was geen kerkelijke gereformeerde eenheid meer. Bo vendien gingen zich binnen de "ge wone" gereformeerde kerken stro mingen aftekenen en naar mijn ge voel is onze eerste principiële stap in een andere richting gezet, toen wij het veelbesproken boek van Booy en Bouman: „Gereformeerden waar heen?" uitgaven. Daar zaten we na tuurlijk nog wel midden in de kerke- lijk-gereformeerde discussies, maar we lieten zien dat er bij Kok meer te krijgen was dan het officiële gerefor meerde geluld." Maar is het niet tweeslachtig als je nu zowel Rasker als Van der Graaf, zo wel de mensen van het confessioneel gereformeerd beraad als de door hen bestreden hoogleraren Baarda en Kuitert op de markt brengt? Mr. Steunenberg: „Nee, ik zie ons fonds als een medium voor de ver schillende stromingen binnen de protestants-christelijke wereld. Wie wat te vertellen heeft, kan bij ons terecht. Bij Ten Have en bij Buijten en Schipperheijn, om een paar te noemen, weet je van tevoren de kleur van wat er uit de bus komt, ik bedoel dit niet lelijk, het is hun visitekaartje, maar bij ons kan in derdaad zowel een bundel alleszins vertrouwde stichtelijkheid ais een kritische analyse in het fonds voor komen. Vroeger stond op ons vignet: „lek hou koers" op onze stan daardwerken is het nog te zien en dat hield censuur in. Wat bulten de geijkte gereformeerde koers viel, kon niet. Nu wel, we treden niet op als censor. En ik dacht ook. doordat wij als een soort ontmoetingspunt fungeren, houden we misschien nog méér polarisatie tegen." Tot zover de directeuren van de bei de uitgeverijen die de meeste theolo gie over ons land heenstorten. Ik loop nu nog een paar andere christe lijke uitgeverijen langs, in willekeu rige volgorde en keus. Daarbij zal duidelijk worden dat „rechts" waar lijk niet benauwd hoeft zijn dat theo logische en stichtelijke werken uit die hoek in de portefeuille van de schrijvers zullen moeten blijven zitten. Uitgever Wever in Franeker komt met een herdruk van Schilders „Christus en cultuur", voorzien van verklarende aantekeningen van de vrijgemaakte Kamper professor dr. J Douma. De degelijkheid van dit fonds moge voorts blijken uit de herdrukken van Kohlbrugge. In Gro ningen is De Vuurbaak" er voor de vrijgemaakten, die overigens ook te recht kunnen bij de vrijgemaakte uitgever Ton Bolland in Amsterdam, die overigens graag naar de hele rechterkant van de gereformeerde gezindte wil kijken en voor de dag kwam met ethische verhandelingen van de al genoemde professor Dou ma en diens christelijke gerefor meerde collega W. H. Velema. Even eens in Amsterdam vinden we Buij ten en Schipperheijn. waarvan het fonds niet zo gek veel verschilt met dat van Ton Bolland. Directeur Sneep („buitenverbander") heeft ook verontruste gereformeerden een uitlaatklep gegeven en voegt de laat ste tijd een evangelisch element toe met uitgaven van, laat ik zeggen, btjbelschpol-achtlge komaf. Uitgever Callenbach in Nijkerk zegt: „Ik mik op wat ik noem de tweede UJns-theok>gie. wat iets anders is dan. tweederangs. Ik bedoel dat wij kijken naar wat op het theologisch slagveld aan waardevols overbleef als de kruitdamp is opgetrokken. Geen revolutie theologie dus. maar wel bezonken beschouwingen ero ver". Callenbach is ook de hofuitge- ver van professor Berkhof. Als ik zelf mag typeren: een fonds van een enigszins voorname behoudende tint. Ongeveer hetzelfde geldt mijns inziens van de uitgaven van de Haag se Voorhoeve, die inmiddels bij Kok is ingetrokken Bij Voorhoeve ook veel toegankelijke stichtelijkheid, evenals trouwens bij Zomer Keu- ning te Wageningen (gemakkelijk aansprekende toespraakjes van vlootdominees zijn welkom bij beide uitgeverijen». In Wageningen geen theologie, wel pastoraal en stichte lijk werk met als „toppers" <in dit verband moge dit woord eerbiedig genoeg klinken) Buskes en Over- duin. Als laatste noem ik Het Boekencen trum in Den Haag. een kerkelijk hervormde uitgeverij, die tot dusver eigenlijk zorgvuldig een voorzichtig theologisch midden hield, maar die nu ook de blik naar rechts geslagen heeft: een kinderbijbel met aanbeve llngen van hervormd-gereformeer den. christelijke gereformeerden en leden van de gereformeerde gemeen ten. plus een boek met opstellen over het gezin van onder anderen u raadt het al Ir. J. van der Graaf En aldus begint en eindigt mijn ver haal met zijn naam. ïart" Bijbel- De matige door Hans W. Ledeboer aai en 1234 n Prol 9 5C gina s VELDHOVEN „Er is thans een duidelijke behoefte aan "omans en verhalen van eigen bodem, die passen in het pakket van de evangelisch-christelijke uitgevers. We hebben in ons hoofd iets te doen aan de ontwikkeling van schrijvers en ook aan die van vertalers. Die zijn voor ons een even groot a'ge jprobleem als de schrijvers." Aldus drs J. Vos, die verbonden is aan een uitgeverscombinatie en die voorzitter is van het Christelijk Lektuurkontajct. RK: De heer Vos noemt dit CLK. dat de Christelijke Boekenbeurs in Rot terdam organiseert, een informele overkoepeling van de evangelische boekhandels met een zijtak naar de evangelische uitgevers „Niet te verwarren met de CLC. de Christe lijke Lectuurcentrale, die een heel andere opzet en doel heeft." zegt hij Het CLK is nu gevestigd in Veldhoven in het zuid-oosten van Noord Brabant. „Maar we gaan verhuizen naai* het centrum van het land We zoeken nog naar een plaats." Over het gebrek aan vertalers zegt drs Vos: „Een vertaler moet niet alleen de taal goed kennen, waarin een in het Nederlands uit te brengen boek oorspronkelijk Is ver schenen. Hij moet in die oorspron kelijke taal „kunnen denken", zijn doorgedrongen in het hart. de sfeer van de volksgemeenschap waar die taal wordt gesproken en geschre ven En hij moet het Nederlands zodanig beheersen dat hij de sfeer van het land. waarin het boek oor spronkelijk uitkwam onaangetast laat, zelfs dat hij de Nederlandse lezer in die sfeer binnenbrengt, die sfeer op de Nederlandse lezer over brengt." De Christelijke Boekenbeurs heeft een tweeledig doel. zet de heer Vos uiteen. Allereerst promo tie van het Christelijke boek. Ver der service aan de boekhandel. Zij wordt gehouden in het Groothan delsgebouw. vlak bij het Centraal Station in Rotterdam. Vrijdag is zij open voor de boekhandel, zaterdag voor het publiek „Eigenlijk is het woord christelijk te breed, vooral op het terrein van de boekhandel, die steeds meer opging in en aan sluiting kreeg bij de algemene boekhandel", zegt drs Vos. „vaak zelfs is opgenomen in concerns. Daarnaast kwam er een geheel nieuw type, dat wij de evangelische boekhandel noemen. Zeven jaar ge leden waren er nog maar drie van deze boekhandels, maar er kwam een explosieve groei tot ruim hon derd twintig nu! En de algemene boekhandel heeft de laatste jaren juist het evangelische boek ver waarloosd. De evangelisch-christe lijke boekhandel gaat hand in hand met de traditionele reformatori sche boekhandel. Een goede term die deze beide componenten dekt is nog niet gevonden." Maar over romans en verhalen ver zucht de heer Vos: „De sector van de niet-specifieke evangelische lec tuur, met een ouderwetse term „stichtelijke" lectuur, ontbreekt in de evangelisch-christelijke boek handel vrijwel geheel." De heer Vos geeft een hij zegt zelf: vrij ruwe verdeling in drie groepen uitge vers. „Allereerst de Ideëel-evangelische uitgevers, zoals Gideon in Hoor naar en Buijten en Schipperheijn in Amsterdam Die geven heel wei nig naast de evangelische lectuur. Buijten en Schipperheijn heeft wel enkele boeken over Amsterdam, maar dat zijn geen romans Dan hebben we de algemene christelij ke uitgevers, zoals Kok. Voorhoeve. Callenbach Die geven binnen de lijn van het christelijke boek op pervlakkig gezien een grote ver scheidenheid .uit. Maar daarin zit, als men de zaak nader beziet, nau welijks ontwikkeling In dat pak ket zitten vooral herdrukken: het enige nieuwe is een pas bij Kok verschenen boek van het Christe lijk Schrijverscontact Dat publi ceert regelmatig een bundel met novellen, gedichten en dergelijke. Verder is er nauwelijks nieuw ta lent. men zou heel graag iets willen hebben Enkele jaren geleden is er een cursus geweest in het schrijven van verhalen Dan is in de christe lijke boekenwereld het ..ghost-wri ting" bekend, het opschrijven van vaak belangrijke verhalen van hen. die zelf geen schrijver zijn. Maar dit is allemaal Amerikaans, van Neder landse bodem Is er niets Denk maar aan „De Schuilplaats", ver teld door Corrie ten Boom. maar geschreven door de Amerikaan John Sherrill. Wij hebben van Ne derlandse kant alleen wat verhalen in de kinde.sector En de derde groep zijn de algemene uitgevers die om de een of andere reden ook nog christelijke boeken uitgeven. Hier gaan de christelijke boeken mee in de vloed van allerlei ro mans. maar hier is wel het christe lijke boek groeiend in het algemene pakket. Daarbij denk ik aan Nova- press, een onderdeel van de Uitge verij Lultlngh De Novapress-boe- ken zijn christelijke boeken, maar onder een ander etiket verschijnen bij deze uitgever boeken die voor ons niet aanvaardbaar zijn Een derde verhaat over de evangelische boekenbeurs, waarin een reactie van een boekhandelaar wordt gege ven, vmdi u op pagina 13

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1977 | | pagina 11